TED演讲观后感—为什么快乐

2024-08-17

TED演讲观后感—为什么快乐(10篇)

1.TED演讲观后感—为什么快乐 篇一

今天看了一个很喜欢的TED《美妙生活的三个秘诀》,虽然鸡汤味很浓。没办法,总会遇上很多不顺心的事情,常常怀疑自己怀疑人生,这时喝一碗鸡汤正好,冲淡口里苦苦的味道。不提供勺子也不要紧,拿起碗直接喝岂不是更畅快。

演讲者提出的三个秘诀就是attitude、awareness、authentic。Attitude态度:我们都快乐过得意过,但在这些快乐中总会有一些令人不快乐的插曲,生活总要过下去的何不乐观点。Awareness知觉:演讲者喜欢和三岁的孩子玩,欣赏他们眼中的世界,因为他们眼里望去一切都是崭新的。拥抱知觉就是拥抱内心中三岁的自己,去感知就是去记住眼中的世界也曾是崭新的。Authentic本真:要流露真性情,做真实的自己。举了美国一个著名棒球手的例子,他热刺刺绣,退役后还出了一本专门讲刺绣的书。自己喜欢就好,也不在乎是否会遭到别人的嘲笑。

他思考这些秘诀,是因为他在某段时间里遭遇了太多不顺心的事,于是他开了一个博客1000awesomething.com“一千个美妙的时刻”,讲述生活中许多细小的快乐时刻,比如得到免费续杯、闻到刚出炉的面包香味、婚礼上坐在可以首先去选餐的那桌等。最让我共鸣的就是在超市正好碰到刚上工的收银员开了一条新的付款通道,本来排最后的现在冲到第一了,每次遇到这样的事都特别开心。生活中有许多这样的随处可见的的简单的小快乐,只是我们很少谈起这些快乐。

他能这么积极地面对生活,也是受了他父母的影响吧。他父母刚来到加拿大时面对的是一个陌生的崭新的世界,他们必须感知周围,欣赏给人惊喜的新鲜事物,创造更多的幸福。他们去超市买了产自摩洛哥的枣椰,回去查了地图找到摩洛哥的地址,觉得这是一件多么神奇的事情,有人爬到树上采了枣椰,装到卡车上,运到码头,跨越了大西洋,再装上卡车,最后运到他家附近的超市。他父亲感慨:生活真是太奇妙了,充满了令人惊喜的事物。仔细想想,一个简单的水果翻山涉水,最后再被我们吃掉,确实是很神奇的事。在科技日新月异的今天,每天都在发生各种神奇的事,只是我们习惯性地忽略了。或者,是我们的知觉太迟钝,来不及体会到种种神奇的事。

一万年太久,只争朝夕,何况我们仅有一百年而已,更是要享受每一刻的生活。“生命之所以伟大,是因为我们仅有如此短暂的时间去体味那些细小而又美味无比的时刻,那美妙的瞬间就是现在。时间一直在飞走,你永远不会比现在的自己更年轻”。

2.TED演讲观后感—为什么快乐 篇二

“Change the world with new words.”————Feedback From the speaker, although English is a kind of wonderful language in the world, there are still many holes in it.To improve this, the speaker once created a dictionary as a supplementary to these holes.Accordingly, it received a great deal of positive reactions.Whereas, not merely language, other parts of the world also need one quality.That is innovation.We all need the passion for innovation.Innovation, namely creativity, is necessary whatever you do.We cannot ignore its significance unless human civilization fades away.Innovation process our society and keep humanity more lively than before.Just like the speaker’s dictionary, these new items are expected to be put into daily life so that people gradually receive and accept it.Most of us are searching for the meaning of life with creativity, which can lead our society to a apparent change.Finally, end up with a saying: “Creating a life that reflects your values and satisfies your soul is a rare achievement.To invent your own life’s meaning is not easy, but it’s still allowed, and I think you’ll be happier for the trouble.”

3.TED演讲观后感—为什么快乐 篇三

No more stereotypical education!—— Feedback Education has always been a complicated subject.A great number of renowned educators have spent their lifetime on it.But it didn’t work for long.Just like the attractive old man suggested, the education system has been stuck to a stiffness.Many kids went to school to study, and they just graduated from schools.If someone ask what they learned, they can seldom say something.It’s still worth thinking although the speech was for American education.As the lecturer said, all kids should be provided with fair education.We need to see the justice between rich kids and poor kids so that all of them can receive good education.And the most significant problem is innovation.Just like the speaker experienced, our education similarly changed nothing.Students went to school year after year, but how many succeeded in their fields? A tiny bit of them.I think this phenomenon really means something.So, what we are studying for? More than one educationists mentioned about this, but there won’t be any changes even for a while.The dilemma of education is the inner power against the innovation, which is tough to break through but we have to.Despite we might face huge challenges and failures happen, it shouldn’t stop us from making the next attempt.The other thing is that educational innovation should imitate the science innovation, innovation is expected to be processed scientifically in order to avoid unnecessary troubles.As the saying goes, education is the foundation lasting for generations.These kids nowadays are going to play important roles in our country’s rise.I believe we will witness prosperity in reality as long as our kids suffer no more from education.

4.TED演讲安全 篇四

why ted talks are better than the last speech you sat through 世上最好的演讲:ted演讲吸引人的秘密 think about the last time you heard someone give a speech, or any formal presentation.maybe it was so long that you were either overwhelmed with data, or you just tuned the speaker out.if powerpoint was involved, each slide was probably loaded with at least 40 words or figures, and odds are that you dont remember more than a tiny bit of what they were supposed to show.回想一下你上次聆听某人发表演讲或任何正式陈述的情形。它也许太长了,以至于你被各种数据搞得头昏脑胀,甚或干脆不理会演讲者。如果演讲者使用了ppt文档,那么每张幻灯片很可能塞入了至少40个单词或数字,但你现在或许只记得一丁点内容。pretty uninspiring, huh? talk like ted: 9 public-speaking secrets of the worlds best mindsexamines why in prose thats as lively and appealing as, well, a ted talk.timed to coincide with the 30th anniversary in march of those now-legendary ted conferences, the book draws on current brain science to explain what wins over, and fires up, an audience-first-grade, not much artistic talent...yet.and i m balling, im crying, like a little kid.and it made all the sense in the world to me.i realized at that point by connecting those two dots, that the only thing that matters in my life is being a great dad.above all, above all, the only goal i have in life is to be a good dad.一个月后,我参加女儿的表演,她一年级,没什么艺术天份,就算如此。我泪流满面,像个孩子,这让我的世界重新有了意义。当当时我意识到,将这两件事连接起来,其实我生命中唯一重要的事,就是成为一个好父亲,比任何事都重要,比任何事都重要,我人生中唯一的目标就是做个好父亲。那天我经历了一个奇迹,我活下來了。我还得到另一个启示,像是看见自己的未来再回來,改变自己的人生。

5.张彤禾TED演讲 篇五

很显然,西方社会的需求 和中国人对他们遭遇的申诉被连接在一起,尤其是当我们中的很多人已经因为我们对世界影响 而感到了内疚,然而,这是不正确的,也是不尊重他人的。我们极其自恋地去想象着 我们有力量去操控地球另一边 千万的人民,让他们以如此可怕的方式去遭受痛苦或者迁移。事实上,中国制造的产品遍布全球,也包括他们自己的市场,这要归结于许多因素的综合: 低成本,大量受过教育的劳动力,还有有弹性的工作制度 这些都快速地迎合了市场的需求。我们因为太专注于我们自身和产品上,所以忽视了产业链另一端的个体的存在 将他们看成是可以随时被替换的,微小的 像手机零件那样。

中国工人并不是因为我们对于iPods的无限渴求 而被迫进入工厂的。他们选择离乡背井,是为了赚钱,为了学习新的技能,以及为了看看这个世界。在对全球化发展趋势的辩论中 我们缺失的,是聆听工人们自己的声音。

以下就是一些例子。

包永秀(音译)说:“我妈妈让我回家结婚 但是如果我还没有让自己得到充分的发展 就结婚,我只能嫁给一个平凡的工人,所以我根本不着急。”

陈颖(音译)说:“我过年回家的时候 每个人都说我变了,他们问我: 你怎么会有这么大的改变? 我告诉他们,我很努力地学习和工作,即便你想给他们讲更多,他们反正也不能理解。” 吴春明(音译): “即使我赚了很多钱 也无法满足我自己。赚钱并不是生活全部的意义。” 肖金(音译)说: “现在我下班以后,就会去学英语 因为在不久的将来,我们的客户将不仅仅是中国人,所以,我们需要学习更多的语言。”

以上的话,都是出自一些年轻女孩的口,她们仅仅18、19岁。

因此,我花了两年时间去了解流水工作线上的工人们 例如在中国南部的一个工业城市——东莞。有一些主要的问题不断的重复着: 他们到底赚了多少钱,她们想要嫁给怎样的人,他们是否想要跳槽 还是留在一个工厂内。另一些话题,则几乎不被提起 例如:在我眼中如牢狱般的生活条件 10-15个工人住在一个房间里,50个人公用一个厕所,日以继夜地按照工厂的要求来作息。他们每一个人都知道,即便是住在如此的环境里面 也会比他们在中国农村的老家的条件 好得多

工人们很少谈论他们制造的产品,他们往往很难解释清楚 他们到底做了什么。我访问了吕清民(音译)这个年轻的女孩是我最了解的,我问她她在工厂里到底从事什么工作 她用中文告诉我,听起来像是 “秋西。” 很久以后,我才知道她说的是 “QC”,也就是质量监控。她竟然都不能告诉我她在工厂里做的是什么。她能做的就只是模仿一个英文缩写的发音 而这个语言是她根本就不懂的。

马克思认为这就是资本主义的悲哀 疏远了工人与他们所制造的产品。与传统的鞋匠或者木匠不同,工人在工厂没有控制权,在她所做的工作中,没有快乐,没有真正的满足或理解。但同许多马克思 坐在英国图书馆的阅读室里想出来理论一样,这一点,他错了。仅仅因为一个人用她的时间 去制造一件物品,并不代表 她就变成了这件物品。她用她赚的钱去做了什么 她在那个地方学到了什么技能,以及她如何被改变 这些才是重要的。一个工厂制造什么并非重点,工人们也不在乎谁买了他们制造的产品。

记者报道了关于中国工厂的新闻 另一方面,也强调了 工人与产品之间的联系。很多文章都在计算: 这些工人要工作多久,赚来的钱 才够买一件他们制作的产品? 举个例子,一个初级组装生产线的工人 在中国组装iPhone配件 要倾其2个半月的工资才能买一台iPhone。

但说真的,这些计算有任何意义吗? 再举个例子,我最近写了一篇文章 登在纽约客杂志上,但是也供不起我在杂志上登一个广告。但是,谁在乎?我不需要在纽约客上登广告 其实,大部分的工人,也不是真的需要iPhone。他们的计算方式是不同的。我在工厂要待多久? 我能存多少钱? 我需要多少钱才能买个房子,买辆车,才能结婚,或者足以送我的小孩去学校?

这些我试图去了解的工人们 对他们和产品之间的联系有着很抽象的解读。大概在我遇到陆青敏,也就是小敏的一年后 她邀请我去她农村的家做客 过春节。在回家的火车上,她给了我一个礼物: 一个棕色皮质的Coach牌零钱包。我谢了她,虽然我很自然地认为这应该是个山寨的产品,就好像东莞在出售的大部分产品一样。回家以后,小敏给了她妈妈另一个礼物:一个Dooney & Bourke牌的粉色手提包,几天以后,她的姐姐正在展示 一个红褐色的LeSportsac单肩包。慢慢地,我好想明白了 这些东西都是她们工厂生产的 每一件东西,都是正品

小敏的姐姐告诉她父母 “在美国,这个包要卖320美金。” 她的农民父母看了看,无言以对。还有,Coach正在推出一系列新产品2191 她说:“这个好像要卖6000。” 她停顿了一下:“我不知道是6000人民币,还是 6000美元,无论如何都是6000啦。”(笑声)

小敏姐姐的男友也回到家 与她一起过年,他说:“看起来不值这么多钱。”

小敏的姐姐对他说:“有的人 就是懂这些东西,你懂啥。”

(笑声)(掌声)

在小敏的世界里,Coach包包有一个很奇怪的价值。它们虽然不是一文不值,但是相比起它们的实际价值 还是相差甚远,因为她们所结识的人里面 几乎没有人想要买,也没有人知道这值多少钱。有一次,小敏大姐的一个朋友结婚 她带着一个手提包作为给新人的礼物。又一次,小敏已经离开手提包的工厂了 但她的小妹妹来看她的时候 带了两个经典款Coach作为礼物。

我打开一个有拉链的口袋 看到一张卡片写着一些英文: “美国经典。1941年那些表皮磨光的美国棒球手套 启发了Coach的创始人 促使其研发了一个新系列的手提包: 奢华、柔软的的表面和手套的皮质一样。6名技巧纯熟的皮革工人制造12只经典款手提包 他们有着精准而快速的手艺。这些手提包新颖,具有相当的功能性,世界各地的女人都喜欢 一个新的美国经典诞生了。” 我想知道马克思是否会被小敏 和她的姐妹所影响。她们与产品之间的关系 更复杂、惊奇而且有趣 这都超出他的想象。但是,他对这个世界的观点没变,而我们却将 这些工人们看成是一群上不了台面的群体,想象一下,假如我们可以了解工人们的真实想法。

我第一次见到小敏的时候,她刚满18岁 她刚刚辞去在一家电子设备工厂的 组装生产线的工作。接下来的两年,我看着她换了5次工作,最后固定在一个比较赚钱的职位 是在一个硬件工厂的采购部门。不久,她嫁给了一个打工仔,然后移居到了他的村子,生了两个女儿,他们存够了钱给她买了一辆二手别克车 给她的父母买了房子。最近她独自回到东莞 在一个起重机工厂里找了份工作,暂时与她村里的丈夫和孩子 分居两地。

在最近的一封邮件里,她解释: “人们年轻的时候,应该有所抱负 那么在他们老的时候,回首过去 就不会觉得这一生都毫无意义。”

在中国,有1亿5千万像她一样的工人,其中三分之一,是离乡背井的女性,她们在工厂、酒店、餐厅 或者是大城市的建筑工地工作。这么算来,是她们创造了历史上一个庞大的人口迁移的数字,而这个产业链的起点,就是“全球化”的风靡 从中国的农村 到最终进入我们口袋里的iPhone和脚上的耐克 还有手中的Coach手提包 这改变了数百万人的 工作、婚姻、生活和思想。他们其中很少有人 愿意回到过去的生活。

我第一次去东莞的时候,我很担心 担心与工人相处的时间会很压抑沮丧。我也担心他们永远不会改变,或者他们也没有什么能对我说的。然而,我发现那些年轻的女性都很聪明、风趣而且

勇敢、大方。通过向我展示她们的生活,她们教给我很多关于工厂 关于中国,以及如何生存在这个世界的道理。

这就是小敏在回家的火车上 送给我的Coach钱包。我一直保存着它,由此提醒着我与这些 我记录过的年轻女生的联系,这些并不是因为经济而是因为个人情感的联系,价值并不是在于金钱而是记忆。这个钱包也是一个提醒,你坐在办公室或图书馆里时所想象的东西 和你走出去真正接触的东西 并不一样。

谢谢。(掌声)(掌声)

谢谢,Leslie,真的很有见地 我们中很多人从未这么思考过。但是我很好奇,如果你有一分钟时间 对Apple制造商的领导人说一些话 你会说什么?

一分钟?

是的,一分钟。(笑声)

你们知道吗,那些工人们真正启发我的 是他们的自我激励、自我推进 还有足智多谋,都深深警醒着我 他们最想要的是教育,是学习只是因为他们大部分有着穷困的家庭背景。他们通常中学就离开学校了。他们的父母大都是文盲,他们独自来到城市打拼 晚上或者周末,他们去学习电脑的课程,或者是学英语,就是学一些真的非常非常基本的东西,你知道吗?例如如何在Word里面打字 或者用英语讲一些简单的事情。所以,如果你们想要帮助那些工人 开展一些小型、集中、基础的课程 这会带来的结果就是 你的工人得到了提升,但是希望,他们也会晋升到Apple更高的职位中 你可以帮助他们适应社会流动性 帮助他们得到自我的提升。当你于工人们交谈,你就会知道这就是他们所要的。他们不会说:我想要浴室里有更热的水 我想要一间更好的房间,想要一个电视 我的意思是,有这些东西固然很好 但是他们来到这个城市不是为了这些,而且他们根本不在乎。

他们有没有说过 生活环境真的很艰苦,或者是 自我得到提升以后,这些东西 也会得到相应改善?

当然,当然了。我是说,大家都知道 这其实很有趣,我花了大概2年时间 在东莞生活 在这个时间里面,你可以看到每个人的生活 都在起着巨大的变化:变得更好,变坏,或者偏离轨道但总体来说,都是在进步的。只要你花足够的时间,就会变好 如果一个人十年前来到城市现在应该已经成为城市的中层阶级,所以总体趋势一定是变好的。只不过你初入城市的时候一下子还无法感知。看起来好像每个人都很穷 很失落,但这都不是真实的。可以肯定,工厂的环境十分艰苦 在坐的你我都不会愿意前往,但是比起他们所来自的地方,站在工人的角度来看 这都是值得的,他们也希望 所去的地方这些都会得到改善,我只想 把他们所想的东西陈述出来 而这些并不等同于你们所认定的东西。

6.ted演讲稿精选 篇六

a few years ago, i felt like i was stuck in a rut, so i decided to follow in the footsteps of the great american philosopher, morgan spurlock, and try something new for 30 days. the idea is actually pretty simple. think about something you’ve always wanted to add to your life and try it for the ne_t 30 days. it turns out, 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit — like watching the news — from your life.

几年前, 我感觉对老一套感到枯燥乏味, 所以我决定追随伟大的美国哲学家摩根·斯普尔洛克的脚步,尝试做新事情30天。这个想法的确是非常简单。考虑下,你常想在你生命中做的一些事情 接下来30天尝试做这些。 这就是,30天刚好是这么一段合适的时间 去养成一个新的习惯或者改掉一个习惯——例如看新闻——在你生活中。

there’s a few things i learned while doing these 30-day challenges. the first was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much more memorable. this was part of a challenge i did to take a picture everyday for a month. and i remember e_actly where i was and what i was doing that day. i also noticed that as i started to do more and harder 30-day challenges, my self-confidence grew. i went from desk-dwelling computer nerd to the kind of guy who bikes to work — for fun. even last year, i ended up hiking up mt. kilimanjaro, the highest mountain in africa. i would never have been that adventurous before i started my 30-day challenges.

当我在30天做这些挑战性事情时,我学到以下一些事。第一件事是,取代了飞逝而过易被遗忘的岁月的是 这段时间非常的更加令人难忘。挑战的一部分是要一个月内每天我要去拍摄一张照片。我清楚地记得那一天我所处的位置我都在干什么。我也注意到随着我开始做更多的,更难的30天里具有挑战性的事时,我自信心也增强了。我从一个台式计算机宅男极客变成了一个爱骑自行车去工作的人——为了玩乐。甚至去年,我完成了在非洲最高山峰乞力马扎罗山的远足。在我开始这30天做挑战性的事之前我从来没有这样热爱冒险过。

i also figured out that if you really want something badly enough, you can do anything for 30 days. have you ever wanted to write a novel? every november, tens of thousands of people try to write their own 50,000 word novel from scratch in 30 days. it turns out, all you have to do is write 1,667 words a day for a month. so i did. by the way, the secret is not to go to sleep until you’ve written your words for the day. you might be sleep-deprived, but you’ll finish your novel. now is my book the ne_t great american novel? no. i wrote it in a month. it’s awful. but for the rest of my life, if i meet john hodgman at a ted party, i don’t have to say, “i’m a computer scientist.” no, no, if i want to i can say, “i’m a novelist.”

我也认识到如果你真想一些槽糕透顶的事,你可以在30天里做这些事。你曾想写小说吗?每年11月,数以万计的人们在30天里,从零起点尝试写他们自己的5万字小说。这结果就是,你所要去做的事就是每天写1667个字要写一个月。所以我做到了。顺便说一下,秘密在于除非在一天里你已经写完了1667个字,要不你就甭想睡觉。你可能被剥夺睡眠,但你将会完成你的小说。那么我写的书会是下一部伟大的美国小说吗?不是的。我在一个月内写完它。它看上去太可怕了。但在我的余生,如果我在一个ted聚会上遇见约翰·霍奇曼,我不必开口说,“我是一个电脑科学家。”不,不会的,如果我愿意我可以说,“我是一个小说家。”

(laughter)

(笑声)

so here’s one last thing i’d like to mention. i learned that when i made small, sustainable changes, things i could keep doing, they were more likely to stick. there’s nothing wrong with big, crazy challenges. in fact, they’re a ton of fun. but they’re less likely to stick. when i gave up sugar for 30 days, day 31 looked like this.

我这儿想提的最后一件事。当我做些小的、持续性的变化,我可以不断尝试做的事时,我学到我可以把它们更容易地坚持做下来。这和又大又疯狂的具有挑战性的事情无关。事实上,它们的乐趣无穷。但是,它们就不太可能坚持做下来。当我在30天里拒绝吃糖果,31天后看上去就像这样。

(laughter)

(笑声)

so here’s my question to you: what are you waiting for? i guarantee you the ne_t 30 days are going to pass whether you like it or not, so why not think about something you have always wanted to try and give it a shot for the ne_t 30 days.

所以我给大家提的问题是:大家还在等什么呀?我保准大家在未来的30天定会经历你喜欢或者不喜欢的事,那么为什么不考虑一些你常想做的尝试并在未来30天里试试给自己一个机会。

thanks.

谢谢。

(applause)

7.杨澜ted演讲的单词列表 篇七

Introduction

entrepreneur 企业家

the Oprah of China 中国的奥普拉

insight 洞察

microblog 微型

injustice 不公正

--Part 1

Scotland 苏格兰

Chin’s Got Talent 千石的GOT人才

Susan Boyle 苏珊大妈

parallel 并联

vendor 供应商

managed 管理

lyrics 歌词

Nessun Dorma 今夜无人入睡

otherness 他物

least expected 至少预期

entertainment 娱乐

perspectives 观点

point of view 点的观点

platform平台

-----Part 2

fortunate 幸运

witness 证人

transformation 改造

Sheraton 喜来登

interrogated 审问

summoned 传唤

poise 镇静

offended 得罪

prime-time 黄金时段

script 脚本

unheard 闻所未闻

embracing拥抱

vice versa 反之亦然

---Part 3

social media 社会化媒体

Twitter 叽叽喳喳

claimed 声称

Chamber of Commerce 商会

sensitive 敏感

nerve 神经

aroused 引起

turmoil 动荡

credibility 信誉

controversy 争议

clarify 澄清

investigation 调查

associated 相关

transparency 透明度

------Part 4

abortion 流产

pose 提出

potential 潜在illiteracy 文盲

short supply 供不应求

tribe of ants 部落的蚂蚁

ratio 比

skyrocketing 暴涨

sandwiched 夹

vulnerable 脆弱

inflation 通货膨胀

tightening 收紧

loans 贷款

appreciation 升值

decline 下降

appalling 骇人听闻的incident 事件

compound 复合contagious 传染性的isolation 隔离

upgrade 升级

coastal 沿海

shortage 短缺

------Part 5

diagrams 图

Engels coefficient 恩格尔系数

dropped 下降

indicating 说明

rising 上升

Gini coefficient 基尼系数

inequality 不平等

frustrated 沮丧

losing 失去

mobility 流动

bitterness 苦味

resentment 怨恨

widespread 广泛

accusations 指责

corruption 腐败

backdoor dealings 幕后交易

arouse 唤起

outcry 喊叫

unrest 动荡

accountability 问责制

massive 大规模的urbanization 城市化

forced 被迫

demolition 拆除

requisition 征用

faked 伪造

refining 提炼

slop 泥浆

--Part 6

policy-making 决策

personal life 个人生活

luxury 豪华

expenditures 支出

consumers 消费者

sense of identity 认同感

social status 社会地位

explicitly 明确

diamond ring 钻戒

banquet 宴会

commitment 承诺

caging 隔离罩

kidnapped 绑架

food processing 食品加工

spotted 斑

negotiation谈判

witnessed 目击

reunion 团圆

sacrifice 牺牲

reform 改革

sustainability 可持续发展 stability 稳定

capable 能力

self-correctness

content 内容

friction 摩擦

transform 变换

8.ted保护动物演讲稿 篇八

As time goes by, more and more wild animals become endangered and some havealready died out.

One of the major reasons is that the habitats of many wild animals arepolluted or destroyed. At the same time, the food some animals mainly feed on isbecoming scarce, leading to starvation. Besides, a great many wild animals arehunted for food or money each year.

All in all, human beings are fully responsible for the present situation.In order to live harmoniously with animals, everyone of us should raiseawareness of wildlife protection and the government is expected to take activemeasures to protect animals, including passing laws and establishing naturereserves.

9.莱温斯基ted演讲稿 篇九

莱温斯基ted演讲稿陈述了网络语言欺凌受害者的苦楚,这里从莱温斯基22岁的时候担任白宫实习生开始,因为她爱上了她的老板,也就是克林顿总统,然之莱温斯基被贴上了丑恶的标签,这次站在TED演讲上表达了她的想法,以下是这篇莱温斯基ted演讲稿

莱温斯基ted演讲稿

You’re looking at a woman who was publicly silent for a decade.Obviously, that’s changed, but only recently.It was several months ago that I gave my very first major public talk at the Forbes 30 Under 30 summit:1,500 brilliant people, all under the age of 30.That meant

that in 1998, the oldest among the group were only 14, and the youngest, just four.I joked with them that some might only have heard of me from rap songs.Yes, I’m in rap songs.Almost 40 rap songs.But the night of my speech, a surprising thing happened.At the age of 41, I was hit on by a 27-year-old guy.I know, right? He was charming and I was flattered, and I declined.You know what his unsuccessful pickup line was? He could make me feel 22 again.I realized later that night, I’m probably the only person over 40 who does not want to be 22 again.At the age of 22, I fell in love with my boss, and at the age of 24, I learned the devastating consequences.Can I see a show of hands of anyone here who didn’t make a mistake or do something they regretted at 22? Yep.That’s what I thought.So like me, at 22, a few of you may have also taken wrong

turns and fallen in love with the wrong person, maybe even your boss.Unlike me, though, your boss probably wasn’t the president of the United States of America.Of course, life is full of surprises.Not a day goes by that I’m not reminded of my mistake, and I regret that mistake deeply.In 1998, after having been swept up into an improbable romance, I was then swept up into the eye of a political, legal and media maelstrom like we had never seen before.Remember, just a few years earlier,news was consumed from just three places: reading a newspaper or magazine, listening to the radio, or watching television.That was it.But that wasn’t my fate.Instead, this scandal was brought to you by the digital revolution.That meant we could access all the information we wanted, when we wanted it, anytime, anywhere, and when the story broke in

January 1998, it broke online.It was the first time the traditional news was usurped by the Internet for a major news story, a click that reverberated around the world.What that meant for me personally was that overnight I went from being a completely private figure to a publicly humiliated one worldwide.I was patient zero of losing a personal reputation on a global scale almost instantaneously.This rush to judgment, enabled by technology, led to mobs of virtual stone-throwers.Granted, it was before social media, but people could still comment online, email stories, and, of course, email cruel jokes.News sources plastered photos of me all over to sell newspapers, banner ads online, and to keep people tuned to the TV.Do you recall a particular image of me, say, wearing a beret?

Now, I admit I made mistakes,especially wearing that beret.But the attention and judgment that I received, not the story, but that I personally received, was unprecedented.I was branded as a tramp, tart, slut, whore, bimbo, and, of course, that woman.I was seen by many but actually known by few.And I get it: it was easy to forget that that woman was dimensional, had a soul, and was once unbroken.(我承认我当时犯了错——特别是不该戴那顶贝雷帽——但那个新闻事件之外,我个人得到的关注和道德审判是前所未有的。一夜之间,我从一介无名之辈成为了全世界公开羞辱的对象。在虚拟的网络世界里,有无数向我投掷石块的暴徒。我被打上娼妇、荡妇、婊子、蠢货的烙印,成为人们口中的‘那个女人’。许多人都认得我,但很少人真正了解我。我能理解,因为人们很容易忘记‘那个女人’也是实实在在的生命,也有自己的灵魂。)

10.TED演讲稿 篇十

embracing otherness.when i first heard this theme, i thought, well embracing otherness is embracing myself.and the journey to that i grew up on the coast of england in the 70s.my dad is white from cornwall, and my mom is black from zimbabwe.even the idea of us as a family was challenging to most people.but nature had its wicked way, and brown babies were born.but from about the age of five, i was aware that i didnt fit.i was the black atheist kid in the all-white catholic school run by nuns.i was an anomaly.and my self was rooting around for definition and trying to plug in.because the self likes to fit, to see itself replicated, to belong.that confirms its existence and its importance.and it is important.it has an extremely important function.without it, we literally cant interface with others.we cant hatch plans and climb that stairway of popularity, of success.but my skin color wasnt right.my hair wasnt right.my history wasnt right.my self became defined by otherness, which meant that, in that social world, i didnt really exist.and i was other before being anything else-first-grade, not much artistic talent...yet.and i m balling, im crying, like a little kid.and it made all the sense in the world to me.i realized at that point by connecting those two dots, that the only thing that matters in my life is being a great dad.above all, above all, the only goal i have in life is to be a good dad.一个月后,我参加女儿的表演,她一年级,没什么艺术天份,就算如此。我泪流满面,像个孩子,这让我的世界重新有了意义。当当时我意识到,将这两件事连接起来,其实我生命中唯一重要的事,就是成为一个好父亲,比任何事都重要,比任何事都重要,我人生中唯一的目标就是做个好父亲。那天我经历了一个奇迹,我活下來了。我还得到另一个启示,像是看见自己的未来再回來,改变自己的人生。

上一篇:台州市黄岩区财政地税局下一篇:我感受到的台湾教育 - 盐城教育网