劳动法英文版

2024-10-02

劳动法英文版(共7篇)

1.劳动法英文版 篇一

Labour Contract

Employer:

Legal Representative:

Position: President

Address: Post code:

Employee:

Name: Gender:

Address: Nationality:

ID Card No.:

Date of Birth:

Education Degree:

This Contract is signed on a mutuality voluntary basis by and between the following Employer and Employee in accordance with the Labour Law of Peoples Republic of China.“

1.Term of the Contract:

The term of this contract is for _____ years and shall commence on

_____,_____, and shall continue until _____,_____, unless earlier terminated pursuant to this Contract. The Employee shall undergo a probationary period of ___months.

2.Job Description:

The Employer agrees to employ Mr./Ms.________(name) as ________(job title) in ________Department, located in ________(office location and city).

3. Remuneration of Labour

a. The salary of the Employee shall bemonthly paid by the Employer in accordance with applicable laws and regulations of P.R.C. It shall be paid by legal tender and not less than the standard minimum salary in Tianjin.

b. The salary of the Employee is RMB$______ per month in the probationary period and RMB$ _____ after the probationary period.

c. If the delay or default of salary takes place, the Employer shall pay the economic compensation except the salary itself in accordance with the relevant laws and regulations.

4.Working Hours & Rest & Vocation

a. The normal working hours of the Employee shall be eight hours each day, excluding meals and rest for an ******erage of five days per week, for an ******erage of forty hours per week.

b. The Employee is entitled to all legal holidays and other paid le******es of absence in accordance with the laws and regulations of the PRC and the company s work rules.

c. The Employer may extend working hours due to the requirements of its

production or business after consultation with the trade union and the Employee ,but the extended working hour for a day shall generally not exceed one hour; If such extension is called for due to special reasons, the extended hours shall not exceed three hours a day. However, the total extension in a month shall not exceed thirty-six hours.

5.Social Security & Welfare

a. The Employer will pay for all mandatory social security programs such pension insurance, unemployment insurance, medical insurance of the Employee according to the relevant government and city regulations.

b. During the period of the Contract, the Employee’s welfare shall be implemented accordance with the laws and relevant regulations of P.R.C.

6.Working Protection & Working Conditions

a. The Employer should provide the Employee with occupational safety and health conditions conforming to the provisions of the State and necessary articles of labor protection to guarantee the safety and health during the working process.

b. The Employer should provide the Employee with safety education and technique training; The Employee to be engaged in specialized operations should receive specialized training and acquire qualifications for such special operations.

c. The Employee should strictly abide by the rules of safe operation in the process of their work.

7.Labour Discipline

a. The Employer may draft bylaws and labour disciplines of the Company, According to which, the Employer shall h******e the right to give rewards or take disciplinary actions to the Employee;

b.The Employee shall comply with the management directions of the Employer and obey the bylaws and labour disciplines of the Employer.

c. The Employee shall undertake the obligation to keep and not to disclose the trade secret for the Employer during the period of this Contract; This obligation of confidentiality shall survive the termination of this Contract for a period of two (2) years.

8.Termination, Modification, Renew and Discharge of the Contract

a. The relevant clauses of the Contract may be modified by the parties:

i. The specific clause is required to be modified by the parties through

consultation;

ii. Due to the force majeure, the Contract can not be executed;

iii. The relevant laws and regulations h******e been modified or abolished by the time of signing the Contract.

b. The Contract may be automatically terminated:

i) This Contract is not renewed at the expiration of this Contract;

ii) The Employer is legally announced to be bankruptcy, dismissed, or canceled;

iii)The death of the Employee occurs;

iv) The force majeure takes place;

v)The conditions of termination agreed in the Contract by the parties arise.

c. The Contract may be renewed at the expiration through consultation by the parties with the fulfillment of the procedure within 15 days to the expiration;

d. The Contract may be discharged through consultation by the parties;

e. The Contract may be discharged by the Employer with immediate effect and the Employee will not be compensated:

i. The Employee does not meet the job requirements during the probationaryperiod;

ii. The Employee seriously violates disciplines or bylaws of the Employer;

iii. The Employee seriously neglects his duty, engages in malpractice for selfish ends and brings significant loss to the Employer;

iv. The Employee is being punished by physical labour for its misfeasance

v. The Employee is being charged with criminal offences:

f. The Contract may be terminated by the Employer by giving notice in written form 30(thirty) days in advance:

i. The Employee fails ill or is injured to (other than due to work) and after completion of medical treatment, is not able to perform his previous function or any other function the Employer assigns to him;

ii. The Employee does not show satisfactory performance and after training and adjusting measures is still not able to perform satisfactorily;

iii. The circumstances h******e materially changed from the date this Contract was signed to the extent that it is impossible to execute the Contract provided, however, that the parties cannot reach an agreement to amend the contract to reflect the changed circumstances.

iv. The Employer is being consolidated in the legal consolidation period on the brink of bankruptcy or the situation of business is seriously in trouble, under such condition, it is required to reduce the emplouee.(in legal procedure)

g. The Employee shall not be dismissed :

i. The Contract has neither expired nor conformed to 8.d,8.e,8.f,8.g;

ii. The Employee is ill with occupational disease or injured due to work and has been authenticated fully or partly disabled by the Labour Authentication Commission in Baodi County, Tianjin.

iii. The Employee is ill or injured (other than due to work) and is within the period of medical le******e provided for by applicable PRC law and regulations and Company policy;

iv. The Employee is woman who is pregnant, on maternity le******e, or nursing a baby under one year of age; or

iii. The applicable PRC laws and regulations otherwise prohibit the termination of this Contract.

h. The Contract may be dicharged by the Employee by giving notice in written form 30(thirty) days in advance. However, the Employee may inform the Employer to discharge the Contract at random under the following occasions:

i. The Employee is still in the probationary period;

ii. The Employer force the Employee to work by violence, duress or illegal restriction to physical freedom;

iii. The Employer does not pay the remuneration of the Employee accordance with the relevant clause in the Contract;

iv. The Employer violates the relevant regulations of State or Tian

2.劳动法英文版 篇二

《 中国农业科学》 中文版为半月刊,影响因子、总被引频次连续多年居全国农业科技期刊最前列或前列位次。 为北京大学图书馆1992—2011年连续6次遴选的核心期刊,位居《 中文核心期刊要目总览》“ 农业综合类核心期刊表”的首位。 1999—2008、2013—2014年获“ 国家自然科学基金重点学术期刊专项基金”资助; 2015年获中国科协精品科技期刊工程项目资助。 1999年获“ 首届国家期刊奖”,2003、2005年获“ 第二、三届国家期刊奖提名奖”;2002—2014年先后12次被中国科学技术信息研究所授予“ 百种中国杰出学术期刊”称号;2009年获中国期刊协会 / 中国出版科学研究院“ 新中国60年有影响力的期刊”称号;2010、2013年荣获 “ 第二 、三届中国出版政府奖期刊提名奖 ”,2013年获新闻出版广电总局“ 百强科技期刊 ”称号 ;2012、2013、 2014年获清华大学图书馆等“ 2012、2013、2014中国最具国际影响力学术期刊”称号。

《 中国农业科学》 中文版大16开,每月1、16日出版,国内外公开发行。 每期208页,定价49.50元,全年定价1188.00元。 国内统一连续出版物号:CN 11-1328/S,国际标准连续出版物号:ISSN 0578-1752,邮发代号:2-138,国外代号:BM43。

《 中国农业科学》 英文版( Agricultural Sciences in China,ASA) ,2002年创刊,月刊。 2012年更名为《 农业科学学报》( Journal of Integrative Agriculture,JIA) 。 2006年1月起与国际著名出版集团Elsevier合作,全文数据在Science Direct平台面向世界发行。 2009年被SCI收录,2014年JIA影响因子为0.833。

JIA大16开,每月20日出版,国内外公开发行。 每期180页,国内订价80.00元,全年960.00元。 国内统一连续出版物号:CN 10-1039/S, 国际标准连续出版物号:ISSN 2095-3119, 邮发代号:2-851, 国外代号: 1591M。

《 中国农业科学》 中、英文版均可通过全国各地邮局订阅,也可向编辑部直接订购。

邮编:100081;地址:北京中关村南大街12号《 中国农业科学》 编辑部

电话:010-82109808,82106281,82105098

传真:010-82106247

网址:www.China Agri Sci.com;E-mail:zgnykx@caas.cn

3.劳动力转移英文文献推荐 篇三

1、Todaro, M.P.(1980), “Internal migration in developing countries: a survey”, in: R.A.Easterlin, ed., Population and economic change in developing countries(University of Chicago Press, Chicago, IL)

2、Taylor and Martin(2001), “Human Capital: Migration and rural population change”, in: Gardner and Rausser, ed., Handbook of Agricultural Economics, Vol.1(Elsevier)

4.劳动光荣的英文演讲稿 篇四

Good morning! Today, the content of my speech under the national flag is: labor is the most glorious.

The inventor Edison said: “there is no thing with real value in the world that can be obtained without hard work.” Indeed, labor is the greatest glory, only labor can get the greatest wealth!

The Chinese nation is a hardworking nation. She persevered, let the Chinese compatriots make unremitting efforts to meet difficulties, create wealth, assiduously learn knowledge, heroes are full of passion, strive to be the pillars of national construction.

As a primary school student, we should remember the following points: first of all, we should remember our learning mission. Master rich scientific knowledge, learn more labor and life skills, and strive to achieve all-round development of morality, intelligence, sports, beauty and labor, so as to lay a solid foundation for becoming an outstanding person in the construction of our motherland in the future. Secondly, we should form a good habit of loving labor from childhood. At home, we should fold our own beds and take care of our own schoolbags; at school, we should actively clean and keep clean all the time; thirdly, we should respect everyone who works. Labor is the most glorious, labor is the most beautiful. Whether they are migrant workers or cleaners, they are glorious workers and should be respected by us.

I remember that in the charity sale organized by the school on April 6, it was the environmental protection guards of each class who picked up the garbage from the “market” and cleaned our playground clean and spotless. These glorious small workers are worthy of our study, but also deserve our respect!

5.美国劳动节英文祝福语 篇五

In the colorful world, friendship is precious. In this long holiday, I wish you happiness!

2、老爸快起床了,快起来劳动,别认为今天是劳动节,快帮老妈做饭。

Dad is getting up and working fast. Dont think today is Labor Day. Help mom to cook.

3、五一五一我爱你,就像老鼠爱大米!

May 15th I love you, just like a mouse loves rice!

4、曾经的共同奋斗,让我们这份友情异常的宝贵,短信送你思念与祝福,五一快乐!

Once the common struggle, let us this friendship unusual precious, SMS send you miss and blessings, happy May Day!

5、您用勤劳的双手,创造了美好的生活,今天是您的节日,祝您节日愉快!

You have created a good life with your hard-working hands. Today is your holiday. Wish you a happy holiday!

6、劳动是为了更好地享受生活,五一节祝大家:五一过得轻松!

Labor is for better enjoyment of life. May Day wishes you all a relaxed life.

7、哥们,姐妹们要注意劳逸结合哦!五一开心!

Dude, sisters should pay attention to the combination of work and leisure. May day be happy!

8、一壶咖啡,一本闲书,躺在恬静的沙发里,仔细品味这假日的散逸。

A pot of coffee, a leisure book, lying in the quiet sofa, carefully savoring the holiday leisure.

9、祝您五一节:打牌命运运限拉不住,豹子金花把把出,别人努目你笑容,别人掏钱你收钱。

May Day: the fate of playing cards can not be pulled, the leopard golden handles out, others look at you with a smile, others pay you for money.

10、鲜花献给辛勤的劳动人民。

Flowers are dedicated to the hard working people.

11、祝你的努力和汗水尽快变成明天成功的果实。劳动节快乐!

May your efforts and sweat become the fruits of tomorrows success as soon as possible. Happy International Workers Day!

12、今天虽是劳动节,但也要多注意休息,保持身体健康。祝节日快乐,生意兴隆!

Today is Labor Day, but we should pay more attention to rest and keep healthy. Happy holidays and prosperous business!

13、五一节到了,你要少喝酒,多吃菜,还有要听老婆的话。

May Day is coming. You should drink less, eat more food and listen to your wife.

14、五一节快乐!祝大家吃好、玩好、心情好!

Happy International Workers Day! I wish you all a good meal, a good time and a good mood!

15、劳动节愿我们的劳动带给大家春天的回报,祝你全家幸福愉快!

Labor Day wishes our work to bring you the reward of spring, wish you a happy family!

16、妈妈,你辛苦了!五一在家好好休息吧!

Mom, you worked hard! Have a good rest at home on May Day.

17、长夜漫漫无心睡眠,我以为只有我睡不着觉,原来姑娘你也睡不着啊!

I thought I was the only one who couldnt sleep. You couldnt sleep, girl.

18、您用勤劳的双手,创造了美好的生活,今天是您的节曰,祝您节曰愉快!

You have created a good life with your hard-working hands. Today is your day. Wish you a happy holiday!

19、你知道吗?这么长的假期是为我和你准备的,所以别再躲我,请接受我的邀约。

You know what? This long vacation is for you and me, so dont hide from me anymore. Please accept my invitation.

20、劳动节快乐吗?劳动是一种幸福,今天你是不是幸福的要晕?那就趁着晕劲睡觉吧!晚安!

Happy Labor Day? Labor is a kind of happiness. Are you going to faint with happiness today? Sleep while you are dizzy. Good night!

21、老婆,您辛苦了!趁着这个假期,咱们一同出游去吧,地点由你决定!

Wife, you worked hard! Take advantage of this holiday, lets go out together, the location is up to you!

22、平时工作忙碌碌,趁着五一狂购物。两手不空满载归,慰劳自己绝不误!

Usually busy work, take advantage of the May Day shopping frenzy. Its no mistake to be grateful for yourself if your hands are not empty.

23、虽然你我不能相聚,但我的思念和祝福伴随你走每一段路。亲爱的,保重!

Although you and I cant get together, my thoughts and wishes accompany you every way. Take care, dear!

24、身在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。远方的`亲人,献上最真挚的祝福,愿你们平安如意。

Being a stranger in a foreign country, I miss my relatives every festival. Best wishes to your loved ones from afar. I wish you peace and prosperity.

25、上帝七天创造了宇宙万物,五一放假七天,我们能创造一段世间奇缘吗?

God created all things in the universe in seven days. May Day is a seven-day holiday. Can we create a marvel in the world?

26、五月是放飞心情的好时节,你愿意和我一起双双飞吗?

May is a good time to let go. Would you like to fly with me?

27、平时工作忙碌,趁着五一狂购物。两手不空满载归,慰劳自己绝不误!

Usually busy work, take advantage of the May Day shopping spree. Its no mistake to be grateful for yourself if your hands are not empty.

28、“五一”到来之际,为您送上一份忠心的祝福:诚祝您与您的家人渡过一个愉快的节日!

On the occasion of May Day, I send you a loyal wish: I sincerely wish you and your family a happy holiday!

29、以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻,要从小事做起,从点滴做起,从小养成爱劳动的习惯。

To be proud of hard work and to be ashamed of leisure and disgusting work, we should start from small things, from little to little, and form the habit of loving work from an early age.

30、祝你劳动节愉快!心想事成!工作开心!我会永远支持你的!

Happy Labor Day to you! May all your wishes come true! Have fun! I will always support you!

31、您辛勤的劳动为我们传递着温情,衷心的问候一声您辛苦了!劳动节快乐!

Your hard work conveys warmth to us and heartfelt greetings to you for your hard work! uuuuuuuuuuu Happy International Workers Day!

32、劳动带给我们一切,有劳动,才有回报,才有收成!祝你劳动节快乐!

Labor brings us everything. Only with labor can we get a return and a harvest. Happy Labor Day to you!

33、酒越久越醇,朋友相交越久越真,水越流越清,世间沧桑越冲越淡。五一节快乐。

The longer the wine is, the more true the friends are, the clearer the water is, and the weaker the vicissitudes of the world are. Happy International Workers Day.

34、男人劳动养女人,女人劳动养男人,老子劳动养儿子,儿子劳动养孙子,所以社会发展了。

Men work to support women, women work to support men, Lao Tzu works to support sons, and sons work to support grandchildren, so society has developed.

35、劳动带给我们一切!庆祝劳动节,迎接红五月!

Labor brings us everything! Celebrate Labor Day and welcome May!

36、今天虽然是劳动节,但也要多多注意休息,保持身体健康。祝节日快乐,生意兴隆!

Today is Labor Day, but we should pay more attention to rest and keep healthy. Happy holidays and prosperous business!

37、守着你的承诺,让我们一起在五一节实现。

Keep your promise, lets realize it together on May Day.

38、祝节日快乐,一路顺风、玩得开心。

I wish you a happy holiday and a pleasant journey.

39、庆祝劳动节,迎接红五月。

Celebrate Labor Day and welcome May.

40、您用勤劳的双手,创造了美好的生活,今天是您的节日,祝您五一劳动节快乐!

You have created a good life with your hard-working hands. Today is your holiday. Happy May Day to you!

41、劳动节,不劳动,呆在家里把觉困!嘻嘻,真惬意!

Labor Day, do not work, stay at home to sleep! Hee-hee, what a pleasure!

42、庆祝劳动节,迎接红五月。我热爱五一节,祝你节日快乐!

Celebrate Labor Day and welcome May. I love May Day. Happy holidays to you!

43、起床啦!虽然今天是公共假期,但是今天也要庆祝一下呀,五一节快乐!

Wake up! Although today is a public holiday, we should celebrate it today. Happy May Day!

44、今天是国际男人劳动节,祝女人们节曰快乐,天天美丽!

Today is the International Mens Labor Day. Wish women happy and beautiful every day!

45、五一我要睡个长觉,但是吃饭时你可以通知我!

Im going to have a long sleep on May 1st, but you can tell me when you eat!

46、一壶咖啡,一本闲书,躺在舒适的沙发里,仔细品味这假日的闲逸。祝劳动节快乐!

A pot of coffee, a leisure book, lying in the comfortable sofa, carefully savoring the leisure of the holiday. Happy Labor Day!

47、老板,一年来为你辛勤打工,五一节你该请客了!

Boss, Ive been working hard for you for a year. Its time for you to treat me on May Day.

48、有你相伴的日子,即使平凡也浪漫!祝你一路顺风,五一节快乐。

6.中国科协网英文版栏目内容与启示 篇六

方科协组成, 组织系统横向跨越大部分自然科学学科和大部分产业部门, 是一个具有较大覆盖面的网络型组织体系[1]。中国科协网成立于1998 年, 担负着中国科协政务信息采集和新闻宣传的双重任务, 是下属团体和一般公众了解科协资讯的渠道和平台。

中国科协网英文版成立于2007 年, 一直以来为中国科协在使用英语人群公共形象的塑造起到积极的作用, 是中国科协与国际科技界进行交往的主要渠道之一, 对外传递着中国科协在组织结构、学术交流、学科发展、科技期刊与科学传播5 个方面工作进展的最新消息。

为更好地宣传中国科协在2015 年的工作重点, 营造崭新国际形象, 年初, 中国科协网英文版实行了全面改版。本论文从新版栏目内容进行分析, 并展开进一步思考, 为理清思路、推进工作奠定良好基础。

1 栏目内容

英文版共设有7 个一级栏目, 包括:关于中国科协 (About Us) 、 中国重要学术团体 (Societies Affiliated to CAST) 、中国学科发展 (Disciplinary Development) 、学术期刊 (S&T Journals) 、科学传播 (Science Communication) 、国际合作 (International Cooperation) 与最近新闻 (Latest News) , 从组织结构、学术交流、学科发展、科技期刊与科学传播5 个方面真实、客观地对外宣传了中国科协的主要工作与贡献。

1.1 组织结构

英文版介绍了中国科协的历史沿革。作为新中国的原始股, 其发展历史可以追溯到1949年新中国成立前夕, 当时全国主要科技组织齐聚一堂, 召开中华全国自然科学工作者代表会筹备会议, 接受号召致力于新中国的建设。之后的1950 年, 两个新的全国性组织“中华全国自然科学专门学会联合会” (简称全国科联, All-China Federation of Natural Science Societies) 和“中华全国科学技术普及协会” (简称全国科普, AllChina Association for Science Popularization) 成立。1958 年9 月, 全国科联和全国科普合并组成中国科学技术协会 (the China Association for Science and Technology) [2]。

英文版介绍了中国科协的网络型组织体系。作为中国最大的全国性科技工作者组织, 中国科协通过其所属的204 个重要科技社团 (即全国学会) 和遍布全国的分支机构 (即地方科协) , 同千百万中国科技工作者保持紧密联系, 并进而起到联系科技工作者与中国共产党及中国政府的桥梁纽带作用。中国科协是中国人民政治协商会议的组成成员, 它同全国政治团体和其他社会团体一起, 共同参与政治咨商、政策制定和民主监督等国家事务。英文版与中国科协所属204 个全国学会建立链接, 其中中国科协业务主管的全国学会189 个, 中国科协团体会员184 个, 中国科协团体会员中, 理科学会42 个, 工科学会70 个, 农科学会15 个, 医科学会26 个, 交叉学科学会31 个。

英文版介绍了中国科协的领导体制。中国科协属中直系统, 由中央书记处直接领导, 中央政治局一位领导同志代表中央分管科协工作, 国务院一位领导同志分工联系科协工作, 中央书记处每年听取科协工作汇报。中国科协最高领导机构是每五年召开一次的全国代表大会以及由其选举产生的全国委员会。全国委员会每年召开会议一次, 常务委员会每季度召开会议一次。目前全委会主席是韩启德教授。常委会设置学术交流与学会发展专门委员会、科学技术普及专门委员会等14 个专门委员会, 常委会下设书记处负责中国科协的日常工作, 目前书记处第一书记是尚勇博士。

英文版介绍了中国科协的主要工作。中国科协通过其所属机构, 依照国家科技发展策略, 组织和鼓励科学家进行学术交流、科学传播、科技咨询和其他活动, 加速国家科技人才的培养, 表达科技工作者的声音, 并坚定地捍卫他们的合法权利。并同世界许多国家的科技组织保持合作关系, 作为中国科技团体的代表, 是国际科学理事会 (International Council for Science, 简称ICSU) 、世界工程组织联合会 (World Federation of Engineering Organizations, 简称WFEO) 等许多其他国际科技组织的成员。2004 年, 中国科协被授予联合国经济与社会理事会咨商地位。英文版积极报道了中国科协参与国际科技组织活动的新闻, 例如:第五届国际科联协调委员会全体会议举行 (The fifth ICSUChina plenary meeting held in Beijing) 、张勤会见世界工程组织联合会主席 (Zhang Qin meets with WFEO president) 、中国科协代表团在巴黎商讨灾害风险综合研究计划事宜 (CAST delegation meeticerned Parties in Paris) 等。

1.2 学术交流

学术交流是中国科协所属学会的立会之本, “学术贵在创新, 创新重在交流”[3], 通过学术交流活动, 最终可以使科学信息、思想、观点得到沟通和交流, 推动学术思想的交融, 促进科学研究的发展, 提高科技成果向现实生产力的转换率, 更好地服务于经济社会的发展。近年来, 随着我国科技迅速发展, 与国际科技界交流日益频繁, 中国共产党的十八大做出了实施创新驱动发展战略的重大部署, 强调科技创新对提高社会生产力和综合国力的战略支撑作用, 全社会对科技创新空前重视, 科技社团重任当肩, 全国学会牵头组织召开学术会议成为我国科技工作者参与国际学术交流的重要形式。

中国科协所属学会每年组织召开上千个国际科技会议。通过参与这些学术会议, 我国科技工作者可以更好地了解国际科技发展现状、展示我国科技成就、加强同他国科技社团的交流与合作, 参与国际合作项目, 提升传播能力。这为我国科技工作者在国际科技舞台上彰显不断增强的影响力同时, 还为他们充分利用国际科技资源、推动协同创新提供智力支持。英文版对学会参与或主办的学术会议进行了积极报道, 例如中国抗癌协会代表团出席2014 年世界抗癌大会 (The Delegation of Chinese Anti-Cancer Association attended2014 World Cancer Congress) 、2015 青岛国际脱盐大会召开 (2015 Qingdao International Conference on Desalination and Water Reuse held) 、 学术沙龙聚焦超导材料 (Academic salon focuses on metamaterials) 等。

同时, 中国科协2015 年主推的“创新驱动助力工程”, 也是由专业学会牵头, 发挥自身组织优势, 充分利用国际和国内学科领域专家资源, 通过国际学术会议或者国内学术会议的形式, 开展对接式科技咨询, 解决企业发展中遇到的技术瓶颈与难题, 在企业创新发展转型升级中主动作为, 在经济建设主战场发挥生力军作用。英文版报道了相关系列新闻:例如:地方科协和全国学会积极主动开展助力工程对接 (CAST local branches and member societies join hands for CONTRID) 、中国科协与福建省签署实施创新驱动助力工程合作协议 (CAST and Fujian sign agreement to accelerate innovation-driven development) 、创新驱动助力工程专家对接活动在苏州举行 (Experts-enterprises matching activity held in Suzhou) 等, 使海外读者了解到学术会议科协特色化的延伸的相关讯息:通过科技社团, 在科技工作者和企业之间搭桥连线。

此外, 2015年11月将在北京举办的世界机器人大会 (World Robot Conference 2015) 是本年度科协工作的一个重点, 届时将邀请世界一流科学家、研究机构、企业参会, 促进机器人领域的国际合作, 吸引人才、信息、技术等要素向国内集聚, 推动形成不同层次、不同形式的产业联盟和协同创新共同体。英文版追踪报道了科协领导为此次大会所作出的努力, 例如:尚勇会见机器人研究领域专家 (Shang Yong meets with robotics expert) 、张勤会见日本工学会会长佐藤顺一 (Zhang Qin meets with president of Japan Federation of Engineering Societies) 等。同时, 英文版链接了世界机器人大会专题, 介绍了大会的三个重要活动安排:世界机器人论坛 (World Forum on Robot 2015) 、世界机器人博览会 (World Robot Exhibition 2015) 和青少年机器人邀请赛 (World Adolescent Robot Contest2015) , 以及会议进展相关新闻等。

1.3 学科发展

学科发展研究是“中国科协学术建设发布工程”的一项重要内容, 学科的建设、发展水平, 决定着科学技术发展的高度、广度, 也影响着国家和社会的原始创新能力与可持续发展能力。在我国实施创新驱动发展战略、建设创新型国家的关键时期, 总结学科发展的总体情况和发展特点, 把握学科发展的重点方向和主要趋势, 对促进学科健康发展、提升我国科技发展水平和自主创新能力、建立学术纲领和学术制度、建设学术共同体、充分发挥全国学会作为国家创新体系重要组成部分意义重大。

学科发展报告凝聚科技共同体的集体智慧, 梳理相关学科的重大成果、国际合作、人才培养、基础建设等, 分析相关学科的发展特点、学术影响、文化特征, 探究学科发展的方向和态势。全国200 余个学会及其支撑单位、所属会员, 为学科发展年度研究报告提供案例、数据, 接受问卷抽样调查。截至2013 年, 中国科协先后组织104 个学会开展了188 次相关学科的发展研究, 编辑出版系列学科发展报告155 卷, 发行30 余万册, 先后有1.3万名专家学者参与了学科发展研究, 有7000 多位专家执笔撰写学科发展报告[4]。

2012 ~ 2013 年度学科发展研究, 主要涉及我国化学、地理学、植物学、生物化学与分子生物学、植物生物学、心理学、管理科学与工程、青藏高原研究、运筹学、晶体学、机械工程、电器工程、工程热物理、控制科学与工程、电子信息、道路工程、航空科学技术、航天科学技术、兵器科学技术、冶金工程技术、纺织科学技术、食品科学技术、照明科学与技术、体视学、基础农学、植物保护学、草业科学、人体解剖与组织胚胎学、全科医学等30 个学科近年取得的重大突破和最新进展, 以此探讨相关学科的发展趋势, 分析学科发展面临的困难与挑战, 提出促进学科发展的思考与建议, 推进科学技术进一步发展。

中国学科发展报告因涉及学科众多、内容丰富、研究深入、信息权威, 逐渐形成了一定的规模并具有极其鲜明的学术风格、学科文化, 不仅得到我国科技界的关注, 得到有关政府部门的重视, 也逐步被国外主要学术机构、研究机构所关注, 成为科研课题立项、技术创新与应用以及跨学科研究的重要参考资料以及国内外众多知名图书馆的馆藏资料, 显现出重要的学术价值和持久的社会影响力, 逐渐成为中国科协的知名学术品牌。

中国科协网英文版在学科发展报告中选择研究基础扎实、 同国外接轨探讨较多的30 个学科发展报告的英文版上传, 它们分别是:照明科学与技术 (Lighting Science and Technology) 、 食品科学与技术 (Food Science and Technology) 、 纺织科学与技术 (Textile Science and Technology) 、冶金工程技术 (Metallurgical Engineering and Technology) 、电子与信息科学 (Electronic and Information Science) 、电气工程 (Electrical Engineering) 、 机械工程 (Mechanical Engineering) 、 制图学 (Graphics) 、 控制科学与工程 (Control Science and Engineering) 、结晶学 (Crystallography) 、 工程热物理 (Engineering Thermophysics) 、运筹学 (Operations Research) 、青藏高原研究 (Tibetan Plateau Research) 、管理科学与工程 (Management Science and Engineering) 、心理学 (Psychology) 、 植物生物学 (Plant Biology) 、生物化学与分子生物学 (Biochemistry and Molecular Biology) 、 植物科学 (Plant Science) 、地理 (Geography) 、 化学 (Chemistry) 、 人体解剖学、 历史与胚胎学 (Human Anatomy, History and Embryology) 、 全科医学 (General Practice) 、 高能材料 (Energetic Materials) 、 空间科学与技术 (Space Science and Technology) 、 航空科学与技术 (Aeronautical Science and Technology) 、 草业科学 (Pratacultural Science) 、 植物保护 (Plant Protection) 、基础农学 (Basic Agronomy) 、公路工程 (Highway Engineering) 、体视学 (Stereology) 。

1.4 科技期刊

科技期刊是国家创新体系的有机组成部分, 一个国家科技期刊的地位和影响力, 在一定程度上反映了该国科技、经济和社会发展水平, 是体现综合国力的重要方面。而评价期刊是否达到世界水平的第一特征是以英语作为出版语言。

据统计, 我国现有科技期刊数量4900 余种[5], 其中英文科技期刊为244 种, 出版地大多集中于北京、上海、杭州等科技、经济、人力资源等实力较强的城市, 其中在北京出版的英文科技期刊合计达到151 种, 占全国英文科技期刊总量的一半以上[6]。同时, 我国英文科技期刊中98 种是由主办主管单位自主出版的, 占比40% ;146 种是采用与国际出版机构合作的方式进行共同出版或国际发行的, 占比60%[7]。我国影响因子排名前10 位的期刊中, 有6 种直接由国外出版商出版发行[8], 其余4 种也都同国外出版商联合出版进行了各种形式的合作[9]。

这一数据背后的原因之一在于我国缺乏能在国际科技舞台上体现良好竞争优势的顶级英文科技期刊, 作者只能选择优稿外投;原因之二在于国内缺乏成熟完善的的英文科技期刊数字出版平台, 期刊只能选择借鸡孵卵, 使用国外数字出版平台。这种情况导致国内作者刊登的优秀科技成果只能出现在国外出版集团的数据库中, 进而产生严重的科技资源外流。据统计, 2012 年SCI (Science Citation Index, 科学引文索引) 收录的176个学科领域中高影响力期刊论文总数中, 我国科技人员发表论文数为4020 篇, 其中80% 的SCI论文发表在国外期刊与国外数据库中[10]。

在这种情况下, 改变我国优秀稿源外流现状、促进我国科技期刊国际化发展、提升我国英文科技期刊国际影响力与竞争力显得十分重要与紧迫。从2012 年开始, 中国科协联合相关部门和机构共同实施“中国科技期刊国际影响力提升计划” (Project for Enhancing International Impact of China STM Journals, 简称PIIJ) , 该计划是首次获得中央财政支持的英文科技期刊项目, 通过项目引导、以奖促建的方式, 第一步力争到“十二五”末, 引导一批学术质量高、重要学科领域的中国英文科技期刊引证报告因子 (Journal Citation Report Factor, 简称JCR Factor) 进入学科Q1、Q2 区, 创办一批代表我国前沿学科、优势学科, 或能填补国内英文科技期刊空白的高水平英文科技期刊;第二步力争到2020 年, 形成具有我国自主知识产权的世界顶级科技期刊群, 使我国一批英文科技期刊学术质量和国际影响力达到世界先进水平。

2013 年, “PIIJ计划”设置A、B、C、D4 个奖励类别。A、B、C类依次资助期刊冲击世界一流科技期刊, 成为国际高水平英文科技期刊以及成为国家化英文科技期刊, 而D类则是面向新创办的期刊, 目标是尽快进入SCI等国际知名检索系统, 成为国际化科技期刊。每个类别连续资助3 年, 其中A、B、C3 个类别每年资助金额分别为200 万元、100 万元和50 万元, D类在获得刊号后, 一次性支持50 万元[11]。

经过专家严格评审, 2013 年最终由76 个英文期刊获得计划支持, 计划年度累计支持金额达6100 万元。2014年, PIIJ计划进行了新增项目评审和递补项目确定, 共14 种新增项目入选[12]。

PIIJ计划的实施与不断推进提高了我国科技期刊的学术质量和影响力, 减少了我国学术论文外流现象, 推动我国现行学术评价体系的改革, 助益于期刊多元化出版道路的探索, 为增强中国国际科学话语主动权、促进学术生态“区域圈”建设、争取科技期刊市场份额做出贡献, 有利于新的科技观点的交流与传播。

中国科协网为PIIJ计划制作英文专题, 设置关于PIIJ (About PIIJ) 、大事记 (Events) 、新闻 (News) 和项目资助期刊一览 (Journals in PIIJ) 4 个一级栏目, 跟进介绍项目进展, 链接全部获奖期刊主页, 宣传项目阶段性成果, 促进国际学术交流, 树立了我国科技强国的地位和形象。

1.5 科学传播

除了学术交流、学科发展和科技期刊工作之外, 科普工作无疑是中国科协工作的一个重要方面。中国科协科普机构包括机关职能部门科学技术普及部, 直属单位有中国科普研究所、中国科协青少年科技中心、中国科技馆、中国科协农技中心、科普出版社等。中国科协所属204 个全国学会中, 半数以上的学会设有科普专委会或科普部。各省科协有科普部和科技馆、青少年科技中心等单位。95% 以上的地、80% 以上的县有独立建制的科协, 主要开展科普工作。《中国科普统计 (2012 年版) 》显示, 全国科协系统科普人员46.62 万人, 占全国总数的24%[13]。中国科协网英文版主要介绍了全民科学素质行动计划 (the National Action Plan of Scientific Literacy for All Chinese Citizens) 、全国科普日 (the National Science Popularization Day) 、 青少年科普 (Science Communication for Youth and Children) 和科普研究 (Science Communication Research) 4 项工作。

2006 年2 月, 国务院颁布实施了《全民科学素质行动计划纲要 (2006—2010—2020 年) 》, 使我国全民科学素质工作纳入了科学化、法制化、制度化轨道。为对“十二五”期间全民科学素质工作出全面部署和安排, 2011 年6 月国务院办公厅又印发《全民科学素质行动计划纲要实施方案 (2011-2015 年) 》。《纲要》实施以来, 成效显著, 科学素质工作保障条件进一步改善, 科学素质工作运行机制不断完善, 科学素质公共服务能力不断提升, 《纲要》实施主体活动覆盖面日益扩大, 公民科学素质明显提高, 根据第八次中国公民科学素质抽样调查, 2010 年我国具备基本科学素质公民的比例为3.27%, 比2005 年的1.60% 提高1.67 个百分点, 中共中央、国务院《关于深化科技体制改革加快国家创新体系建设的意见》中明确提出, 到2015 年实现我国公民具备基本科学素质的比例超过5%[14]。

全国科普日是全国公众的科学节日, 由中国科协牵头, 联合有关部委共同组织, 动员广大科技工作者和社会各方面力量参与, 是在全国范围内直接面向公众开展的群众性、公益性大型品牌科普活动。全国科普日活动自2003 年开始实施, 选定每年9 月的第3 个公休日开展活动。活动每年围绕一个主题, 组织开展展览、体验、互动、游戏、表演以及科技游园等形式多样的科普活动, 不断加强公众与科技人员的交流, 让公众走近科技创新, 感受科学魅力, 理解科学思想, 以弘扬科学精神, 为全民科学素质提升起到促进作用。截止2014 年, 全国科普日活动已连续举办11 届, 累计举办科普活动4 万多项, 直接参与活动的公众数量超过8 亿人次。

组织和开展青少年科学教育活动是中国科协科学普及工作的重点之一。早在1978 年, 中国科协就建立了青少年科技中心 (the Children and Youth Science Center, CYSC) , 负责以青少年为目标人群的科学普及活动。省级科协也建立相同的组织机构行使同样的职能。青少年科技中心致力于通过科学教育项目和公共事件使公众参与到科技之中, 并鼓励青年一代的创新。它同省级青少年科技中心、科技馆和科技教育中心一同构造全国范围非正式科学教育网络。中国科协网英文版介绍了青年科学人才计划 (Young Science Talent Program) 、 明日小小科学家 (Award for Little Scientist of Tomorrow) 、中国青少年科技创新大赛 (China Adolescent Science and Technology Innovation Contest, CASTIC) 、中国青少年机器人竞赛 (China Adolescent Robot Competition) 、全国青少年科学营 (National Youth Science Camp) 、宇宙梦想 (Dream into the Universe) 、馆校结合 (Bridging Science Museum with Schools) 等十余个青少年科技中心主推的项目活动。

谈及中国科协的科普研究工作, 就必须提到中国科普研究所 (China Research Institute for Science Popularization, CRISP) , 它是在1980 年由中国著名的科学家和科普作家高士其发起建立的。自从建立伊始, 中国科普研究所就在中国科普理论和应用研究发展方面发挥了重要作用, 对中国科协科技普及工作及国家科普相关政策制定方面做出了重要贡献。近年来, 中国科普研究所承接的研究项目包括:科技的公众传播:内容、渠道、目标人群和机制;公众科学素养的调查、检测和分析;科普资源的调查和理论研究;中外科普作品和科普作家;非正式科技教育理论研究;大众传媒中科技比重研究。中国科普研究所同美、英、日、韩、欧盟的不同组织保持合作伙伴关系, 并在一些国际组织中非常活跃。

2 启示

1) 作为外宣网站, 中国科协网英文版主要受众是海外读者, 他们希望通过网站来了解中国科协生动真实的情况。中国科协网英文版理应满足受众的心理需求, 采用客观真实的文字内容和富有感染力的图片内容, 以新闻报道和专题栏目的形式, 宣传中国科协——中国最大的科技工作者的群团组织在组织结构、学术交流、学科发展、科技期刊和科学传播5 个方面的主要工作内容。

2) 作为外宣网站的编辑, 理应不断深入理解和解读科协工作的要点、亮点及与国外衔接的接触点, 建设科协系统内部媒体生态圈, 做好调研和策划工作, 盘活素材存量, 不断采编加工, 丰富网站内容, 书写有新意, 概括有高度, 才能真正吸引目标受众的关注度, 提高网站点击率。这要求网站编辑加强学习, 不断提升, 拓展视野, 积极探寻网站生存与发展之道。

3) 作为外宣网站的决策者, 应当认识到在世界范围内, 互联网已经成为社会运行的“操作系统”的大环境之下, 只有将中国科协的资源、能力和品牌嵌入互联网架构之上, 以互联网的逻辑和机制整合运行起来, 我们才能变自己同世界各国科技组织的“弱链接”为“强连接”, 整合无限资源与可能, 使自身拥有巨大的发展空间和潜力。

摘要:本论文采用文献研究和归纳总结的方法 , 对中国科协网英文版在组织结构、学术交流、学科发展、科技期刊和科学传播五方面的内容进行了分析总结, 为内容选择和安排找到合理化依据。并在英文版在外宣内容定位、网站内容丰富、编辑工作开展、目标受众吸引和国际合作方面做出一些思考。

关键词:中国科协网英文版,栏目内容,启示

参考文献

[1]中国科学技术协会[EB/OL].http://baike.baidu.com/link?url=dv Xx NBWr5BE8m9Rocp ZSAlg SQJL7i3g W3e Mhq Akn4m Vq D N4sv9If NDo E4G5Ad Km IOU3Nr HGPe2pd5IXr KLTpn K.

[2]China Association for Science and Technology[EB/OL].http://english.cast.org.cn/n1181872/n1257426/16297382.html.

[3]王姝力.加强我国学术交流创新发展的对策与建议[J].学会, 2015 (3) :47-54.

[4]2012-2013年学科进展研究发布[EB/OL].[2014-04-01].http://zt.cast.org.cn/n435777/n435799/n1105056/n1108887/n15508213/15513469.html.

[5][7]胡永近, 刘睿.中国英文科技期刊出版现状及发展思考[J].编辑之友, 2015 (6) :31-34.

[6]仲西瑶, 步召德.我国英文版科技期刊加快国际化进程的思考[J].中国科技期刊研究, 2014 (2) :299.

[8]刘钊.我国学术期刊国际化问题研究现状和路径探析[J].科技情报开发与经济, 2014 (24) :145.

[9]李楠.我国高影响因子科技期刊分析——以生物学领域SCI期刊为例[J].安徽农业科学, 2014 (29) :103, 74.

[10][11][12]王丽娜.国家举力推动中国科技期刊发展[J].科技导报, 2015, 33 (13) :111.

[13]中华人民共和国科学技术部.中国科普统计[M].科学技术文献出版社, 2013, 1.

7.劳动法英文版 篇七

Joe: How are you, Mr. Stone? Im Joe Farley.

你好,Stone先生 . WO叫Joe Farley .

Derrick: Pleased to meet you, Mr. Farley.

很兴奋熟悉你,Farley先生 .

Joe: Please have a seat. I know our employment officer has already given you information about your employee contract, but Id like to go over the main details again before signing. First, youll be getting a monthly salary, with one month paid vacation after 1 year of service. No probation is involved.

请坐 . WO知道WO们的人事部经理已经告诉了你关于劳动合同的内容,但WO还想在WO们签约之前把主要条件再谈一下 . 首先你的工资是月付,在服务一年后,有一个月的带薪假期 . 没有试用期 .

Derrick: Thats what I understand.

这WO清楚 .

Joe: Youll be covered by our medical plan while on duty. Since youll be in middle management, youre expected to be available up to 1.5 hours past normal working hours. Any approved overtime over that will be paid at time and a half, which you can take as salary or time off.

你上班后将享受WO们的医疗保险 . 既然你是中层,你将会比正常工作时间多工作1.5小时 . 超过1.5小时的必要加班都会有1.5倍的工资,可以以现金形式或假期形式兑现 .

Derrick: I understand. .

WO知道了 .

Joe: A reasonable number of sick days will be covered by the company. Any extended illness will be covered by insurance. Have you read the other terms of the contract?

合理的病假时间里公司照常支付工资 . 超出一定时间范围将会由保险公司负责支付 . 合同上的其他一些 条款 ,你看了吗?

Derrick: Yes, I have.

是的,看了 .

Joe: Do you have any questions?

你有什么问题吗?

Derrick: Just one. I noticed an item about flex-time. Is that a possibility for me?

只有一个问题 . WO注重到了有关弹性工作时间的 规定 ,对WO也适用吗?

Joe: Yes it is, but youll have to discuss the details with your manager.

是的,但你必须与你的经理谈 .

Derrick: Thats acceptable.

这可以接受 .

Joe: Good. Now, if youll just sign here, you can start work in 5 days.

上一篇:春天悄悄来作文下一篇:四字反义词