为什么我爱你的英文诗歌

2024-11-12

为什么我爱你的英文诗歌(精选8篇)

1.为什么我爱你的英文诗歌 篇一

俄国语言学家、布拉格学派代表人物Jan Mukatovsky在他的《 标准语言与诗化语言》 中指出, 诗歌语言就是“ 对标准语言常规有意识的违背” ( Jan Mukatovsky, 1964) 。 他这里说的“ 标准语言常规”指的是人们平常所使用的语言, 所谓对常规的“ 违背”, 就是语篇中的“ 变异” ( deviation, 或叫“ 偏离”) , 所谓“ 有意识”, 指的就是诗人创作时的意图和动机 ( motivation) 。 诗歌往往打破常规, 打破表面形式上的连贯, 以获得非常的效果。 这就使得读者不得不打破常规思维, 借助语境因素来发现诗歌深层意义上的连贯。实际上, 偏离是形式上的, 是语篇推陈出新的一种手段, 而连贯是意义上的, 是语篇的目的;偏离的形式只有存在意义上的连贯, 语篇才可以被接受;偏离和连贯在语言上是编码和解码的问题, 体现了作者的创意和读者的解读的关系。 这是诗歌区别于其他文体的显著特点。

诗歌形式上的偏离可以体现在语音、词汇和语法上等方面。

1 语音偏离

诗歌是音乐性的, 讲究的是音韵和格律。 诗人有时为了达到格律上的合拍, 会故意改变词汇的发音, 以使整首诗合乎节奏。英语诗歌中存在一些省略和变音的现象, 但读者可以通过上下文识别这些词汇而不会影响对诗歌连贯的解读。 如:

I wander thro’ each charter’d street,

Near where the charter’d Thames does flow,

And mark in every face I meet,

Marks of weakness, marks of woe.

In every cry of every Man,

In every Infant’s cry of fear,

In every voice, in every ban,

The mind-fog’d manackes I hear.

How the chimney-sweeper’s cry,

Every black’ning church appals,

And the hapless soldier’s sigh,

Runs in blood down palace walls.

But most thro’midnight streets I hear,

How the youthful harlot’s curse,

Blasts the new-born infant’s tear,

And blights with plagues the marriage hearse.

(“London”from William Blake)

诗中有五处用到省略形式。 第一行中的thro’和chart’d, 分别为through和chartered;第二行中的charter’d也是chartered;第八行中的mind-fog’d为mind-fogged;第十行中的black’ning为blackening, 还有第十三行中的thro’为through。 这些发音形式的变异完全是为了诗歌的音韵效果。当然, 语音上的偏离还表现在很多词发音上的改变, 如为了押韵, 有时会把名词wind[wind]读作[waind]。 语音变异始终是诗人们诗歌创作的焦点。 但语音的偏离有时恰恰是为了表达一种连贯的意义。

2 词汇偏离

生造词、错误搭配是诗歌中词汇偏离的常见形式。 为了获取非常的效果, 诗人总是能在词汇方面创新。 如:

Love is more thicker than forget

More thinner than recall

More seldom than a wave is wet

More frequent than to fail

It is most mad and moonly

And less it shall unbe

Than all the sea which only

Is deeper than the sea

Love is less always than to win

Less never than alive

Less bigger than the least begin

Less littler than forgive

It is most sane and sunly

And more it cannot die

Than all the sky which only

Is higher than the sky

E. E. Cummings的“ Love is more thicker than forget” 一诗中, 第二小节第一行It is most mad and moonly中的moonly和第四小节第一行It is most sane and sunly中的sunly是作者为了表达的需要通过加词缀而生造的词。 此外, 为了突出, 诗中还用了转化词性的方法, 如Love is less always than to win, Less never than alive诗句中的always和never都已被从副词转化为形容词。所以, 读者在阅读的过程中, 要根据上下文, 揣摩诗人的用意, 从而实现诗人在意义上的连贯。

3 语法偏离

所谓语法偏离就是指违反英语的结构规律, 打破能指和所指之间的恒定联系, 导致其在句式、时态、语序等方面偏离既定规则, 迫使读者采用特殊的视角和方式来体验诗歌中负载的审美信息。在英语诗歌中, 语法偏离较多地表现为指称的含糊、语序的混乱、句子结构的残缺等, 但带给读者的却往往是意外之喜。 如Dylan Thomas诗歌A grief Ago这一题目就属于语法偏离。 首先, 不定冠词a后面修饰的应该是可数名词, 而grief属于不可数的抽象名词;其次, ago是副词, 它虽然可以作为后置修饰语用来修饰表示时间的名词如a moment ago, a month ago但是grief是表达情感的名词, 是不能用ago来修饰的。因此, 诗人通过使用语法偏离手段, 来吸引读者的注意力, 引导读者猜测诗人的真正意图, 以达到特殊的效果。这种表面上看脱离常规的用法, 正是诗人独具匠心, 表达诗歌主题, 实现诗歌连贯的一种手段;是诗人引导读者正确解读诗歌的一种方式。

以上简单地说明了诗歌形式上的偏离和内容上的连贯的统一。其实, 诗歌形式上的偏离还远远不止这些, 这与诗歌的文体特点是分不开的。诗歌要有意境, 就必须不断创新, 形式上的创新往往是诗人选择的项目。因此, 读者在欣赏诗歌的过程中, 要从诗歌变异的形式中寻找意义上的连贯。

偏离是诗歌区别于其它文体的显著特点。 正是诗歌的这一特殊性, 成就了它的艺术性和欣赏价值, 使诗歌成为人们陶冶情操, 提高自身审美素质的必然选择。 诗歌形式上的偏离和内容上的连贯是统一的。

参考文献

[1]李冰梅.肯明斯诗歌中的偏离与连贯[J].国外文学, 2006 (2) .

[2]于建华.语言偏离的诱惑[J].外语研究, 2006 (2) .

[3]董桂荣.诗歌中偏离的艺术效果[J].长沙大学学报, 2010 (6) .

[4]张锦峰.英语诗歌中的隐喻与语篇连贯[J].忻州师范学院学报, 2011 (3) .

[5]刘娜.中英文诗歌连贯实现的认知解读[J].赤峰学院学报, 2013 (1) .

2.我爱春天的英文作文 篇二

of the four seasons,i love spring best.in spring,the weather gets warmer and everything begins to grow rapily.if we go to the countryside on a sunny day in spring,wll find tree turning green and flowers

blooming.besides mypersonal interests,i think the most in portant reason. why i like spring is that spring signifies hope and progress.it assures us a promising season of summer and also the most iportant havvest seaso-autum.i love sprig.

3.我爱你的爱情诗歌 篇三

远远地我只是这样的望着你

我爱你

我只想让你知道我的真心

一次次走近你/看着你美丽天使般的身影

是我的胆怯

没有把爱说出口

只是在纸页上

留给你我肺腑的声音

就这样的把你远离

我爱你

放弃我只是想要给你更美好的开始

我的思念

我的渴望/在梦里,在人群中

在每一分,在每一秒

我只想知你

哪怕远远地望着你

我爱你

我在也无法控制我自己

而你依然是那么的圣洁

依然有着那种魅力

看着你飘然远去的身影

才发觉/你在我的心中

4.为什么他叫“我爱语文” 篇四

也记不清楚是什么时候开始的事了, 只要上网, 一点开大大小小的教育网站, 都能看到“我爱语文”这个网名。第一眼看到, 我不禁莞尔一笑, 这个人的网名竟然与《我爱我家》一个风格。问身边的人:“你知道‘我爱语文’是谁吗?”“这你都不知道, 传说中的新锐, 蒋军晶呀。”“哦。”我点头, 其实根本就没听过这名字。过一秒钟, 姓名全忘。

2000年11月一天的中午, 我突然接到了一个电话。电话那端先开口道:“我是蒋军晶。傍晚你能到我们学校来一趟吗?我们谈谈教案的修改问题。”

这是我们第一次相见。面前的他, 真是传说中那个观点新锐, 笔锋充满张力, 文不惊人誓不休的“我爱语文”吗?我有些怀疑, 一副边脚磨损的眼镜, 一身普通的黑色着装, 高高的个子, 看起来是那么的平常。“请坐。”他简单地对我说。然后, 就递给我一叠厚厚的教案稿, 又简单地附带上一句:“修改意见都写在上面了, 你看一下。”在我浏览稿子的时候, 他就钻进一大堆的作业本里, 去批作业了。当我看完的时候, 他还在埋头批阅, 把我搁在一旁不说, 连杯茶都没有泡。他这么赶着在批什么作业呀?我有些好奇, 凑近一看, 是周记。他认真地读着学生写的每一个字, 还在上面圈画、点评。我注意到他在一个画满佳句的本子上, 端正地写上了一行字:“文章写得很不错, 可以去投稿。”我暗暗佩服起他来, 一种“我爱语文”的感觉印入了我的心里。等到批阅完毕, 他抬起头对我说:“我个人觉得主题的选定对你来说是比较困难的, 我在空白处写了几点建议, 供你参考。另外再有好的建议, 以后我想到了再告诉你。”简单的一段话, 说得我心里热乎乎的。初次见面, 他便知道了我在教学上的不足之处, 并且耐心的对我加以指导, 而不是泛泛地向我提出要求, 这使我很感动。茶水之怨, 顿消。

当蒋军晶老师在语文研究网络的平台上越走来宽的时候, 在学校里却还是默默无闻。学校里有经验的老教师很多, 很多公开课的机会都与他无缘, 甚至连上一节区级的公开课对当时的他来说也是一件遥不可及的事。可窘迫的环境丝毫没有限制住他。他每天都会刻意地节省下时间, 节省下精力, 有计划地学习教学理论和课堂技术。每天, 下班后他就留在办公室里观看特级教师的录像课, 一一揣摩这些名家的经典教学。由于录像课可能存在剪辑的问题, 导致教学上某些棘手的问题都没有真实地暴露出来。于是, 他决定自己亲自去观摩名师们的现场课。一篇篇课堂实录写满了一个个本子。在大多数老师享受星期天的时候, 他却奔波于各种大大小小的听课现场。我不解地对他说:“干嘛非要这样辛苦?听个一两回不就行了。”他没有回答, 微微一笑, 继续的坚持着, 一直到现在, 也未曾改变。在这艰苦的学习过程中, 累积下来的教学经验已使他离名师的距离越来越近了。

终于有机会上公开课了, 也终于有机会把学到的东西施展出来了。这一次是参加区里的语文阅读教学比赛, 他获得了一等奖。接下来, 他成了“一等奖专业户”, 无论是杭州市的、浙江省的, 还是高不可攀的全国的。周围的人都羡慕他的好运气, 可了解他的人都知道, 看似幸运, 实际是无数的努力与心血的付出。课堂上, 看他信手拈来的各种技术, 实非一日之寒。

他频频在全国的各种语文教学研究活动中执教公开课。对于每一次课的选择与设计, 他都渴望超越自己。那回, 我去听他的课, 他上的是《地震中的父与子》。他摈弃了长期以来我们对一堂课中规中矩, 不敢越雷池半步的教学模式, 用开放与解构的理念, 对课文进行了全新的演绎。课还没上完, 台下听课的老师就已经开始议论纷纷。等到特级教师沈大安老师评课的时候, 争论就更为激烈了, 话题的矛头直指这种“另类”的教学。以尊重文本为理由, 批判着教学中的每个环节。随即网上也出来了针对这堂课褒贬不一的声音。他安静地聆听着, 接受着, 心碎, 痛苦, 彷徨;另一方面他又积极地继续着原有的生活, 继续海量地阅读着许多理论书籍。他不停地读, 不停地思索, 不停地写, 仿佛要把自己变成化石, 淹没生命里那些貌似强硬的一切。很快地, 他完成了文章, 对各种声音进行了有力地回击。对他来讲, 这将是一场长期的抗战。

“批评是一种进步的动力, 尽了力, 其他的就尽量持平, 以平常心来对待。”他这样鼓励自己。这次的经历让他重新找寻到了新的平衡点, 也让他更加爱上了语文教学。

参加浙江省语文阅读大赛, 他抽到的课文是《一夜的工作》。聊天的时候, 他向我提出:“《一夜的工作》写作背景离学生很远, 因此阅读教学气氛只可求其神似, 而非求形。在这之前特级教师王崧舟已经把这一课诠释得很精彩了。”日后这也成为他设计《一夜的工作》的宗旨。他捧着语文书, 执著地盯着课文看, 吸一口气扶正眼镜。我知道他在跟自己较劲、生气。当然, 只有被文本苦闷过的人, 才有感受那种“为什么总上不出自己想要的感觉”的心情, 那种私密的, 无法言说的压抑感觉。求“好”心切的他让我好感动, 如此的潜心会文, 最终挖掘出了周总理“审阅”这一细节中厚重而深刻的内涵, 让人耳目一新。他始终认为这种付出, 是值得的, 因而心甘情愿, 无怨无悔。

《月光曲》是他问鼎全国语文阅读教学大赛一等奖的巅峰之作。磨课的过程再次是同自己残酷作战的过程。他既盼望自己突破创新, 又不能迷失自我。他在蜕变, 他还需要时间的磨炼。最终, 他成功了。有人用“闲庭信步”来形容他的课, 他的课能把光彩留给学生去尽情地挥洒。课堂上的学生呈现出多元的繁荣, 这也是真正的繁荣。

“王子猷居山阴, 夜大雪, 眠觉开室, 命酌酒, 四望皎然, 因起彷徨, 咏左思右招隐诗, 忽忆戴安道, 时戴在剡, 即便夜乘小船就之, 经宿方至造门不前而返。人问其故, 王曰, 吾本乘兴而行, 兴尽而返, 何必见戴?” (《世说新语》) 。印象中的蒋军晶也是同类之人。

他迷恋摇滚。崔健、张楚曾是他青春岁月的偶像, 并沉浸其中, 乐呵呵地哼唱:“这是一个恋爱的季节……孤独的人是可耻的……”随后, 他也找到了人生中的挚友, 在质地和强度上, 趋向于彼此融合的五个男子汉, 成立了“五汉教育工作室”。他们一起讨论语文教学, 一起就热门话题争辩, 自筹资金编印教育杂志, 踏上了语文教育长征路上的新摇滚。

他迷恋童年。在27岁的时候, 喜欢上了儿童文学。E·B怀特、金波、任溶溶、沈石溪……一一进入了他的视野。除了广泛阅读之外, 他还在思考能不能把儿童文学带进语文课堂。于是, 他求转变, 扛起了“班级读书会”的大旗, 尝试在课堂上与孩子们聊书, 聊儿童文学。每一次的班级读书会, 他总是不满足, 他总会在下一次更抓狂, 更奋进, 将班级读书会搞得更成功。泰戈尔说:“上帝等待人类在智慧中回到童年。”他所做的正是为孩子们搭建一座智慧的宝库, 使童贞澄澈, 清明。

5.为什么我爱你的英文诗歌 篇五

So you got a new shirt.You wear it around.But when it comes time to wash it, you haven’t a clue how toclean it.Everyone just tells you to follow the directions on the tag, but then you find some puzzling hieroglyphics (难懂的文字或符号) .

Now let’s go over what each of these little characters means.

This symbol indicates which wash temperature you should use—if you canwash it at all.For a quick guide:30 is wash on cold, 40 is warm, and 60 ishot.

You may also see dots in lieu of (替代) numbers.One dot equals cold, two is warm, and three is hot.Should you be in Canada, you might encounterclothes with six dots.That means you can basically boil them.

A triangle refers to bleach (漂白) .A plain triangle—like the one to theright—means any bleach can be used, including chlorine-based bleach (含氯漂白剂) .One with lines dividing it means only oxygen-based, non-chlorine bleach-es should be used.

Everything you need to know about drying is indicated by this square.Ifthe square has a circle in it, that means the article of clothing is dryer-safe.If it’s just a square then you need to line dry (挂干) it.Like with washing, the number of dots indicates how much heat the article in question can toler-ate.Three dots means that some like it hot, and one dot means it should berelatively cool.

Although it looks like a bent paperclip, this is the symbol for ironing.Like with everything else, more dots indicate higher heat tolerance.

6.我爱我校校庆英文征文 篇六

In the past ten years, the students of the western university have the great ideal of self, and carry on the understanding step by step with your care. How many graduate students and civil servants have embarked on the voyage of life, now has become a useful pillar of the country, for the Alma mater of the students.

Your growth is remarkable and brilliant. You teach us ”seriously, let us to success“, at the moment, we are step by step towards the journey of life, our school motto ”ensure QinPiao, RenQian jas health“ remind us, unremittingly, struggling to move on.

7.冬天的英文小诗歌 篇七

Stockings and boots

Snug hats and mittens

Warm woolen suits

All bundled up

And ready to go

Out of the house

To play in the snow

Although I feel clumsy

In all of these clothes

I am so happy

8.最亲爱的老师我爱你诗歌 篇八

阵阵秋风

搖动滿园累累硕果

每当想起你一老师

我就热泪盈眶

亲爱的老师

您是我引航的灯塔

生命的烛光

用笔尖奏响我的心曲

在成长中给我的阳光

采撷一片枫叶

写上你的名字

把心灵的感恩之意

寄给你

呼唤一声妈妈

遥祝您安康

不知你身体怎么样

过的好不好

梦里看你华发染霜

刀刻般的纹理爬滿脸颊

但我心里的你

依然是滿面春风

亲和的语言和微笑

已铭刻在我记忆的长廊

回忆你三尺讲台的身影

走过岁月的四季轮回

宛如秋夜的月光

永远是我心上的那抹清凉

剪裁一段清影

将你写进浅秋的诗行

你给我织出锦绣

永披在我身上

历经春华秋实的沧桑

无论是温热寒凉

都放射出耀眼的色彩

得到世人的赞赏

即便时光已是秋的徽涼

你微红的脸色

还是谩天的熏醉霞光

最初的青春脸庞

还有那叮咛和嘱咐

我在心里深深地收藏

亲爱的老师,谢谢你

你用知识诠释智慧

伴我上下求索

你用辛勤耕耘破土的嫩绿

你用心血培育谱写辉煌

此时此刻我已泪流双行

春蚕到死丝方尽

你用爱撤播希望

培育一茬又一茬春苗

茁壮成长

桃李芬芳

亲爱的老师

长大后我才明白

你一片丹心育桃李

两袖清风做师长的境界

你那只粉笔下的真理

写进了孩子们的心房

红烛精神是你的写照

照亮别人,燃烧自己

发出了所有的热和光

亲爱的老师,谢谢你

把当时贪玩,任性,叛逆的我培育成才一一国家栋梁

我用你教育我的话语

一直为自己鼓劲添力

天天向上

老师,我想对你说

谢谢你的滋养

谢谢你给了我一杵天

让我学会天天丈量

谢谢你给了我一面镜子

端正我的言行

在疑惑迷途时把握方向

做你的学生

是我此生的骄傲荣光

你沒有全世界给我们

可你把自己的全世界奉献

你用一生的时间

绘成了你生命的交响

我就像你手中放飞的一只小乌

带着你的教导和希望

在蓝天下试着飞翔

上一篇:社戏优秀教案参考下一篇:体育实践课教案游戏“大鱼网” 踢毽