机械日语常用词汇

2024-08-17

机械日语常用词汇(共10篇)

1.机械日语常用词汇 篇一

日语翻译常用词汇汇总

1、股票交易用语

上海証券取引所:上海证券交易所

インサイダー取引:内幕交易

ディスクロージャー(情報開示):信息披露

名義書き換え:過戸

相場操縦そうばそうじゅう:操縦市場

虚偽きょぎによる勧誘かんゆう:虚假陳述

株式募集目論見書もくろみしょ(計画書):招股説明書

A株(国内投資家向け株式):A股

B株(国外投資家向け株式):B股

A・B株の一本化:A・B股的併軌

株主:股東

リアル・タイム開示real-timeかいじ:即時公布

取引停止ルール:例行停牌

定例記者発表:信息例会

証券取引高:証券累計成交額

リスク意識:風険意識

市場ルール:市場規律

営業拠点:経営網点 機関投資家:機構投資者

カウンター:交易櫃台

市場邌鹰伐攻匹啵骸∈袌鲞作体系

売買オーダー:买卖订单

中央電算機:主機

マッチング(突き合せ):撮合配対

ペーパーレス取引: 無紙化交易

コンピュータ自動書き換え:電脳自動過戸

トレーディング・フロア:交易大庁

シート:席位

オン・ライン化:聯網化

市場ネットワーク: 市場輻射網絡

長距離通信:遠程通訊

衛星ステーション: 衛星接受小站

双方向取引:双向傳輸

G-30基準: G-30国際標準

受け渡し:交収

リスク管理:風険処置

海外ブローカー:海外代理商

時価:市価 政府債先物取引:

国債期貨交易

政府債先物現物取引:国債回購交易

T+ゼロ即日取引:T+零回転交易制度

株価PER:市盈率

投資収益率:投資回報率

新規規発行市場:一級市場

売買市場:二級市場

あげ足:上漲

あげ一服:暫停上漲

あげ相場:看漲

あげ幅:昇幅

円高:日元堅挺

回復:復蘇

活況:活躍

堅調:堅挺/強勢

さげ:下跌/跌落/滑落

さげ幅:跌幅

先安:看跌

じり安:趨跌

じり高:趨漲/趨昇/緩昇 底入れ:衰退到谷底

底を割る:跌破最低大関

底離れ:走出谷底

強含み:堅挺/強勢/趨硬

低調:処於低潮

低迷不振:呆滞不振/沈淪

軟調:疲軟

軟化:回軟

暴落:劇跌/暴跌

暴騰:劇昇/騰漲

持ち合い:暫告平息

戻す:回昇

横這い:徘徊/呆滞

弱含み:趨軟/偏軟/弱勢

終値:収盤価格

出来高:成交額

終値 収盤価

大穴 有価無市

株、株券 股票

株価 股価 株価上昇ニュース 利好消息

株式市況 股市行情

株式動向 股市走勢

株式保有高 股票持有量

株主 股東

額面 面額

個人投資家 股民

機関投資家 機構投資者

先行き 前景

市況 行情

仕手 投機商

新株 新股

上場 上市

成約株数 成交股数

ダウ・ジョーンズ、ダウ平均株価 道琼斯股票指数

強気相場

ブル 牛市

弱気相場 熊市

出来高 成交額

投売り 抛售

ナスダック 納斯逹克 ハイテク株 高科技股、科技股

ハンセン指数 恒生指数

反騰

反発 反弾

暴騰 爆漲

暴落 暴跌

寄付き値 開盤価

2.日语商务网站常用词汇 篇二

热门品目:ホットアイテム 热点问题:ホットイッシュー 五星好评:五つ星評価 主营:主な事業内容 所在地:現在地 所有地区:全地域 行业分类:業界カテゴリ 注册企业总数:登録企業総計 我要参加:参加する 我要登录:ログインする

热门商品推荐:おすすめの人気商品 店铺推荐:おすすめのショップ 国别商情:各国商況 热点问题:ホットイッシュー 您的位置:ご位置 确定:はい(依情况而定)到:へ

在结果中搜索:検索結果の中で絞込み 地址:アドレス 未开始:未開始 进行中:進行中 已结束: 終了

在线联系:オンラインお問い合わせ 上一页:前のページ 下一页:次のページ 更多(网站中):もっと見る 其他:その他

按省分(日本):都/道/府/県 注册:新規登録 注册免费:登録無料 网站导航:サイトガイド 我的服务:マイサービス 会员中心:会員センター 帮助:ヘルプ 收藏夹:お気に入り 批发: 卸売

检索排行:ランキング検索 关于我们:当社について 新手: はじめの方 常用工具:常用ツール 手机扫描:スキャン 关注我们:当社をフォロー 购物指南:買い物ナビ 购物流程: 買い物プロセス 团购:共同購入

常见问题:よくあるご質問 支付方式:お支払い方法 快捷支付:簡単お支払い 余额:残高

信用卡支付:クレジットカードでお支払い 货到付款:代金引換 邮局转账:郵便振替 配送方式:配達方式

上门自取:店舗受取;営業所止め置き 帮助中心:ヘルプセンター 买家入门:買い手ガイド 买家入门:売り手ガイド

24小时在线帮助:二十四時間オンラインヘルプ 交易安全:安全なお取引のために 交易问题:取引トラブル 投诉举报:クレームと通報 第三方担保交易:第三者保証取引 巨龙服务:巨龍サービス 合作服务:協力サービス 使用条款:使用規約 隐私条款:プライバシー条項 网站地图:サイトマップ VIP批发:VIP卸売 起批量:最低購入数 起订:最低注文数 服装:ファッション 库存:在庫 尾货:在庫処分品 购销全球:貿易グローバル 大洋洲:オセアニア 店铺关键字:店舗キーワード 招商:企業誘致

买家防骗:買い手安心ガイド 卖家防骗:売り手安心ガイド 放款最快:最速融資 最低利息:最低金利

3.服装机械常用英语词汇 篇三

绣花机 embroidering m/c

直刀电剪 straight knife m/c

切布机 cloth cutting m/c

一字镭射灯 “一” laser light

十字定位灯 cross laser light

切朴机 interlinning cutting m/c

卷朴机 winding interlinning m/c

钻孔机 holer m/c

自动裁割机 automatic cutting m/c

啤机 hydraulic cutting presser

拉布机 spreader

单针平车 1-needle lockstitch m/c

单针链缝平车 1-needle chainstitch m/c

人字平车 zig-zag stitches m/c

双针车 twin-needle m/c

钮门车 buttonhole m/c

钉钮车 button attaching m/c

打枣车 bartack m/c

埋夹车 chain stitch feed-off arm m/c

切刀车 lockstitch trimming m/c

五线及骨车 5-thread safty stitches m/c

三线及骨车 3-thread overlocking m/c

拉筒车 muti-needle chainstitch m/c

耳仔机 looper sewing m/c

辘脚车 special streamlined lockstitch

三针网车 3-needle interlock m/c

四针虾苏网车 4-needle interlock m/c

四针拼缝车 feed-off-the-arm,4 needle both cut flat seamer

挑脚车 chain-blindstitch m/c

凤眼车 eyelet end m/c

开袋机 pocket m/c

切耳仔机 looper cutting machine

粘合机 fusing m/c

啤钮机 snap fixing m/c

切领机 collar cutting m/c

切筒车 cuting placket machine

拉布机 spreader

直送捆条机 baler

大型翻线机(8个头) crossing thread m/c

反领机 collar turning machine

自动反介英机 auto cuff turning m/c

点领机 heat notching m/c

切领机 collartrimming m/c

4.日语常用口语 篇四

一.寒暄和自我介绍

おはようございます。您早!

こんにちは。您好!

こんばんは。晚上好!

お休(やす)みなさい。晚安(您休息吧)初めましてどうぞよろしく。初此见面请多关照。~ともうします。どうぞよろしく。我叫~,请多关照。お名前(なまえ)はなんとおっしゃいますか。

---お元気(げんき)ですか。---

---おかげさまで。---

ひさしぶりですね。

何(なんに)をしているんですか。

お会(あ)いできて大変(たいへん)うれしいです。

お名刺(めいし)をいただけますか。

二.拜访、欢迎

~さんは御在宅(ございたく)ですか。

ごめんください。

お邪魔(じゃま)します。

よくいらっしゃいました。

どうぞお入(はい)りください。

どうぞご遠慮(えんりょ)なく。

お待(ま)たせすみませんでした。

またお目(め)にかかれてとてもうれしいです。

遠(とお)くからお疲(つか)れ様(さま)でした。

镇江(ちんこう)はいつおつきになりましたか。

三.告辞

では、失礼(しつれい)します。

お先(さき)に失礼します。

どうぞおさきに。

ほかに少し用事(ようじ)がありますから。

ちょっと学校(がっこう)へ行(い)ってきます。

ではお気をつけて。

どうもお邪魔(じゃま)しました。

ではまた。

またあした。

请问您贵姓? 您好吗? 托您福,很好。好久不见了。您在忙什么呀? 认识您很高心兴 能给我一张名片吗? ~先生在家吗? 屋里有人吗? 打扰了。欢迎,欢迎(看见客人来时)请进。请别客气。对不起,让您久等了。很高兴能再次见到您。大老远的,辛苦了。您什么时候到镇江的? 那我就告辞了。我先走了。你先走吧。还要去办点事。到学校去去就来。您走好 打扰了。再见。明天见

いってまいります。我走了 お休(やす)みなさい。晚安。

四.感谢

どうもありがとう。谢谢。ありがとうございました。多谢了。

ご迷惑(めいわく)をおかけしました。给您添麻烦了。おそれいります。多蒙关照了。どういたしまして。别客气。なんでもありません。

五.抱歉

すみません。申(もう)しわけございません。ご迷惑(めいわく)をおかけしました。(对年长、地位高者)何(なん)のお世話(せわ)もできませんでした。いいえ、かまいません。

六.祝贺、祝愿

おめでとうございます。あけましておめでとうございます。お誕生日(たんじょうび)おめでとうございます。ご成婚(せいこん)おめでとうございます。いっそうのご活躍(かつやく)をお祈(いの)りします。ご一家(いっか)の幸(しあわ)せをおいのりします。

七.安慰、鼓劲

お疲れさまでした。(对年长、地位高者)ご苦労(くろう)さんでした。(对平辈)たいへんですね。(そんなにご心配なさらないでください。(对年长、地位高者)心配(しんぱい)しないでください。あまり気にしないでください。大丈夫(だいじょうぶ)ですよ。ご安心(あんしん)ください。もっと頑張ってください。お力(ちから)になれば、なんでもします。

没什么。对不起。很抱歉。给您添麻烦了。招待不周。没关系。恭喜、恭喜 新年好。

祝您生日快乐。新婚愉快。

祝您工作顺利。祝您合家幸福。受累了。你辛苦了。

您)真不容易呀。您别太担心。你不要担心。(对平辈)别太当回事。没关系的。请放心。再加把劲。

我会尽力帮忙的。

八.送礼

あのう、これはつまらないものですが…。いいえ、ほんのお粗末(そまつ)でした。そんないただいてもいいんですか。では遠慮(えんりょ)なくいただきます。

一点小意思,请收下。真没什么,仅表心意。不好意思,您太客气了。那我就不客气了

九.请客

わあ、おいしそうですね。哇!真香。お口(くち)に合(あ)いますか。合您口味吗? もっといかがですか。再吃一点吧!頂(いただ)きます。那就不客气了。どうぞ、おかまいなく。别客气。どうもごちそうさまでした。太好吃了。(谢谢招待了)ごゆっくりどうぞ。您慢用。

十.搭话和请求

あのう、すみません…对不起,…

あのう、ちょっといいですか。劳驾,打扰一下。あのう、中村(なかむら)さんですか。您是中村先生吗? いいえ、ちがいます。不,我不是。お願(ねが)いあるんですが。有事想麻烦一下。ちょっとお尋(たず)ねしたいんですけど。我想打听一下。おねがいします。拜托了。ご迷惑(めいわく)おかけしました。(对长辈、上级)麻烦您了。ちょっと教(おし)えていただけませんか。(对长辈、上级)能教我一下吗? 電話(でんわ)をお借(か)りしてもいいですか。(对长辈、上级)能借用一下电话吗? ちょっと待(ま)ってください。请等一下。

これ、田中さんに渡(わた)してくださいませんか。这能交给田中先生吗? あした休(やす)ませていただきたいんですが、かまいませんか。

明天我想请个假,可以吗?

この本を貸(か)していただきたいんですが。(对长辈、上级)我想借这本书,行吗? これは日本語(にほんご)で何(なん)といいますか。这个用日语怎么说? すみません、もう一度(いちど)いってください。对不起,请再说一遍。

十一.询问、传达

手続(てつづ)きはどこですか。在那儿办手续。

これでよろしいですか。这样可以了吗? お分かりくださいましたか。您明白我的意思吗? なんかご用(よう)ですか。有什么事吗? 例(れい)の件(けん)はどうなりましたか。那件事怎么样了? 何(なに)かお手伝(てつだ)いすることがありますか。(对长辈、上级)

有没有需要帮忙的。

松下(松下)さんによろしくお伝(つた)えください。请想松下先生问好。

みんなが田中さんによろしくって言っておりました。大家托我带口信向田中先生问好。

十二.赞成、满足和拒绝

分(わか)りました。私もそう思(おも)いますね。これで結構(けっこう)です。安心(あんしん)しました。はい,いいですね。そうかもしれませんほんとうにそうですよ。納得(なっとく)しました。わかりました、そうします。そうですね。さきの話(はなし)には賛成(さんせい)です。それはいい考(かんが)えですね。ちょっと無理(むり)ですね。困(こま)ります。ちょっと違(ちが)います。賛成(さんせい)しません。

十三.口实、担心、犹豫

いや、ちょっと都合(つごう)がありまして。いや、ちょっと都合が悪(わる)いんですけど。それはそうですけど…それはいけませんね。私はもう少し心配(しんぱい)なんですけど。

十四.希望、愿望

日本語の辞書(じしょ)がほしいです。こんなものがほしくありません。

知道了。我也这么想。这就行了。我放心了。

好吧!可能是这么回事。的确是这样的。我想通了。

知道了,那就这么办。是这样的。

我赞成你刚才的话。这是个好方法。不行啊!这很难办。

好像不是这么回事。不赞成。有点事。

有点不方便。

话是这么说,但是… 这不大好吧!我还是有点担心。我想要本日语字典。我不要这样的东西。

図書館(としょかん)へ行きたいです。想去图书馆。本を読(よ)みたいです。想看书。なんにをしたいですか。(对平辈、晚辈)你想做什么? 説明書(せつめいしょ)があればいいですね。有说明书就好了。明日(あした)も来てもらいたいです。(对平辈)希望你明天也能来。先生(せんせい)にも来ていただきたいです。(对长辈、上级)希望老师明天也能来。日本語がもっと上手(じょうず)になりたいです。希望日语能更好些。

十五。经验、爱好

私は日本のアニメを見(み)たことがあります。この本(ほん)は私に向(む)いていません。これは私の趣味(しゅみ)です。あまりこういうことに興味(きょうみ)がありません。習慣上(しゅうかんじょう)そうしないことになっています。私は上海万博(ばんばく)へ行ったことがあります。私は漫画(まんが)が大好きです。これは田中(たなか)さんのお気(き)に入ります。これは気に入(い)りません。私は刺身(さしみ)があまり好(す)きではありません。

十六.抱怨、同情

ほんとうにがっかりしました。残念(ざんねん)でした。どうしていっしょに行(い)かないんですか。つまらないですね。しまった。もう怒(おこ)りますよ。かわいそうですね。

十七.赞美、羡慕

わあ、うれしい。すばらしい。今日(きょうは)は最高(さいこう)だ。やりましたね。うらやましいですよ。これはなりよりです。

我看过日本动漫 这本书不适合我。这是我的爱好。

对这些事情不感兴趣。习惯上不这么做。我去过上海世博会。我特别喜欢漫画。这个田中先生能看中。我不喜欢这个。

我不太喜欢生鱼片。真太失望了。真遗憾。

你怎么没一起去呢? 真没意思。完了。我发火啦。真可怜。太好啦!真了不起。今天真痛快。干的不错。真羡慕你。这太好了。

十八.打算、决定

午後(ごご)はでかけるつもりです。下午想出门。

日本製(にほんせい)のデジタルカメラを買(か)いたいです。想买日本产的数码相机。何(なん)にも買(か)いたくないです。什么也不想买。夏休(なつやす)みは旅行(りょこう)に行(い)こうと思います。暑假想去旅游。では、行きましょう。那好,走吧。では、そういうことにしましょう。那就这么办吧。この仕事をうけることにしましょう。我们接受这项工作。来週会議をすることにしました。

十九.能力、可能、必然、断定

一人で行けます。日本語(にほんご)で書(か)くことができます。ちょっと聞(き)き取(と)れませんね。その可能性(かのうせい)があります。これはできるはずです。彼(かれ)は来(く)るはずがありません。必ず失敗(しっぱい)します。

二十.提醒、要求、命令

すみません、私は酒(さけ)に弱(よわ)いんですが。気(き)をつけなさい。(对平辈、晚辈、下级)気をつけなくてはだめですよ。(对平辈、晚辈、下级)おいでなさい。(对平辈、晚辈、下级)まって。(对平辈、晚辈、下级)ちょっと待ってください。言(い)うな。(对平辈、晚辈、下级)

决定下星期开会。一个人能去。能用中文写。有点听不清。有这样的可能。这点应该会。他不会来的。肯定失败。对不起,我不喝酒。注意!一定要当心!过来!等等。

5.日语常用副词辨析 篇五

例句:彼は政治家であり、また小説家でもある。他是一位政治家,也是一位小说家。

2、かつ(而且,同时)

例句:この小説はおもしろく、かつ教訓に富んでいる。这本小说有趣而且富有教育意义。区別:

1、“また”表示并列同一个主语的两个侧面,也可以用于事项的添加,与“それに”、“その上”意思相似。

2、“かつ”表示两个动作、状态的并存,大致相当于“同时.......”。另外“かつ”也可以和“また”叠加成“かつまた”使用。如:美しく、(また・かつ)聡明な女性。(两者兼用)かつ歌い、かつ飲む。(只能用“かつ”)

1、しかも(而且;并且)

例句:この靴は軽くて、しかも丈夫だ

2、それに(而且;更兼

例句:咳もひどいし、それに熱もある。

3、そのうえ(又;加上)

例句:雨が降り出し、そのうえ風も吹き出した。

4、それから(还有;然后)

例句:パソコンが欲しい、それから車も欲しい。

5、おまけに(又加上;更加上)

例句:あの男はけちで、おまけに冷酷だ。区別:

1、それに、しかも、そのうえ既可用于积极事项,也可用于消极事项,おまけに多用于消极事项

2、それに、しかも、そのうえ用于事项的添加,不与意志表达方式一起使用,それから除了表示继起、顺序外,也可表示累加、添加,常与意志表达方式一起使用(如:それから~ください、それから~たい、それから~なさい)。

1、そして(而且......于是......)

例句:とても明るく、そして聡明な女性だった。她曾是一位开朗、聪慧的女士。

2、および(和......以及......)

例句:この組織の運営および管理の責任は、一切、君に任せる。这个组织的运营及全部管理责任都托付给你。

3、ならびに(和......及......)

例句:ここに住所、氏名、ならびに電話番号を記入してください。请在这里填入住址、姓名及电话号码。区別:

1、“そして”连接段落、句、词汇,其前后项的主语可以一致也可以不一致。

2、“および・ならびに”表示同一个主语的两个侧面,主要用于连接名词。

3、在法令行文中,“ならびに”用于比“および”更上层的连接中,连接法令各条款时使用“ならびに”,而罗列各条款中的事项时使用“および”,例如这种形式:A及びB、並びにC及びD。

1、それでも(即使那样;尽管那样......)

例句:そこは非常に危険な場所です。それでも行くんですか。那是很危险的地方,即便如此你也要去吗?

2、かといって(即使那样......)例句:本当は僕もやりたくない。かといって上司の命令に逆らうわけにもいかない。其实我不想干,但上级的命令又不能违抗。区別:

“それでも”既可以用于既定条件,也可以用于假定条件;“かといって”多与”~ない“等否定形式呼应,用于假定条件,表示“假定即使如此,也不....”等意思。

1、それで(因此;因而;所以)

例句:財布を忘れた。それで友達に金を借りた。我忘了带钱包,所以向朋友借了钱。

2、そこで(在这种情况下于是;因此;那么)例句:玄関のベルが鳴った。そこで私はドアを開けた。大门的门铃响了,于是我打开了门。区別:

1、“そこで”常常用于说明以一个具体的场景作为前提,在其后自然而然发生的行为或状况,后面接续的经常是过去式,意思是“あの状態の時に~する”或“~という状況があって…ということになった”,因此在前项不是理由时也可以使用,而“それで”的前项必须是理由。如例子:

ドアのチャイムが鳴った。(そこで/それで)ドアを開けた。(两者皆可)前奏が終わった。そこで歌い始めてください。(それで单纯表因果,不用于表现场景的情况)

2、“それで”的句末可以使用形容词,而“そこで”的句末不能使用形容词,必须是动词,如例子:食べすぎてしまった。それでおなかが苦しい。

1、それなのに(尽管那样......)例句:もう四月だ。それなのにまるで冬のような寒さだ。(虽然已经四月了,却冷如寒冬。)

2、そのくせに(尽管那样......;虽然那样......)

例句:彼は金持ちだ。そのくせに寄付を頼むといつも断る。(他虽是个富翁,但每次求其捐助总是拒绝。)区別:

“そのくせに”强烈地表达指责、蔑视等情感,前后项应为同一个主语,且该主语必须是人。“それなのに”表示矛盾的因果关系,多用于面对与期望、预想相悖的事态之时,后项往往带有不满、遗憾的语气。

1、それにしては(那么说......;作为......来说、倒......)

例句:君、ほんとうに小学生なの?それにしては大きいねえ。(你真是个小学生吗?要是那样的话,个子够高的。)

2、それにしても(即使那样......;尽管那样......)例句:「ここ、東京で一番有名な中華料理店なんだ。」「そう、それにしても高すぎじゃない?」(“这是东京最有名的中国餐馆。”“话虽如此,是不是也太贵了?”)区別:

1、当感觉实际情况超过原有的预想、期待时,使用“それにしても”。

2、当感觉实际情况与原有的预想、期待相反时,用“それにしては”。

1、しかし(但是......;然而......;可是......)

例句:確かにこの本は面白い。しかし、値段が高い。(这本书的确有意思,可就是价格贵了。)

2、けれども(虽然......但是......;然而......)例句:この製品は安い。けれども品質が悪い。(该产品挺便宜的,但质量不好。)

3、が(可、但是......)

例句:種をまいたが、芽がひとつも出なかった。(撒了种子,可一个芽也没发。)

4、ところが(然而......;可是......;没想到......)

例句:彼はいかにも強そうに見えた。ところが簡単に負けてしまった。(看起来他似乎很强,但却被轻而易举地打败了。)区別:

1、“しかし”在文中的位置可以自由调换,而“けれども、が、ところが”则不能随意改变位置。

2、“が、しかし”可以一起并列使用,而“~が、けれども、~が、ところが”则不能并列使用。

3、“けれども”、“が”可以接在对话的句末,以一种反语的语气表达“そうなればいい”的愿望或某些不便直接当面提出的要求。

4、“ところが”后面句中不可以接意志、希望、猜测等表达。

1、とすると(那样......;如果那样......)

例句:このまま後継者が決まらないとすると、社内は大混乱になるでしょう。再这样决定不了后继人的话,公司就要乱成一团了吧。

2、とすれば(如果......的话;假如......)

例句:死ぬとすれば10歳年上の私のほうが早いはずだ。如果要死的话,年长10岁的我会先死的。

3、としたら(要是......;如果)

例句:家を建てるとしたら、大きい家がいい 要是盖房子,还是大的好。区別:

1、“~とすると”、“~とすれば”、“~としたら”三者大致相同,都表示前项假设某种情况,后项据此提出疑问或结论、判断等,表示“如果...的话”“假设...的话”这样的意思。とすれば的疑问语气稍稍强烈一些,としたら更适合用于会话中,另外,前面常伴有“もし”、“かりに”,后续如果是表示评价或是意志的表达方式时,用“としたら”比用“とすると”、“とすれば”更为自然,因为后两者其后不能使用与意志相关的表达。

2、“~としたら”与“~とすれば”的后项多为疑问、推测等内容。“とすると”的后项一般是由前项自然而然得出的结果。

3、另外“としたら”表示做与事实相反的假定,带有“事实不是那样真好”这样的言外之意。

1、それなら(如果那样、要是那样)例句:「道路が渋滞そうだ。」「それなら電車で行こう。」(听说路上堵车,那就坐电车去吧)「代表者を決めなければならない」「それなら私はAさんを推薦します」(必须得选出代表,要那样我就选举A)

2、それでは(那么、那就;要是那样)例句:質問はありませんね。それでは終わりましょう。(没问题了吧,那么就到此为止吧)事情はわかりました。それでは私が何とかしましょう。(我清楚情况了,那我设法解决吧)区別:

“それなら”有“そうであるならば”的意思,也有“それならば”的使用形式。因此“それなら”含有假定的意义,表示“如果那是事实的话”的假定条件,用于根据对方的谈话内容叙述自己意见或判断,比起“それでは”具有更大假定性。比如下例: X:熱っぽくて行かれそうもないな。Y:それなら代わりの人を探そうか。

这里用的“それなら”,Y是站在X“假如不能去的话”这样的立场来说话,如果此处换做“それでは”,Y就是站在X不能去这一既定前提下来作考虑。“それでは”用于在既定的事实的基础上提出新的想法和建议,比如,“質問はありませんね。それでは終わりましょう”,此处如果换成“それなら”就不自然了。“それでは”还有放在句首,表示转换新的话题或场面这种用法,如“それでは本題に入りましょう”,口语中使用“それじゃあ”,另外,“それでは”也用于根据新掌握的事实进行推理,得出说话人自己的结论。

1、そうすると(那么说、那样的话;结果、这样一来)

例句:ドアを開けた。そうすると知らない人が立っていた。(我打开了门,结果站着一个陌生人)

切符はまとめて20人分予約することにした。そうすると、少し割引があって助かるのだ。(我们决定一次预订20个人的票,这样可以有优惠省点钱。)

2、そうしたら(那样的话、这样以来)

例句:ここに木を植えて、ベンチを置こう。そうしたら、いい憩い(いこい)の場所ができるだろう。(在这里种上树,再安置上长椅。这样一来,这里就可以成为一个很好的休闲场所。)

毎日30分だけ練習しなさい、そうしたら見違えるほど上達(じょうたつ)するでしょう。(每天练习30分钟,那样的话,你就能有很大长进)区别:

“そうすると”表示以前面的情况为契机,自然或者是当然地发生在后面的事情,同时也表示后面发生预想外的事态,这两种情况都可以和“そうしたら”置换,但后面使用表示说话人意志行为的表达方式则不能用“そうすると”。

“そうしたら” 是将前后文按时间顺序连接的用法,表示假定前项的事态,在这种场合下发生其后的事态,也可以表示以前项为契机,后项发生偶然或意外的事件,口语表达上也可使用“そしたら”。接在讲述计划等的句子后时表示因此而来的结果。其后项可接意志表达,如:宝くじが当たったとする。そうしたら、あなたはまず何が買いたいか。

1、すると(于是......;于是乎......;那么......)

例句:ドアの前に立った。するとひとりでに開いた(站在门前,于是门自动开了。)

春になった。すると花が咲(さ)き始めた。(春天到了,于是花开了)

2、とすると・とすれば(那么.....;如果那样.....;这样看来.....)例句:「バスではもう間(ま)に合わないよ」「とするとタクシーしかないね」(“坐公交车来不及了。”“这样看来只有打车了。”)

「雨は明日(あす)もやまないらしいよ」「とすれば明日の運動会(うんどうかい)は中止だね」

(“明天雨好像停不了。”“那样的话,明天的运动会就停开啦”。)也可用だとすると、だとすれば,如:

大雨で、今日一日電車は不通(ふつう)の見込み(みこみ)だという。だとすると、道路(どうろ)は相当(そうとう)混雑するだろう。

(据说因为大雨,估计今天一天不通电车。那么道路会非常拥挤吧。)区別:

“すると”的作用是首先承接前项内容,然后在后项叙述随之发生的某种事态,表示“在那之后紧接着发生的事”或“那一刻总会发生的事”。

“とすると、とすれば”后项多为判断,只表示假定条件,表示“如果那是事实.....”、“如果那是真的.....”等语气,后项接续的是根据前项叙述情况成立的判断。

1、それでは・それじゃ(那么......;那就......;要是那样......)例句:「暑いね」「それじゃ、クーラーをつけよう」(“真热啊。”“那就把空调打开吧。”)

2、だったら(如果那样......;要是那样......)例句:食べないの?だったら僕がもらうよ。(你不吃吗?那我就不客气了)区別:

「それでは」(話し言葉は「それじゃ」)は現状や既定事実にたって、新たな意見や行動を提出する時に使う接続詞です。一方、「だったら」は相手の話を認めて、後件で話し手の判断や意志を表する接続詞です。中文解说:

在承认前述状况或既定事实的基础上提出新的想法或行动建议时,多使用“それでは”(口语词是“それじゃ”),“だったら”则首先在前项对对方的陈述内容表示认可,然后在后项表达说话人的判断、意志等等。

1、それで(因此......;因而......)

例句:天候が悪い。それで明日の登山は中止になった。(天气不好,因此明天的登山取消了。)

2、だから(因此......;所以......)例句:午後から雨らしいです。だから傘を持って行ったほうがいいです。(下午好像有雨,所以最好带伞去)区別:

“だから”表示原因理由,可以在句尾任意使用表意志、推量、未来等的表达方式。“それで”是虽然也表示原因理由,但句尾不能使用“~たい”、“~(よ)う”、“~つもりだ”等意志表达方式以及“~かもしれない”、“だろう”等推量表达方式。1、したがって(因此......;因而........)

例句:けんか両成敗という。したがって君も彼に謝るべきだ。(俗话说“有理打八十,无理打一百”,因此你应该向他道歉。)

2、その結果(结果......)

例句:安全管理を怠った。その結果、大事故が発生した。(疏忽了安全管理,结果发生了大事故。)区別:

「したがって」は必然的に生じる結果を表すときに使う接続詞ですが、論理的な因果関係を強調します。その点、「だから」、「ですから」に置き換えることができます。文末では判断も意志表現も使えます。一方、「その結果」は常に文末で「~した」(完了形)と呼応する接続詞で、既に発生した事態だけを客観的に述べる表現です。中文解说:

“したがって”是一个在表示必然出现的结果时使用的词,该词强调合乎逻辑的因果关系,可与多数句子中的“だから、ですから”替换,句尾也可以使用表达判断、意志的表达方式。但是,作为接续词,“その結果”一般在句尾与完了形“~した“呼应,只客观地叙述已经发生的事态。

1、それで(因此......;所以......)例句:昨日は飲みすぎだ。それで今日は二日酔いだ。(昨天喝多了,因此今天头昏脑胀的)

2、そのために(为此......;因此......)例句:JRで事故があった。そのために電車が遅れている。(JR出了事故,所以电车晚点了)区別:

「それで」も「そのために」も、前件を理由に、後件で既に発生した事柄を述べる点に特徴があります。しかし、「そのために」は個人的な事柄よりも比較的な大きな出来事について因果関係を客観的に説明するときに使われます。中文解说: “それで”与“そのために”的特点是前项为理由,后项是已经发生的事项。不过,“そのために”多围绕较大的事项客观地说明其因果关系,很少涉及私人琐事。练习:

A:田中君、大学に合格したそうだよ。B:なるほど。____ニコニコしてたんだね。

1、それで

2、そのために

3、そこで

4、それでは

彼は犯行時のアリバイがある。____容疑者からは外すしかないだろう。1、したがって 2、そこで 3、その結果 4、それでは

バスの出発は1時だ。____遅くても10分前には必ず集まってくれ!

1、そこで

2、それから

3、それで

4、だから

A:受付は4時までだよ。B:えっ!____急がないと間に合わないなあ。1、それで 2、それでは 3、だから 4、だったら

A:父に成績表をみせたんだ。____かんかんに怒りだしてね。B:そんなに成績が悪かったの? 1、すると 2、そこで 3、それで 4、とすると

A:彼の店はもうすぐ開店するらしい。B:____私も行ってみよう

1、そうしたら

2、そうすると

3、そのため

4、それで

A:ちょっと疲れましたね。B:そうですね。____少し休みましょう。

1、それで

2、それでは

3、それなら

4、だから

もし日本中の電気が止まった____、大変なことになるだろう。

1、すると

2、としたら

3、とすると

4、とすれば A:「彼女はまもなく結婚するんだよ。」B:「____彼女のことが諦められないんだ。」

1、かといって

2、それでも

1)仕掛け花火が炸裂し、____祭りは終わりになった。

1、そこで

2、それで

2)今日は寝不足です。____寝たくて仕方がない。

1、そこで

2、それで

道はすいている。____、バスはちっとも来ない。

1、そのくせに

2、それなのに

1)A:彼女、アメリカに留学したんだ。B:そうなの。____、英語が上手ね。

1、そのくせに

2、それにしては

3、それにしても

2)A:彼、学生のごろ、バレーボールの選手だったんだ。B:____、背が低いねえ。

1、それにしては

2、それにしても

1)合格はかなり難しそうだ。____挑戦してみたい。

1、しかし

2、ところが

2)家がもっと広いと、自分の部屋が持てるんです____。

1、けど

2、ところが

3)手紙を出したが、____返事は来なかった。

1、けれども

2、しかし

6.常用日语:口语运用 篇六

【原句】一日中立ちっ放しで、足が棒になった。

【读音】いちにちじゅうたちっぱなしで、あしがぼうになった。

【解说】足が棒になる「あしがぼうになる」:直译是两脚变的像棒子一样。引申意义为两腿累得发直;两腿累得发酸。

2.你就不能说是灵活变通啊。

【原句】フレキシブルって言ってほしいね。

【读音】フレキシブルっていってほしいね。

【解说】フレキシブル:(英)flexible,指柔软的、挠性的。在这是“融通のきく”,灵活变通的意思。

……てほしい,希望别人做某事。

3.为了出人头地,居然恩将仇报,真是个可恶的家伙。

【原句】立身出世のために恩人を足蹴にするとはあきれた奴だ。

【读音】りっしんしゅっせのためにおんじんをあしげにするとはあきれたやつだ。

【解说】立身出世「りっしんしゅっせ」:出人头地;飞黄腾达。

足蹴にする「あしげにする」:惯用语,意为无情地对待;虐待;粗暴。

奴「やつ」:一种很轻蔑的称呼。大家平时还是要少用这个词哦~

4.真是超级好笑啊。

【原句】超うけるんですけど。

【读音】ちょううけるんですけど。

【解说】うける其本身是「接受」的意思。当你说了一件很好笑的事时,日本年轻人可能会大笑着说「あ、うける!」。这里的「うける」简单点说就是“逗死我了”的意思,往深里说一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」。当你被逗着了,你就可以说「うける」,比「おもしろかった」时髦得多。

5.他那滑稽的动作逗得大家笑作一团。

【原句】彼の滑稽なしぐさに、みんな顎が外れるほど笑いころげた。

【读音】かれのこっけいなしぐさに、みんなあごがはずれるはずれるほどわらいころげた。

【解说】しぐさ:汉字写作“仕種”,意为动作;举止;态度。

顎が外れる「あごがはずれる」:惯用语,意为大笑;笑掉下巴。是一个比较形象的说法。大家记住后可以灵活运用,让你的日语看上去更地道。

6.这工作只能由你来做。

【原句】君にしかできない仕事をしてほしい。

【读音】きみにしかできないしごとをしてほしい。

【解说】しか…ない:只有、只能(日本人表达“只”的时候多用此句型,而非だけ~)朝はコーヒーしか飲まない。/ 早上只喝咖啡。

こんなことは友達にしか話せません。这种事情只能对朋友说。

7.过去了的事情后悔也没有用。

【原句】いまさら済んでしまったことを後悔してもしかたがない。

【读音】いまさらすんでしまったことをこうかいしてもしかたがない。

【解说】いまさら:汉字写作“今更”,意为现在才……,现在开始。

済む「すむ」:完了;终了;结束。例如:無事に済む。/平安了事。

7.日语N2常用副词 篇七

あまり =あんまり

1、[ 与后面的否定词相呼应 ]不大、不怎么 △~~よくない / 不大好

2、很 △~~飲まないほうがいい / 还是不要多喝为好

かなり 1 相当、出乎预料 △~~疲れている / 相当疲劳

つまり 1 总之、归根结底 △~~、失敗だった / 总之,失败了

やはり 2 =やっぱり

1、依然、仍然、与从前一样 △今回も~~うまくいかない / 这次仍然进展不顺利

2、同样、也 △私たちも~~分からない / 我们也同样不明白

3、果然、与预料的一样 △あの話は~~うそだった / 那话果然是谎话

4、到底还是、毕竟还是、无论怎么看 △いいものは~~いい / 好东西到底还是好的

いきなり 0 突然、冷不防

うっかり 3 稀里糊涂、不注意 △~~忘れる / 不注意而忘记 △つい~~して / 没留神

がっかり 3

1、失望、颓丧 △~~して、やる気をなくす / 失望得心灰意懒

2、精疲力竭 △~~した顔をする / 一脸疲惫相

ぎっしり 3 挤得满满地、装得满满地 △観客席が~~埋まる / 观众席坐得满满的 △予定が~~と詰まっている / 预订一空

ぐっすり 3 酣然、熟睡貌 △~~と寝込む / 酣然入睡

こっそり 3 悄悄地、偷偷地、暗暗地 △~~と近づく / 悄悄地靠近

さっぱり 3

1、清爽、爽快 △気分が~~する / 心情爽快

2、清淡、不油腻 △~~した味 / 清淡的味道

3、[ 后接否定 ]完全(不)、丝毫(不)、一点儿(不)△~~分からない / 一点儿也不明白

4、完全 △きれい~~と諦める / 彻底死了心

5、[ 以「さっぱりだ」的形式 ]完全不行 △売れ行きは~~です / 完全没销路 しっかり 3

1、结实、坚固、连接紧密、不易分离状 △~~掴まる / 牢牢抓住

2、坚固、牢固、行为或变化的结果安定、坚固状 △~~張った根 / 稳稳扎下的根

3、稳固、稳定 △~~した体制 / 稳定的体制

4、牢记、坚挺 △~~暗記する / 牢记、牢牢背诵 △~~しろ / 挺住!坚持!振作起来!

5、确实、扎实、可靠 △子供なのに~~している / 虽是小孩,但很坚强

6、[俗语]充分、多 △~~と溜め込む / 存下很多 △~~食べる / 吃饱、吃够

すっかり 3

1、无一例外、全部 △~~食べ終わる / 全部吃光

2、完全 △~~忘れる / 忘光

そっくり 3

1、全部、完全 △おかずを~~残す / 菜没动过

2、照原样、一模一样 △昔と同じように~~保存される / 和从前一模一样地保存着

たっぷり 3

1、足、足够、足足 △まだ~~時間がある / 还有足够的时间

2、[ 接在名词之后 ] 多、许多 △嫌味~~の言い方 / 有许多不满的言论

3、宽绰、绰绰有余 △~~した服 / 肥大的衣服

にっこり 3 微笑、莞尔、高兴微笑貌

のんびり 3 舒舒服服、无忧无虑、自由自在、悠闲自得、轻松愉快 △~~と昼寝をする / 舒舒服服地睡午觉 △~~した性格 / 无忧无虑的性格

はっきり 3

1、清楚、分明、清晰 △~~見える / 看得清楚 △~~と発音する / 发音清晰

2、清楚、明确、鲜明 △~~した態度/ 明确的态度 △その事件は~~と覚えている / 清楚地记得此事件

3、清爽、爽快、爽朗 △頭が~~する / 头脑清爽 △気分が~~する / 心情爽快

4、痛快、干脆、直截了当 △~~した人 / 痛快的人 △~~と言う人 / 说话直截了当的人

ばったり 3

1、叭地一下、突然掉下或倒下状 △~~と倒れる / 叭地一下倒下

2、突然中断状 △手紙が~~来なくなる / 突然不来信了

3、意外相遇状 △友人に~~出会う / 与朋友不期而遇

ぱったり 3

与ばったり相同,但语感稍轻

ぱっちり 3 眼睛水汪汪的样子、眼睛睁得大大的样子 △~~した大きな目/水汪汪的大眼睛 △目を~~と開ける / 眼睛睁得大大的

びっくり 3

吃惊、受惊 △~~して、心臓が止まりそうになる / 吓得心脏快要停止跳动了

ぴったり 3 ぴたり的强调性

1、紧密地、严实地、紧挨分不开状 △~~戸を閉める口 / 把门关紧 △~~と寄り添う / 紧紧挨靠

2、急速停止状、完全停止状 △風が~~やむ / 风一下子停了

3、恰好、合适、相称 △体に~~した上着 / 很合身的上衣

4、(物件、时间或数量等)准确无误、完全一致,正对、正中 △予想が~~的中する / 猜得完全对

ぼんやり 3

1、不清楚、模模糊糊 △~~とかすんで見える / 看起来模模糊糊,不大清楚

2、无所事事、缺乏活力 △~~と暮らす / 稀里糊涂地过日子

3、发呆貌、马虎貌、不注意、心不在焉 △~~していて間違える / 心不在焉而弄错

めっきり 3

(变化)显著、明显 △~~と痩せる / 明显消瘦

ゆっくり 3

1、慢、不着急、没必要着急 △~~していきなさい / 请慢慢走 △~~と近づいてくる / 慢慢靠过来

2、有余地、宽敞舒适、充裕 △~~と座れる / 可以舒服地坐下 △~~間に合う / 满来得及

3、舒畅、安静、舒适 △~~と休む / 舒适地休息 △~~風呂に入る / 舒舒服服洗个澡

おもいきり 0

8.海关日语常用语 篇八

9.日语常用口语:自我介绍 篇九

(1)

先生:(教室に入りながら)こんにちは。

(边进教室边说)你们好。

学生们:こんにちは。

您好。

先生:でははじめましょう。

现在开始上课。

学生们:おねがいします。

拜托了。

(2)

先生:今日は初めてのお授業ですから、簡単な自己紹介をしたいと思います。私は中村といいます今日 から 1年間皆さんと一緒に勉強することになりました。どうぞよろしく。

今天是第一堂课,我想简单做一下自我介绍。我叫田中,从今天起一年的时间和大家一起学习,请多多关照。

学生们:よろしくお願いします。

请您多多关照。

先生:日本では、東京のある高校に勤めていました。生まれは北海道、ご存知ですね。その北海道の札幌で生まれました。東京の大学に入って、それからずっと東京に住んでいます。中国には1年間滞在する予定です。何か他に聞きたいことはありませんか。あったらどうぞ聞いてください。

在日本时,我在东京的一所高中任教。我出生在北海道,北海道大家知道吧,我就生在北海道的札幌。自从上了东京的大学后就一直住在东京。这次计划在中国呆一年。大家还有别的`要问的么?如果有的话就请问吧。

(3)

学生A:いいですか、先生。

可以吗,老师?

先生:はい、どうぞ遠慮なく。

可以,请别客气。

学生A:先生はこちらへはお一人ですか。

老师是一个人来的这里吗?

先生:いや、家族と一緒です。妻とそれから子供が二人います。

不,我是和家人一起来的。我妻子还有两个小孩。

学生A:そうですか。それでしたら寂しくありませんね。お子さんはおいくつですか。

哦,这样的话您就不会寂寞了。您的孩子多大了?

先生:上の娘は今6歳、下の息子は3歳です。

大的是女儿现在6岁。小的是儿子,3岁。

学生A:一姫二太郎ですか。理想的ですね。

大女儿小儿子,真可心啊。

(4)

先生:ええ、まあ。お名前は。

嗯,还行。你叫什么名字?

学生A:あっ、失礼しました。私は李といいます。

啊,对不起,我姓李。

先生:あ、そうですか。はい、わかりました。もういいですか。

哦,好,明白了。还有问题吗?

学生A:はい、ありがとうございました。

没了,谢谢。

(5)

先生:他にはどうですか。

其他同学还有要问的吗?

学生B:はい。

有。

先生:はい、どうぞ。

好,请讲。

学生B:私は王といいます。

我姓王。

先生:ああ、王さんですね。

哦,小王。

学生B:先生はこちらではどこにお住まいですか。

老师,你在这里住在哪儿?

先生:ここの専家楼です。

住在专家楼。

学生B:ああ、そうですか。近いですね。

哦,是吗。挺近的。

先生:暇なら遊びに来てください。

有空来玩吧。

学生B:はい、ありがとうございます。

好,谢谢。

先生:じゃあ、これぐらいにしましょうか。早速授業に入りましょう。

提问就到这儿吧,现在我们开始上课。

相关常用语

1私は李です。

我姓李。

2私は李と申します。

我姓李。(礼貌)

3私は李といいます。

我姓李。

41975年4月生まれです。

1975年4月出生。

5今年は25歳です。

今年25岁。

6私の生年月日は1975年4月5日です。

我的出生年月是1975年4月5日。

7誕生日は4月5日です。

生日是4月5日。

8上海生まれ、広州育ちです。

我生在上海,长在广州。

9専門は日本語です。

专业是日语。

10去年外国語大学を卒業して今大学に勤めています。

去年毕业于外国语大学,现在在大学里工作。

小常识

10.日语 常用名词 篇十

春(はる)

夏(なつ)

秋(あき)

冬(ふゆ)

雲(くも)

霧(きり)

露(つゆ)

雪(ゆき)

霜(しも)

雷(かみなり)

雨(あめ)

風(かぜ)

台風(たいふう)

地震(じしん)

虹(にじ)

雷雨(らいう)

豪雨(ごうう):暴雨

雹(ひょう):冰雹

梅雨(つゆ)

霞(かすみ)

嵐(あらし):暴风雨

暴風雪(ぼうふうせつ)

氷(こおり)

稲妻(いなずま):闪电

暴風雨(ぼうふうう)

スイカ:西瓜

梨(なし)

メロン:哈密瓜

バナナ:香蕉

マンゴー:芒果

苺(いちご)

桃(もも)

パイナップル:菠萝

林檎(りんご)

蜜柑(みかん)

胡瓜(きゅうり)

トマト

石榴(ざくろ)

柿(かき)

レモン(柠檬)

茘枝(れいし)

ここやつ(椰子)

ドリアン(榴莲)

琵琶(びわ)

葡萄(ぶどう)

キウイフルーツ(猕猴桃)

オレンジ:橘子,橙子

桜桃(さくらんぼう)

常 用 蔬 菜 及 其 他

野菜(やさい):蔬菜

蟹(かに):螃蟹

海老(えび):虾

卵(たまご):鸡蛋

韮(にら):韭菜

セロリ:芹菜 鶏肉(とりにく)

豚肉(ぶたにく):猪肉

牛肉(ぎゅうにく)

枝豆〈えだまめ〉:毛豆

青梗菜(ちんげんさい):青菜

葱(ねぎ)葱 大根(だいこん):萝卜

とうもろこし:玉米

白菜(はくさい)

人参(にんじん):胡萝卜

竹の子(たけのこ):竹笋

茄子(なす)

トマト:西红柿

ジャガイモ:土豆

はるさめ:粉丝

キャベツ:包菜

胡瓜(きゅうり):黄瓜

レタス:莴苣

玉葱〈たまねぎ〉:洋葱

野球(やきゅう)

バレーボール(排球)

ピンポン

テニス

サッカー

バドミントン(羽毛球)

バスケットボール

ゴルフ

卓球(たっきゅう)

ビリヤード(台球)

麻雀(マージャン)

トランプ(扑克)

鼠(ねずみ)

牛(うし)

虎(とら)

兔(うさぎ)

蛇(へび)

馬(うま)

羊(ひつじ)

猿(さる)

鶏(にわとり)

犬(いぬ)

猫(ねこ)

豚(ぶた)

亀(かめ)

鳩(はと)

ろば(驴)

鵝鳥(がちょう)

家鴨(あひる)

上一篇:河南农业大学百年校庆标识下一篇:教育见习总结表