家具方面的词汇(精选4篇)
1.家具方面的词汇 篇一
《英汉家具实用词汇》之十家具广告
2002-10-26
英汉家具实用词汇
English-Chinese Furniture Vocabulary
10、家具广告
A
A complete range of specifications 规格齐全 A great variety of models 款式多样
A wide selection of colours and designs 花色繁多,种类齐全 Above-the-line cost 线上预算成本 Absolute affirmations 完全确认
Acceptance registration 承接注册,接受登记 Accordion insert折叠广告 Account 客户
Account director 业务主管
Account executive(AE)客户主任 Account manager 客户代表 Ad.Agent 广告代表人 Ad.Balloon 广告气球 Ad.Column 广告栏 Ad.Craft 广告业者
Ads.on.Vehicles 车载广告 Advertised price 广告价格 Advertisement 广告,做广告 Advertisement balloon 广告气球 Advertising expense 广告费 Advertising fee 广告费
Advertising periodical 广告期刊 Advertising post card 广告明分信片 Advertising project 广告方案 Advertising reserve 广告预算 Album of painting 画册
Ample supply and prompt delivery 货源充足,供应及时 Artist 美工
Attention-getter 广告妙语 Attorney in fact 代理人 Attorneyship 代理权
Attractive and durable 美观耐用 Attractive appearance 造型美观 Attractive designs 款式新颖
Audio-visual counterpoint 音画结合 Authorization 授权,许可
Authorization agent 授权代理人
Available in various designs and specifications for your selection 备有各种款式的现货任你挑选
B
Backing 背景 Backlighting 逆光 Banner 标题 Bar code 条形码
Basic network 基本网络 Basic price 基础价格 Basic service 基本服务 Before service 售前服务 Behavior identity 企业行为
Below-the –line cost(制作广告)最低费用 Benefit headline 利益性标题 Billboard 招牌广告
Billing(广告)营业额
Black-and –white film, non-color film 黑白片 Blanket contract 一系列广告合作 Bleed page 出血自版页 Block diagram立体图 Block letter 大写印刷字体 Block style 商业文书格式 Body copy 广告正文 Booklet 广告小册子
Brand awareness 品牌知名度 Brand competition品牌竞争 brand development 品牌发展 Brand image 品牌形象
Bright and translucent in appearance 外观光泽透明 Bright in colour 色泽鲜艳 Broad in coverage 报道面广 Broadreach 覆盖率高 Broadsheet 单页印刷广告 Brochure 小册子 Budget 预算
Business license 营业执照
Business publication 商业出版物 Business services guide 商业服务指南 Bust近景
C
Capture the attention of the reader 用料精选 Careful-selected materials carrier 载体 Cartoon 动画片
Cash discount 现金支付折扣 Cash price 现金价格
Catalogue price 商品目录价格 Certificates of recognition认证书
Certificates marking of product quality 产品质量认证标志 Channel marketing 经销渠道 Charging measures 收费办法 Charging standards 收费标准 Circulation 读者面
Classification by target audience 目标对象分类广告 Classified advertising 分类广告 Client 客户
Color advertising 彩色广告 Color composition 色彩构图 Color harmony 色彩和谐 Color negative 彩色负片 Color positive 彩色正片 Color sample色标
Colors are striking, yet not vulgar 色彩夺目,迥然不俗 Column inch 栏寸
Commercial campaign 广告战,商战 Consignment 寄售
Consumer attitude 消费者心态 Consumer behavior 消费者行为 Consumption pattern 消费形式 Consumption rate 消费水平Convenience store 便利商品
Corporate campaign 公司形象广告 Corporate chain 连锁店
Corporate(institutional)copy 公司广告词 Creative 创意
Creative talent(广告)创作策略,创意
D
Demand 需求 Demand analysis 需求分析 Design of product 产品设计 Designed capacity 设计能力 Developing advertising设计广告
Direct mail(advertising)邮寄(广告)
M
Maximum price 最高限价
S
Select quality 精选品质
2.家具方面的词汇 篇二
在中国, 高中英语词汇学习的情况却不容乐观, 大多数高中英语教学强调语法, 完型填空和阅读而忽略学生能力如学习方法的开发和培养。因此, 在英语学习方面尤其在英语拼写, 发音, 及记忆英语单词方面困难重重, 遗忘现象很严重, 不然就是不知如何运用。
2 研究对象
本次调查研究对象为某市重点高中二年级14班 (文科班) 和12班 (理科班) 总共124名学生, 其中男生57人、女生67人, 14班65人, 12班59人。同时, 挑选了8名具有代表性的男女生进行了访谈, 其中男女生各4名。这八名同学是根据英语成绩, 以班级为单位, 分别从男生女生中选择成绩最好和成绩最差的学生做代表进行访谈。好生与差生的界定是根据期中期末两次英语成绩为标准, 排在前面四分之一的学生为好生, 排在最后四分之一的为差生, 根据此划定, 挑选出29名好生与29名差生, 其中好生中20名是女生, 9名是男生, 差生中17名是女生, 12名是男生。
3 研究结果及分析
从表1可以看出, 文科生在英语词汇学习观念和词汇学习策略总体情况下均值略高于理科生。表明文科生使用词汇学习策略的频率较高于理科生。存在显著性差异的策略是记忆策略、记笔记、造句、借助母语和归类。在记忆策略中, 理科生更善于从词汇中找出联系, 找出规律, 通过语境或想象来帮助记忆;文科生则根据音节来记忆词汇。文科生记笔记更加详细, 有时会将例句、例词都记下来;理科生则侧重在记忆语法和搭配上。文科生使用造句策略的均值大大小于理科生, 均值差为0.52, 表明文科生一般不太使用造句这一策略来记忆单词, 而理科生则通过造句, 在具体的句子环境中来理解记忆单词。借助母语策略中, 理科生的均值高于文科生, 均值差为0.70, 说明理科生在英语词汇记忆中, 还不习惯英语思维, 还喜欢借助母语来帮助记忆, 这可能和理科生的英语基础相关, 英语基础较差的学生更需要通过中介语就是母语来帮助理解词汇或记忆词汇。归类策略中理科生的均值高于文科生, 均值差为0.39, 理科生的逻辑思维较强, 分析词汇的特征或规律的能力也强于文科生, 在记忆词汇时就可以利用自身的优势来达到良好的学习效果。
(P<0.05)
(p<0.05)
通过独立样本T检验得出, 男女生在词汇学习策略中存在显著差异的是鼓励策略, 联系策略, 根据音节策略。女生在根据音节、调解情绪, 自我鼓励方面强于男生, 而男生更擅长于发现事物之间的联系来帮助自己记忆词汇。女生的语言先天素质教好, 发音清晰、模仿力强、语感好, 强于男生, 因此他们习惯根据英语的发音, 音节来记忆词汇。而男生善于抽象思维和逻辑思维, 偏爱分析和归纳, 对待英语词汇注重事物之间的联系, 因此在根据音节策略中, 女生均值大大超过男生, 而在联系策略中, 男生均值高于女生。女生较温柔, 情感丰富, 对待英语学习积极稳定, 动机较强, 善于从情感中调整自我, 鼓励自己, 而男生较理性, 善于思考, 依赖于规则, 事实、喜欢运用想像来帮助自己学习词汇, 不大愿意运用情感鼓励自己或使自己镇定或增强动机。因此男生的鼓励策略值较低。男女生的差异提醒教师采用不同的教学方法, 分配不同的角色, 让势, 在选择和教授学习策略时可以根据学生性别自身特点和优势因材施教, 以极大提高学习效率为目标, 减轻学习负担和压力。
(p<0.05)
从表3可以看出, 好生和差生在词汇学习策略使用上存在很大差异, 有些甚至是显著性差异。针对高中生的英语学习观念, 好生认为词汇不用专门记忆, 应该通过上下文或具体运用来学习单词, 而差生却认为要花时间去记忆词汇, 背单词表。机械性的记忆和背诵只会加重学习的负担, 同时较多的消耗时间, 在学业上没有成效, 这或者是差生为什么不能提高成绩的原因。学习观念极大影响学生的实际英语学习, 在英语学习过程中, 好生多样化的使用学习策略, 如重点注意、记笔记、查字典、根据音节记忆单词等, 而差生使用的学习策略单一化, 均值超过3的策略有查字典、重点注意、根据音节。在被调查的学习策略中, 存在显著性差异的有词性分析、猜测词义、查字典、重点注意、记笔记、广泛阅读、练习、造句、语境、词汇不需要记忆总共十项子策略。好生在记忆单词时, 会分析单词的发音、词形、词性来学习单词, 英语中有大量词汇都是派生词和合成词, 根据词缀来记忆单词可以扩大词汇量, 提高记忆效果, 词性不同势必影响其用法, 根据此方法可以了解单词的使用情况, 对单词的意义更好掌握。单词不能孤立记忆, 好生会把它放置在句子中, 通过情境, 语法, 上下文以及常识来理解记忆词汇。语言环境对于理解语言非常重要, 语言与环境紧密联系, 好生在处理单词时, 会根据语境的重要性通过语境加深对单词的理解和记忆。好生懂得利用上下文的同义词或近义词来猜测词义, 上下文的指代关系确定词与词的关系, 词与词的搭配或固定搭配来猜测词义, 语境制约着词义, 词语意义在语境下明朗化, 精确化。字典是英语学习必备的工具, 好生查字典是为了了解单词的用法和意义, 而差生查字典仅仅是为了了解生词的中文意思。好生在生活和学习中会留意身边的与英语相关的事物或词汇, 这对英语学习有无形的渗透作用, 好生会把学习的词汇与日常生活联系起来, 在运用中理解记忆巩固他们。差生就忽略了这些, 仅仅通过死记硬背, 背单词表等简单的信息加工来记忆词汇, 将单词孤立化, 方法枯燥, 成效不佳。根据Craik&Lockhre (1972) 加工水平说可以得知, 要想牢记词汇, 就要让词汇在大脑中留下较强的记忆痕迹, 认知心理学认为记忆痕迹与词汇加工深度紧密相连, 那些受到深入分析, 参与精细联想和表象的信息能产生较强的记忆痕迹, 持续时间较久。好生通过对单词的深加工, 让词汇记忆容易些且提高了词汇记忆的有效性和持久性。这和Ahmed (1989) 得研究结果有些相同。Ahmed发现好的语言学习者使用一系列的策略, 对自身学习有所重视, 知道上下文学习词汇的重要性并且将生词和之前学习的单词建立语义上的联系。然而差的学习者在上述方面表现要差很多。广泛阅读是习得词汇的重要途径, 好生通过阅读报纸杂志, 看英语节目, 听广播, 听英文歌曲, 增加语言输入量, 扩大自己的词汇, 许多语言学家普遍认为学习者的大部分词汇是在阅读中附带习得 (Krashen, 1989;Herman&Aneleoason, 1985) , 而差生在课外很少利用时间来进行相关阅读或学习。巩固所学词汇在英语学习中也很重要, 生词记忆后很快遗忘, 好生通过做相应的词汇练习来加深对单词的记忆和理解, 这是高中生惯用的词汇巩固方法, 如配对词义, 填词, 词汇搭配练习等, 而差生在课后很少花时间去巩固所学知识。记笔记是高中生常用的学习方法, 记笔记可以圈出课堂重点难点, 学生可以整理课堂所学知识, 将课堂未及时理解掌握的知识记录下来以便课后可以复习。好生在记笔记时会将重难点记录下来, 有时甚至将经典例句例词记下来, 与之相比, 差生记笔记的均值少多了, 表明差生不是经常记笔记。
4 结论
高中生随着年龄的长大以及文理科的分班, 在英语词汇学习方面的差异越来越明显, 启示教师应根据学生的特点因材施教, 在实际的英语学习中注意策略使用的多样化和有效性, 同时, 教师应注意学生的水平差异, 实施不同的教学方法和模式, 情感教学, 提高教学效果和质量。
摘要:文章通过问卷调查和访谈方式调查了某市重点高中高二两个自然班 (一文一理) 的英语词汇学习观念和词汇学习策略的使用现状, 分析高中生英语词汇学习的特点和规律, 比较男女生、文理科学生、好生和差生的英语词汇运用情况和差异。
关键词:英语,高中生,词汇学习,差异
参考文献
[1]Norbert, S.&M.McCarthy.Vocabulary:Description, Acquisition and Pedagogy[M].Cambridge University Press, 1997.
[2]Lawson, M.J.&Hogen, D.The Vocabulary LearningStrategies of Foreign Language students[J].LanguageLearning, 1996, 46 (1) :101-135.
[3]Gu, Y.Q.&Johnson, K.R.Vocabulary Learning Strategiesand Language Learning Outcomes[J].Language Learning, 1996 (4) :643-679.
[4]Krashen, S.The Input Hypothesis:Issues and Implication[M].London:Longman, 1985.
3.家具方面的词汇 篇三
关键词:对外汉语 词汇教学 多媒体技术
一、引言
综合课是初级阶段留学生必修的一门主干课,它有多种教学目的和教学任务,其中,词语教学是一项重要的任务。综合课的词汇教学要求把生词的“音”“形”“义”“用”都讲清楚,让学生做到四会:会读、会写、会理解、会造句。然而,由于初级阶段留学生的汉语知识极其有限、留学生母语或通用媒介语英语的干扰、汉语词语本身的一些特殊性等等,使对外汉语教师在初级综合课词汇教学中常常会遇到这样一些教学难点:用传统的教学方法难以快速有效地纠正留学生的发音;难以快速提高生词认读和书写的能力;难以用浅显易懂的语言向留学生解释清楚生词的意义和用法,因而影响到了留学生对汉语词语的认读、书写、理解和使用,造成了留学生对汉语词语往往是读不准,写不对,记不住,分不清。怎样化解对外汉语初级综合课词汇教学中的这些难点,实现“四会”目标,提高词汇教学质量,是一个值得探讨的课题。
多媒体技术具有集图文、音像、动画等多种表现形式于一体的功能,易于表现,虚拟现实,情景仿真,交互性强。利用多媒体技术辅助对外汉语初级词汇教学具有传统教学方法不可比拟的优势。本文试图利用多媒体技术的这些优势,结合多媒体课件辅助对外汉语初级综合课词汇教学的实例,分析多媒体技术在化解词语教学难点方面的积极作用,并对相应的教学策略进行初步探讨。
二、多媒体技术在化解对外汉语初级综合课词汇教学难点方面的作用
词汇教学的传统方法主要是依赖课本和教师的语言,讲解、板书这些比较单一的形式。据人类获取信息的主要途径的心理学实验结果、记忆持久性的心理学实验结果以及教师自身的实践经验可知,这种传统的教学方法在一定程度上制约着留学生对词语的理解和记忆。而多媒体教学则极大地丰富了课堂信息传递的方式。多媒体是多维的、立体的,能够给学生全方位的刺激,充分调动学生的思维,让他们在多种形式的活动中去理解新知识、掌握新知识。笔者在对外汉语初级综合课词汇教学中尝试运用多媒体教学模式改革词汇教学中发现,有效地利用多媒体技术,可以化解词汇教学难点,优化词汇教学的效果。
(一)利用多媒体课件有助于正音
对外汉语教学对象绝大部分是成年人,他们已形成了某种语音系统的发音定式,要准确掌握汉语语音,并不是一件容易的事。在语音集中训练阶段结束后,仍然有不少学生发音不标准,需要教师在生词教学中继续正音。这时如果还采取惯用的教学方法:示范→模仿,一般很难有效解决学生的发音问题。因为在模仿的过程中很多发音部位是看不见的,如果借助媒介语向学生解释发音部位和发音方法,由于专业术语太多,学生不一定听得懂;如果用汉语解释,对于初级阶段的留学生来说,那更是不切实际的。在这种情况下,利用图片可以起到形象直观的辅助作用,便于理解,易于掌握发音要领。比如:针对多个国家留学生的发音难点(“z、c、s”和“zh、ch、sh”),可以利用PowerPoint适时展示如下的发音部位图,结合图片进行简单的讲解,让学生清楚地分辨舌尖前音“z、c、s”和舌尖后音“zh、ch、sh”发音部位的差异。发舌尖前音时,舌尖不翘,抵住或接近上齿背(如右图);发舌尖后音时,舌尖要翘起来,抵住或接近硬腭前部(如左图)[1],然后再示范,让学生模仿。这样做可以增强模仿的准确性,提高正音效果。
zh ch sh r z c s
(二)利用多媒体课件有助于生词的认读和书写
生词教学的传统方法一般是先认读,后书写。前者一般是老师领读生词,再让学生齐读,最后再抽查学生认读纠音。后者一般是教师先在黑板上画好田字格或米字格,然后在格子里一笔一画地写生词或生字,让学生注意观察笔画、笔顺,最后再让学生模仿练习。教师常常是擦了又写,写了又擦。有的教师虽然利用挂图展示生词或生字的笔顺规则、笔画分解图或某个字的笔顺,比较直观,但挂图一般展示的只是基本笔画和非常简单的独体字的笔顺,稍微复杂的生词或生字,教师还得采用板书的方法讲授结构、笔画和笔顺。运用这种方法教生词或生字,既费时又费力,学生也感到很枯燥。而多媒体教学可以利用汉字学习软件把汉字的读音、笔画、笔顺、起笔、行笔、落笔、间架、结构等准确无误地展示给学生。笔顺动态演示,可重复播放,各部件以不同的颜色标示,结构清晰,有的汉字还附有其动画演变过程,趣味性强。不仅如此,而且还可以播放其读音。例如:“推”,首先展示该字及其读音,然后让学生了解其结构。左右结构,以黑、灰两种颜色区分。介绍其部首时,让学生了解该形旁的表意功能“手的动作”,再动态演示该字的书写过程,让学生注意观察每一个笔画的起笔、行笔、落笔。通过重复播放,让学生边听、边读、边看、边写,耳、口、眼、手并用。利用多媒体软件进行生词或生字教学,直观生动,省时省力,能够增强学生对生词或生字的感性认识,有助于学生进一步理解和认识生词。
(三)利用多媒体课件有助于生词释义
对外汉语教学界一直主张用汉语教留学生汉语,对教师课堂教学语言的基本要求是通俗明白、浅显易懂、精练简约。但是在初级阶段,由于留学生的汉语知识非常有限,这个时期对有些汉语生词用汉语进行释义是很困难的,即使勉强用汉语解释,效果也未必好。偶尔选用通用媒介语英语对汉语生词进行释义,虽然可以帮助留学生快速理解词义,但非英语背景的留学生往往会表现出一定的抵触情绪。另外,由于不同语言之间,除了某些专有名词和单义的术语以外,基本上不存在简单的一对一的对应关系,因而用英语释义弊端也不少。如“轮胎破了”中的“破”这个生词,如果用汉语解释,即“完整的东西受到损伤变得不完整了”。其中的“完整”“受到”“损伤”等词对初级水平的留学生来说都是生词,即使是简单的解释“烂了”或“不完整了”,也还是用生词解释生词,等于无效劳动。不仅达不到释义的目的,反而会增加学生的学习负担,影响他们的学习兴趣。如果用课本生词表中附加的英文注释“break”解释“破”,则有可能发生理解错位,因为“break”一词多义。另外,“破轮胎”这种实物对教师来说也不是唾手可得的。在这种情况下,选用多媒体教学可以有效地解决“破”的释义问题。首先向学生展示图片“袜子破了”(如左图),借助图片解释“破”的意思。进而向学生展示“轮胎破了”的图片(如右图),借助图片帮助学生建立汉语词语“轮胎”“破”与具体实物“轮胎”和概念“破”的直接联系,直接刺激学生的视觉器官。形象直观的图片,能够增强学生对该词的感知、理解和记忆。
wàzipò pò
袜子破了。 轮胎破了。
(四)利用多媒体课件有助于讲解词语的用法
词汇学习的最终目的是让学生掌握词语的用法,能够在交际中灵活、得体地使用。可以创设生动有趣的教学情境,吸引学生的注意力,调动他们的学习积极性,使留学生在轻松愉快的学习过程中获得新词的运用能力。如“房租”一词,生词表中与之对应的英文词是“rent”。该词在英语中一词多性,一词多义,分别与汉语的“租”“房租”“出租”等词对应。这种一对一式的英文注释很可能会误导学生,造成误解误用。多媒体教学可以有效避免这种负面影响的产生。
利用多媒体技术可以制作一段“租房子”的视频,让留学生在特定的情景中理解动词“租”的意义,即“住别人的房子,给别人付钱”。进而理解名词“房租”的词义,即“租房子的钱”。再顺便让留学生根据语境了解动词“出租”的意思,即“让别人用房子,收钱”。通过比较“租”和“出租”的主语,让学生明白“没有房子的人”要“租”房子,“有空房子的人”“出租”房子。再根据情景完成相关练习,通过做练习检查学生是否有误解误用的现象,帮助学生更深刻地理解语言使用的场合,从而为准确、得体地进行语言表达提供帮助。
视频对话内容如下:
玛丽:您好!我叫玛丽,是美国留学生。听说您有一套房子出租,是吗?
老王:是啊。你想租房子吗?
玛丽:对。我不想住在留学生公寓,我想搬到学校外面住。
老王:那你先进来看一看吧。
玛丽:好的。
(玛丽在看房子。)
玛丽:这房子不错。一个月多少钱?
老王:房租一个月1000块。
玛丽:好。我决定租这套房子。
练习如下图:
三、结语
多媒体教学可以弥补传统教学方法的诸多不足,在化解对外汉语词汇教学难点方面有独特的作用。它可以化繁为简、化抽象为具体、化难为易,使教学收到事半功倍的效果。但在教学中也不能盲目使用,而要根据教学内容、教学目标、教学对象的特点合理有效地使用,要把多媒体教学与传统的教学方法有机结合,优势互补,以便达到最优化的教学效果。
注 释:
[1]黄伯荣、廖序东.现代汉语[M].北京:高等教育出版社,2001:43.
参考文献:
[1]黄晓颖.对外汉语课堂教学艺术[M].北京:北京语言大学出版社,
2008.
[2]李珠,姜丽萍.怎样教外国人汉语[M].北京:北京语言大学出版
社,2008.
[3]俞雁雁.现代信息技术在数学教学轰动中的应用与探索[J].远程
教育杂志,2006,(2).
[4]赵金铭.对外汉语词汇及词汇教学研究[M].北京:商务印书馆,
2006.
[5]朱芳华.对外汉语教学难点问题研究与对策[M].厦门:厦门大学
出版社,2006.
[6]郑艳群.计算机技术与世界汉语教学[M].上海:外语教学与研究
出版社,2008.
4.外贸英语词汇家具木材 篇四
Huanghauli wood 黄花梨木
I
Identification of timbers 木材识别
Imitation wood 仿制材
Imported timber 进口材
Impregnated wood (合成树脂)浸渍木
Indian camphor 印度樟木
Indian chestnut 印度栗木
Indian cinnamon印度肉桂
Indian ebony 印度乌木
Indian “laurel” 印度“月桂树”
Insect attack虫眼
Inserting panel 装板
Install wood strip flooring 安装地板条
J
Japanese beech 日本山毛榉
Japanese larch 日本落叶松
Japanese(red)pine 日本赤松
Japanese thuja 罗汉柏
Japanese white pine 日本五须松
Joint flooring 企口地板
Jointless flooring 无缝地板
K
Karelian birch克若利安桦木板
Kerf width 锯路宽度
Khaya 非洲桃花心木
Kiln dried pine 窑干松木
Kiln drying 人工窑干燥
Kind of timber 材种
Kirl 紫花泡桐
Knob 节子
Knock-down carcass 可随时拆卸的框架
【家具方面的词汇】推荐阅读:
家具的工作总结10-18
家具知识的培训资料08-14
现代家具设计的优秀论文07-03
家具设计师的工作职责07-05
实木家具的广告词有哪些10-23
矩阵变换在家具设计中的应用论文07-23
家具材料简介08-11
金属家具08-13
家具销售心得09-04
家具文案09-12