快乐中秋夜

2024-11-03

快乐中秋夜(精选12篇)

1.快乐中秋夜 篇一

今天是中秋节,我们全家要到四姨姥姥家过节。下午爸爸就一手提着螃蟹一手提着排骨带着我们全家来到了四姨姥姥家,小表妹早就在家等我了。表舅在忙着做饭,我和表妹、姨姥爷玩捉迷藏 ,妈妈和姥姥、四姨姥姥在聊天,都忙的不亦乐乎。一会儿开饭了,有妈妈做的最好吃的无锡排骨,真的是非常好吃,还有清蒸螃蟹,还有表舅做的牛肉、皎瓜炒大虾、海蛰,好多好多我都说不过来了 ,这时候舅妈也回来了,因为舅妈是即墨利群的总经理,所以连过节也不休息。终于开饭了,我和表妹比赛看谁吃的多,真是的,吃的好饱啊!我们还是去画画吧,我们画了天安门,画了礼花,还画了 好多东西。我们一直玩到好晚才回家。今天玩的真开心!

2.快乐中秋夜 篇二

关键词:《虎丘中秋夜》,散文翻译,韵律,意境,情感

一、散文的韵律

由声音和节奏组成的韵律是散文审美价值的重要标志之一, 韵律再现对于散文英译的重要性不言自明。散文虽然不像诗歌那样对押韵, 格式等有十分严格的要求, 但是散文也十分讲究节奏, 正如韦勒克和沃伦所言, “所有的散文都有节奏, 即便是最散文化的句子也不例外。”那么节奏的构成要素是什么呢?其实, 任何节奏都需要满足三个条件, 即:具有对比性特征;相等时距;交替重复。三者相互依赖, 但关键在“对比性”。英语的音步有轻重音的对比, 而汉语的音步有平仄的对比。例如:

(1) 二鼓人静, 悉屏管弦, 洞萧一缕, 哀涩清绵, 与肉相引, 尚存三四, 迭更为之。

It was late at night, and orchestral music had gone. Only the voice of a piece of a vertical bamboo flute could be heard, sorrowful and soft.

此句中的“洞萧一缕, 哀涩清绵”, 译文采用倒装的形式, 强调洞萧之音的特色之处, sorrowful和soft两个形容词采用押头韵的方式, 使人读起来朗朗上口, 节奏轻快。由此可见, 在散文的节奏方面, 译者必须深入感受并领悟原作的旋律, 再在译文中再现其神韵, 而这种再现同样应该是自然流畅, 毫不做作的。

二、散文的意境再现

意境是文学研究中的一个经久不衰的话题, 意境的再现是文学翻译的困难之一。一般来说, 散文的意境具有两大重要特征:传神逼真、含蓄朦胧。鉴于意境的这两大特征, 译者要深入理解原文的内容, 从字里行间感悟原文的意境。然后诉诸于形象流畅的语言形式。例如:

(2) 自生公台、千人石、鹅涧、剑池、申文定祠下, 至试剑石、一二山门, 皆铺毡席地坐。登高望之, 如雁落平沙, 霞铺江上。

From Shenggongtai, Qianrenshi, Hejian, Jianchi, Ancestral Temple of Shenwending, to Shijianshi, all people sat on matted ground. Looking from above, the scene was just like wild geese resting on the sand as well as the sunset glow spreading out on the river.

原文描绘了一幅中秋之夜, 众人欢庆过节的热闹景象, 作者在虎丘感受到了节日的气氛, 并被这气氛所感染了, 被眼前的壮观景象所折服。译文用两个动名词形式“resting on”和 “spreading out”勾勒出“雁落平沙, 霞铺江上”人潮涌动的画面, 再现了原文情景交融的意境, 使作者有身临其境的感觉。

三、散文的情感共鸣

散文翻译要想实现意境美的再现, 首先要做的就是传达原文中的情感。值得注意的是, 在移情过程中, 译者对原文情感基调的把握直接决定了对译文的选词、用词以及句子结构的风格。例如:

(3) 更深, 人渐散去, 士夫眷属皆下船水嬉, 席席征歌, 人人献技, 南北杂之, 管弦迭奏, 听者方辨句字, 藻鉴随之。

From 9 to 11 p.m., the crowd dispersed while officers and their wives and children amused themselves by boating on the lake. Performances were been putting on in every table, so that various songs, from north to south, mixed together while wind instruments alternated with those with strings. Listeners carefully distinguished lyrics, tasting implications in them.

译文用while将拥挤的人群与官员及其家属形成对照, 这些人群消散的同时, 官员们却乘船游水, 译文巧妙再现原文的这种意境, 但并不拘泥于原文的句法, 而是发挥英语的优势, 在合乎英语的语言习惯的基础上, 保持细节描写的逼真。

四、结论

综上所述, 在散文翻译过程中, 译者应透彻理解原文, 尽量传达原文的风格, 做到译文和原文在韵律、意境、情感和个人风格的再现。在对原文风格整体把握的基础上, 译者在翻译过程中, 既要选择合适的词句, 保持原文的韵律节奏和情感基调, 又要传达出原文的意蕴韵味, 达到一种和谐的状态。

参考文献

[1]陈剑晖.散文意境的特征及其构造[J].华南师范大学学报, 2008 (4) .

[2]罗国林.风格与译风[J].中国翻译, 1996 (2) :23.

[3]刘世聪.汉英·英汉美文翻译与鉴赏[M].南京:译林出版社, 2003.

3.中秋夜赏月 篇三

“小时不识月,呼作白玉盘。”长大以后已识月,对赏月往往更加留恋。人们赏月的情调各不相同:雅人赏月,闲人玩月,诗人吟月,痴人拜月,伤心人叹月,幸福人谢月,科学家考察研究月……即使如我庸人,在中秋团圆之夜,也同家人一起在院中赏月。时而对月呆望一阵,时而低头遐想一番,只觉有一种轻微的颤动,如细水一般在心头流淌——颤动从何处来?流往何处?自己也说不清。今夜的月亮朗朗的,不知她是在用极大的努力发光呢,还是因为夜的深邃旷远而衬得她格外皎洁明亮?

月光下,人间正洋溢着欢歌笑语,间或还传来阵阵鞭炮声;天上呢,也不会太冷清吧?小时候,我不喜欢嫦娥,认为她偷吃仙丹,结果是活该了,但随着年纪的增大,又渐渐地原谅了她,因为碧海苍天,她毕竟可怜。而此时,为何我只能看到皓月上的暗影——那是琼楼玉宫在灯光下的投影,而看不到嫦娥载歌载舞的身姿?莫非千百年来积聚的思乡之情,已折磨得她身心憔悴?或许只有那无忧无虑的玉兔正在宫里同她一起玩捉迷藏。

一片阴云遮住了月光,天色顿时暗了下来,但见月亮躲在云里“含着欲现又隐的微笑”。倘在平时,倒也觉得挺美,可在这中秋之夜,若不能银盘高挂,便又使人颇为扫兴、失望了……俄而,玉盘终不负人殷切之意而一泻清辉。但见一轮秋月,恰似飞镜重磨,洒着明净的秋波。此时看那苍穹,不能算是澄碧,而有淡淡的、柔和的一片红晕。不知是眼睛的错觉呢,还是凭着以前太多的想当然,而把中秋的夜空完全看作是深蓝色的,这种暖色似乎缩短了天地间的距离。

天色渐渐暗了下来,许多人同大地一样休息了。我亦欲还,但深秋夜月的玉洁冰清又使我流连忘返。难怪千百年来,许多文人墨客,在这中秋之夜写出了无数流芳百世、脍炙人口的篇章,原来月亮总是光洁明亮的——尤其在这中秋之夜!月亮,让我问你,你是一颗纤尘不染的水晶球吗?不,水晶球哪有你这般晶莹澄澈!你是一颗玲珑剔透的夜明珠吗?不,夜明珠哪有你这般清静纯亮!你与人总是步步相随,使人不寂寞,不孤单,也不至于在行路时迷失方向……这一切的一切,都是你独特的光亮带来的啊!月亮啊月亮,你亿万年来都是这么明亮,因而系住了人间万种恩情、千般想象。

啊,月亮,你总是引人遐想,这中秋圆月不就引出了人们无限的神思和想象吗?“举头望明月,低头思故乡”便道尽了人们渴望家人团圆的心迹。月总有缺口,但有缺口就必有圆时。这样想来,海峡两岸人们欢聚一堂的那一天,不是指日可待吗?

【评点】

思念之情都融浸在文章描绘的景物中。例如第三段中写皓月上的暗影,看不到嫦娥载歌载舞的身姿,融入了两岸人民与嫦娥一样的相思之情;第四段写明亮的月,以明月、深蓝色的天空 “缩短了天地间的距离”,进一步融海峡两岸人民在逐渐缩短“心”之距离之情;第五段写明月与我们步步相随,“使人不寂寞,不孤单”,更进一步描绘了两岸人民终将“千里共婵娟”的美好之情。递进式地画几幅别样的月景,全在写中国人民的渴望团圆之情。以景写情,情景交融。

4.快乐中秋夜 篇四

这天晚上,我和爸爸、妈妈还有奶奶在餐桌前吃美味的团圆饭,我看着圆圆的月亮,听爸爸讲着一个关于月亮的美丽传说:从前有一名叫后羿的人,他有一个美丽的妻子,叫嫦娥。

有一次,后羿带回了一粒仙丹,偶然被徒弟逄蒙发现了,逄蒙非常想要那粒仙丹。于是,就趁后羿不在时去偷,后羿的妻子嫦娥急中生智,就把仙丹吃了下去,忽然嫦娥觉得身体轻飘飘的,嫦娥飞了起来,这时,嫦娥养的小兔子,一下跳进了嫦娥的怀里,就这样嫦娥飞进了月亮里。

听了这个故事,我仿佛看到了嫦娥在月亮上跳舞,圆圆的月亮把银光撒到了湖面上,我吃着月饼,不禁想起了苏轼的《水调歌头》。

5.中秋节的诗句——《中秋夜梦》 篇五

《中秋夜梦》原文

征衣不用赠春罗,试听尊前一曲歌。

为问从来云雨事,如何偏向梦中多?

《中秋夜梦》的作者简介

6.喜迎国庆中秋夜爱国者情深意更浓 篇六

爱国者数码音乐网与豪门足球俱乐部曼联全力打造的首款移动电视产品MU3610,为国庆中秋黄金周度假休闲的人们带来了全新的“电视收看”体验。所有精彩节目,不仅“一手掌握”,更可一键“遥控”精彩!该机器做工精良,机身质感细腻,超薄设计,外形独特,颇具贵族风范,又不乏动感时尚;红白组合的亮眼设计,给你“红魔”般激情四射的视觉享受;配备独特的便携遥控器,更让精彩影音娱乐盛宴遥控于“指点”之间。此款产品采用高灵敏设计,超强的信号传输,精彩节目不间断;除了强大的电视功能外,MU3610还可以收看Real等主流视频文件,你只需将影片拷贝即可播放,轻松便捷;用它来聆听音乐,徜徉在专属于你的音乐王国。休闲之余浏览下照片,追忆美好时光,阅读电子书、玩游戏、录音等附加小功能更丰富了闲暇的时光。MU3610是一款真正的多媒体娱乐机,成为你生活的贴身伴侣。

中秋佳节是月圆之时,家人团聚时刻。为自己的亲朋好友准备一份细心的礼物,将自己的美好心愿传递给他们。爱国者音乐网为大家准备的是一款精致的MP5产品——爱国者迈凯轮MP5 MK3502,价格低廉,性能优越,可以将你的温情送达对方心中。MK3502拥有至美的流线外观,白色机身配有银色的饰条,格外靓丽;仅有10mm厚的超薄机身、轻巧至极、携带方便;屏幕采用2.4英寸高清晰数字特丽屏,锐利呈现色彩细节,还原真实影像,图像更加细腻逼真。产品支持Real格式视频文件可直接拷贝播放,兼容其他如AVI、FLV、MPG、MPEG等常见视频格式,音频播放上也格外出色,支持FLAC、APE无损压缩音频格式,让您享受正版CD的音效,得到超凡的音乐享受。最值得一提的还数它的价格,299元的震撼低价赢得消费者的青睐,拥有超强的性能还兼具实惠的价格,真正超值的馈赠礼品。

7.中秋团圆夜作文 篇七

我一进门,就看到了一幕“隆重”的场面:全家十几口人全都到齐了,小狗在“汪汪”地叫着,好像在说:“欢迎,欢迎!”。鸟儿们也不例外,在枝头“叽叽喳喳”地唱着“迎宾之歌”!

大家一起动手,忙碌地准备晚上的团圆饭。终于万事俱备了,我们在浓浓的亲情氛围中,开始享用这些丰盛的美味佳肴。我一时激动,将一块牙签肉掉到了地上,小狗又急得“汪汪”叫了起来,好像在说“给我,给我!”我把一些肉喂给了小狗,它津津有味地吃了起来!哈!它也是我们大家庭的一员嘛!

“小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在青云端。”饭后,我们期待着欣赏中秋的明月!过了一会,圆圆的月亮象一个娇羞的少女一样挂在了青天之上!不知从哪儿落下了几滴水,在皎洁的月光下,水珠象滚动的珍珠一样,晶莹剔透,美丽极了!“仙人垂两足,桂树何团团”,天上的嫦娥好像也闻到了月饼的香味,抱着玉兔向这儿飞来!

过了一会儿,月亮变得朦朦胧胧,好像少女盖上了一层轻纱,更加美轮美奂!

8.中秋节快乐 篇八

Origin

The custom of worshipping the moon can be traced back as far as the ancient Xia and Shang Dynasties (2000B.C.~1066B.C.). Since the Ming (1368~1644A.D.) and Qing Dynasties (1644~1911A.D.), the custom of Mid-Autumn Festival celebration became unprecedentedly3) popular. Together with the celebration there appear some special customs in different parts of the country, such as burning incense, planting Mid-Autumn trees, lighting lanterns on towers andplaying fire dragon dances.4)

Moon cakes

During the Yuan dynasty (1280~1368A.D.) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung dynasty (960~1280A.D.) were unhappy at submitting to foreign rule, and set out to coordinate a rebellion without being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Baked into each moon cake was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attacked and overthrew the government. Today, cakes are eaten to commemorate this legend and are called Moon Cakes.

Different forms of celebration

People in different parts of China have different ways to celebrate the Mid-Autumn Festival. In Guangzhou in South China, a huge lantern show is a big attraction for local citizens. Thousands of differently shaped lanterns are lit, forming a fantastic contrast with the bright moonlight.

In East China's Zhejiang Province, People watch the flood tide of the Qian-tang River during the Mid-Autumn Festival. It is not only a must for local people, but also an attraction for those from other parts of the country. The ebb and flow of tides coincide with the waxing and waning of the moon5) as it exerts a strong gravitational pull. In mid autumn, the sun, earth and moon send out strong gravitational forces upon the seas.

1.the fifteenth day of the eighth moon:第8个月的第15天。这里的moon尤指阴历的一个月。

2.equinox [5i:kwInCks]

n. 昼夜平分点, 春分或秋分

3.unprecedentedly [Qn5presIdEntIdlI] adv. 空前地

4.buring incense, planting Mid-Autumn trees, lighting lanterns on towers and playing fire dragon dances:点熏香,种植中秋树,在塔楼上点灯笼以及表演火龙舞蹈。

9.中秋夜作文 篇九

今天是农历八月十五日,是中国的传统节日――中秋节。我们一家人兴奋地来到窗前,看着那皎洁的明月......

人们常说:“月到中秋分外明。”这句话很有道理,看,那个圆圆金黄色的月亮缓缓地升了起来。它升着,升着。颜色慢慢变淡了,由原来的金黄色变成了白色,它是那样的圆,那样的白,那样的可爱,那样的高傲,就像一面巨大的白玉盘折射出洁白而柔和的白光。

望着那明亮的月亮,我似乎看见了美丽的嫦娥因偷吃了仙丹被孤独地关在了广寒宫里;看见了可爱的小玉兔在为嫦娥捣药。

望着那明亮的月亮,我又想起了已经去世的爷爷,想起爷爷那慈祥的面容,我不禁流下了眼泪。可是说不定爷爷也在和我们一起在过这快乐的节日。

10.中秋夜作文 篇十

种种美好的事物都和中秋重叠在了一起。中秋不仅如梦似幻,还极其有内涵,自古以来是文人赞咏的对象。

今年中秋,圆月像一面大镜子在放射光芒。在银色的月光下,桂花的香气更朦胧,整个花园都被玉桂的香气和银白的月光包围,泛起淡淡的白雾,在那淡淡的光雾里,我看不清花的轮廓,但却可以感觉到色彩斑斓的月季像无数的星点,仿佛仙境一般。这样的良辰美景我们怎么可能放过。

我们把水果、月饼搬到了花园的石桌上。当晚的月亮很特别,圆月的周围有一圈月晕,那是围绕在月亮周围的彩虹。照亮庭院的光芒,似乎比太阳更加耀眼。射出的一道道光线,划破了无边的黑暗。地上被月光照的如同白昼,恰似星斗撒地。在皎洁的月光下,我不由此想起唐代诗人李贺的《梦天》“老兔寒蟾泣天色,云楼半开壁斜白。玉轮轧露湿团光,鸾佩相逢桂香陌。”再仔细看看,仿佛看见了正在砍桂树的吴刚,美丽动人的嫦娥,和活泼可爱的玉兔。

调皮的弟弟和妹妹凑到桂花树前,扇动着鼻翼,一副要把香气全都吞进肚子里的样子,首先撑不住的是弟弟,还没几秒钟就逃了回来,嘴里还念叨着:“香死了!鼻子都快香掉了!”我们都不禁哈哈大笑起来。

我们家的那只大兔子“灰灰”也一反常态,竟然自己将笼子打开爬到庭院和我们一起赏月。我们本以为,它会高兴地到处乱跑乱跳。

但事情并不是那样,它面朝明月。直立身体。矫首昂视。双臂交叉。眼睛闪烁着,全身披上了一层轻纱,胡须也被月光压弯了。似乎在祈求着什么,又似乎在想念着什么。

11.中秋夜 篇十一

那天晚上,我和家人们团聚在圆桌子前,妈妈端来一盘又一盘香喷喷、美味的菜肴放在桌子上,我看着那端上来的菜,馋得我直流口水,我又看了看天上的月亮,我忽然想起来了跟月亮有关的诗,那就是唐代诗人李贺的《马诗》,我吟起了马诗来:大漠沙如雪,燕山月似弓……

等我吟完这首诗后,我忽然闻到了月饼的味道了,我转过身,看见了金黄的月饼。我一边吃月饼,一边看月亮。等我吃好后,大家都在看那轮明亮、洁白的满月。月亮姐姐看见这么多人在看她,她不好意思的扯下一朵雪白的云朵,挡住了自己美丽的脸庞。我大叫:“月亮姐姐!我们一起玩吧!你的脸庞很漂亮的!”

说完,月亮露了出来,世界变亮了。月光洒在地上,就像洒了一层烟。我在看月亮上的阴影,它的阴影像一头霸王龙一样,好像要吃掉月亮;还像天狗,也要吃掉月亮。

12.中秋经典美文:中秋夜雨湿桂花 篇十二

芦叶满汀洲,寒沙带浅流。二十年重过南楼。柳下系船犹未稳,能几日?又中秋。

黄鹤断矶头,顾人曾到不?旧江山浑是新愁。欲买桂花同载酒,终不似,少年游?

——宋·刘过

今夜无望仰视皎洁的明月了。冥蒙的细雨萧萧地飘洒着,给大地披上了湿漉漉的裙裳,一簇簇的桂花在浓绿的树叶下偷偷地窥视着,似乎也在感慨皓月之不可见,只能散发出阵阵幽香,以弥补这令人遗憾的缺陷了。“又逢赏月叹无光,云里嫦娥亦感伤。泪作凉宵桂花雨,清风袅袅透天香。”

往年金风送爽季节,我便会登临赭山,拾阶而上,曲径通幽的地方,有一片桂花林,那儿的银桂毫无保留地朝游人吐露芬芳,不邀宠,不媚俗,自由自在地开放。煞风景的是,总有那么几个人偷偷摸摸地大把采摘,放入塑料袋里,带回家中。不是说“花开堪折直须折,莫待无花空折枝”嘛?那只是勉励我们把握住稍纵即逝的机遇,珍惜青春和生命罢了。好在大多数游客都对此类行为嗤之以鼻,才得以保留一份馥郁的馨香。

今年我在异乡客地过中秋节了。庆幸的是,居处附近也有一片桂花林,无缘赏月就有兴闻香吧。晚饭后循香而去,霓虹凄迷的.秋雨里,那儿的桂花正开得灿烂,游客络绎不绝,是否亦如我一般充满了对它的期许呢?桂花树是崇高、贞洁、荣誉、友好和吉祥的象征,凡仕途得志,飞黄腾达者谓之“折桂”。汉晋后,人们开始把桂花与月亮联系在一起,编织了月宫吴刚伐桂等许多美丽的传说,故亦称“月桂”,因此,月亮也称“桂宫”、“桂魄”。“月宫仙桂”的神话给世人以无穷的遐想。在长期的历史发展进程中,桂花形成了深厚的文化内涵和鲜明的民族特色。

我在杭州满觉陇赏桂时,被它清浓两兼的特点深深地吸引住了。清可荡涤,浓可致远,因此有“九里香”的美称;黄花细如粟,故又有“金粟”之名。北国的她亦会一如其南方的姐妹那样可爱靓丽吗?

雨还在似有若无地飘洒着,“自在飞花轻若梦,无边丝雨细如愁”,薄薄的雨幕裹住了浓香的散发,那香气沾了空灵的水汽,使你的嗅觉反而变得敏锐起来,深呼吸一下,平日里不易分辨出来的香味,此刻很自然地就进入了鼻腔,撞击着黏膜,一番化学反应后,令人陶醉,流连忘返。宛若裹上了椰丝的巧克力,使你的味蕾会产生全新的感受。

随身的mp3里播放着约翰·施特劳斯的《维也纳森林》圆舞曲。我仿佛正走在蜿蜒的石径上,忽然一辆轻便马车快捷地来到身旁,驾者邀我上车,一声吆喝,马蹄声起,撞击着卵石,溅起一地火花,那车径直向密林深处驶去,渐行渐远……恍惚间有仙姝引路,来到一处玉宇琼楼般的宫殿,已卸装了的女主人,大约是嫦娥吧,她慵懒地斜倚床榻,低眉浅敛,星眸含嗔,睡眼惺忪,似有责怪远道来客姗姗来迟的意思。侍女捧上一樽桂花酒(为什么不是吴刚?),劝我一饮而尽,推脱不得,不胜酒力的我,片刻便醉卧于殿堂之上了。醒来后,“画桥不见惊鸿影,一片哀伤付断弦。”

“中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思在谁家。”今夜月是赏不成了,还是听听淅沥的雨声吧。不远处有一水塘,历经炎夏的炙烤,荷叶已经憔悴不堪了,而秋竹则风华正茂,滴雨脆响,叠波远荡,“留得残荷听雨声”呢,“从此有雨君须记,来听萧萧打叶声”啊。伴随着雨滴残荷的嘀哒声,多少年少的期待,多少青春的辉煌,多少沧桑的记忆涌上心头……

上一篇:幼儿园大班学期保育工作总结下一篇:“优化育人环境月”集中整治活动简报