医学专业英语翻译(精选8篇)
1.医学专业英语翻译 篇一
伪足( 吞噬作用 ) pseudopodium / pseudopodia ( phagocytosis )
假肋 false rib ( ribcage )
假声带( 声带 ) false vocal cord ( vocal cord )
做梦 dreaming
偏头痛 migraine
副甲状腺 parathyroid gland
副甲状腺素( 副甲状腺 ) parathyroid hormone / pth ( parathyroid gland )
副交感神经系统( 自律神经系统 ) parasympathetic nervous system ( autonomic nervous system )
副睪( 睪丸 ) epididymis ( testis )
动作电位( 神经冲动 ) action potential ( nerve impulse )
动物淀粉( 肝糖 ) animal starch ( glycogen )
动脉 artery
动脉粥状硬化 atherosclerosis
动能( 能量 ) kinetic energy ( energy )
动情激素( 雌性激素 ) oestrogen ( female sex formone )
动晕病( 半规管 ) motion sickness ( semicircular canal )
动器( 运动神经元 ) effector ( motor neuron )
动关节( 关节 ) movable joint ( joint )
垩质 cement
基因 gene
基因型 genotype
基因座( 对偶基因 ) locus ( allele )
基因组 genome
基底神经节( 大脑 ) basal ganglia ( cerebrum )
基层( 表皮 ) basal layer ( epidermis )
基础代谢率 basal metabolic rate / bmr
妇科学 gynaecology
密码子( 遗传密码 ) codon ( genetic code )
带状包疹 herpes zoster ( shingles )
带状包疹 shingles
张力( 肌肉收缩 ) tension ( muscle contraction )
情绪 emotion
接受者( 排斥反应 ) recipient ( rejection )
接种( 疫苗 ) inoculation ( vaccine )
接触传染病 contagious disease
排斥反应 rejection
排汗 perspiration
排卵 ovulation
排尿( 膀胱 ) urination ( bladder )
排泄 excretion
排泄器官( 排泄 ) excretory organ ( excretion )
排便( 直肠 ) defecation ( rectum )
斜方肌 trapezius
斜方骨( 腕骨 ) trapexium ( carpal )
斜视( 双眼视觉 ) squint / strabismus ( binocular vision )
旋前方肌( 旋前肌 ) pronator puadratus ( pronator )
旋前肌 pronator
旋前圆肌( 旋前肌 ) pronator ters ( pronator )
旋后肌 supinator
昼夜节律 circadian rhythm
梅奇尼柯夫 mechnikov , llya
梅斯纳氏小体( 机械性受器 ) meissner’s corpuscle ( mechanoreceptor )
梅毒 syphilis
梅塞尔森 meselson , matthew
梅达沃 medawar , peter
杆细胞( 光受器 ) rod ( photoreceptor )
条件反射( 先天性反射 ) conditioned reflex ( inborn reflex )
梨形虫病 giardiasis
杀手t细胞( t细胞 ) killer t cell ( t cell )
氢( 元气 ) hydrogen ( element )
液体平衡( 渗透调节 ) fluid balance ( osmoregulation )
浅睡( 睡眠 ) light sleep ( sleep )
淋巴 lymph
淋巴因子( t细胞 ) lymphokine ( t cell )
淋巴系统 lymphatic system
淋巴细胞 lymphocyte
淋巴结 lymph node
淋巴干( 淋巴管 ) lymph trunk ( lymph vessel )
淋巴管 lymph vessel
淋巴器官 lymphatic organ
淋巴导管( 淋巴管 ) lymph duct ( lymph vessel )
淋病 gonorrhea
泪骨( 颜面骨 ) lacrimal bone ( facial bone )
泪腺( 角膜 ) lacrimal gland ( cornea )
泪囊( 角膜 ) lacrimal sac ( cornea )
深的( 表面的 ) deep ( superficial )
深睡( 睡眠 ) deep sleep ( sleep )
牵张反射 stretch reflex
犁骨( 颜面骨 ) vomer ( facial bone )
球囊 saccule
毕希纳 buchner , eduard
异位妊娠 ectopic pregnancy
异卵双胞胎 fraternal twins
异质结合细胞 heterozygous cell
疏水的( 磷脂 ) hydrophobic ( phospholipid )
眼底镜 opthalmoscope
眼直肌 rectus eye muscle
眼科学 ophthalmology
眼科肌 oblique eye muscle
眼泪( 角膜 ) tears ( cornea )
眼球( 眼睛 ) eyeball ( eye )
眼眶 orbit
眼窝( 眼眶 ) eye socket ( orbit )
眼睛 eye
眼轮匝肌 orbicularis oculi
眼睑 eyelid
硫 sulphur
硫胺素( 维生素b1 ) thiamine ( vitamin b1 )
移植手术( 排斥反应 ) transplant operation ( rejection )
窒息 choking
第一臼齿( 臼齿 ) first molar ( molar )
第一楔骨( 跗骨 ) first cuneiform ( tarsal )
第一跖骨( 跖骨 ) first metatarsal ( metatarsal )
第二臼齿( 臼齿 ) second molar ( molar )
第二性征( 性激素 ) secondary sexual characteristic ( sex hormone )
第二楔骨( 跗骨 ) second cuneiform ( tarsal )
第三臼齿( 智齿 ) third molar ( wisdom tooth )
第三腓骨肌( 足部伸肌 ) peroneus tertius ( extensor of the foot )
第三楔骨( 跗骨 ) third cuneiform ( tarsal )
粒线体 mitochondrion / mitochondria
粗内质网( 内质纲 ) rough endoplasmic reticulum ( endoplasmic reticulum )
粗糙食物( 膳食纤维质 ) roughage ( dietary fibre )
细支气管 bronchiole
细胞 cell
细胞内液( 细胞外液 ) intracellular fluid ( extracellular fluid )
细胞分裂 cell division
细胞外物质 extracellular material
细胞外液 extracellular fluid
细胞免疫 cellular immunity
细胞呼吸( 呼吸 ) cellular respiration ( respiration )
细胞骨架 cytosdeleton
细胞周期 cell cycle
细胞间接免疫( 细胞免疫 ) cell-mediated immunity ( cellular immunity )
细胞间液( 组织液 ) intercellular fluid ( tissue fluid )
细胞核 nucleus / nuclei
细胞膜( 质膜 ) cell membrane ( plasma membrane )
细胞质 cytoplasm
细胞学( 组织学 ) cytology ( histology )
细胞体( 神经元 ) cell body ( neuron )
细菌 bacterium / bacteria
组织 tissue
组织修复( 组织 ) tissue repair ( tissue )
组织胺( 炎症 ) histamine ( inflammation )
组织液 tissue fluid
组织间隙( 组织液 ) interstice ( tissue fluid )
组织学 histology
组织学家( 组织学 ) histologist ( histology )
终毛( 毛发 ) terminal hair ( hair )
脱出( 椎间盘突出 ) prolapse ( slipped disc )
脱位 dislocation
莫尔加尼 morgagni , giovanni
荷勒斯 hales , stephen
蛋白素( 血浆 ) albumin ( blood plasma )
蛋白质 protein
蛋白质合成 protein synthesis
蛋白质的消化 protein digestion
被动免疫( 免疫法 ) passive immunization ( immunization )
许旺 schwann , theodor
许旺细胞( 绅经胶细胞 ) schwann cell ( glial cell )
贫血 anaemia
软骨 cartilage
软骨细胞( 软骨 ) chondrocyte ( cartilage )
软膜( 脑脊髓膜 ) pia mater ( meninx )
软颚( 颚 ) soft palate ( patlate)
透明带( 卵子 ) zona pellucida ( ovum )
透明软骨( 玻璃软骨 ) gristle ( hyaline cartilage )
透析 dialysis
透析器( 透析 ) dialyser ( dialysis )
陈诠 chen chuan
阴茎 penis
阴蒂( 阴道 ) clitoris ( vagina )
阴道 ( vagina )
阴囊( 睪丸 ) scrotum ( testis )
雀斑( 黑色素 ) ==freckles ( melanin )
顶骨( 颅 ) parietal bone ( cranium )
鸟粪嘌呤( 盐基 ) guanine ( base )
麦克尤恩爵士 macewen , sir willeam
麦芽糖( 淀粉 ) maltose ( starch )
麦芽糖梅( 小肠 ) maltase ( small intestine )
麻醉剂( 药物 ) narcotie ( drug )
胫( 胫骨 ) shin ( tibia )
胫神经( 坐骨神经 ) tibial nerve ( sciatic nerve )
胫骨 tibia / shinbone
胫骨前肌 tibialis anterior
专一性抵抗力( 抵抗力 ) specific resistance ( resistance )
专门学科 specialized study
趾骨 phalanx / phalanges of the foot
饮食 diet
博蒙特 beaumont , william
喘息 panting ( exhalation )
单甘油酯( 脂肪 ) monoglyceride ( fat )
单合子双胞胎( 同卵双胞胎 ) monozygotic twins ( identical twins )
单倍体细胞 haploid cell
单核球 monocyte
单纯骨折( 骨析 ) simple fracture ( fracture )
单醣( 碳水化合物 ) monosaccharide ( carbohydrate )
唾液( 唾液腺 ) saliva ( salivary gland )
唾液腺 salivary gland
唾液淀粉梅( 唾液腺 ) salivary amylase ( salivary gland )
喉 larynx
喉结( 喉 ) adam’s apple ( larynx )
壸腹( 半规管 ) ampulla ( semicircular canal )
壸腹脊顶( 半规管 ) cupula ( semicircular canal )
富兰克林 franklin , rosalind
嵌塞的( 智齿 ) impacted ( wisdom tooth )
复苏( 死亡 ) resuscitation ( death )
循环系统 circulatory system
掌长肌( 手部屈肌 ) palmaris longus ( flexor of the hand )
掌骨 metacarpal
掌短肌 palmaris brevis
提肌( 提高 ) levator ( elevation )
提高 elevation
提高( 提高 ) elevate ( elevation )
换气( 呼吸 ) ventilation ( breathing )
散光 astigmatism
斑( 动脉粥状硬化 ) plaque ( atherosclersis )
斑( 龋齿 ) plaque ( tooth decay )
斑疹伤寒 typhus
斯瓦姆默丹 swammerdam , jan
斯坦利 stanley , wendell
斯特蒂文特 sturtevant , alfred
斯诺 snow , john
普通染色体( 性染色体 ) autosome ( sex chromosome )
普尔金耶 purkinje , johannes
品状体 lens
智力 intelligence
智齿 wisdom tooth
棘突( 脊椎骨 ) spinous process ( vertebra )
棘细胞层( 表皮 ) prickly layer / stratum spinosum ( epidermis )
森特 – 哲尔吉 szent – gyorgi , albert von
着床 implantation
椎弓( 脊椎骨 ) vertebral arch ( vertebra )
椎间盘 intervertebral disc
椎间盘突出 slipped disc
椎体( 脊椎骨 ) centrum ( vertebra )
椎体( 脊椎骨 ) vertebual body ( vertebra )
氮( 元素 ) nitrogen ( element )
氯 chlorine
渥勒 wohler , friedrich
滋养层( 胚胞 ) trophoblast ( blastocyst )
无氧呼吸 anaerobic respiration
无意识( 意识 ) unconsciousness ( conscioushess )
无横纹(平滑肌 ) unstriated ( smooth muscle )
无机化合物 inorganic compound
珐琅质 enamel
痢疾,见阿米巴痢疾 dysentery see amoebic dysentery
痉挛 cramp
发育 development
发烧 fever
短趾伸肌( 脚部伸肌 ) extensor digitorum brevis ( extensor of the foot )
短期记忆( 记忆 ) short-term memory ( memory )
硬骨( 致密骨 ) hard bone ( compact hone )
硬膜( 脑脊髓膜 ) dura mater ( meninx )
硬颚( 颚 ) hard palate ( palate )
稀释的( 浓度 ) dilute ( concentration )
等长收缩( 肌肉收缩 ) isometric contraction ( muscle contraction )
等张收缩( 肌肉收缩 ) isotonic contraction ( muscle contraction )
等张的 isotonic
等显性对偶基因 co-dominant allele
结核病 tuberculosis
结肠 colon
结构蛋白 structural protein
结缔组织 connective tissue
结膜( 角膜 ) conjunctiva ( cornea )
绒毛 villus / villi
绒毛膜 chorion
绒毛膜绒毛( 绒毛膜 ) chorionic villus ( chorion )
绒毛膜绒毛取样( 绒毛膜 ) chorionic villus sampling ( chorion )
绝经 menopause
丝状乳头( 味蕾 ) filiform papilla ( taste bud )
腕( 椭球关节 ) wrist ( ellipsoidal joint )
腕骨 carpal
腔 cavity
腔静脉 vena cava
腋( 上肢 ) axilla ( upper extremity )
腋动脉( 肱动脉 ) axillary artery ( brachial artery )
腋静脉( 肱静脉 ) axillary vein ( brachial vein )
肾 kidney
肾上腺 adrenal bland / suprarenal gland
肾上腺素 adrenaline
肾小球 glomerulus
肾小球囊( 鲍氏囊 ) glomerular capsule ( bowman’s capsule )
肾小管 renal tubule
肾元 nephron
肾衰竭( 透析 ) renal failure ( dialysis )
脾 spleen
腓神经( 坐骨神经 ) peroneal nerve( sciatic nerve )
腓骨 fibula
腓骨肌 gastrocnemius / calf muscle
残余气量 residual volume
舒张压( 血压计 ) diastolic blood pressure ( sphygmomanometer )
烟碱酸 niacin
华森 watson , james
菌落 bacterial flora
裂( 大脑 ) fissure ( cerebrum )
视力( 视觉 ) sight ( vision )
视丘 thalamus
视皮质( 感觉区 ) visual cortex ( sensory area )
视色素( 光受器 ) visual pigment ( photoreceptor )
视径交叉,视神经交叉 optic chiasma
视神经 optic nerve
视神经盘,视乳头( 盲点 ) optic disc ( blind spot )
视紫质( 光受器 ) rhodopsin ( photoreceptor )
视黄醇( 维生素a ) retinol ( vitamin a )
视叶( 感觉区 ) optic lobe ( sensory area )
视网膜 retina
视觉 vision
诊断 diagnosis
费克 fick , adolf
超音波扫描 ultrasound scanning
超音波扫描仪( 超音波扫描 ) ultrasound scanner ( ultrasound scanning )
距骨( 跗骨 ) talus ( tarsal )
轴椎( 颈椎 ) axis ( cervical vertebra )
轴突 axon
钙 calcium
钠 sodium
钠钾泵( 神经冲动 ) sodium-potassium pump ( nerve impulse )
开放性骨折( 骨折 ) open fracture ( fracture )
间期( 细胞周期 ) interphase ( cell cycle )
间质液( 组织液 ) interstitial fluid ( tissue fluid )
集尿管( 输尿管 ) collecting duct ( ureter )
韧带 ligament
黄骨髓( 骨髓 ) yellow marrow ( bone marrow )
黄热病 yellow fever
黄体 corpus luteum
黄体成长激素 luteinizing hormone / lh
黄体激素( 雌性激素 ) progesterone ( female sex hormone )
黑色素 melanin
氰钴胺素( 维生素b12 ) cyanocobalamin ( vitamin b12 )
跗骨 tarsal
雄性激素 male sex hormone
传入神经元( 感觉神经元 ) afferent neuron ( sensory neuron )
传出神经元( 运动神经元 ) efferent neuron ( motor neuron )
传染性疾病 infectious disease
传染性单核细胞增多症( 腺热 ) mononucleosis , infectious ( glandular fever )
传染病 communicable disease
传讯核糖核酸( 核糖核酸 ) messenger rna ( rna )
传讯核糖核酸( 核糖核酸 ) m rna ( rna )
催化剂( 梅 ) catalyst ( enzyme )
催乳激素 prolactin
催产素 oxytocin
伤寒 typhoid fever
嗅神经 olfactory nerve
嗅球( 嗅膜 ) olfactory bulb ( olfactory membrane )
嗅细胞( 嗅膜 ) olfactory cell ( olfactory membrane )
嗅膜 olfactory membrane
嗅觉 smell
塞麦尔维斯 semmelweiss , ignaz
微生物( 病原体 ) microorganism ( pathogen )
微血管 capillary
微淋巴管( 淋巴管 ) lymph capillary ( lymph vessel )
微绒毛( 绒毛 ) microvilli ( villus )
微量营养素 micronutrient
微量矿物质( 矿物质 ) trace mineral ( mineral )
微胶粒( 脂肪的消化 ) micelle ( fat digestion )
感冒 common cold
感染 infection
感觉 sense
感觉根( 神经根 ) sensory root ( nerve root )
感觉神经元 sensory neuron
感觉区 sensory area
感觉器官( 感觉 ) sense organ ( sense )
爱迪生 addison , thomas
爱滋病 aids
暗光适应 dark adaptation
会厌 epiglottis
杨 young , thomas
溶梅体 lysosome
溶液 solution
溶菌梅( 化学抵抗 ) lysozyme ( chemical resistance )
溶质( 溶液 ) solute ( solution )
溶剂( 溶液 ) solvent ( solution )
沟( 大脑 ) sulcus / sulci ( cereburm )
减数分裂 meiosis
温血的,吸热的( 温度调节 ) endothermic ( thermoregulation )
温度调节 thermoregulation
滑车( 眼斜肌 ) trochlea ( oblique eye muscle )
滑动关节 gliding joint
滑液( 滑液关节 ) synovial fluid ( synovial joint )
滑液关节 synovial joint
滑丝学说 sliding filament theory
滑膜( 滑液关节 ) synovial membrane ( synovial joint )
滑膜鞘( 腱 ) synovial sheath ( tendon )
意识 consciousness
痲疹 measles
痲疯 leprosy
睫毛( 眼睑 ) eyelash ( eyelid )
睫状肌( 晶状体 ) ciliary muscle ( lens )
睪丸 testis / testes
睪固酮( 雄性激素 ) testosterone ( male sex hormone )
矮人( 雷文霍克 ) homunculi ( leeuwenhoek , anthony van )
碘 iodine
棱形骨( 腕骨 ) trapezoid ( carpal )
节律器( 窦房结 ) pacemaker ( sinoatrial node )
经期( 月经 ) period ( menstruation )
圣托里奥 santorio , santorio
腱 tendon
腰背部( 腰椎 ) small of the back ( lumbar vertebra )
腰神经( 脊神经 ) lumbar nerve ( spinal nerve )
腰神经丛( 脊神经 ) lumbar plexus ( spinal nerve )
腰椎 lumbar vertebra
肠 intestine
肠液 intestinal juice
肠系膜( 腹膜 ) mesentery ( peritoneum )
腮腺( 唾液膜 ) parotid gland ( salivary gland )
脚气病 beriberi
肿瘤( 癌症 ) tumour ( cancer )
腄瘤学家( 病理学 ) oncologist ( pathology )
腹直肌 rectus abdominis
腹面的( 前面的 ) ventral ( anterior )
腹根( 神经根 ) ventral root ( nerve root )
腹腔( 腔 ) abdominal cavity ( cavity )
腹( 躯干 ) abdomen ( trunk )
腹腔疾病 coeliac disease
腹膜 peritoneum
膜泡( 胰脏 ) acinus / acini ( pancreas )
腺嘌呤( 盐基 ) adenine ( base )
腺嘌呤核甘二磷酸( 腺嘌呤核甘三磷酸 ) adp / adenosine diphosphate ( atp )
腺嘌呤核甘三磷酸 adp / adenosine triphosphate
腺样增殖体 adenoid
腺热 glandular fever
腺体 gland
脑 brain
脑波 brainwave
脑下垂体,脑垂腺 pituitary gland
脑室( 脑 ) ventricle ( brain )
脑神经 cranial nerve
脑脊髓液 csf / cerebrospinal fluid
脑脊髓膜 meninges / meninx
脑回( 大脑 ) gyrus / gyri ( cetrebrum )
脑干 brain stem
脑电图( 脑波 ) electroencephalogram ( brainwave )
脑电图仪( 脑波 ) eeg / electroencephalograph ( brainwave )
脑膜炎 meningitis
叶( 泌乳 ) lobe ( lactation )
叶酸 folic acid
叶酸盐( 叶酸 ) folate( folic acid )
葡萄糖 glucose
补体系统 complement system
解毒作用 detoxification
解剖( 解剖学 ) dissection ( anatomy )
解剖学 anatomy
解剖学家( 解剖学 ) anatomist ( anatomy )
詹纳 jenner , edward
试管内受精( 不孕 ) in vitro fertilization ( infertility )
跟骨( 跗骨 ) calcaneus ( tarsal )
跟腱 achilles tendon
路德威希 ludwig , karl
运动根( 神经根 ) motor root ( nerve root )
运动神经元 motor neuron
运动神经疾病 motor neuron disease
运动区 motor area
游走巨噬细胞( 单核球 ) wandering macrophage ( monocyte )
过敏 allergy
过敏反应( 过敏 ) allergic reaction ( allergy )
过敏性休克 anaphylactic shock
过敏性鼻炎( 枯草热 ) allergic rhinitis ( hay fever )
过敏原 allergen
钾 potassium
钩骨( 腕骨 ) hamate ( carpal )
隔膜避孕用具( 避孕用具 ) barrier contraceptive ( contraceptive )
雷文霍克 leeuwenhoek , anthony van
雷扎斯 rhazes
雷蒙.凯尔 ramony cajal , santiago
电子( 原子 ) electron ( atom )
电子显微照片( 显微镜 ) electron micrograph ( microscopy )
电子显微镜( 显微镜 ) electron microscope ( microscopy)
电场( 脑波 ) electrical field ( brainwave )
电极( 心电图仪 ) electrode ( electrocardiograph )
电脑断层摄影 computed tomography
电脑断层摄影机(电脑断层摄影) omputed tomograph ( computed tomography )
电图( 心电图仪 ) ecg ( electrocardiograph )
靶子细胞( 激素 ) target cell ( hormone )
靶子组织( 激素 ) target tissue ( hormone )
预后( 诊断 ) prognosis ( diagnosis )
预期寿命 life expectancy
饱和脂肪( 脂肪 ) saturated fat ( fat )
鼓膜 eardrum / tympanic membrane
梅 enzyme
厌食症 anorexia
呕吐( 吞咽 ) vomiting ( swallowing )
尘细胞 dust cell
寿命( 预期寿命 ) lifespan ( life expectancy )
梦游 sleepwalking
对偶基因 allele
对偶基因( 对偶基因 ) allelomorphic gene ( allele )
对掌拇肌 opponens pollicis
惯用右手( 用手习惯 ) right-handed ( handedness )
惯用左手( 用手习惯 ) left-handed ( handedness )
槌骨( 中耳 ) malleus / hammer ( middle ear )
渗透 osmosis
渗透膜(差异性渗透膜)==permeable membrane( differentially permeable membrane )
渗透调节 osmoregulation
渗透压 osmotic pressure
疟疾 malaria
睡眠 sleep
碳 carbon
碳水化合物,醣类 carbohydrate
碳水化合物的消化 carbohydrate digestion
种( 生物学 ) species ( biology )
种子骨 sesamoid bone
管腔( 吸收 ) lumen ( absorption )
精子 sperm
精子( 精子 ) spermatozoon / spermartozoa ( sperm )
精子发生( 精子 ) spermatogenesis ( sperm )
精小管( 睪丸 ) seminiferous tubule ( testis )
精神分裂症 schizophrenia
精液( 前列腺 ) semen ( prostate glalnd )
精液( 前列腺 ) seminal fluid ( prostate gland )
精囊( 前列腺 ) seminal vesicle ( prostate gland )
维生素 vitamin
维生素a vitamin a
维生素b12 vitamin b12
维生素b1 vitamin b1
维生素b2 vitamin b2
维生素b6 vitamin b6
维生素c vitamin c
维生素d vitamin d
维生素e vitamin e
维生素k vitamin k
维萨里 vesalius , andreas
腐败( 防腐剂 ) septic ( antiseptic )
雌性激素 female sex hormone
膀胱 bladder
腿后腱 hamstring
蒙塔古 montagu , lady mary
蜘蛛膜下腔( 脑脊髓液 ) subarachnoid space ( cerebrospinal fluid )
蜘蛛膜( 脑脊髓膜 ) arachnoid layer ( meninx )
辅助t细胞( t细胞 ) helper t cell ( t cell )
远曲小管( 肾小管 ) distal convoluted tubule( renal tubule )
远视 long sight / far sight
远视( 远视 ) hypermetropia / hyperopia ( long sight )
远端的(近端的 ) distal ( proximal )
铜 copper
骰骨( 跗骨 ) cuboid ( tarsal )
鼻 nose
鼻中隔( 鼻 ) nasal septum ( nose )
鼻孔( 鼻 ) nostril ( nose )
鼻骨( 颜面骨 ) nasal bone ( facial gone )
鼻腔 nasal cavity
鼻窦炎( 窦 ) sinusitis ( sinus )
适应性免疫( 免疫系统 ) adaptive immunity ( immune system )
剑突( 胸骨 ) xiphoid process ( sternum )
喷嚏( 咳嗽 ) sneeze ( coughing )
弹力蛋白( 结构蛋白 ) elastin ( structural protein )
弹力软骨 elastic cartilage
影像( 视觉 ) image ( vision )
德国麻疹 german measles
德国麻疹( 德国痲疹 ) rubella ( german measles )
摩根 morgan , thomas
摩纳德 monod , jacques
暂齿( 乳齿 ) deciduous teeth ( milk teeth )
枢钮关节 hinge joint
欧斯塔基奥 eustachio , bartolommeo
浆液( 浆膜 ) serous fluid ( serous membrane )
浆细胞( b细胞 ) plasma cell ( b cell )
浆膜 serous membrane
潜伏期 incubation period
潜意识的( 意识 ) subconscious ( consciousness )
潮气量( 总肺活量 ) tidal volume ( total lung capacity )
热原( 发烧 ) pyrogen ( fever )
热能( 能 ) heat energy ( energy )
热摄影术 thermography
热摄影照片( 热摄影术 ) thermograph ( thermography )
瘢痕组织( 组织 ) sear tissue ( tissue )
皱眉肌 corrugator supercilii
皱缩( 渗透 ) crenation ( osmosis )
致密骨 compact bone
膜( 质膜 ) membrane ( plasma membrane )
膝( 枢钮关节 ) knee ( hinge joint )
膝置换( 人工关节 ) knee replacement ( artificial joint )
膝盖反射( 牵胀反射 ) knee-jerk reflex / patellar reflex ( stretch reflex )
膝盖骨( 髌骨 ) kneecap ( patella )
胶原( 结构蛋白 ) collagen ( structural protein )
蔗糖( 糖 ) cane sugar / sucrose ( sugar )
蔗糖梅( 小肠 ) sucrase ( small intestine )
蝶骨( 颅 ) sphenoid bone ( cranium )
复合式骨折( 骨折 ) compound fracture ( fracture )
复制 replication
调节血糖 blood sugar regulation
调节 accommodation
豌豆骨( 腕骨 ) pisiform ( carpal )
竖毛肌( 鸡皮疙瘩 ) arrector pili ( goose pimple )
质子 ( 原子 ) proton ( atom )
质膜 plasma membrane
踝( 枢钮关节 ) ankle ( hinge joint )
轮廓乳头( 味雷 ) circumvallate papilla ( taste bud )
锌 zinc
钡餐 barium meal
鞍状关节 saddle joint
巩膜( 眼睛 ) sclera ( eye )
颌骨 jaw
颌下腺( 唾液腺 ) submandibular gland ( salivary gland )
鲁克斯 roux , pierre
齿列( 牙齿 ) dentition ( tooth )
齿式( 牙齿 ) dental formula ( tooth )
齿周韧带( 垩质 ) peridontal ligament ( cement )
齿阜( 前臼齿 ) cusp ( premolar )
齿槽( 垩质 ) tooth socket ( cement )
齿质 dentine
齿龈( 牙齿 ) gum ( tooth )
凝血因子( 凝固 ) clotting factor ( coagulation )
凝乳梅 rennin
凝固 coagulation
凝集 agglutination
器官 organ
噬骨细胞( 骨 ) osteoclast ( bone )
学习( 行为 ) learning ( behaviour )
导钙素( 维生素d ) calciferol (vitamin d )
横纹( 心肌 ) striated ( cardiac muscle )
横结肠( 结肠 ) transverse colon ( colon )
横膈 diaphragm
桥脑( 脑干 ) pons ( brain stem )
树突( 神经元 ) dendrite ( neuron)
椭球关节 ellipsoidal joint
椭圆囊( 球囊 ) utricle ( saccule )
机械性受器 mechanoreceptor
机械抵抗 mechanical resistance
桡神经 radial nerve
桡骨 radius
桡侧屈腕肌( 手部屈肌 ) flexor carpi radialis ( flexor of the hand )
桡动脉( 动脉 ) radial artery ( brachial artery )
淀粉 starch
浓度 concentration
浓缩( 染色体 ) condense ( chromosome )
浓缩的( 浓度 ) concentrated ( concentration )
激素,荷尔蒙 hormone
激素避孕药( 避孕用具 ) hormonal contraceptive ( contraceptive )
筛骨( 颅 ) ethmoid bone ( cranium )
糖 sugar
糖尿病 diabetes
糖解 glycolysis
膳食纤维质 dietary fibre
蕈状乳头( 味蕾 ) fungiform papilla ( taste bud )
亲水的( 磷脂 ) hydrophilic ( phospholipid )
输血 blood trans-fusion
输卵管 fallopian tube
输尿管 ureter
输精管( 睪丸 ) vas deferens ( testis )
遗传 heredity
遗传工程 genetic engineering
遗传特征( 遗传 ) inherited characteristic ( heredity )
遗传病 genetic disorder
遗传密码 genetic code
遗传学( 遗传 ) genetic ( heredity )
锰 manganese
锥细胞( 光受器 ) cone ( photoreceptor )
随意肌( 骨骼肌 ) voluntary muscle ( skeletal muscle )
随机分配 random assortment
阈值( 刺激 ) threshold level ( stimulus )
霍奇金 hodgkin , dorothy
霍普金斯 hopkins , frederick gowland
霍乱 cholera
静水压 water potential
静脉 vein
静脉曲张 varicose vein
静脉瓣( 静脉 ) vein valves ( vein )
颊肌 buccinator
颊腔( 口 ) buccal cavity ( mouth )
颈( 头 ) neck ( head )
颈夹肌( 头最长肌 ) splenius cervicis ( longissimus capitis )
颈神经( 脊神经 ) cervical nerve ( spinal nerve )
颈神经丛( 脊神经 ) cervical plexus ( spinal nerve )
颈动脉 carotid artery
颈椎 cervical vertebra
颈静脉 jugular vein
颈阔肌 platysma
频率( 听觉 ) frequence ( hearing )
头 head
头夹肌( 头最长肌 ) splenius capitis ( longissimus capitis )
头状骨( 腕骨 ) capitate ( carpal )
头骨 skull
头最长肌 longissimus capitis
鲍氏囊 bowman’s capsule
鲍林 pauling , linus
鲍曼爵士 bowman , sir william
褶皱( 胃 ) ruga / rugae ( stomach )
婴儿 infant
婴儿期( 婴儿 ) infancy ( infant )
湿疹 eczema
营养 nutrition
营养不良 malnutrition
营养素 nutrient
营养缺乏病 deficiency disease
环状肌( 蠕动 ) circular muscle ( peristalsis )
环状软骨( 喉 ) cricoid cartilage ( larynx )
环椎( 颈椎 ) atlas ( cervical vertebra )
环轴关节 pivot joint
环境 environment
癌症 cancer
瞳孔( 虹膜 ) pupil ( iris )
磷 phosphorus
磷脂 phospholipid
磷脂胆佥( 磷脂 ) phosphatidyl choline ( phospholipid )
粪便( 结肠 ) faeces ( colon )
糙皮症 pellagra
缝匠肌 sartorius
总肺活量 total lung capacity
纵走肌( 蠕动 ) longitudinal muscle ( peristalsis )
翼肌( 嚼肌 ) pterygoid ( masseter )
声带 vocal cord
联合神经元 association neuron
联络区 association area
臂神经丛( 脊神经 ) brachial plexus ( spinal nerve )
臀大肌 gluteus maximus
臀位生产 breech birth
臀部( 臀大肌 ) buttocks ( gluteus maxinus )
脓( 吞噬细胞 ) pus ( phagocyte )
胆汁 bile
胆汁的产生 bile production
胆固醇 cholesterol
胆红素( 胆汁 ) bilirubin ( bile )
胆管( 胆囊 ) bile duct ( gall bladder )
胆管系统( 胆囊 ) biliary system (gall bladder )
胆囊 gall bladder
胆盐( 胆汁 ) bile salts ( bile )
避孕用具 contraceptive
迈尔霍夫 meyerhof , otto
镁 magnesium
阑尾( 盲肠 ) appendix ( caecum )
隐性基因( 隐性对偶基因 ) recessive gene ( recessive allele )
隐性对偶基因 recessive allele
颗粒性白血球 granulocyte
颗粒层( 表皮 ) granular layer ( epidermis )
黏液( 黏膜 ) mucus ( mucous membrane )
黏膜 mucous membrane
储存维生素 vitamin storage
储存矿物质 mineral storage
丛( 脊神经 ) plexus ( spinal nerve )
扩散 diffusion
柠檬酸循环( 克列伯氏循环 ) citric acid cycle ( krebs cycle )
滤泡 follicle
脐( 脐带 ) umbilicus ( umbilical cord )
脐带 umbilical cord
荐神经( 脊神经 ) sacral nerve ( spinal nerve )
荐神经丛( 脊神经 ) sacral plexus ( spinal nerve )
荐骨 sacurm
荐椎( 荐骨 ) sacral vertebra ( sacrum )
躯干 trunk
躯体神经系统 somatic nervous system
转送核糖核酸 transfer rna
转送核糖核酸( 核糖核酸 ) t rna ( rna )
转移( 癌症 ) metastasize ( cancer )
转运蛋白 transport protein
转录( 蛋白质合成 ) transcription ( protein synthesis )
转译( 蛋白质合成 ) translation ( protein synthesis )
锁骨( 胸带 ) clavicle / collarbone ( pectoral girdle )
锁骨下动脉( 肱动脉 ) subclavian artery ( brachial artery )
锁骨下静脉( 肱静脉 ) subclavian vein ( brachial vein )
离子( 离子化合物 ) ion ( ionic compound )
离子化合物 ionic compound
离子键( 化学键 ) ionic bond ( chemical bond )
杂食者 omnivore
双合子双胞胎( 异卵只胞胎 ) dizygotic twins ( fraternal twins )
双胞胎( 多胎妊娠 ) twins ( multiple pregnancy )
双重循环( 循环系统 ) double circulation ( circulatory system )
双眼视觉 binocular vision
双焦镜( 远视 ) bifocal glasses ( long sight )
只螺旋( 去氧核糖核酸 ) double helix ( dna )
双醣( 碳水化合物 ) disaccharide ( carbohydrate )
双关节( 关节 ) double-jointed ( joint )
鸡皮疙瘩 goose pimple / goose bump
鞭毛 flagellum / flagella
额肌 frontalis
额骨( 颅 ) frontal bone ( cranium )
颜色缺陷( 色盲 ) colour deficient ( colour blindness )
颜面( 头 ) face ( head )
颜面神经 facial nerve
颜面骨 facial bone
颚 palate
髁状关节( 椭球关节 ) condyloid joint ( ellipsoidal joint )
松质骨( 海绵骨 ) cancellous bone ( spongy bone )
伞( 输卵管 ) fimbria / fimbriae ( fallopian tube )
跖肌( 跟腱 ) plantaris ( achilles tendon )
跖骨 metatarsal
咽钡( 钡餐 ) barium swallow ( barium meal )
坏血病 scurvy
罗斯 ross , ronald
药物 drug
边缘系统( 情绪 ) limbic system ( emotion )
关节 joint / articulation
关节炎 arthritis
关节镜检查( 内视镜检查 ) arthroscopy ( endoscopy )
类固醇 steroid
类风湿性关节炎( 关节炎 ) rheumatoid arthritis ( rathritis )
髂骨( 骨盆带 ) ilium ( pelvic girdle )
髂动脉( 股动脉 ) iliac artery ( femoral artery )
髂静脉( 股静脉 ) iliac vein ( femoral vein )
嚼肌 masseter
悬雍垂( 颚 ) uvula ( palate )
矿物质 mineral
窦 sinus
窦房结 sinoatrial nlde
窦状隙( 肝细胞 ) sinusoid ( hepatocyle )
继发性反应( 免疫反应 ) secondary response ( immune response )
蠕动 peristalsis
触觉 touch
谵妄( 发烧 ) delirium ( fever )
镫骨( 中耳 ) stapes / stirrup ( middle ear )
响度( 听觉 ) loudness ( hearing )
摄食 ingestion
兰德施泰纳 landsteiner , karl
镰刀状细胞性贫血 sickle-cell
铁 iron
囊( 滑液关节 ) capsule ( synovial joint )
囊胚腔( 胚胞 ) blastocoele ( blastocyst )
听神经( 毛细胞 ) auditory nerve / cochlear nerve ( hair cell)
听骨( 中耳 ) ear ossicle ( middle ear )
听诊器 stethoscope
听觉 hearing
颤抖 shivering
纤毛 cilium / cilia
纤维性颤动( 心脏病发作 ) fibrillation ( heart attack )
纤维素 cellulose
纤维蛋白( 凝固 ) fibrin ( coagulation )
纤维蛋白原( 血浆 ) fibrinogen ( blood plasma )
纤维软骨 fibrous cartilage
显性基因( 显性对偶基因 ) dominant gene ( dominant allele )
显性对偶基因 dominant allele
显微照片( 显微镜检查 ) micrograph ( microscopy )
显微镜( 显微镜检查 ) microscopy ( microscopy )
显微镜检查 microscopy
髓 pulp
髓腔( 髓 ) pulp cavity ( pulp )
髓质( 肾上腺 ) medulla ( adrenal gland )
髓质( 肾 ) medulla ( kidney )
髓质( 脑干 ) medulla ( brain stem )
髓磷脂( 轴突 ) myelin ( axon )
体液免疫 humoral immunity
体细胞 somatic cell
体循环 systemic circulation
体温( 温度调节 ) body temperature ( thermoregulation )
体温过低( 温度调节 ) hypothermia ( thermoregulation )
鳞状缝( 骨缝 ) squamous suture ( suture )
验血 blood test
癫痫 epilepsy
盐基对 base pair
盐基 base
盐酸( 胃液 ) hydrochloric acid ( gastric juice )
盐类( 化学键 ) salts ( chemical bond )
龋齿 tooth decay
龋齿( 龋齿 ) dental caries ( tooth decay )
腭骨( 颜面骨 ) palatine bone ( facial bone )
髌骨 patella
颅 cranium
颅骨( 颅 ) cranial bone ( cranium )
颅腔( 腔 ) cranial cavity ( cavity )
髋( 杵臼关节 ) hip ( ball-and-docket joint )
髋骨( 骨盆带 ) coxal bone / hip bone ( pelvic girdle )
髋带( 骨盆带 ) hip girdle ( pelvic girdle )
髋置换( 人工关节 ) hip replacement ( artificial joint )
颞下颌关节( 颌骨 ) temporomandibular ( jaw )
颞肌( 嚼肌 ) temporalis ( masseter )
颞骨( 颅 ) temporal bone ( cranium )
颧骨( 颜面骨 ) cheedbone / zygomatic bone ( facial bone )
2.医学专业英语翻译 篇二
随着社会对医学英语人才需求的增加, 各医学院校从2000年开始相继开设了英语专业, 如北京大学医学部、北京中医药大学、天津医科大学、南京医科大学、南京中医药大学、重庆医科大学、广州中医药大学、广东医学院、南方医科大学、山西医科大学、贵阳医学院、新乡医学院等。医科大学开设英语专业, 为了突显其优势及特色, 几乎所有医科大学的英语专业在课程设置中都会加入医学元素, 诸如开设一些医学课程及医学英语相关课程。笔者在各类数据库上进行广泛查阅, 结果发现关于医学生医学英语教学研究的文章非常多, 但关于医学院校英语专业学生医学英语教学的却寥寥无几。笔者在中国知网 (www.cnki.net) 搜索到关于医学英语课程的文章有378篇, 但关于英语专业的只有45篇, 而针对医学院校英语专业医学英语相关课程设置的研究就更少了。
据了解, 医科大学英语专业开设的医学英语相关课程大致可分为以下几类:医学英语术语学 (或医学英语词汇学) 、医学英语文献阅读、医学英语写作与编辑、医学英语翻译理论、医学英语视听说等。笔者所在的南京医科大学英语专业原本的课程设置中医学英语相关课程包括医学英语词汇、医学文献阅读、医学英语写作与编辑, 医学英语词汇在大三下学期开设, 另外两门课在大四上学期开设。这种课程设置虽然在兄弟院校中也有类似的, 但根据我们对往届毕业生召开座谈会了解到, 对这样的课程设置他们觉得有以下几点不足:一是接触医学英语时间太晚, 第六学期才开设医学英语词汇, 好多同学虽然对医学英语产生了浓厚的兴趣, 但一学期结束后就进入大四了, 同学们又要忙着去考研、找工作了, 根本没有时间再去研究医学英语;二是目前医学英语只有词汇、文献阅读和写作, 缺乏视听说和翻译课程;三是目前医学英语课程的总课时太少, 三门课 (每门课36课时) 总学时才108。就业时有单位面试要求懂医学英语, 很多学生都觉得没底, 甚至不敢去参加面试, 这与我们当初的培养目标还有一定的距离。
1 课程设置改革
Hutchinson&Walters提出了三种课程设置模式:以语言为中心的课程设置模式、以技能为中心的课程设置模式和以学习为中心的课程设置模式[1]。在新一轮的课程设置改革中, 我们从教学效果及毕业需求考虑, 经过反复的调研与考察, 结合语言习得的相关理论, 对英语专业的医学英语相关课程设置作出以下调整:在第二学期增设了科普性的医学英语阅读, 将医学英语术语学和医学文献阅读一起放在第六学期, 第七学期则开设医学英语写作与编辑、医学英语视听说, 单门课程的学时均为36。
从语言习得角度来讲, 词汇和阅读属于输入 (input) , 而写作和口语属于输出 (output) , 通常有了一定量的输入后才会有输出。词汇与阅读相互作用、相互联系、相互制约。著名语言学家Wilkins曾经说过, “Without grammar, little can be conveyed;without vocabulary, nothing can be conveyed.”[2]Laufer认为既然母语词汇的大多数都是附带习得的, 那么广泛阅读对于词汇增长确有帮助[3]。语言学家Krashen提出的“输入假说”认为, 第二语言习得能力的关键取决于能否接触大量有意义的、有趣的或是相关的第二语言输入材料[4]。课程安排时, 我们也遵循了这些语言习得的规律。
第一阶段, 在大一下学期增设的医学英语阅读, 这是一门医学英语的导入性课程, 教学内容主要选择一些医学科普性文章, 文章的选择兼顾趣味性和知识性, 让学生在刚入学就对医学英语有所了解。课程开设以来, 90%的学生认为该课程对自己医学英语学习是有帮助的。
第二阶段, 在学生已经学习了相关医学课程 (基础医学概论、临床医学概论、预防医学等) 后, 在大三下学期同时开设医学英语术语学和医学文献阅读。医学英语术语学采用的教材是复旦大学出版社出版的《医学英语术语学及应用》, 而医学文献阅读则是根据术语学所讲内容, 选择相应系统的文章阅读, 文章的选择尽量兼顾多样化, 有从经典医学教材中选择的关于系统介绍、疾病介绍, 也有从权威期刊上选择的社论、观点、病例报告、研究论文等。
第三阶段, 大四上学期开设医学英语视听说和医学英语写作与编辑。医学英语视听说采用的是复旦大学出版社的《医学英语视听说教程》, 而医学英语写作与编辑采用的是武汉大学出版社的《医学英语写作》。这两门课程需要掌握一定的医学英语基础后才能进行, 具有更强的综合性和应用性, 能在一定程度上帮助学生面对就业。
2 改革效果
新的课程设置实施两年以来, 我们对学生进行了回访, 并就课程改革的效果进行研究。调查结果显示95%的学生认为目前的课程设置比较合理。
大一开设的医学英语阅读能让学生尽早接触医学英语, 培养对医学英语的兴趣, 明确今后的学习方向, 规划未来的学习目标。
大三时医学英语术语学和医学文献阅读结合上课, 学生学习医学英语词汇的兴趣明显提高, 所学词汇在文献阅读课上有了用武之地, 学习医学英语词汇有成就感。随着词汇量的快速增加, 学生对医学术语的习得能力增强, 在文献阅读时也更得心应手。由于文献阅读中的词汇障碍已通过医学英语术语学扫除, 学生阅读文献过程就比较愉快, 也更乐意去读更多的文献, 不知不觉中又通过文献的阅读巩固了所学词汇, 甚至能增加词汇量。
大四开设的医学英语视听说和医学英语写作与编辑都属于综合应用性课程, 学生在具备医学英语词汇、阅读的基础上进一步将医学英语应用到医疗背景下, 有利于就业。
从毕业时的就业来看, 新的课程设置下, 因为有了更坚实的医学英语背景, 学生的就业面更宽广了, 就业率也明显提高。
3 结语
新的课程设置是合理的, 符合教学规律及市场需求的。医学英语阅读在学生刚入学时就将他们引入到医学英语的学习氛围中来, 医学英语术语学和医学文献阅读将学生带人专业的医学英语学习中, 全面认识医学英语, 医学英语视听说和医学英语写作与编辑是从实际应用角度培养学生。三个阶段的医学英语学习有机结合, 缺一不可。实践证明, 新的医学英语课程设置对于医学院校中英语专业学生的培养是非常有用的, 值得在医学院校中推广。
摘要:目前很多医学院校都开设了英语专业, 为了突显其优势及特色, 他们都会在课程设置中增加医学英语相关课程。不同学校的课程设置有明显差异, 但究竟怎样的课程设置才是最合理最有效的, 本文就南京医科大学英语专业医学英语相关课程设置所做的调整进行研究, 发现新的课程设置更有利于学生的培养, 值得推广。
关键词:医学院校,英语专业,课程设置
参考文献
[1]Hutchinson, T.&Waters, A.English for Specific Purposes[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 2002.
[2]Wilkins, D.A.LinguisticsinLanguageTeaching[M].London:Arnold, 1977.
[3]Laufer, B&Hulstijin, J.H.Incidental vocabulary acquisition in a second language:The construct of task-induced involvement load[J].Applied Linguistics, 2001, 22 (1) :1-26.
3.医学专业英语翻译 篇三
近年来,随着医学界的对外交流越来越多,人们越来越注意医学成果以及英语表达质量问题。然而,一直以来,我国一直缺乏高水平的医学英语专业翻译人才,造成了国内医学英语翻译混乱,标准不统一及译文质量不高等诸多问题,严重影响了中国的医学成果在世界上的发布与交流。因此,独具特色的医学英语专业受到越来越广泛的关注。医学英语专业的发展要靠培养出的一届一届专业学生来实现,因此医学英语专业学生的责任重大。本文从一次翻译作业为例,详细分析医学英语专业三年级学生在医学翻译练习中出现的问题并提出解决方法,力求借此来一步步提升医学英语专业学生的专业翻译水准,将来为医学界的对外交流作出贡献。
2.本次翻译作业内容:
1)中国古代将人的寿命称为“天年”,意指上天赋予的“寿数”。古代医家认为正常人的寿命在100至120岁之间。2)按照生物学的原理,哺乳动物的寿命是其生长期的5至7倍。人的生长期是以最后一颗牙长出来的时间(20至25岁)来计算。因此,人的寿命应该是120岁左右。3)心藏神,主血脉,是生命活动的主宰。心脏患病会影响血脉的运行及神志功能,从而加速衰老。4)肝藏血,主疏泄,调节情志,帮助消化,又有储藏和调节血量的作用。肝患病会影响到血液,情志,消化等众多方面的生理功能,故能导致人体衰老。5)肺主一身之气,肺气虚损或肺气阻塞,全身功能都会受到影响,出现不耐劳作,呼吸及血液循环功能逐渐减退等衰老表现。
3.学生在翻译中出现的问题及分析解答:
3.1 翻译多样化,但有些为死译
例如1)句学生对“天年”的译法最多,有“natural span of life”,“God life”,“natural age”,“Heaven age”,“tiannian”等,其中“Heaven age”就为死译,是不可取的。其实这里对“天年”采取异化加解释的译法是最恰当的,即“tiannian, which means...”,这样不仅保留了中医文化的特色,又达到了中医文化交流和传播的目的。又如3)句中“加速衰老”的译文也千姿百态,学生分别译为“to speed age”,“grow old quickly”,“so speed to become old”,“advance the ageing process”,“expedite being senility”等,其中“to speed age”和“so speed to become old”完全是死译,而“expedite being senility”中几个词的意思没错,用到了高级词汇,但仍然没用正确,亦属于死译。最恰当的译法应该为“accelerating ageing”。这就要求学生在进行医学翻译时要灵活,适时变通,才能译出最佳效果。
3.2语法功底不扎实导致对长句的误译
此问题最严重的当属5)句里学生对“出现不耐劳作,呼吸及血液循环功能逐渐减退等衰老表现”的翻译,误译且汉式思维最严重的译文如下“The body will show that can’t work, breathe and blood circulate became weaker gradually and even slow death”,语法问题也非常严重。参考译文为“...will occur such as intolerance to physical labor, gradual functional decline of respiration and blood circulation”,供大家对比。针对此类语法功底不扎实的医学英语专业学生而言,一定要在学习医学知识的同时努力提高语法知识,否则再深厚的医学知识,少了语言这个载体,也无法达到最大限度的交流。
3.3其他问题
还有学生在翻译作业中出现拼写问题、时态问题、主谓不一致问题和词性用错问题,例如将affect(v.影响)用成 effect (n. 影响,作用),在此便不一一赘述。对于医学英语专业学生来说,这些都属于低级问题。相信只要学生更细心一些便可克服这类问题。
4.结语
作为教师,我们应该加强医学英语专业学生正确的专业定位意识,不断提高学生的专业翻译水平,培养医学英语复合型人才,使学生未来有更好的发展道路,力求为医学翻译事业做出自己的贡献。
4.医学专业英语翻译 篇四
中草药防治鸡传染性支气管炎的研究
摘要: 摘要: 120 只 1 日龄雏鸡随机分为四组,每组 30 只.第 1 组为喂中草药的预防组,第Ⅱ, Ⅲ,Ⅳ组不喂中草药.至 15 日龄,第 1,Ⅱ,Ⅲ组分别接种传染性支气管炎病毒(IBV 株)每只 0.5ml.第 1,Ⅱ组喂治疗量中草药,而第Ⅲ组不喂中草药为攻毒对照组,第Ⅳ组为空 白对照组.各组在相同饲养环境下隔离饲养.攻毒后每天观察各组临床症状,并于攻毒后 1d,3d,5d 扑杀观察肉眼变化,同时作组织病理学检查.空白对照组做相同检查.结果表 明:第 I 组,Ⅱ组仅个别出现临床症状和轻微肉眼可见病变.而第Ⅲ组病理变化明显,说明 中草药在预防和治疗传染性支气管炎有独特的疗效.
Study on Herbs to Prevent and Cure Avian Infectious Bronchitis
Abstract:One hundred and twenty chickens 1 day old were randomly divided into 4 groups.There were 30 chickens in each group.The first group was fed with herbs as the prevention group;and the second and the third groups were not fed.On 15th day, the first, second and third were inoculated with IBV, and each was injected in 0.5ml.The first and second groups were fed with dosis curatina herbs, and the third group was not fed with herbs as control group of conteracting toxic substances, and the forth group was as blank control group.Each group was breeded separately in the same enviroment.After conteracting toxic substances, clinical symptoms of each group was observed each day, and which was killed on 1st, 3rd, 5th to observe pathological change and proceed the histopathology examination.The result showed that there were indvidual clinical symptoms and light pathological change in the first and second groups, and were obvious pathological change in the third group, which showed that herbs have unique curative effect on preventing and curing avian infectious bronchitis.
5.医学专业英语翻译 篇五
【摘要】护理专业英语口语教学,相比基础英语教学难度更大。第一个难点是学生对专业不够熟悉,对问题理解起来难度较大;第二个是英语专业名词较长,难以记忆。针对此文中分析了护理专业英语教学过程中如何使用医学情景对话方式,使课堂还原真实,强化护理学生英语学习的兴趣,有效提升学生课堂参与热情,为学生以后涉外护理岗位打下坚实的语言基础。
【关键词】涉外护理;医学情景对话;英语教学
0.引言
医学情景教学借助一些真实地具体长河,将其设计至课堂教学的过程中,为语言功能提供了一个充分实在的真实场景,并且让课堂教授的各项知识更加生动。教师依照不同的教学内容设立针对性的医学教学情景,生动的情景能够吸引学生的学习热情,有效提升学生的学习西岗区,将英语课堂学习的无味枯燥的局面打破。而针对此项原理,能故围绕对话方式展开各种情景训练方式,包括对话、句型扩展与角色扮演等等。1.医学情景教学的实施 1.1情景导入
一堂情景教学课能否成功,直接决定了教学效果的优劣。护理英语的情景导入,需要贴合临床,激发学生的求知欲雨学习热情,唤起学生主动学习的兴趣,让学生能够以最好的状态进入学习。
1.1.1从不同病人导入
依照患者不同的年龄、性别、病情以及心态直接导入。导入时间一般在一分钟至两分钟,将重点放在护理人员对病患的了解程度上。举个例子,一位妇科病人来医院就诊:
护士:When was your last period?(你最后一次来月经是什么时候?)
病人:I missed tow periods.The last one came on March 16th,2014.(我已经两个月没来月经了,最后一次是在2014年3月16号)
这种开头方式最大的特点便是直接,病人明确的进行各项内容阐述,有开门尖山的效果,[1]能够有效激发学生展开后续对话的欲望。1.1.2从不同时间导入
不一样的时间在临床护理过程中存在的意义也是各不相同的,有些时候是患者病史调查的一项重要判断依据,而有些时候则是为了清楚了解患者病情的一项重要组成要素,另外一些时候则是开展不同程度护理的一项重要参照条件。例如:
护士:This afternoon we will prepare you by shaving and cleansing.(下午我们会为你进行术前准备皮以及皮肤清洁的有关工作)
护士:Also you are going to have a liq-uid supper and absolutely nothing by mouth after that.At 9 pm,you will have an enema.(今天晚上你吃流食,晚饭之后就不要再吃任何东西,也不要喝水了,9点之后会为你做灌肠)
以上的时间非常具体,不一样的时间做不一样的工作,用时间作为工作进行的导入线索,表示后续工作的各项组成内容和时间都是有紧密联系的,为引出后面的各项问题也留下了各种悬念,能够吸引学生,有效提升学生的注意力。1.1.3从不同场景导入
不一样的场景其实是各个不一样的空间,其把各种护理操作方式更深入的进行细化研究,和病患的实际情况更相适应。比如:In the Medical Department(内科),In the Surgical Department(外科)等等,这些各种句子,表示的是不一样的科室单位,其把病患安排在不一样的病房就表示了病患的病情差异性。举个例子:
护士1:Does she cough now?(病人还在咳嗽吗?)
护士2:Yes, badly!And much sputa,too.The color of it is rusty.(是的,比较严重,痰液较多且呈铁锈色。)
这组对话是护士之间具有典型性的呼吸内科对话,具有较强的针对性,将其当成导入的线索,能够帮助学生在短时间内产生一种认知冲冲突,想在短时间内了解清楚应该怎样进行肺炎的治疗与护理,也为课题后续的引入创造了一种积极的教学环境。2.护患情景对话在英语教学过程中具体实施的步骤 2.1任务预备阶段
任务预备阶段指的是教师为学生阐述本次的主题与主要的教学任务,导出和主题有关的各种词汇的一个过程。首先教师需要协助学生了解此次教学的主题,另外再帮助学生回忆与导出各种可能会在任务重于课堂外使用到的词语短语,特别需要向学生介绍一些和慈祥主题相关的各种重要词汇,但是这些词汇也可能是学生不了解的,这个过程不是要将大量的生词教会给学生,而是要让学生产生信心,并且为其提供一些必要的帮助。2.2任务循环
为了顺利的完成好课堂任务,需要提供一些语言使用的机会给学生,之后在教师的帮助指导作用下,借助有计划性的方式为学生提供其所了解语言的学习机会,之后在教师的帮助下,开展有计划的汇报,有效提升学生的语言语言运用能力。2.3语言点关注
这个过程重视的学生在上一个任务重使用的各种特殊的语言点,积极鼓励学生将注意力放在语言方式之上。语言分析工作完成之后便是具体的实践操作,老师能够使用口头和书面
[3]相结合的方式,可以是课堂之上,也可以选择课后练习。3.结语
在课堂上创设医学情景对话模式,能够让学生在实际的思考过程中了解并复习其使用的各种语言知识。在课前策划各种活动,让师生一同参与。在活动过程中需要注意互动,课下注意总结课堂经验与不足,便于下次教学能够有更强的针对性。
[2]
【参考文献】
6.医学专业英语翻译 篇六
2018生物医学工程专业是医学类专业吗
距离2018年夏季高考仅有3天的时间了,一些考生可能会想要报考生物医学工程专业,有些考生会有这样的疑问——生物医学工程专业是医学类专业吗?下面山东育路网小编就来为大家解答一下这个疑问。
2018高考报考生物医学工程专业的考生需要注意,该专业不属于医学类,是工科专业。考生可以在最新高校简章内仔细了解,每所高校的培养规划略有不同。考生毕业后可以从事在高新技术产业从事研究、设计、制造与应用工作等。该专业招生理科生。
专业介绍
生物医学工程不属于医学类专业管辖,而是属于工科专业。也属于计算机,电子类专业大方向,毕业后授予工学学士。
生物医学工程学科是以解决医学中的有关问题,保障人类健康,为疾病的预防、诊断、治疗和康复服务的一门学科。是一门具有高度综合的交叉学科,这是它最大的特点。
专业课程参考
《高等数学》、《普通物理学》、《模拟电子技术》、《脉冲数字电子技术》、《医用传感器》、《数字信号处理》、《微机原理及应用》、《医学图像处理》、《医用仪器原理》、《医学影像仪器》、《检验分析仪器》、《临床工程学》、《正常人体形态学》、《生物化学》、《生理学》、《诊断学》、《内科学》、《外科学》等。
专业就业前景
毕业生既可以在现代医疗仪器、电子技术、计算机及信息技术等高新技术产业从事研究、设计、制造与应用工作,也可以在各类医院从事临床工程技术服务方面的工作,或从事通用医疗器械设备的操作使用、维护维修和采购管理等工作。
7.医学专业英语翻译 篇七
一、专业英语词汇重要性论证
提问1:作为参加第六届全国临床技能大赛决赛的选手, 谈谈专业英语能力的重要性
学生:医学是一个不断创新、与时俱进的专业和行业, 知识的变革日新月异,来自国外新的理念与知识,需要不断学习。专业英语是一道门槛也是一个平台。读文献、写论文、学术交流都需要。专业英语用途很广泛,甚至说可以波及整个医学生涯,比如读研和还有读博阶段,阅读各种专业文献,还包括参加医学国际学术交流会,倘若没有很强的专业英语能力,连基本的交流都很难完成,都需要一定专业英语功底,专业英语与医学生从业生涯挂钩。如果本科阶段不积累,那么毕业后必定要花费大力气把缺失弥补回来。
提问2:请问大赛以何种形式考核专业英语能力?
学生:专业英语能力重要性体现在大赛中有很多道英文理论考题和英文操作题干
理论答题: 分区赛和国赛环节都有几站理论题是纯英文选择题,有的题干会很短,很简单,但因关键词汇不认识直接导致体面读不懂,同时非英文理论答题中会融入一些专业英语词汇,多数是疾病名称,会出成中文题干,英文选项或相反。专业英语词汇量较低直接影响答题质量。
操作实践: 临床技能大赛中操作基本占总分70%。而操作有时是以纯英文病例呈现,让选手判断该做何种操作,英文题面读错了,就会选择误操作。即使根据周围环境选择对了操作,但判断不出疾病,整体把控能力较差,往往漏掉很多重点,甚至出现致命的错误。专业英语,尤其是疾病类英语词汇是贯穿于整个大赛的。
提问3:专业英语能力对比赛结果有多大影响?
学生:最近几年英语在技能大赛中的比例有所增加。 二本院校与国内医学名校最明显的差别与差距就在于专业英语实力。专业英语也是普通医学院校学生的软肋吧!也是和 “985”“211”医学院校学生整体水平的分水岭。
学生:参赛过程意识到自己很多弱项:理论基础不够过关、尤其是专业英语能力很欠缺。国赛中有一些操作是纯英文病例,时间紧张,不能用最短的时间判断出题意并拿出处理措施。专业英语能力在技能大赛决赛抢答题环节,有一定比例英文题,选手们表现得有些欠缺。
二、专业英语词汇识读能力自主习得策略
传统的研究多注重探索教师教学方法对医学专业英语词汇识读能力的影响,本研究侧重从学生角度考量学生自主学习策略对专业英语词汇识读能力的提升。
1.梳理医学专业教材专业词汇。在平时医学理论课时, 应注重专业词汇的记忆,把每天专业课程中所涉及的专业词汇整理出来,不断巩固记忆。另外很多时候记忆不深刻是跟不能准确发音是有关系的。应争取做到对理论课中的专业词汇会读会认。
2.依托优秀教材自主研习。熟悉医学英语词汇的文化渊源是学习医学英语的有效途径。《医学英语词汇学习新途径—医学英语之希腊、拉丁文化渊源》一书可助推瞬间记忆、趣味记忆、同类记忆,具有较强可读性、专业性、自主性。作者从词源学和语言文化角度追溯医学英语词汇的构词规律,为读者介绍产生丰富的医学英语词汇的希腊、拉丁语言文化,归纳梳理了语言文化的作用,从而提高了读者对医学英语词汇的感性认识,促进了对医学英语词汇的学习和掌握。有助于医学生、广大医务工作者、医学英语翻译人员以及医学英语词源爱好者更好的学习掌握医学英语词汇,可辅助后期专业英语文献阅读和医学学术论文英文摘要译写。西医医学术语中的希腊语和拉丁语词素反映出西方医学深受古希腊和古罗马文化影响,不仅为医学平添了几分人文色彩和人文情趣,也折射出不同民族之间固有的语言、文化、思维特征.医学术语是人类在认识疾病的过程中所积累的智慧、经验的缩影,每个术语都有自己的历史和渊源,了解医学术语的来源可帮助医学生理解单词的文化内涵,避免枯燥记忆。
3.多元自主视听。观看医学题材英文电影或影视剧,借助剧情,既能提高听力与口语水平,还可扩充专业英语词汇。在放松的氛围中学习专业知识和英语,会起到事半功倍的作用。《实习医生格雷》、《周一清晨第一季》、《心灵病房》等都是有益的选择。也可听一些有关医学英语的国际网络课程,如Coursera,TED医学英语演讲,或中国大学MOOC电台,尽可能多听,刺激听觉,把不会的单词摘录下来,闲暇时记忆,积少成多。通过观看一些医学英语公开课或MOOC医学课程,既掌握了医学专业词汇,又强化了医学知识,一举两得。
4.文献或专著阅读。在具备大量专业词汇基础上,就可以尝试阅读一些英文文献,多读医学英语期刊和书籍。在阅读中开阔专业视野,触碰书本上学不到的知识,更新医学生的医学思维,使学生成为能够适应社会需要的创新型人才。
医学专业英语术语识读能力培养是一个日积月累渐进积累的过程,既需要学校采取优化师资、强化过程考核、通过不同形式竞赛活动来督促医学生有效学习,学生自身更应加强自主学习能力培养,满足社会和专业对卓越临床医学毕业生的卓越发展。
摘要:本研究基于访谈论证了专业英语术语识读能力对于临床本科生卓越培养的重要性。分析了四种专业英语词汇习得策略:梳理专业各科教材专业英语词汇、依托优秀专业英语词汇教材、多元自主视听、文献或专著阅读。提高医学本科生专业英语术语识读能力可开阔学生专业视野,为后期专业英语文献阅读、专业英语翻译、专业英语学术写作奠定良好基础。
关键词:医学专业英语术语,自主学习,学习策略
参考文献
[1]牟剑.医学术语学对医学生专业英语综合能力提高的作用[J].吉林医学.2009.30(23):3064-3065.
[2]卢凤香.谢春晖.苏萍.医学英语词汇学习新途径学习新途径—医学英语之希腊.拉丁语言文化渊源[M].北京:中国协和医科大学出版社.2013.
[3]刘炜.林文娟.中医.西医术语文化渊源比较[J].医学争鸣.2014.5(3):54-56.
8.医学专业英语翻译 篇八
【摘要】现如今全球化的趋势愈演愈烈,在全球化的大坏境下,医院与医院之间的竞争也越来越强烈,随着科技发展以及人文不断的进步,在对于专业人才的培养上的要求也随之不断的提高,在这种整体趋势之下,医院若想更好的发展就必须要打破陈旧的观念,打破传统的培养模式,不断的对人才培养模式进行改革与创新,为了更够培育出全方面适应当代社会需求的医学人才。
【关键词】医学院校 医学英语 人才培养
一、英语专业人才培养的重要性
现如今在全球一体化的形势下,医学技术上的交流与共同发展,是医院一起发展的要求之一,英语作为国际语言,在医学领域的沟通和相互学习上起着桥梁的作用。医学英语作为英语教学分支中实用性较强的分支,因此我国现在对医学方向英语专业人才的培养已经全面的发展,我国现代医学的技术还需要跟国外发达国家进行学习,而且,中医理念在国际上的发展也使得我们需要掌握英语从而进行医学学术上的交流活动,本文就通过对医学方向英语专业踩人培养的模式进行研究。
经济发展与教育文化全球化进程不断发展的如今,我国作为一个包容性的大国,在与世界各国的文化科技教育经济等交流上始终保持着积极地态度,在医学领域,我国也积极地学习国外先进的临床技术和临床经验,因此,对于我国医学发展来说,英语专业的教育对我国与世界进行学术交流起着基础性的作用。在如今我国很多的医学院校都积极的开展外语专业,然而,就目前而言,我国的医学专业的英语教学整体的还并不完善,还有着很多的局限性,很多学校对英语专业的建设的重视程度不够,英语专业在医学方向的教学模式还有待改进等等情况,这些情况制约着我国医学方向英语专业人才的培养,因此我们应该重新审视医学方向英语专业教学所面临的问题和挑战,并根据这些挑战积极地转变教育模式,只有这样才能够培养出越来越多优秀的医学方向英语专业人才。
二、医学英语专业人才培养实践分析
1.注重医学英语与基础英语教学之间的衔接。通过采用分层教学的模式来进行基础英语向医学英语的转变勾连,首先对于这种分层教学的模式,是通过学生在入学后的第一年于第二年主要进行基础英语的教学,夯实学生们的英语基础,然后再后面的学期中针对医学方向进行英语教学然后加强医学英语的理念教育,通过鼓励学生们在主动去学习和掌握医学英语知识,鼓励学生们自主进行医学专业英语专业的文章,使学生们能够主动地把握好课上的时间去学习和掌握医学英语的基础知识,然后通过课后时间去自己探索掌握课本以外的医学英语知识,然后通过让学生们自主撰写英语论文,自主进行医学英语学术的交流沟通。从教师方面,首先要培养出一支专业技术过硬的教师团队,只有这样才能保障医学英语教学的质量,使得在学生们进行分层教学的转变时候,不会很吃力,教师在教学的过程中也可以采用多层次多角度的教学方法,不断的激励学生对于医学英语专业学习的兴趣,提高学生们对于医学英语的应用能力。
2.多媒体辅助教学。为了能够使得医学英语专业教学能够满足学生们的不同需求,也为了能够更好的激发起学生们对于医学英语的学习潜力,在传统的医学英语的教学过程中,我们还要适当的进行个性化发展,通过利用多媒体辅助教学等方法,使得学生们能够通过多媒体网络进行学习,多媒体教学能够使得学生们自主掌握学习的时间,在这种新型的教学模式下,不同于传统的面授教学,新的教学体系也可以吸引学生们的学习兴趣,更重要的是,学生们在通过多媒体进行系统性的知识点梳理之后,还可以根据自身的对知识的理解来发表不同的见解,进行开拓了学生们的思路,也使得学生们能够更深入的进行学习研究,更能促进医学英语教学的的高效开展,使得学生们能够充分的掌握知识点,并在利用多媒体教学提供自己对于医学英语的利用能力。
3.注重医学英语专业与其他专业之间的交叉融合。对于现如今的医学全球化的发展现状,培养出适应时代发展的医学英语专业人才对于我国医学事业的发展尤为重要,很多学者们都发表了关于开展医学专业英语人才培养的战略思想,对于如何进行医学专业人才培养的目标以及教学要求都提出了比较详细的表述,而且在教学方法和手段的提高以及对于人才的评估手段上都提出了科学的方法,在进行创新型的医学英语专业人才培养模式的改革体制上要通过以改革教学方式以及教学手段为基础,进行穿心,在医学英语专业培养同时咬咬增加与其他专业的交叉融合,使得学生们能够全面地发展,以满足社会的需求,发展出复合型医学英语人才。不仅仅在医学专业上的交叉融合还要加强传统医学与现代医学的有机交融,以及本土文化与国际文化的相融合等。
三、结语
对于培养医学英语人才上,我们要加强各大医学高校的医学英语的教学观念上的转变,让医学英语教学的成为英语教学中的重心所在,在改革教育模式的同时,还应该不断的结合我国医学的发展特点,探索出一条适应我国医学专业人才培养的特色道路。充分利用现代科技与教学的有机结合,从而实现高效的医学英语专业的人才培养。
参考文献:
[1]高磊,胡波,时辰.多媒体网络教学在医学英语教学中的应用[J].医学教育探索.2010(2).
【医学专业英语翻译】推荐阅读:
医学护理专业简历自我评价06-16
临床医学专业的探索07-05
全科医学类专业简历07-19
医学专业实习报告表07-19
医学生专业自我鉴定07-30
临床医学专业实习作业08-07
临床医学的专业课程06-27
临床医学专业学生自我评价08-16
临床医学专业自荐信10-31
医学专业本科生求职信06-13