日语第12课

2024-08-21

日语第12课(共10篇)(共10篇)

1.日语第12课 篇一

一、日语独特的语法构造

(一) 了解日语的语序特点

在日常的授课中, 不但要教授学生日语语言知识, 更要教给学生中日两国语言语法规律和特点。按语言结构特点分类, 日本语属于粘着语, 句子中各成分所起的语法作用是由该单词后粘着的助词决定的, 不像汉语那样有严格的次序要求。日语句子唯一被规定了次序的就是谓语一定要放在句尾。因此, 在教学中要引导学生多分析句子的结构, 多思考、多和汉语句子结构作比较。典型的日本句子的句式是主语-宾语-谓语。

但由于学生是刚开始学习日语, 在翻译的时候经常会受到汉语语法的影响, 按照句子的语序来进行句子的翻译。例如, 李さんはご飯を食べました。很多学生会照字面的意思直接翻译成“小李饭吃了”。但按照日语的语法特征, 应翻译成“小李吃饭了”。因此, 我会在授课中强化日语的这一语法特征, 进行相关的日汉互译的翻译练习, 加深学生对这一语法的理解。

(二) 日语中主语省略现象较多

各种语言在一定的语境中都存在着主语省略现象, 汉语和日语中同样也存在主语省略的现象。但是日语中主语的灵活性和多样性比汉语要更为明显。由于日语比汉语省略主语的情况更多, 在翻译时, 需要把被省略的主语添加上。但由于学生不能准确地把握被省略的主语, 也给翻译带来了一定的困扰。

如:東照宮にはねずみが一匹もいません。甚五郎の猫がいるからだと言われています。

译文:在东照宫一只老鼠都没有, (人们) 都认为是因为有甚五郎的猫。

此句里出现的“と言われている”是谓语, 这是表现人的感觉、思维的动词。日语里往往省略主语, 然而在汉译日时必须把主语译出来。但是对于初学日语的学生们来讲, 往往在翻译中文的时候不能把主语正确地补充上。这就需要教师在教学中应注重培养学生理解全文、把握语境的能力, 这可以在一定程度上避免主语错位造成的误译现象。

(三) 日语委婉的省略表达方式

很多情况下, 日本人说话往往尽量避免使用过于直接明确的表达, 喜欢以婉转、暧昧的表达方式来达到沟通的目的, 在拒绝方面, 这一点尤为明显。当然, 这在日本人之间是很容易理解的, 但对于刚开始学习日语的学生来讲, 要根据语境、说话人之间的亲疏关系、熟悉程度的不同进行翻译。

比如以下两个朋友的会话为例:

小川幸子:息子に英語を教えていただけませんか。夏休みにオーストラリアへホームステイに行くんですが、会話ができないんですよ。

田中先生:教えてあげたいですけど、ちょっと時間が……。

翻译成中文是:

小川幸子:您能教一教我儿子英语吗?他暑假要去澳大利亚住在居民家里, 可还不能用英语对话。

田中先生:嗯, 我倒是愿意教他, 可是时间上……。

实际上田中老师就是拒绝教小川儿子英语的意思, 通过这种省略的方式把自己不想说或不能说的话巧妙地留给对方。在这个例子中, 田中老师的回答都没有清楚地表达出来, 因为日本人通常不会直接地拒绝他人, 也很少使用「だめです」或「できません」这样的否定词, 他们的表达很委婉, 但日本人认为即使自己不明确拒绝, 对方也能理解。这样, 既不伤害对方, 也能继续保持亲密关系。

所以, 在让学生了解了日语语言这一特点以后, 在翻译的时候, 可以把拒绝的意思明确地表达出来, 如上例中, 田中老师的回答可以直接翻译成:

田中先生:嗯, 我倒是愿意教他, 可是时间上不太方便。

让学生能准确地理解语意后再进行翻译, 以保证对整个会话意思的正确把握。

二、巧妙设置课堂练习, 提高学生的日语翻译能力

将翻译教学贯穿基础日语课程始终, 利用丰富的教学手段, 有计划、分阶段提高翻译水平。不同阶段, 根据学生的语言运用能力, 侧重点也不相同。

(一) 初始阶段的实物翻译训练

学生在开始学习日语阶段, 对于单词掌握的不牢固, 句型的使用也缺乏灵活性, 单纯的翻译练习容易使学生感到枯燥、乏味, 不利于学生对所学知识的理解和掌握。笔者在教学中运用大量的图片、实物教学, 让学生把新学的单词、句型与图片和实物相结合, 进行日汉互译练习。例如, 在学习“~は~です”句型时, 老师可以给学生提供一些人物的图片, 如老师、学生、工人等。选两个同学为一组, 老师只出示图片给其中的一名同学, 这个学生看到图片后, 用所学句型将图片中的信息用日语表达出来, 另一个同学则根据这名同学的所述进行翻译。这种训练方法既能锻炼学生正确的日语发音和正确使用日语句型, 又可以锻炼学生的日语听解能力和翻译能力。这种方法既可以让学生练习使用所学句型, 又可以进行初始阶段的翻译练习, 利于新知识的掌握。

(二) 会话能力和翻译能力同步提高

学生学习掌握了一定的日语单词和句型之后, 老师可以以简单的题目给学生布置日语会话作业。每天在进入正式的授课内容之前, 让学生把准备好的会话在全班同学面前进行发表, 时间控制在1分钟左右。这个同学发表完成后, 选择其他的同学把刚才同学发表的内容进行大致的翻译。刚开始时, 由于学生还不能适应大段的日语会话听解, 所以只有少数几个人能听到发表内容的最后, 并且能翻译出大致的中文意思。经过一个月左右的训练, 约有一半左右的学生可以听懂发表内容的50%以上的内容, 30%左右的学生可以捕捉到一些关键的词汇, 但对整个会话内容理解得不是很畅通。在这个过程中, 既训练了发表者日语会话的能力, 又训练了听者的日语翻译能力。最后, 老师还要对两者进行点评和补充。刚开始时, 学生对数字、星期、年龄等关键信息的翻译上有一定的误差, 可以通过再次复述关键信息和放慢语速等方法, 让学生能准确地捕捉到信息, 并能正确地翻译成汉语。这种训练方法比较灵活, 有助于提高学生们的听解和翻译能力。

(三) 利用书中例文提高学生的翻译能力

准确掌握语法知识也是学习日语的任务之一, 所以, 笔者在实践中摸索出了一个既可以让学生掌握语法点, 又可以提高其翻译能力的教学方法, 具体做法如下:利用书中的例文, 先让一个学生朗读例文, 其他学生都合上书只听不看, 听的学生可以要求重复听例句, 但最多只能重听三遍, 然后让其中一、二个学生把刚才所听的例句翻译成中文, 目的在于检查学生是否听懂, 并能否正确理解。例文基本是由本课新学的语法、单词组成, 老师讲解了语法知识点以后, 再以听的方式把这些知识点让学生们复习一遍。这样既可以巩固新知识的掌握, 又锻炼了学生的翻译能力。因为是刚讲过的知识, 经过一段时间的训练, 只要学生仔细听, 一般都能正确地翻译出来。这样做, 可以解决简单、机械读例文的枯燥, 还可以锻炼学生的翻译能力和巩固新知识, 学生在课堂中也会比较积极地参与进来, 效果明显。

(四) 笔译训练相结合

课堂教学除了注重口译训练, 同时也要加强笔译训练。尽量利用教材内容, 让学生同步进行笔译翻译练习。笔者结合《大家的日本语2》书后问题中的短文, 有选择性地让学生们进行日译汉笔译练习。本书中的短文难度并不是太大, 但学生往往会有看着容易写起来难的感觉, 这主要是由于中日两国文化、社会背景、语言习惯等不同, 所以在翻译过程中一定要根据语境来进行, 使译文既忠于原文, 又通顺流畅, 给人美感。例如:

私の部屋の壁に丸くて、青い月の写真がはってあります。いつもベッドに入るまえに、写真を見ます。

学生译文:我的房间的墙壁上挂着又蓝又圆的月亮的照片, 在入睡前总是看墙上这幅照片。

参考译文:我房间的墙壁上贴着圆圆的、银白色的月亮的照片, 我总是在临睡前看这张照片。

“青い”在日语中有“蓝色、苍白”的意思, “蓝色”在描述月亮颜色的时候, 不是很恰当, 所以, 可以选择“银白色”来进行翻译。但学生在学习这个词汇时, 对“蓝色”的意思比较熟悉, 并没有注意是否适合翻译的语境, 所以进行了不恰当的翻译。

三、结语

本学期通过从各个方面对学生翻译能力的训练, 在期末考试中, 学生的语句翻译能力得到明显提高。在今后的教学过程中, 除了要教授学生词汇、语法等知识以外, 还要在教学中培养学生的翻译能力, 这是一个循序渐进的过程, 在让学生掌握一定翻译技巧和方法的基础上还需进行大量的训练、潜移默化的引导, 只有在实际应用的过程中才能提高翻译技能, 最终使学生的翻译水平得到全面提升。

摘要:翻译能力作为日语专业学生的一项重要技能, 贯穿于语言学习的全过程, 在教学中起到了非常重要的作用。因此, 培养学生的翻译能力也是教学的重点之一。本文作者在所承担的一年级基础日语课程中, 就提高学生的翻译能力做了一些实践, 并取得了一定的成效。将翻译教学贯穿日语精读课程始终, 全面提高学生的日汉互译水平。翻译教学是高职日语教学中不可缺少的重要组成部分, 与听、说、读、写等基本技能同时发展, 互为补充, 相得益彰。培养和提高学生的翻译能力, 贯穿在我们日语教学的各门课程当中。

关键词:翻译能力,基础日语,教学应用

参考文献

[1]刘改.浅析如何在教学中培养日语专业学生的翻译能力[J].中国科教创新导刊, 2010, (8) :71-72.

[2] (日) 株式会社スリ一エ一ネットワ一ケ.大家的日语1、2M].北京:外语教学与研究出版社, 2011.

[3]孔繁明.日汉翻译要义[M].中国对外翻译出版公司, 2004.

2.日语第12课 篇二

关键词:PISA型阅读能力前作业本作业后作业

2006年在日本进行了第三次PISA调查。PISA调查主要是以今后步入社会生活的学生为调查对象,对他们在学校所学知识的掌握程度进行比较调查,调查分为三个领域:读解能力,数学能力,科学能力。据以往调查数据结果显示,读解能力由2000年的第二位急剧下降为2003年的第十四位,解决阅读理解能力下降这一问题迫在眉睫。日本文部省2005年也致力于研究和解决培养PISA型阅读理解能力这一课题。

贵州大学已经进入211重点院校,日语系在近几年也得到了发展,在日籍教师的协力帮助下,我们的日语水平也有了相应提高,最近几年理解能力的培养也是我们所面临的问题,怎样走出现在的(看完文章、翻译句子、完成课后题目)三步走阅读教学模式,怎样选择阅读教材等也是我们一直在研究和探讨的问题。

阅读能力是综合性的能力提高,不同类型的文章不仅能够巩固加强专业知识,同时也可以培养学生的综合分析能力,理解能力和语言表达能力。在阅读的同时也了解了社会和文化,拓宽了眼界。PISA型读解能力的培养可以在阅读的同时了解日本的社会和文化背景,加强与日方友人交流的能力,促进中日友好交流。怎样改善目前阅读课的教学模式,首先我们必须量体裁衣,了解学生实际阅读能力和水平,因此我们以目前贵州大学日语专业二、三、四年级学生为主要调查对象,制作了调查问卷。问卷内容主要针对以下几个方面:

A、目前阅读能力自我评价(主要对哪些文章无法读懂)

B、目前阅读量调查(哪些文章常读)

c、阅读需求调查

D、阅读技巧调查

E、阅读课程指导需求调查

共设有题目20道,选择题13道,简答题7道。

在贵州大学日语专业的学生中,一年级学生基础较薄弱,尚未接触泛读课,因此选取二、三、四年级的同学作为调查对象。由于各年级的学生的阅读深度和广度不一样,所以把主要研究对象定为三年级的学生。我们在大二至大四的同学中发放了100份调查问卷,其中二年级25名,三年级53名,四年级22名。其后我们将回收的调查问卷以年级为基准分类,进行数据统计,分年级总结分析。以下就是我们的调查结果统计。

二年级共有25人参与调查,从调查数据分析中可以发现,单词量和语法是影响同学读懂文章的最大因素。在课余时间,大多同学接触的日语文章都是关于日本文化、娱乐、旅游方面,在政治、经济、体育方面阅读量较少。二年级同学阅读文章的目的,主要是想通过阅读来了解日本的社会生活,巩固自己学习的知识。也有少部分人只是为了完成任务,消磨时间和应付考试。接近90%的同学认为平时阅读日语文章的机会不多,主要是通过在图书馆借阅和在网上查阅来增加自己的阅读量。

对于大二的同学而言,一般是议论文和说明文比较难以理解,在没有读懂文章的情况下一般做题的正确率大多是20%一50%。大多数同学即使文章读懂也会出现答不对题目的现象,主要是因为对题目以及文章的理解不当造成的。通过一年的学习,虽然是才接触日语泛读的二年级同学,在阅读中基本上也都会运用到各种阅读技巧。

三年级共有53人参与调查,单词和语法依然是影响阅读文章的最大因素,但是随着阅读深度的提高,文化背景也在影响因素中占有较高的比例。阅读目的与二年级同学的大致相同,都主要是想通过阅读来了解日本的社会生活,巩固自己所学习的知识,但是,以考试为目的同学所占比例也有所增加,约占总人数的35%。平时日语文章的阅读机会和增加自己阅读量的途径调查结果与大一的同学基本一致。在阅读过程中出现的问题,大致与一年级的同学相同。

四年级共23人参与调查,对于四年级的同学而言,单词和语法虽然也是影响阅读的因素之一,但是文化背景的差异对他们的影响更大。课余时间的阅读范围也相比其他两个年级要广,涉及到日本文化、娱乐、旅游、政治、经济、体育等方面。四年级的阅读目的更偏重于考试。

四年级同学的阅读技巧相对与其他两个年级的同学更加娴熟,但是对于他们而言说明文和议论文仍是比较难以理解的文章。

一、问卷调查结果分析

通过对三个年级同学的调查问卷分析发现,单词和语法是影响同学理解文章的最大因素。随着年级的增高,这两个因素的影响效应将减小,然而文化背景的影响因素所占比例相继增加。同学们阅读文章的目的,主要是想通过阅读来了解日本的社会生活,巩固自己学习的知识,而大三、大四的同学更多是为了更好的通过考试。对于大多数同学而言,平时阅读日语书籍的机会都较少,基本上都是通过在图书馆借阅和在网上查阅来增加自己的阅读量。

三个年级的同学在阅读过程中都会运用到所学的阅读技巧,但是由于单词语法和文化背景的影响,产生对文章和题目的理解不当,以至于同学的做题正确率都不是很高。三个年级的同学在上完阅读课后基本上没有作业,老师给的阅读材料也较少,所以同学希望老师能在课下多布置点作业和帮助同学找一些关于中日文化差异的文章。在教学过程中,同学希望教授更多的阅读技巧,如:怎样找出关键词,怎样排除干扰项等。怎样提高阅读速度是大四的同学最为关心的问题之一。

二、关于泛读课程教学改革的建议

2006年我参加了日本国际交流基金所组织的中国日语教师研休项目,在不到两个月的时间里,接触和学习了最新的日语教授方法,另我受益非浅。特别是阅读教授法指导让我学习了很多新的教授法理念和课程设计方法。回国后联系到学生的实际问题,我结合所学习的知识对泛读课的教学改革想提出自己的建议,希望和各位站在教学工作前线的各位同事一起探讨和学习,找到更为切合实际的教学方法,提高学生的读解能力和综合运用能力。

(一)重视阅读前的准备工作(前作业)。

针对不同年级学生的需求,尽量准备多题材的文章,找出文章的关键词语和所涉及的社会文化背景,给学生提前布置预习作业,让学生通过网络等手段查找相关知识,为阅读做准备。通过这样的方式可以提高学生自主学习能力和学习兴趣。

(二)在阅读课程中教授阅读技巧,同时注重理解题目和文章主旨,对于文化背景差异导致理解有偏差的文章一定分析出哪个环节出现了偏差,让学生有所了解。

(三)加强课后练习(后作业)。

3.大家的日语第34课教案 篇三

磨く:歯を磨く 刷牙 靴を磨く 擦皮鞋 腕を磨く 练本领

組み立てる:模型を組み立てる 组装模型 考えを組み立てる 构思 折る:枝を折る 折断树枝 腰を折る 折腰

気がつく:間違いに気がつく 发现错误 忘れ物に気がつく 注意别忘东西 付ける:以前已经讲过很多词组了

見つかる:仕事/鍵が見つかる 找到工作 钥匙

忘れ物・落とした物が見つかる 找到遗失的东西

します:ネクタイをします 靴紐をします 系领带、系鞋带 質問:質問に答える 質問を受ける:接受询问

細い:細い体 瘦的躯体

細い道 窄道 神経が細い 神经过敏

太い:太い足 肥腿 太い声 粗声粗气 神経が太い 不往心里去 家具:家具を揃える 买齐家具 キー:キーワード 关键字

シートベルト:シートベルトを着用する

図:設計図 図にあたる 如愿以偿 図に乗る:得意忘形 線:線を引く 画线

載せる:机の上に本を載せる 把书摆放在桌上 新聞に載せる 登报 煮る:野菜を煮る 煮菜

煮える:かぼちゃが煮える 南瓜煮熟了 なべの湯が煮えている 锅里的水煮沸了 腹が煮える 大发雷霆 参考词汇

二:语法

1:例句:おっしゃるとおりです。正如你说的。

私の言うとおりに繰り返していってください。请按照我说的重复一遍。

ものごとは自分で考えているとおりにはなかなか進まない場合が多いです

事情大多很难按照自己想象的那样发展。

私がさっき言ったとおりに、パソコンのキーを押してください。

请照我刚才说的那样按电脑键。

母に習ったとおりに、料理を作りました。照从妈妈那学的做了菜

私が想像していたとおりに、先生の奥様は美人です。

正如我想象的那样,老师的妻子是个美人。

この番号のとおりに、座ってください。请按号码入座。

この説明書のとおりに、薬を飲んでください。请照说明书吃药。

2:例句:運動した後で、ビールを飲みます。运动后喝啤酒。

バスを降りた後で、忘れ物に気がつきました。下车后发现忘了东西。

仕事が終わった後で、サッカーの練習をします。工作完成后,练习足球。

コンサートの後で、食事をしました。演唱会后,吃了饭。

ジョギングの後で、シャワーを浴びます。慢跑后冲澡。

3: 傘を持って出かけます。

傘を持たないで出かけます。带伞出门/不带伞出门。

眼鏡をかけて本を読みます。

眼鏡をかけないで本を読みます。戴眼镜看书/不带眼镜看书。

電気を消して寝ます。

電気を消さないで寝ます。

关灯睡觉/不关灯睡觉。

砂糖を入れて飲みます。

砂糖を入れないで飲みます。

放糖喝/不放糖喝。

4:例句:ゆうべは寝ないで、友達に手紙を書きました。

昨晚不睡觉给朋友写信。

バスに乗らないで、駅まで歩いていきます。

不乘车,步行到车站。

エレベーターに乗らないで、階段を使います。

不乘电梯,用楼梯。仕事をしないで、遊んでいます。

4.新版标准日语中级上册第七课讲义 篇四

会話の説明

1.参(さん)考(こう)にする/参(さん)考(こう)になる 参考

例:この本を参考にして、論文を書く。

このきれいな髪型は参考になると思います。

~と思います 陈述自己的想法

例:この映画は面白いと思います。

2.~だろうと思います 委婉陈述自己的想法

拓展:でしょう/だろう

(1)(推测)……吧  例:北海道では、今はもう寒いでしょう。

(2)(确认)……吧?  例:君も行くだろう。

3.評(ひょう)判(ばん)

(1)评价,评论  例:評判を取る(进行评论)、評判が立つ(引起轰动)

評判がいい/評判画高い(受到好评)

評判の……(受到好评的……)

評判の映画

(2)闻名,有名  例:評判になる 出名

4.语气助词“わ”接于句末用言终止形后,为女性用语。

(1)表示和缓、轻柔的语气。

例:①その本は私のですわ。

那本书是我的。

②あの映画、昨日見たわ。

那部电影我昨天看了。

(2)表示惊讶,感叹。

例:降るわ、降るわ、一面の銀(ぎん)世(せ)界(かい)だ。

下啊,下啊,满世界银装素裹。

(3)用“わよ、わね”的形式表示轻微强调自己的主张、见解。

例:①今度の旅行、私もいくわよ。

这次旅行我也去。

②強(し)いられた結婚なんて、したくありませんわね、やっぱり。

我就是不想被人逼着结婚嘛。

5.(1)はい/ええ 疑问句的肯定回答

例:明日、授業がありますか。

―― はい、あります。

(2)はい 随声应答,表示自己在认真听对方说话或积极作出回应的语气

例:明日の会議は何時ですか。

―─ はい、九時ですね。

6.~にする 使其成为……

例:子供を医者にしたい親が多い。

部屋をきれいにしなさい。

冷たくするともっとおいしいですよ。

拓展:

(1)数量词+する(花费时间、金钱等)

例:駅までいくらぐらいしますか。

その旅館は一泊100元します。

(2)副词+する(表示性质或状态)

例:赤ちゃんの肌はすべすべしている。

この料理は味がさっぱりしている。

7.(1)~なら~(假定)

如果是……的话,假如……的话

例:東京ならこんなに安い家賃で家は借りられません。

その話が本当なら大変なことになりますよ。

(2)~なら~、~なら~

如果说……是……的话,那么……就是……,如果……就……,如果……则……

例:いい生活を送るなら景色が美しいところを選び、事業を起こすなら経済発展が早いところを選んでほうがいい。

パリが芸術の都なら、ロンドンは金融の都です。

8.話(わ)題(だい)になる 吸引世人关注,成为热门话题

例:最近、このあたり、宝くじのことは話題になります。

このごろ、一人の新しい歌手は話題になります。

9.なるほど 的确,原来如此

例:①いい店だと聞いていたが、なるほどサービスもいいし料理もうまい。

②なるほど、富士山というのは美しい山だ。

③A:昨日は久しぶりに大学時代の友達に会ってきたよ。

B:なるほど、だからあんなにうれしそうにしていたんですね。

10.それなら 那,那样的话

例:①A:どこか山のぼりに行こうと思うんだけど。

B:それなら、富士山がいいよ。

②A:明日雨だかもね。

B:それなら、私はどこも行きません。

11.取(と)り上(あ)げる

(1)报道  例:テレビでこの事件を取り上げる

(2)采纳,受理  例:意見を取り上げる

(3)拿起,举起  例:受話器を取り上げる

(4)接生,助产  例:子供を取り上げる

12.~よね 用于确认与对方共同拥有的知识和感觉

例:私は鍵を持っているよね。

今日もう花をあびたよね。

~わね 一般年长的女性使用

表示感叹的心情、征求同意、表达自己的感想等

例:この赤ちゃんかわいいわね。

すばらしいですわね。

~かね 一般年长的男性使用 ……吗,……吧

例:最近、お元気ですかね。

このアイディアはすばらしいかね。

13.までに 在……之前,到……时候为止

(1)表示时间的界限,后项动作或行为是在此前的某一时间上发生的。后项不能用持续动词。

例:会議は5時までに終わります。

金曜日の昼までに、レポートを提出してください。

(2)表示事物达到某种极端的程度,可译成“甚至……”

例:日本では1910に年代の終わりには99%の子供が学校教育を受けるまでになっていた。

在日本,20世纪10年代末就有99%的儿童接受学校教育。

(3)下面的例句是书信中的惯用表达方式。表示仅限于此。有恭敬、谨慎的含义。

例:①一言ご挨拶までに申し上げました。

只说了一两句客套话。

②ご参考までに資料をおくりします。

寄上资料仅供参考。

本文の説明

1.~のうえで(の)在……上,在……方面

“うえ”作为形式名词使用,在此表示在某一方面。

例:パソコンを買ううえで注意しなければならないことは何ですか。

女性が結婚相手を選ぶうえでの重要なポイントとして、「三高」ということが言われている。

~たうえで 在……之后

例:担当者と相談したうえで、改めてご返事させていただきます。

両親に話したうえで決めます。

拓展:~うえ(に)加上,而且

例:彼は博士号を持っているうえに教育経験も長い。

この八百屋の野菜は新鮮なうえに値段も安い。

2.~さえ~ば 只要……就……

强调只需要某个最低或唯一的条件,后项就可以成立

例:あなたさえそばにいてくだされば、ほかには何もいりません。

今度の試験で何が出るのかさえ分かればいいのに。

拓展:

(1)さえ(も)连,甚至

例:そんなことは小学生でさえ知っているよ。

その小説は面白くて、食事さえもしたくない。

(2)ただでさえ 平时就……,本来就……

例:ただでさえ人手が足りなくて、一度に三人もやめれれたらどうしようもない。

「さえ」「すら」、「まで」 连,甚至

区别:「すら」、「まで」用于举出实际存在的事物,而「さえ」还可用于想象的事物,「すら」主要用于书面语,「まで」很少用于否定句。

例:近頃は大人までマンガを読んでいる。

子供にすらばかにされている。

3.~などという ……等

例:デパート、スーパーなどという大きな店ができたので、小さな店は経営が苦しくなった。

赤、緑などという鮮やかな色が好きです。

拓展:~などの ……等

只用于列举两个以上的事物,而「~などという」还用于引用或者相当于引用的处理方式把作为特殊事件或问题的事情提出来。

例:猫、犬などの動物が怖いと思う。

4.~だけで 光……就,只要……就

例:地震は経験した人の話を聞くだけで怖い。

明日からまた仕事だと思うと、考えるだけでいやになる。

拓展:

(1)动词的可能态+だけ+同一动词 尽量,尽可能

例:がんばれるだけがんばってみます。

そのお菓子、持てるだけ持って行っていいよ。

(2)~だけましだ 好在……,幸好……

例:風でのどが痛いが、熱が出ないだけましだ。

(3)~だけに(かえって)正因为……(反倒……)

例:若くて体力があるだけにかえって無理をして体を壊してしまった。

5.~先(さき)的接尾词用法

是接尾词,接在移动性动词或名词后面,表示移动的目的地、归属点。

あて先:收信(件)人的姓名地址

通勤先:上班地点

旅行先:旅行目的地

転勤先:调职所去的地方

出張先:出差所去的地方

行き先:目的地

届け先:包裹等的接受地点

送り先:邮件接受地点

6.入(い)れる

①放入,放进  例:鳥をかごに入れる

②雇用     例:新入社員を入れる

③听,倾听   例:うわさを耳に入れる

④理解,记忆  例:頭に入れる

⑤沏,泡(茶)例:お茶を入れる

7.~といい 表示对他人的劝告或放任、或者表示说话人的愿望或期盼。

①(建议)还是……好

例:この株は今買うといいです。

旅行には、傘を持っていくといい。

②(愿望)……多好啊,……就好了

例:生まれてくる子供が、女の子だといいなあ。

学生がもっと積極的だといい。

拓展:

(1)体言といい体言といい 不论……还是……,……也好……也好

例:ここは、気候といい、景色といい、休暇を過ごすには、最高の場所だ。

娘といい、息子といい、遊んでばかりで、全然勉強しない。

(2)~たらいい/~ばいい(建议)还是……好

例:ゆっくり休んだらいい。後のことは私に任せなさい。

もう遅いから残りの仕事は明日にすればいい。

8.~ごとに 每……

(1)表示事物有规则的间隔

例:電車は5分ごとにでる。

1メートルごとに木を植える。

(2)表示在某种前提下全部都如此

例:列車が到着するごとに、ホームは人であふれそうになる。

(3)表示随着某状态的进展而产生变化

例:一(ひと)雨(あめ)ごとに春めいてくる。

每下一场雨就增添一份春意。

拓展:ことに 的是

表示说话人在叙述某事之前的心情,前面接表示瞬间感情活动的词语。多用于书面语。

例:残念なことに、私が訪ねた時には、その人はもう引越した。

驚いたことに、彼女はもうその話を知っていた。

第7课主要内容:

表达方式:确认、反问

词汇:評判、話題になる、それなら、までに

5.日语第12课 篇五

我是个漫画家,对旁人细微的动作、不起眼的举止等抱有好奇。所以,我在国外只要做错一点什么,立刻会比旁人更为敏锐地感觉到那个国家的人们对此作出的反应。

譬如我多次看到过,欧美人和中国人见到我们日本人吸溜吸溜地出声喝汤而面露厌恶之色。过去,日本人坐在塌塌米上,在一张低矮的食案上用餐,餐具离嘴较远。所以,养成了把碗端至嘴边吸食的习惯。喝羹匙里的东西也象吸似的,声声作响。这并非哪一方文化高或低,只是各国的习惯、礼仪不同而已。

日本人坐在椅子上围桌用餐是1960年之后的事情。当时,还没有礼仪规矩,甚至有人盘着腿吃饭。外国人看见此景大概会一脸厌恶吧。

韩国女性就座时,单腿翘起。我认为这种姿势很美,但习惯于双膝跪坐的日本女性大概不以为然,而韩国女性恐怕也不认为跪坐为好。

日本等多数亚洲国家,常有人习惯在路上蹲着。欧美人会联想起狗排便的姿势而一脸厌恶。

日本人常常把手放在小孩的头上说“好可爱啊!”,而大部分外国人会不愿意。

如果向回教国家的人们劝食猪肉和酒,或用左手握手、递东西,会不受欢迎的。当然,饭菜也用右手抓着吃。只有从公用大盘往自己的小盘里分食用的公勺是用左手拿。一旦搞错,用黏糊糊的右手去拿,会遭人厌恶。

在欧美,对不受欢迎的客人不说“请脱下外套”,所以电视剧中的侦探哥隆波总是穿着外套。访问日本家庭时,要在门厅外脱掉外套后进屋。穿到屋里会不受欢迎的。

这些习惯只要了解就不会出问题,如果因为不知道而遭厌恶、憎恨,实在心里难受。

过去,我曾用色彩图画和简短的文字画了一本《关键时刻的礼仪》(新潮文库)。如今越发希望用各国语言翻译这本书。以便能对在日本的外国人有所帮助。同时希望有朝一日以漫画的形式画一本“世界各国的习惯与礼仪”。

6.日语第12课 篇六

一、影响学生日语口语表达能力的因素

1.教学模式不够新颖

在大学公共日语课堂上, 传统的口语训练只局限于课文例句的阅读及老师提问学生回答的单一形式。学生往往对老师总结的常用表达方式感兴趣, 并且也积极地去记忆, 但是缺少灵活运用的能力。日语口语往往是从语法的角度来表达的。由于缺少具体的语境, 学生的思维很难扩展开来, 所以很难准确地用日语表达出自己的思想。这对于培养学生的口语交际能力是非常不利的。

2.学生缺乏自信

学生尽管知道口语训练的重要性, 但因为害羞, 或者胆小, 存在不同程度的焦虑。一方面他们知道开口说日语的重要性, 另一方面又担心说错, 所以即使心里很可能已经考虑成熟, 但是由于紧张说出来的日语也可能和想的不一致而出现错误。因此他们一般不会积极主动地去表达, 而只是停留在内心的思维和表达上。这种缺乏勇气的做法很不利于日语口语表达能力的提高。

3.口语教学内容随意, 缺乏系统性

有的教师认为口语教学就应提倡口语的自然、简单、流畅。因此, 在教材的选择上比较随意, 甚至有时脱离教材采取即兴发挥的形式。这样的教学没有明确的目标, 内容也散乱, 缺乏整体性。这种教学方法完全忽略了语言表达潜在的规律性, 也有碍于提高学生的口语表达能力。有些口语课堂表面上看起来学生都参与到了课堂活动中, 但实际上并没有真正做到在特定情景下运用所学知识进行有效的交流, 即学生并没有真正掌握实际运用日语语言的能力。因为学生只有具备扎实的语言基础, 才能熟练地运用所学语言知识进行实际交流。

二、提高学生日语口语表达能力的几点设想

1.课堂系统练习

教师针对大学公共日语教学课时比较少这一情况, 对课本内容进行适当调整, 留出一部分时间对日常惯用表达等进行归纳、总结, 并向学生进行详细讲解。设置模拟场景, 让学生练习在不同的场合, 对于不同对象使用得体的表达方式。

比如, 日语里表示道歉, 请求对方原谅的用法比较多。根据场合、程度不同用法很多。有表示轻微歉意的;有正式、郑重的向对方道歉, 请求对方饶恕、原谅的;有一般语气的、礼貌语气的;有男性用语、女性用语等等。教师可以帮助学生进行归纳并逐一讲解其使用场合, 这样不仅可以加强学生的口语基本功, 又能锻炼学生的思辨能力, 使学生能够说一口地道的日语, 达到日语交流的最好效果。

笔者在口语课的教学中还发现, 大多数学生对于日语的表达仍然脱离不了语法的束缚, 虽然掌握了一些常用表达方式等, 但是做不到灵活运用。比如, 无论是用日语表达汉语意思还是用汉语表达日语意思, 都习惯于从语法角度去表达。而在实际的口语中, 有很多日语表达从语法角度反而不地道。例如:“部长有您的电话”。这句话学生很容易说成“部長、電話があります。”可是这句话从日语角度来看就成了“変な日本語”, 在日本人看来是很难理解的。“部長にお電話はかかっております”、“部長、お電話です”。这样表达才是“日本語らしい日本語”。在《实用日本语会话》一书中, 斯旺在同事们夸奖自己的日语水平时才告诉同事自己已经通过了一级考试时用了这样一句话:“あっ、実はご報告が遅くなりましたが、この前に日本語能力試験で1級に合格したんです”。这句话学生很容易翻译成“实际上我报告晚了……”。而谈话的场景并不是正式的会议而是同事之间的普通谈话, 所以说成“报告”就显得不合适了, 翻译成“啊, 我忘了告诉大家了……”则更恰当, 符合谈话的语境。相应的“啊, 我忘了告诉大家了……”这句话的日语表达方式也会因语境的不同而说法不一样。

在餐馆, 服务员和顾客的对话中:

客人:服务员, 给我看一下菜单。 /すみません。メニューを見せてください。

店员:好的, 这个给您。请您点好菜后叫我一声。/はい、こちらです。では、お決まりになったら、およびください。

…… (过了一会儿) ……

客人:对不起, 您过来一下。 /すみません、お願いします。

店员:好的。您点好菜了吗? /はい、ご注文はお決まりですか。

在上面这段对话中, “好的, 这个给您”, 用“はい、こちらです”比“はい、これどうぞ”或者用动词“あげる”等其他的表达方式更恰当。“对不起, 您过来一下”, 用“すみません、お願いします”更加体现出了日本人含蓄、礼貌的一面。

如何使学生能够说一口地道而流利的日语, 这就要求教师在教学过程中认真总结, 悉心研究。不能过分重视语言的系统用法, 而是应充分考虑语言的具体用法。通过学习大量的会话资料打好基础, 再设置实际场景会话, 让学生练习, 在练习过程中总结语言表达不当之处, 再及时给予纠正。这样既可以锻炼学生开口说日语, 还能够加深学生的理解和记忆, 有助于学生口语能力的快速提高。

2.在教学过程中导入文化比较

由于文化不同, 在实际的日语交流中, 因文化往往会导致误解的产生。例如:“検討させてください” (请让我研究一下) 与“考えさせてください” (请让我考虑一下) 都是在当场保留结论的表达方式, 也是使外国人感到困惑的有代表性的暖昧词句。说这种词语, 虽然也有可能实际进行研究或去认真地考虑, 但若是日本人歪着头或者皱着眉头说出来的话, 十有八九是表示拒绝。然而, 外国人因为是按语言表面的意思来理解的, 所以在事后知道是“ノー”时, 会生气地认为:“日本人は嘘つきだ” (日本人说谎) 。可是日本人认为面对面地说“不”字会伤害到对方, 所以希望对方可以通过自己的表情来体察自己的想法。这种不用语言来表达而是靠表情来让对方体会理解的表达方式, 正是日本所持有的。

另外, 了解日本文化也有助于学生更加深刻地理解日语的表达方式从而自如地说一口地道的日语。例如:“お茶が入りました。どうぞ” (茶泡好了, 请用) 、“魚が釣れた” (鱼钓上来了) 等本来可以用他动词来表达的句子, 日本人却常用自动词来表达。不用他动词“好く”而常用形容动词“好きだ” (喜欢) 等。日本人习惯用状态性的表达方式, 而避免使用意志性的表达方式。这种倾向可以说是日语的一大特征。这一特征也反映出了日本人重视顺应自然和社会的潮流而生存的倾向。说不好听的, 是因为缺乏与自然和社会的恶势力作斗争的力量。说好听点, 是重视传统和风俗习惯。比如, 生活已经如此欧美化的今天, 也没改变“畳とみそ汁” (榻榻米和酱汤) 的生活。只有充分理解了这一特征, 才不会对日语的有些表达方式感到奇怪, 也才能够自如地用日语进行表达。

总之, 如果不了解日本文化及两国之间文化的差异, 就会造成文化障碍。而这种文化障碍, 远比语言上的障碍难以克服的多。而日本文化的导入不但能够更好地促进语言的交流, 还有助于学生学会说更地道的日语。

3.丰富阅读知识

教师在口语教学中, 应适当选择与日本有关的小说、杂志、及报纸等材料让学生阅读。可以帮助学生从中学习有关的文化知识以及了解日本现代社会的现状及发展。这样学生在用日语交流时才不会感到陌生不解, 交流才会更加顺利。

4.采用网络、日本影视剧、录像等多媒体手段

教师采用学生看图片、录像、日本影视剧等反映日本的多种形式, 可以使学生更加直观地了解日本的风土人情、思维方式、人际关系等等。这些内容为学生深刻理解、切实掌握、进而灵活运用日语创造了非常有利的语言环境。它还能启发学生留意在不同的氛围里, 各种人物会用哪些不同的语气及语言进行交流, 从而发现自己在交际中语言表达的不足之处, 激发他们学习日语的欲望。另外, 教师也有必要在课外向学生推荐一些书籍、杂志、影视及相关的网站, 组织一些活动等达到引导学生扩充课外知识和应用日语的能力。

总之, 教师要在教学过程中细心钻研, 采取多种教学手段和方法并灵活加以运用。在课堂上给学生营造轻松的课堂气氛, 最大限度地排除学生的焦虑情绪, 才能从根本上激发学生的学习兴趣, 调动学生学习的自觉性和积极性, 以培养和提高学生学以致用的日语口语表达能力。同时, 教师要加强语言理论的学习, 拓宽口语教学的内涵和外延, 在教学中不断探索口语教学的新思路, 只有这样才能逐步提高学生的日语口语水平, 实现口语的交流和交际性目的。

摘要:随着以学习者为中心的教学观念的转变, 培养和提高学生的日语实际运用能力显得尤为重要。教师要在教学过程中对常用的惯用表达方式进行归纳、总结;导入日本文化;采用看日本影视剧、杂志、报纸、网络、设计场景会话等多种方式, 让学生进行练习, 以培养和提高学生的日语口语表达能力。

关键词:口语课,场景会话,口语表达

参考文献

[1]安淑英.如何提高外语专业学生的二外听说能力[J].宁夏大学学报, 2006, (6) .

[2]赵忠德.母语、外语与思维[J].外语与外语教学, 2003, (3) .

[3]石田敏子.日本语教授法[M].大修馆书店, 1998.

[4]于素秋.日语会话技巧篇[M].北京:外语教学与研究出版社, 2007.

7.第12课 民族团结教案 篇七

一、知识目标

1.掌握民族区域自治制度的实行。2.掌握各民族共同发展。

二、能力目标

1.通过本课的学习,培养学生综合分析历史问题的能力。2.通过本课的学习,培养学生比较问题的能力。

三、德育目标

1.通过本课学习,使学生认识到党和政府的民族政策是民族大团结和各民族共同繁荣的根本保证。我们要维护国家统一、巩固各族人民大团结。

2.通过本课学习,使学生认识到少数民族的经济已经成为国民经济的重要组成部分,实现了民族团结、共同繁荣。教学重点 1.民族政策

2.各民族共同繁荣 教学难点

各民族跨入社会主义 教学方法

1.多角度导入法。本课内容的特殊性决定了在导入新课时可以采用多种方法,这样可以引起学生学习本课的兴趣。

2.示例法。通过举典型例子来证明课本上的观点。

3.比较法。通过解放前后少数民族地区生活的变化,来论证党和政府民族政策的正确性。教具准备 1.投影仪

2.相关的图片音像资料 课时安排 一课时 教学过程

[导入语示例一](教师放磁带)“五十六个星座,五十六枝花,五十六族兄弟姐妹是一家。五十六族语言汇成一句话,爱我中华„„”

同学们,这是第四届全国少数民族传统体育运动会会歌。当那优美的旋律在运动场上回荡的时候,让每一个在场的人都深深地感受到中华民族大家庭的团结和兴盛。今天,我们就来学习《民族团结》一课。

[导入语示例二]请同学们看大型民族歌舞《团结颂》剧照。[投影显示]

同学们,《团结颂》是国家民委为庆祝中华人民共和国成立五十周年,迎接民族工作会议、国务院第三次全国民族团结进步表彰大会和第六届全国少数民族传统体育运动会而特别举办的。它气势恢弘、创意新颖,以“难忘新生”“时代风采”和“团结奋进”三个部分,展现了中国各民族人民奋发图强奔向新世纪的精神风貌。今天我们就来学习《民族团结》 一课。[导入语示例三]请同学们看一则新闻。[投影显示]

那么,民族区域自治是怎么一回事呢?通过今天的学习,我们来了解这一方面的内容。[板书]第四单元 民族团结和祖国统一 第11课 民族团结

一、民族区域自治的实行

1.我国的民族构成和民族分布的特点

[教师引导]请同学们看课本第一段的内容,了解我国民族分布的特点。[学生看书]„„

[教师引导]我们应该如何理解“在长期的历史发展过程中,各民族在政治、经济、文化上形成了相互依存、不可分离的关系,并逐渐形成了以汉族为主体的各民族大杂居、小聚居的格局。”这句话的含义?大家可以讨论一下。[学生回答]„„

[教师明确]中华人民共和国是全国各族人民共同缔造的统一的多民族国家。迄今为止,通过识别并经中央政府确认的民族有56个。在中国,由于汉族以外的55个民族相对汉族人口较少,习惯上被称为“少数民族”。在我国少数民族中壮族人口最多。1990年全国第四次人口普查的数据表明,在全国总人口中,汉族人口占92%,少数民族人口占8%。我国各民族分布的特点是:大杂居、小聚居,相互交错杂居。汉族集中地区也有少数民族聚居,在少数民族聚居地区,也有汉族和其他少数民族居住。这种分布格局是长期历史发展过程中各民族相互交往、流动而形成的。汉族遍布全国,但绝大部分集中在东部地区,少数民族人口虽少,但分布很广,主要分布在西南、西北、东北边疆地区和高原地区。其中云南、贵州、广西和x疆是中国著名的多民族省区,云南更是我国民族数最多的省区。从各少数民族的分布来看,小聚居的特征表现得相当明显,如壮族主要集中在广西,藏族主要集中于x藏、青海和四川,维吾尔族主要集中在x疆,蒙古族主要集中于内蒙古、青海和x疆,朝鲜族主要分布在东北三省东部山地,黎族主要集中在海南,高山族集中于台湾,回族虽散布在全国,但主要分布在宁夏、甘肃、x疆和青海。这种大杂居、小聚居的民族分布特点,有利于各民族在经济、文化上密切往来,相互吸引,互相依存,增强中华民族的凝聚力。

[教师过渡]下面我们来看一下针对中国的民族构成和民族分布的特点,新中国成立后,党和政府实行了什么样的民族政策?

[板书]2.坚持民族平等团结是我国解决民族问题的基本原则和根本政策

[教师讲解]在中国,民族平等是指:各民族不论人口多少,经济社会发展程度高低,风俗习惯和宗教信仰异同,都是中华民族的一部分,具有同等的地位,在国家和社会生活的一切方面,依法享有相同的权利,履行相同的义务,反对一切形式的民族压迫和民族歧视。而民族团结是指:各民族在社会生活和交往中的和睦、友好和互助、联合的关系。民族团结要求在反对民族压迫和民族歧视的基础上,维护和促进各民族之间和民族内部的团结,各民族人民齐心协力,共同促进国家的发展繁荣,反对民族分裂、维护国家统一。中国政府历来认为,民族平等是民族团结的前提和基础,没有民族平等,就不会实现民族团结;民族团结则是民族平等的必然结果,是促进民族真正平等的根本政策。为实现民族平等团结,我国保护少数民族的人身自由,保证各民族平等参与国家事务的管理,确认少数民族成分,反对任何形式的民族歧视和民族压迫,维护和促进民族大团结,尊重和保护少数民族宗教信仰自由,使用和发展少数民族语言文字。下面我们以x藏为例来说明:

作为民族区域自治权力机关的组成人员,x藏各级人民代表大会的代表,30多年来历经七届选举。1993年全区五届人民代表大会换届选举后,全区有自治区人民代表大会代表450名,地市级人民代表大会代表2220名,县级人民代表大会代表6411名,乡(镇)人民代表大会代表31650名。

各级人民代表大会代表的构成,也体现了民族区域自治的特点。自治区和地市两级的人大代表中,藏族和区内其他少数民族代表占代表总数的80%以上,而县、乡(镇)两级则占90%以上。x藏的门巴、珞巴等少数民族虽然人口极少,但在全国人大及x藏各级人大中也均有自己的代表。这种结构,既表明x藏各族人民当家作主的主渠道畅通,也充分体现了各民族平等的原则。

各级自治机关的组成人员,能够以主人公的姿态恪尽职守,行使当家作主的自治权利和民主权利。自x藏自治区第一届人民代表大会以来,自治区人大代表在历届历次会议期间,共提出了近4000件提案、建议和有关方针政策性的重要意见,充分表达了各族人民群众的意志、愿望和要求。

1987年7月,x藏自治区四届人大五次会议听取了阿沛•阿旺晋美和**大师《关于x藏自治区学习、使用和发展藏语文的建议》。《建议》指出:认真学习、使用和发展藏语文,关系到藏族人民充分行使宪法赋予的当家作主的自治权利,关系到提高藏族的科学文化素质和藏民族的发展进步。与会代表认真讨论了这个建议,并一致通过了《x藏自治区学习、使用和发展藏语文的若干规定》,明确规定在x藏自治区藏汉语文并重,以藏语文为主。藏语言文字是x藏全区通用的语言文字,人民代表大会通过的决议、法规、法令,各级政府下达的正式文件、发布的公告,都使用藏汉两种文字。在司法诉讼活动中,对藏族诉讼参与人,都使用藏语审理案件,法律文书都使用藏文。x藏的报刊、广播、电视均使用藏汉两种语言文字,机关、街道、路标和公共设施一律使用藏汉两种文字标记。藏族的学术、文化艺术工作者,都有权使用本民族语言文字撰写和发表学术成果和艺术作品。《规定》颁布后,得到x藏人民的衷心拥护和热烈响应,有力地推动了学习、使用和发展藏语文的工作。

各级人民代表还就弘扬优秀民族文化传统,提出过不少议案和建议。1983年,自治区四届人大一次会议期间,人民代表提出有关民族文化方面的议案和建议51件,占当时会议所提议案和建议总数的21.4%。1985年,一些代表提出《关于建议建立x藏图书馆案》和《关于成立x藏藏医学院案》,1987年,一些代表提出关于进一步修复藏王墓的议案,所有这些提案都得到自治区人民政府有关部门的高度重视,现在都已得到落实。

[教师引导]请同学们想一想,要真正实现民族平等和团结,在少数民族地区实行什么样的政策最能体现少数民族当家作主的地位? [学生回答]实行民族区域自治。

[教师过渡]下面我们就来看一下新中国成立后,在少数民族地区实行了怎样的政策? [板书]3.实行民族区域自治制度是我国一项重要的政治制度

[教师引导]请同学们看课本上第二段的相关内容,了解实行民族区域自治的概况,并能对民族区域自治的作用有一正确的理解。[教师讲解]民族区域自治制度是我国采取的一项基本政策,也是中国的一项重要政治制度。中国的民族区域自治是在国家的统一领导下,在各少数民族聚居的地方实行区域自治,设立自治机关,行使自治权,使少数民族当家作主;自己管理本自治地方的内部事务。中国的民族自治地方分为自治区、州、县三级。中国所以实行民族区域自治制度,主要基于以下三个因素:(1)中国在历史上长期就是一个集中统一的国家,实行民族区域自治制度符合中国的国情和历史传统。(2)长期以来中国的民族分布以大杂居、小聚居为主。长期的经济文化联系,形成了各民族只适宜于合作互助,而不适宜于分离的民族关系。(3)自1840年以来,中国各民族都面临着反帝反封建、为民族解放而奋斗的共同任务和命运。在共御外敌、争取民族独立和解放的长期革命斗争中,中国各民族建立了休戚与共的亲密关系,形成了相互离不开的政治认同。这就为建立一个统一的新中国,并在少数民族地区实行民族区域自治奠定了坚实的政治和社会基础。实践证明,实行民族区域自治既符合历史的发展,又符合现实情况,合乎民意,有很大的优越性。(1)有助于把国家统一和少数民族自治结合起来。既维护了国家主权统一,又保障了少数民族管理本民族地区事务的权利。(2)有助于把国家的方针政策和少数民族地区的具体特点结合起来,做到因民族制宜,因地区制宜,从而有利于民族自治地区经济和社会各项事业的发展。(3)有助于把国家富强与民族繁荣结合起来。(4)有助于把各民族热爱祖国的感情和热爱本民族的感情结合起来。中国的民族区域自治制度有如下两个显著特色:一是中国的民族区域自治,是在国家统一领导下的自治,各民族自治地方都是中国不可分离的一部分,各民族自治地方的自治机关都是中央政府领导下的一级地方政权,都必须服从中央集中统一领导。二是中国的民族区域自治,不只是单纯的民族自治或地方自治,而是民族因素与区域因素的结合,是政治因素和经济因素的结合。[教师提问]根据你们学过的知识,想一想,我国有哪几个自治区?

[学生回答]我国有五个自治区,它们分别是内蒙古自治区、x疆维吾尔自治区、广西壮族自治区、宁夏回族自治区和x藏自治区。[投影显示]

中国各民族自治区的名称和成立时间(按成立时间先后顺序排列)名 称成立时间

内蒙古自治区1947.5.1 x疆维吾尔自治区1955.10.1 广西壮族自治区1958.3.15 宁夏回族自治区1958.10.25 x藏自治区1965.9.9 [教师引导]下面我们还以x藏为例来说明我国的民族区域自治情况。[教师讲解]从x藏自治区成立至1999年,先后四任自治区人民代表大会常委会主任和五任自治区主席均为藏族公民。据统计,目前藏族和其他少数民族人士在自治区人大常委会主任、副主任中占71.4%;在自治区人大常委会委员中占80%;在自治区主席、副主席中占77.8%。在1993年全区乡(镇)、县、地(市)和自治区四级换届选举后,藏族和其他少数民族人士占四级国家机关组成人员的93.2%,分别占当选的乡镇长和县长的99.8%和98.6%,分别占自治区、地(市)、县三级人民法院院长和人民检察院检察长的96%和89%。据2000年统计,x藏自治区全区藏族和其他少数民族干部占干部总数的74.9%。根据这种变通执行有关法律和法规的权利,1981年4月18日,x藏自治区第三届人民代表大会常务委员会第五次会议通过了《x藏自治区履行〈中华人民共和国婚姻法〉的变通条例》。考虑到藏族在历史上就形成了一妻多夫和一夫多妻的婚俗,且有一定的群众性,《条例》坚持了《婚姻法》的基本原则,实行婚姻自由,一夫一妻,明文规定废除一妻多夫和一夫多妻的旧婚俗。同时,又从x藏的实际出发,对执行变通条例之前已经形成的上述婚姻关系,凡不主动提出解除婚姻关系者,准予维持。在实际执行过程中,对于个别继续按照传统的习惯,自愿采取一妻多夫和一夫多妻的人,主要进行说服教育,劝其解除婚约,实行一夫一妻。但不定为重婚罪,这也是与国内其他地方不同的一个重要特点。这样的规定,既维护了《婚姻法》的严肃性,坚持了婚姻自由、一夫一妻的基本原则,坚决废除封建落后的婚姻形式,又考虑了历史的因素和一部分群众的习惯。

在旧x藏,广大贫苦农奴没有人身自由,没有基本的人权,生活在社会的最底层。广大妇女的命运,则更为悲惨。x藏实行民主改革以后,x藏自治区从x藏的实际出发,先后制定了十多种与保护妇女权益相关的地方性法规和条例,以明确的法律形式,切实保障了x藏妇女的地位。现在,x藏妇女和全国其他各民族的妇女一样,与男子一样享有充分的民主权利,这些权利包括:政治权利、文化教育权利、劳动权利、财产权利、人身权利、婚姻家庭权利等。据1996年统计,x藏自治区人民代表大会中的妇女代表占代表总数的20%。全x藏有县级以上妇女干部573人,并在历史上第一次有了藏族的女法官、女检察官、女警官、女律师、女企业家、女科技工作者,在大洋彼岸留学生队伍中也出现了藏族姑娘。[投影显示]拉萨市的藏族女法官

[教师引导]在了解了民族区域自治政策的内容和特点后,我们再来看一下在民族区域自治政策下,各民族的发展情况。[板书]

二、各民族共同发展

[教师引导]请同学们看课本上第二目的内容。[学生看书]„„

8.第12课 济南的冬天 篇八

教学目的:

1.正确、流利、有感情地朗读课文。

2.学习抓住景物的特征进行描写的方法。

3.品味文章生动形象的语言。

重点难点 :

1.正确、流利、有感情地朗读课文。

2.抓住景物的特征进行描写的方法。

3. 品味文章生动形象的语言。

教学时间:2课时

教学设想

在指导学生朗读的基础上理解技巧和语言

第1课时

教学目的1.了解作者、相关基础知识;

2.理解课文基本内容。

教学内容与步骤

一、引起课文

1.作家作品简介

老舍(1899—1966),现代著名作家。原名生于北京一个城市贫民家庭。1918年师范毕,庆春,字舍予,满族人。曾任北京十七小学教师、校长、天津南开中学语文教员。在五四新文化运动中,开始用白话创作。1924年赴英国,任伦敦大学东方学院中文讲师,并进行文学创作。1929年离英回国,先后任济南齐鲁大学、青岛山东大学教授。1937年,他的代表作《骆驼样子》问世,被译成十几种文字,产生较大的国际影响。抗战爆发后,他在周恩来的直接关怀和帮助下,从事抗战文学活动。1946年赴美讲学。1949年回国后,任政务院文教委员会委员、全国人大代表、全国文联副主席、全国作协副主席、北京市人民委员会委员、市文联主席等职。由于他的勤奋创作,解放后写了20多个剧本,被誉为文艺队伍中的劳动模范.1966年去世,终年67岁。

老舍1930年前后来到山东,先后在济南齐鲁大学和青岛山东大学任教7年之久,对山东产生了深厚的感情,山东被称为他的“第二故乡”。据老舍夫人胡絜青回忆,老舍生前“常常怀念的是从婚后到抗战爆发,在山东度过的那几年”。

《济南的冬天》是老舍1931年春天在济南齐鲁大学任教时写成的。原为一系列直接描写济南风景名胜的长篇散文《一些印象》中的第五节(第一节《济南的马车》、第二节《济南伪洋车》、第三节《济南的大葱》、第四节《济南的秋天》、第六节《齐大的校园》、第七节是全文的结语),发表在《齐大月刊》欧一卷第六期(1931年4月出版)。此文虽系节选,但能独立成篇。

2.导语。

老舍对济南的山山水水一往情深,在他眼中,冬天的济南一切都是美的,一切都是可爱的,真是一方宝地,一个理想的境界。当我们探究课文时,当一幅幅画面浮现在你的脑海里时,你将进入那片美的天地。

二、指导学生朗读课文,理解字词

(1)响晴:(天空)晴朗无云。

(2)温晴:本课指天气极为晴朗、明亮、温和。

(3)安适:安静而舒适。

(4)肌肤:肌肉皮肤。

(5)出奇:特别、不寻常。

(6)秀气:清秀、小巧玲珑。

(7)绿萍:植物名,又叫满江红,叶子浮出水面,春季绿色,夏季红褐色,可作鱼类及家畜的饲料,也可作水田的肥料,并可供药用。

(8)水藻:生长在水里的藻类植物。

(9)贮蓄:存放、积存。

(10)澄清:本课指清亮,透明。

(11)空灵:美妙无穷而不可捉摸。

(12)髻:在头顶或脑后挽束起来的头发。

(13)镶:把物体嵌入另一物体内或围在另一物体的边缘

(14)水墨画:指纯用水墨不着色的国画。

(15)蓝汪汪:形容蓝得发亮。

三、对课文进行整体感知

1.正确、流利、有感情地朗读课文。

2.本文布局谋篇,层次井然,请给文章分段,并归纳段意。

讨论并归纳:按描写的不同景物,可分三个部分。

第一部分(第1自然段)写济南的冬天“温晴”的天气特点。

第二部分(第2,3、4自然段)写济南冬天的山景。

第一层:写阳光朗照下的山景。

第二层:写雪后的山景。

第三层:写城外远山。

第三部分(第5自然段)写济南冬天的水色。

四、质疑问难

五、归结本节应掌握的内容

文章一开头,就紧紧抓住济南冬天“温晴”这一天气特点,赞誉济南是个“宝地”,这是贯串全文的主线,下文描绘的济南冬天独有的美景,都是与此相联系的。

六、布置作业

1.完成课后研讨与练习一。

2.选用课时作业设计。

第2课时

教学目的深入理解课文,进一步从字词的运用和写景的方法上去揣摸。

教学内容与步骤

一、复习上节内容

二、对课文进行具体理解

探究质疑:

1.第一段作者怎样写出济南冬天“温晴”的天气特点?

讨论并归纳:通过三组对比来写。

(1)北平的寒——济南的暖

北平冬天要是不刮风,便觉得是奇迹,济南的冬天是没有风声的。

(2)伦敦的暗——济南的明

伦敦冬天要能看得见日光,便觉得是怪事,济南的冬天是响晴的。

(3)热带的热——济南的温

热带地方的日光是永远那么毒,响亮的天气,反有点叫人害怕,济南有温晴的天气。

2.运用对比手法写有什么好处?

讨论并归纳:通过三组对比,突出济南冬天“温晴”的特点,由“奇迹”、“怪事”、“害怕”引出赞誉“济南真得算个宝地。文章紧紧抓住这一天气特点,描绘济南冬天的景色。

3.“济南的冬天是没有风声的”改为“没有风的”行不行?为什么?

讨论并归纳:没有风声并不等于没有风,只是风很小而已。如果改为“没有风”则不符合情况。可见作者用词十分准确。

4.探究质疑:第5自然段,写济南冬天的水有什么特点?

讨论并归纳:

(1)水的绿:作者通过描写绿萍的绿、水藻的绿、水面柳影的绿,衬托出水的绿。由水的绿联想到绿的精神,联想到春意盎然的生机。

(2)水的清、亮:作者描写澄清的河水,自上而下全是那么清亮,那么蓝汪汪的,整个的是块空灵的蓝水晶。

5.这段文字运用了哪些修辞手法?有什么好处?

讨论并归纳:

(1)拟人:“水藻真绿,把终年贮蓄的绿色全拿出来了。”就凭这些绿的精神,水也不忍得冻上,况且那些长枝的垂柳还要在水里照个影儿呢!”把水藻、水和垂柳都人格化了,表现出济南冬天的无限生机和在冬天里孕育着的朦胧春意。

(2)比喻:“整个的是块空灵的蓝水晶”突出水的清亮的特征。

6.本文的写景抒情有什么特点?

讨论并归纳:情景交融是本文写作的一个特点。文章在描写济南的冬景时,处处流露出作者的赞美之情。

(1)直抒胸臆。如开头通过三组对比,赞誉“济南真得算个宝地”写出了自己的独特感受,又显得情真意切。

(2)创造意境,流露深情。如“最妙的是下点小雪呀!”这是张小水墨画”。在优美的意境中,表达作者赞美的深情。

(3)虚实结合,展开想象,抒发热爱之情。如“请闭上眼睛想:一个老城„„这不是个理想的境界?”树尖上顶着一髻儿白花,好像日本看护妇”,“山尖全白了,给蓝天镶上了一道银边”等,不但描绘了眼前的景物,还通过想像写景,饱含作者的喜爱之情。

7.篇末用“这就是济南的冬天”作结,有什么好处?

讨论并归纳:结束语抒发了作者对“冬天”这个特定时令里的济南的总的观感。意思是:这温暖如春、秀丽如画、天明水净的蓝水晶的世界,就是冬天的济南啊!这样结尾,既和开头“济南真得算个宝地”相呼应,又点了题,抒发了作者的赞美之情,给人以回味的余地。

三、课堂讨论

四、质疑问难

五、归结本节、本课应掌握的内容

9.关于日语慕课课程开发的思考 篇九

非学术性研究主要表现为赞同和存疑两个特点。大部分研究表示赞同慕课这一新兴的教育理念, 从对我国传统教育的影响、平台技术的发展、过程学习、质量监控、师生关系、证书认可等方面, 做了大量的翻译工作和积极讨论, 不仅保持了国内外研究内容的同步性, 并且能因地制宜的根据国内现状提出一些本地化的策略。同时, 还有部分研宄者较为有远见的提出了慕课商业化的运作模式。另外有一部分较为理性的研究者认为, 不能盲目认为慕课的教育理念都是正确的, 应当结合国情和教育现状循序渐进的引入。以焦建利5的观点为代表, 他针对慕课对前大学教学体制冲击的隐忧, 提出了五点建议。一把慕课和开放教学资源纳入到大发展战略中, 二帮助教师和学生掌握在线参与式学习, 三要创新大学的课堂教学模式, 四把开放性教学资源引入到课堂中, 五有计划有步骤的尝试慕课教学。

一、进行日语慕课课程开发需要面对的问题

众所周知, 免费教育和终身教育一直是教育界人士憧憬的梦想, 但是由于种种客观条件的限制, 无法得到彻底且全面的施行。然而慕课的出现, 为我们带来了希望。

日语慕课课程与传统日语课堂教学相比, 不需要昂贵的学费, 不需要造价高昂的语音室建设, 学习者甚至不用参加入学考试, 就可以参加慕课学习, 只需要互联网, 手机、平板、台式机, 这些都可以非常便利地成为学习的场所。随着技术手段和教育理念的提升, 二者正在一步步缩小差距。但是在这短短四年时间里, 慕课也暴露出很多问题, 例如:

1、结业证书能否被社会认可

虽然现在很多慕课课程在结课的时候可以免费申请电子版合格证书, 成绩优异还可以申请优秀证书, 需要纸质版的需要缴纳一定费用。但是真正把慕课课程学习成绩与学校的学分相关联起来的还不在多数, 并且也遇到了一系列的问题, 所以慕课证书面临的首要问题就是是否能被社会所认可。

2、居高不下的辍学率

由于没有准入门槛和学生基础参差不齐, 课程过程当中本身缺乏有力的鼓励和惩罚机制, 所以慕课往往可以得到数目庞大的注册学习者而很少有学生能坚持学习完全部课程和得到证书。居高不下的辍学率是所有慕课面临的共同问题。日语慕课课程作为语言类科目因为偏重语言的练习, 可能会表现得更加突出。

Phi hill6通过研究MOOC学习者的特点, 把MOOC学习者分为五种类型:

要提高积极参与者的数量, 还需要多方努力。

3、文化差异

自古以来, 国家与国家之间的文化差异都是显而易见的学习壁垒, 对于日语的学习者来说, 国内学生不能适应老外的教法, 课程内容没有针对国内学生进行过优化, 面对丰富多彩的课程该如何选择却无从谈起。新鲜的内容和教法固然能够给国内学生带来眼前一亮的感觉, 然而是否能够因地制宜的对教材和教法进行改良, 我们的第二道门槛。

4、网络环境

由于国内网络众所周知的种种限制, 以及网络供应商缩水的网络服务, 导致国内网络用户无法访问国外的大部分网站。然而慕课课程资源主要以在线视频为主, 视频网站的服务器大多架设在国外, 国内的学生不得不采取翻墙、代理来访问这些网站。这样异步、延时的体验方式很大程度上影响了学习者的热情, 但这对国内日语教育工作者来说未必不是一个挑战和机遇, 在国内的慕课运营商提供的国内平台上制作日语慕课课程成为一种可能和需要。

在互联网思维下, 人与人构建社交网络往往是陌生人关系, 知识的传播不会因为共享而危害彼此的利益。恰恰是慕课把他们凝聚在一起, 凝聚在一个虚拟的大教室, 慕课学习者因为相同的目的和爱好形成了学习互助小组, 通过网络社交的手段来达到知识共享的目的。

二、如何进行日语慕课课程开发

慕课是传统课堂和网络课堂二者优势的融合。其课程与传统日语教学的比较如下图所示:

所以, 我们可以从以下几个方面讨论日语慕课课程的开发:

1、日语慕课课程长度的调整

考虑到日语慕课课程的学习者具有慕课课程学习者的特征, 所以一门日语慕课课程长度以不超过16周为宜。对于一些一个学期就可以结束课程的传统日语课程, 例如 “日本国家概况”、 “旅游日语”之类来说这是个相对简单的任务。而对于一些需要几个学期甚至几年才能结束的课程, 例如 “综合日语”、 “日语视听说”、 “二外日语”来说主要有两个思路来解决这个问题: 一是按照传统日语教学的方式, 例如 “二外日语”可以划分成为 “二外日语1”、“二外日语2”、“二外日语3”; 二是按照课程的难易程度, 划分成 “二外日语之起步篇”、“二外日语之发展篇”、“二外日语之飞跃篇”。

2、日语慕课知识点的拆分

由于慕课主要采用10分钟左右的小视频群的方式完成授课, 所以传统日语教学必须拆分成小知识点才能适应慕课教学。需要注意的是, 知识点的拆分并不等于把45分钟的课程分割成10分钟为单位的授课内容。而是需要有经验的教师把知识点拆分成相对完整的更小一些的知识点, 以达到可分可合, 知识点之间可以灵活链接的目的。

3、多种交流方式并存

慕课交流主要以讨论区发言为主, 可以实现老师和学生之间, 也可以实现学生与学生之间的交流。有一些问题不一定需要一个确定的答案, 积极参与讨论, 回答别人的问题, 或是提出自己的问题都是很好的学习过程。日语慕课课程作为一门语言学习课程, 更加需要表达和沟通, 为了适合日语学习这个特性, 建议可以在留言区开设语音留言功能, 可以是模仿日语动漫或电视剧原声, 也可以是造句, 并且给予适当奖励性分数, 也可以在语音当中甄选最贴近原音的留言给予适当奖励。鼓励大家多说多练习。

4、因材施教, 个性化教学

慕课学习人群与普通高校学习者最大的不同就是基础参差不齐, 所以慕课的个性化学习不仅仅需要表现在观看视频的进度因人而异, 还可以包括在不同基础学生的学习上。这需要在拆分知识点的时候使得进阶知识与相关的基础知识相关联起来。一方面方便有一定学习基础的学生跳过不需要再学习的阶段, 也照顾到部分学生学习自己想要学习的知识的需要, 更方便部分学生在学习进阶知识的时候对相关基础知识进行适当复习回顾。例如, 我们在学习日语动词被动式的时候需要把未然形相关知识进行关联, 而对命令形、假定形可以暂时放下不管。提供给学生多一种选择, 更灵活地呈现知识。

5、建立日语慕课课程团队, 分工合作

建立日语慕课课程再以从前单打独斗的方式, 很难实现整个课程的管理。因为慕课不再只是上课的45分钟, 而是需要拆分知识点, 录制上课视频, 后期制作, 讨论聊天室的管理, 作业批改以及考试的管理等等, 由于涉及到的人数不再局限于一个班30个人、50个人, 而是成千上万的学习者, 所以一个人从头到尾完成所有的工作几乎是不可能的, 需要课程组全体成员的努力。

在当前全球化背景下, 世界各国的大规模开放在线课程都在蓬勃发展之中, 根据 《纽约时报》2013年11月1日的报导, 除了美国和英国之外, 其他国家也有 “慕课”提供者, 如德国的Iversity、巴西的Veduca。而美国的 “慕课”已开始与澳大利亚、瑞士、中国及其他国家的大学开展合作。Coursera目前已经与100所大学合作, 并建立了翻译者网络, 可将一些英语课程翻译成阿拉伯语、汉语、日语、葡萄牙语、俄语等语言。7

概而言之, 慕课的发展, 以较低的教育成本将丰富的各门类知识通过在线教育平台让大家分享, 改变了人们的学习方式以及教育模式。全球知名院校合作提供各类多元课程, 在促进院校交流的同时实现了优质教育资源的开发和共享, 日语慕课课程教学作为其中的一环也将会被提上日程, 尽管利用网络的在线教学模式开发仍处于起步阶段, “慕课”学习的有效性亦引发了一些讨论, 但 “慕课”在未来将有很大的发展空间。以这种新型学习方式来开发日语课程教学设计, 相信会给公众的终身学习和教育领域带来的影响, 而由此可能衍生的问题, 需要做进一步的探讨和研究。

参考文献

[1]蔡文璇, 汪琼.2012:MOOC元年[J].中国教育网络, 2013, (4) :5-12.

[2]冯菲, 于青青, 蔡文璇, 汪琼.2013年全球慕课运动回顾[J].工业和信息化教育, 2014, (9) :5-12

[3]姜泓冰.推进慕课生态养成, 加快慕课本土化进程[J].上海教育, 2012 (11) :8.

[4]陈冰冰.MOOCs课程模式:贡献和困境[J].外语电化教学, 2014, (3) :38-43.

[5]杰弗里巴托莱特 (Jeffrey Bartholet) 翻译郭凯声.MOOC的希望与困境[N].光明日报, 2013-08-31005.

[6]焦建利.MOOC:大学的机遇与挑战[J].中国教育网络, 2013, 04:21-23.

10.第12课《荷花》教学设计 篇十

教学目标:

1、能联系上下文理解“挨挨挤挤”、“冒”等词语的意思,能用“有的„„有的„„有的„„”造句。

2、通过对课文学习的指导,使学生了解荷花、荷叶的样子和颜色,从中培养学生欣赏美、感受美的能力。

3、让学生通过学习感受文章准确、生动的语言表达,体会大自然的神奇美妙,激发对大自然的热爱之情。教学重难点:

1、理解描写荷花开放的词句,把句与句联系起来想象成一池荷花。

2、体会“我”忽然觉得自己仿佛就是一朵荷花时眼前出现的景象。教学过程:

一、出示图片,激发兴趣

1、欣赏荷花图片,谈谈感受。

2、你能用自己的语言来形容一下你所看到的荷花吗?

3、教师导入:荷花真美啊,美得同学们都无法用语言来形容。著名作家叶圣陶爷爷也特别喜欢荷花,而且他还用优美的文字描述了公园里一池美丽的荷花,让我们随着他一起到文中去细细欣赏吧。看看他是如何描写荷花的?

4、板书课题:荷花,齐读课题。

二、认真品读,领悟课文

1、品读第2自然段。

同学们自由朗读课文第2自然段,找出最能表现荷叶美和荷花美的句子和你认为用得最好的词语,用你喜欢的符号画出来。

把你认为最美的句子在小组内读一读,告诉他们你的感受。

2、小组分享

(1)现在我们来说一说,你认为最能表现荷叶美的句子。

荷叶挨挨挤挤的,像一个个碧绿的大圆盘。那你认为哪个词语用得好?

你能把荷叶之间挨挨挤挤的感觉读出来吗?(板书:荷叶多)

(2)还有哪个词语你认为用得好?。

(板书:色彩美)指导,碧绿重读。

生:“大圆盘”用得也很好,写出了荷叶的样子。(板书:样子美)

(3)在荷叶的衬托下,荷花显得更漂亮。课文中是怎样描写的?你认为哪些字词用得好?

师:为什么呢?能不能用其他字来替换一下?再读一读。(4)想象一下,冒出来的白荷花仿佛想干些什么?(5)它们都有哪些姿态呢?

谁想完整地给大家介绍一下荷花的各种姿态呢? 看一看,作者描写荷花时用了一个什么句式?(6)用“有的„„有的„„有的„„”造句。

这说明荷花不仅很美,而且姿态各异。(板书:姿态各异)

2、自学课文第3自然段。

(1)默读课文第3自然段,找一找这些问题的答案。①作者为什么把这一大幅画看作“活的画”?

②这幅画怎么会活起来?从哪些词句可以看出来?请用“~~ ”画下来。③这里的“画家”指的是谁?

多么美丽的一幅荷花图呀,请同学们有滋有味地再把2、3自然段完整地读一读。

3、配乐朗读,想象画面

同学们,这么多美丽的荷花,真令人陶醉啊!现在,你们就是这满池荷花中的一朵了,哪一朵最美你就是哪一朵。你们穿着雪白的衣裳,在微风中摇摆。现在,请同学们轻轻地闭上眼睛,听老师读课文,边听边想象画面。(教师配乐朗读)(1)听了老师的朗读,你仿佛看到了什么?(2)“仿佛”是什么意思?

4、自由朗读第4自然段,看一看当作者陶醉在这种美的境界中的时候,他眼前出现了怎样奇特的景色?

(1)如果,现在你也变成了一朵荷花,想象一下,还有哪些小动物会告诉你悄悄话?会说些什么呢?

(2)看来,同学们的想象力真丰富呀。多么美丽的荷花啊,连蜻蜓、小鱼、小鸟都被吸引过来了。那么,同学们一定也很喜欢这一自然段。现在小组试着读一读,等一下各小组推选读得比较好的同学来比赛读,看谁读得最好。

(3)原来这一切都是梦境,我才记得我不是荷花,而是引读(在看荷花呢)。(4)作者已经陶醉在荷花池中了。相信,有不少同学也已经深深的被这美丽的荷花给吸引了,那么就让我们再美美地读一读第4、5自然段吧!

5、齐读全文,整体感受

这幅荷花图真的很美,美得让作者陶醉,美得让大家流连忘返。那么让我们再通过动听的朗读再次感受美丽的荷花池吧!板书设计:

荷 花 荷叶:荷叶多

色彩美

样子多

上一篇:心理健康主题活动走进校园下一篇:高中中秋节的作文