小学生常见英语习语

2024-10-31

小学生常见英语习语(共11篇)

1.小学生常见英语习语 篇一

日常生活与英语习语

语言是文化不可分割的一部分,是文化的载体,世界上每一种语言都充满了文化色彩.习语是语言发展的结晶,反映一个民族文化生活的.各个侧面.日常生活习语是习语的重要组成部分,文章拟从与日常生活息息相关的饮食、着装、休闲娱乐等方面对英语习语进行归纳和探讨.

作 者:杨发青  作者单位:平顶山工学院,河南,平顶山,467001 刊 名:考试周刊 英文刊名:KAOSHI ZHOUKAN 年,卷(期): “”(9) 分类号:H3 关键词:习语   饮食   着装   休闲娱乐  

 

2.小学生常见英语习语 篇二

关键词:英语习语,学习兴趣,文化和社会内涵

一、引言

英语是一门高度发展的语言, 拥有大量的习语。这里, 我们所谈的英语习语是就其广义而言的, 包括成语 (idioms) , 谚语 (proverbs) , 和俚语 (slangs) 。从结构上看, 英语习语结构非常简单, 不过寥寥数语。但不少习语前后对称, 音节优美, 韵律协调, 并蕴涵了丰富的内容, 精深的意义, 用来比喻事物时, 显得格外形象鲜明, 生动有趣。从内容上来看, 英语习语大都源远流长, 带有较浓厚的民族色彩和地方色彩, 具有很强的历史性, 民族性, 地域性和文化性。所以, 对英语习语的了解决不仅仅是对语言材料的学习, 而是全方位地接触英美国家和民族的文化, 历史, 地理, 风俗习惯及思维方式, 从而深刻理解英语语言的文化和社会内涵。

二、英语习语的丰富内涵

英语习语是英美国家人民在日常生活中总结出来的智慧结晶, 其取材范围非常广泛, 有航海、捕鱼、狩猎、畜牧等生产实践, 也有家常食品、神话传说、历史事件、文学作品等诸多方面, 文化信息丰富, 语言精练, 幽默, 富有哲理。其内容大致如下:

1关于生存环境与日常生活

英语习语的产生与英美国家人民的劳动和生活密切相关。英国是一个岛国, 历史上其航海业曾一度领先世界, 因此一些习语的产生与当地人民的生活环境息息相关。比如汉语中“挥金如土”一词, 比喻花钱浪费, 大手大脚, 英语则说spend money like water (花钱如流水一般) 。再比如说, 当形容一个人非常拘束, 浑身不自在时, 英语中用上了like a fish out of water (象离开了水的鱼) 。诸如此类的与水有关的习语, 英语中还有很多, 如all at sea (不知所措) , plain sailing (一帆风顺) 等等。

除了生存环境外, 英语习语还取材于民间生活。习语A piece of cake在日常对话中使用频率就很高, 该习语表示某事做起来轻而易举, 简直就是“小菜一碟”。而a hot potato则指棘手的问题;难对付的人。另外, 关于布丁 (pudding) 一词, 英语中也有好几个与其相关的习语, 如pudding rather than praise (宁要实惠、不要恭维) , live on wind pudding (生活无着落) 。

2关于宗教信仰

在英语语言中, 存在着大量与宗教信仰有关的习语。在西方许多国家, 人们信奉基督教, 相关的习语就有很多, 如God sends fortune to fools (傻人有傻福) , for the hell of it (好玩;找乐趣) , like hell (拼命地;根本不) 等。

3关于历史传说或历史事件

英语习语的产生跟众多著名的历史传说或历史事件也有一定的关系。如the sword of Damocles (达摩克里斯) 就出自古代希腊的一则历史故事:纪元前4世纪西西里某岛国有一名大臣叫达摩克里斯, 他很羡慕帝王的豪华生活, 常说:“君王是人世间最幸福的人”。国王狄奥尼修斯为了让他有所体会, 便在一次宴会上邀他坐在国王的宝座上, 当达摩克里斯猛然抬头时, 只见头顶上有一把用头发悬着的宝剑, 随时都有刺到头顶的危险。于是他被吓得时刻提心吊胆, 惶惶不安。由此便产生了“达摩克里斯的宝剑”这个成语, 它被用来比喻幸福中所隐藏的临头的危险。

4关于动物

生活中, 我们经常用“黑马”一词来指代那些出人意料的获胜者, 而“黑马”一词就来源于英语习语black horse。而跟动物有关的习语, 英语中还有很多, 如love me, love my dog表示爱屋及乌;spring chicken (小鸡) 指年轻人 (尤其是年轻幼稚的女子) ;black sheep (绵羊) 指害群之马等等。

5来源于文学作品

(1) 神话传说:古今中外的很多神话传说已渗透到英语语言各个方面, 尤其是习语之中。如著名的习语to rain cats and dogs就源于北欧神话。在英美国家, 猫对天气有很大影响, 英国水手至今说:“猫尾巴藏大风”;而狗是风的信号, 狗和狼都是暴风雨神奥丁的随从。因此, 猫被看作暴雨的象征, 狗是伴随暴雨的强风, 这样一来, to rain cats and dogs就万万不能从字面上理解为“天上下起猫狗雨”, 而要说成“下起倾盆大雨”。

(2) 寓言故事:寓言是用比喻的形式说明一定的道理。著名的《伊索寓言》是英语习语产生的重要来源, 许多富有哲理的习语, 如bell the cat (敢于在危险中挺身而出) , Practice what you preach (言传必身教) , Don't count your chickens before they are hatched (蛋未孵出, 勿先数鸡) 等都源于《伊索寓言》。

(3) 《圣经》:《圣经》也是英语习语产生的一个重要来源, 如习语make bricks without straw, 汉语译为“巧妇难为无米之炊”, 便是来源于圣经故事:上帝令摩西带领在埃及做奴隶的以色列人离开埃及, 埃及国王觉得以色列人会闹事, 就下令不给以色列奴隶柴草, 让他们自己去寻找柴草生火烧砖, 但每天烧制的砖的数量不得减少。后来, 人们渐渐用make bricks without straw (做无草之砖) 来喻指“根本做不到的事”。类似的习语还有:a thorn in the flesh (眼中钉, 肉中刺) , the apples of one's eyes (掌上明珠) 等。

(4) 莎士比亚的作品:作为英国文学巨匠, 莎士比亚也在他的众多作品, 特别是戏剧作品中为某些英语习语的产生起到了巨大的作用。如to give the devil his due (对坏人的好处也得公平对待) ;to wear one's heart on one's sleeves (流露感情) 和one's salad days (无经验的青少年时期) 等等。

三、利用英语习语激发学生学习兴趣, 有效提高学习质量

1高职高专英语教学现状

从目前高职高专的生源状况来看, 各校普遍反映学生英语基础较差。就我校而言, 开课之初, 笔者对任课的各班级学生进行了口头提问式调查和书面无记名意见反馈。笔者发现, 大部分学生并没有将英语语言学习作为了解英美国家社会文化的有利途径, 他们对英语学习毫无兴趣可言, 不过是迫于形势和压力罢了。

另外, 学生们的口语交际能力也相当让人担忧, 不敢说, 不愿说的现象相当普遍。而且, 对于老师的提问, 即便学生们能够作回答, 也都爱使用中式英语。如上课前问候老师时, 大部分学生都会使用“Good morning, teacher”这样的中式英语表达法, 让人听来相当别扭。当教师问到“How are you today?”, “Are you ready?”这些问题时, 大部分学生根本不知是何意思, 如何作答。

而对于英美国家的社会文化背景知识, 学生们更是知之甚少。有的学生甚至连英国美国的首都在哪都混淆不清。总而言之, 学生对英语学习的感受只是“单调枯燥的单词背诵和机械的语法规则”, 他们大多数人连学习英语的基本目的和正确的学习方法都没有弄清楚, 就更加无从领会到英语语言的精妙之处和丰富内涵了。

2如何利用英语习语激发学生学习兴趣

要想改变目前的英语教学现状, 激发学生学习兴趣是关键。在学习过程中, “兴趣就是最好的老师。”因此, 在日常的英语教学中, 笔者认为教师可以有计划有步骤有系统地向学生介绍一些幽默风趣的常用习语, 以激起学生的求知欲望, 调动学习兴趣, 提高学生的学习质量和效率。

(1) 利用英语习语激发学生学习兴趣, 提高学生口语能力:随着我国的不断发展以及与世界交往的日益密切, 能讲一口地道、流畅的英语已是新一代大学生的基本素质之一, 但我们大多数学生学的仍然是“哑巴”英语。其实, 口语能力不仅是与人交流, 获取信息的手段, 还是英语学习过程中的一个非常关键的因素。缺乏口语练习, 听力能力自然受影响, 单词的识记也比较吃力, 相应还会影响读写译等能力。所以, 教师可以先将此道理向学生阐述清楚, 争取学生的配合, 从口语抓起。

在具体的教学实践中, 每次正式上课前, 教师可以利用5至10分钟时间, 向学生介绍一两条生活中常用的习语, 如A piece of cake (小菜一碟) , Break a leg (祝你好运) , I'm broke (我没钱了) 等等, 并留出时间, 让学生轮流根据教师所给的信息作相关的对话, 反复练习, 巩固记忆。这对于学生来说, 一方面, 英语学习不再是书本上遥不可及的高深内容, 而成了生活中看得见, 用得着的实际知识;另一方面, 这些习语结构简单, 音节优美, 韵律协调, 通过一段时间的训练, 学生在语音语调, 口头交际能力方面都将会有一定提高。

(2) 利用英语习语训练, 引入英美国家社会文化历史背景, 全面提高学生综合文化素质:随着全球经济文化的一体化发展, 我国的对外交往将会更加深入。这就要求我们新一代的大学生不仅要能使用英语, 而且还要充分吸收英语文化精华, 培养一种新的思维方式, 全面提高学生综合文化素质。

在英语教学中, 可以通过介绍一些颇有渊源的英语习语, 向学生灌输英美国家的社会文化历史背景知识。比如学习spend money like water (花钱如流水一般) 时, 可以大致介绍英国的地理环境知识;学习Man proposes, God disposes (谋事在人, 成事在天) 时, 向学生介绍英美国家人民的宗教信仰;学习take a French leave (不告而别) 和Let's go Dutch (各付各的帐) 等习语时, 可以向学生灌输一些欧洲国家间交往的历史知识。

通过了解英美国家的社会文化历史背景知识, 学生必将感到眼界大为开阔, 思维方式和空间大有扩展, 从而进一步引起他们的求知欲望, 激发学习兴趣。而随着英美社会文化知识的不断积累, 学生对英语学习的目的, 本质和方法也能够认识和理解得更加透彻, 从而使他们的英语学习得以步入良性循环, 最终养成愉快, 积极和主动的学习习惯, 真正成为具有创新思维和创新精神的新时代探索者。

参考文献

[1]祝宝珠主编:《经典英语谚语赏析》.武汉大学出版社, 2005[1]祝宝珠主编:《经典英语谚语赏析》.武汉大学出版社, 2005

[2]杨建华:《英语谚语中常见修辞格浅析》[J].运城学院学报, 2006, (04) [2]杨建华:《英语谚语中常见修辞格浅析》[J].运城学院学报, 2006, (04)

3.英语习语与英美文化研究 篇三

英语习语向来被看作是英语词汇中最活跃的一个组成部分。它以其精练、短小、幽默、风趣且富于哲理性的特征而广泛地被英、美国家的人们所接受并被广泛应用于人们的日常生活交际、报刊、杂志以及电视广播媒体之中。作为传承、记载文化与语言的基本工具之一,它在英、美国家人们的日常生活中起着举足轻重的作用。但是,从另一个角度而言,习语的产生与存在是受孕育其特有的历史文化背景所制约,并在一定程度上折射特定地域、特定历史时期、特定民族所特有的民俗民风等文化信息,所以习语本身具有一定的文化内涵。在认识习语的过程中如果抛开特定的文化背景而孤立地看待习语的存在与含义,往往会觉得它在文章或语言中的含义晦涩难懂,从而影响对其传达信息的接受。

一、语言、习语和文化的关系

语言本身属于文化范畴,它的基本构造单位是词,并且通过词来记载并反映特定地域、特定历史条件下、乃至整个人类历史产生、发展的文化内容。概括地讲,文化是指人类在社会历史实践过程中所创造的精神文明和物质文明的总和。它通过语言文字的形式被传承、传达、记载、反映出来。它是语言、文字承载的内容,是语言、文字存在与发展的基础。没有文化,就不存在语言,反过来,没有语言文字的承载与传承,文化的延续与发展就会受到限制。无论从广义上讲还是从狭义上讲,都不难看出语言属于文化的范畴。作为文化的一个组成部分,它不可避免地时时刻刻反映该文化的特点。

习语就是语言使用者长期以来习用的、形式简洁而意思精辟的定型短语或短句。英语习语是在英、美传统文化土壤中形成并被历代传承下来的英语词汇的一个组成部分,它以幽默、风趣的笔调来记载、传承、反映、考证,甚至可以重现英、美国家的民族文化(传统的民族价值观、世界观、民俗民风、宗教、民族心理文化等)。由于它的产生受特定的地域文化色彩的限制,且蕴涵有丰富的文化信息,所以对于习语的认识往往不能只从其各个组成部分来推断。例如,习语Pandora’sbox字面含义是“潘多拉的盒子”,实际意义是“灾祸之源”;Castsheep’

seyestosomeone不是“向某人投羊眼”,而是“向某人递秋波”。

由以上词组看出,尽管对习语中的每个词词义人们都非常熟悉,但是如果单单从字面的简单叠加来理解习语的深层含义或真正的引申含义却是走不通的,甚至会与原意相去甚远、大相径庭。

二、习语的特征

习语是英语词汇中最活跃且富于趣味性的一个组成部分,也是口语中使用率较高的语言部分。它的使用既幽默又风趣,从而为使语言、文章增辉添色。它包括成语、歇后语、谚语等。习语反映出文化对语言的巨大影响,习语是人的智慧的表现。它的特征是:完整性、习用性和定型性。

(一)习语的完整性。

习语的完整性是指习语作为一个完整的语义单位来运用的特性。虽然,习语的形式有词、词组、短语、句子,但是它的各个组成部分即词与词之间是紧密联系且不可分割,也不能被孤立地分开、截取使用的。从另一个角度来讲,习语的含义.并不是简单的各个词义的叠加。如,be/feelundertheweather(感觉不舒服/生病);killtwobirdswithonestone(一石两鸟);

beatgeneration(迷惘的一代);onthecarpet(受训斥)。所以在认

识使用习语的过程中应该注意其完整性,避免望文生义和断章取义。

(二)习语的习用性。

习语的习用性是指习语广泛地被英、美国家人民所沿用,且具有广泛的社会基础和强大的生命力的特征。如,pourcatsanddogs(倾盆大雨),billandcoo(说情话),afriendinneedisa friendindeed(患难见真交),thelion’sshare(最大的份额)。虽

然有些习语已经成为陈词滥曲,有些也失去了它们存在的特定的文化氛围,但是由于它们在人们的生活中已经成为一个特有的含义,至今仍得到人们的普遍使用。

(三)习语的定型性。

习语的定型性又称为习语的固定性,与中国汉语的成语一样,它的词、形式、结构都是固定的,不能被更改、替换。即

使是同义词,或者说替换后从其它角度讲是合法的也不行。例如,不能把

raincatsanddogs(倾盆大雨)改成rainsdogsandcats或rainacatandadog等形式。也就是说习语中的任何一

个组成部分都是固定,不容更改与替换的,否则会出现词不达意或与原义相去甚远、大相径庭,甚至啼笑皆非的结果。例如,outofquestion(毫不疑问)与outofthequestion(不可能)等。但是习语的影响有时是非常大的,在实际生活当中,为了增强文章或者语言的幽默与趣味性,人们又常常创造一些来自于习语又有别于习语的仿化习语。

如,afriendinneedisafriendtobeavoided(处于危险中的朋友是为众人所躲避的朋友)来自afriendinneedisafriendindeed(患难见真交)。

三、习语的来源

英、美国家是以基督教文化、希伯来文化为基础背景文化的国家,在这样的文化背景条件下生成的习语在很大程度上也富含有浓郁的宗教色彩,追其根源看习语它主要来源于:文学名著(其中以莎士比亚作品及其他英、美文学名著居多)、希腊、罗马神话传说、古典寓言故事、历史事件、名人轶事、风尚习俗、体育娱乐、航海狩猎、农业、日常生活、动物习性等其内容,包罗万象,涉及生活的方方面面。习语之所以难懂的根本原因就在于它本身具有浓郁的独特的地域民族文化色彩。透过英、美国家的传统文化背景、思想观念、地理文化环境、民俗民风即习语的来源与出处,来认识和学习习语是突破习语学习的关键所在。

(一)文学名著。

在众多的脍炙人口的西方文学名著被人们所欣赏、称赞的同时,名著中一些能引起人们共鸣的部分中的经典词语与短语、句子逐渐被定型下来演化成为具有特定内涵从而可以独立来运用。例如,manFriday出自《鲁滨逊漂流记》,现指“忠仆,得力助

手”,pondofflesh是莎士比亚《威尼斯商人》的名句,意思是合情但悖于情理的要求。

(二)圣经故事。

上帝造人的传说是西方人固有的观念,就如同中国女娲

精辟的定型短语或短句。英语习语是在英、美传统文化土壤中形成并被历代传承下来的英语词汇的一个组成部分,它以幽默、风趣的笔调来记载、传承、反映、考证,甚至可以重现英、美国家的民族文化(传统的民族价值观、世界观、民俗民风、宗教、民族心理文化等)。由于它的产生受特定的地域文化色彩的限制,且蕴涵有丰富的文化信息,所以对于习语的认识往往不能只从其各个组成部分来推断。例如,习语Pandora’sbox字面含义是“潘多拉的盒子”,实际意义是“灾祸之源”;Castsheep’

seyestosomeone不是“向某人投羊眼”,而是“向某人递秋波”。

由以上词组看出,尽管对习语中的每个词词义人们都非常熟悉,但是如果单单从字面的简单叠加来理解习语的深层含义或真正的引申含义却是走不通的,甚至会与原意相去甚远、大相径庭。

观念等。

1、价值观念。“个人主义”是西方国家一贯崇尚的价值观

念,他们重视并把个人的利益放在首位,认为人自身的价值是至高无上、不容侵犯的,不容任何其它外来的因素以任何方式干涉或阻挠个人的发展。

2、民族所特有的喜好和禁忌。从习语的内涵的角度观察

英、美民族所特有的喜好、禁忌等知识也是非常显见的。从习语aswiseasowls中我们可以看出西方人对于猫头鹰所特有的喜爱程度。在西方国家猫头鹰被看作是智慧睿智的一种动物,在引进的英、美卡通片中猫头鹰常常是以行为稳健、举止慎重、德高望重且受人尊敬的带着眼镜的老学究的形象展现在观众的面前,从而显现出西方人士对于在中国这一因为叫声难听而被认为是不祥之物,进而产生厌恶感的动物所有的完全相反的观念。

每个民族文化背景的不同,他们的忌讳也是有差别的。英、美国家人民因受其特有的文化背景的影响,通过习语表现出它特有的民族禁忌。如:在西方,人们非常忌讳13这个数 字,从人们熟悉的圣经故事中,我们知道Judas’skiss(元凶),是犹大出卖了耶稣,他是最后的晚餐中的第13个人,因此,在西方国家饭店没有第13层、第13号房间,请客避免请13个人。从本质上讲,所有的禁忌都反映出人民期望平安、好运、消灾免难的文化心理特色。

3、教育观念。习语cutmother’sapronstrings(摆脱对母亲的依赖),向我们展现的是西方传统的教育观念的一个侧面,西方人注重从小培养孩子的独立精神和自我动手的能力;对孩子的管教,很少用“棍棒式”,而是多采用说服教育的方法让孩子较早地接触社会,而处在青春期的孩子们受传统教育观念的影响这时也强烈要求独立。

(三)宗教哲学。

习语“inone’selement”

(在适当或满意的环境中),这里蕴涵着英国中世纪的哲学观点。中世纪的哲学家认为:土(earth)、风(air)、水(water)、火(fire)是构成宇宙中一切物质的四大要素

(thefourelements),每种生物都与这四大要素之一有关,它们是生活场所和生活环境所不可缺少的。Intheseventhheaven(在极乐世界)是有宗教含义的习语,中国古代神话传说 中的天有九层,而伊斯兰信徒认为天有七层,七层是最高的地

方,上帝与天使住在那里。Godthefather(上帝圣父),基督教相信上帝只有一个,但包括三个位格(persons)godthefather(上帝圣父),godtheson(上帝圣子),godtheHolyghost(上帝圣灵)。

另外,在认识英、美习语的同时,还可以考证英、美历史民族文化中各民族特定时期的服饰文化艺术:havesomethingup/inone’ssleeve(留了一手、留有锦囊妙计)记载了15世

纪的服饰内容(15世纪是西方服饰史中哥特式服装盛行的时代,服装宽大、奢侈,服装上没有口袋,人们可以把文字写袖口上以免忘记),giveupone’sloins(准备旅行),loin是古代男子的腰衣,古时犹太人穿的衣服比较宽松,外出旅行或干活时总要在腰间系上一根带子,故此词语比喻准备旅行。而大量的外来习语则显示了英、美文化在发展与成长的过程中不断于外界环

境文化相互交流、融合的特征。

五、结束语

综上所述,英语习语是在英、美国家的特定的历史文化背景条件下产生并延续下来的,它本身是英、美文化的重要组成部分,它起着记载、传承历史文化的作用,反映其民族丰富多彩的民族文化内涵,是考证历史文化的一个基石,并且在人们的现实生活中富有积极的作用。

参考文献:

[1]平洪,张国扬.英语习语与英美文化[M].北京:外语教学与研

究出版社,2002

[2]汪榕培.英语词汇探胜[M].上海:上海外语教育出版社,1999[3]蒋坚松,黄振定.语言与翻译研究[M].北京:中国社会科学出

版社,2000

[4]刘新桂,王国富.英国成语典故大辞典[Z].北京:科学出版社,1994

4.由英语习语、谚语看中英文化差异 篇四

由英语习语、谚语看中英文化差异

由于每种语言都反映着一种文化,因而任何形式的语言都有其文化内涵.如今,文化语言学已成为语言学研究的一个重要课题,跨文化交流也成为我们英语学习的热点.要用地道的外语与外国人进行交际,避免各种各样的.误解和隔阂,不但要理解他们的语言,还必须理解他们的文化.文章拟从习语、谚语角度来探析中英民族文化的差异.

作 者:曾于芳 ZENG Yu-fang  作者单位:成都大学师范学院,四川成都,610500 刊 名:成都大学学报(教育科学版) 英文刊名:JOURNAL OF CHENGDU UNIVERSITY(EDUCATIONAL SCIENCES EDITION) 年,卷(期): 22(1) 分类号:H0-05 关键词:习语   谚语   文化   差异  

5.小学生常见英语习语 篇五

浅析《警察与赞美诗》中欧亨利的写作风格 浅析隐藏在“面纱”之后的伯莎梅森 《玻璃动物园》中的逃避主义解读 浅析隐藏在“面纱”之后的伯莎梅森 A Comparison of the English Color Terms 汉英交替传译中的语篇衔接分析 新闻英语标题的特点和翻译 浅析《飘》中女性主义的萌发

A Brief Discussion on the Translation of the Public Signs 中学英语教学中学生交际能力的培养

女性主义视角下《白象似的群山》与《莳萝泡菜》中男性形象的对比研究 《丧钟为谁而鸣》中罗伯特.乔丹性格的多视角分析 从模因论角度研究中文新闻标题中的流行语 《老人与海》中的存在主义分析

文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q 175 567 12 48 谈英语中的性别差异及其文化内涵

从女性主义批评看《金色笔记》中的人物描写

黑人社区的替罪羊-- 论托尼莫里森《最蓝的眼睛》中的黑人小女孩佩科拉 从思维方式差异看英语复杂句汉译

从概念整合视角解读《老友记》中的言语幽默 非英语专业大学生听力课堂焦虑的影响及解决策略 弗吉尼亚伍尔夫《海浪》的叙事技巧分析 《夜访吸血鬼》中的模糊性别观 论中英日常礼貌用语的差异

On the Gothic Feature of Edgar Allan Poe’s The Black Cat 从信息层面探析语言翻译中的动态对等原则 浅谈中学生中国式英语产生及对策

从《金色笔记》看多丽丝莱辛的女性意识 Eco-Critical Reading of The Call of the Wild 从《到灯塔去》中莉丽布里斯科的性格发展看维吉妮亚伍尔夫的双性同体理论 旅游英语中的跨文化交际语用失误分析 论身势语的跨文化交际应用

现代信息技术与英语学科教学的有效整合

浅析《德伯维尔家的苔丝》中造成苔丝悲剧的因素

On the Causes of the Death of Willy Loman in Death of A Salesman 谭恩美《喜福会》中身份协商的研究

从认知的角度来看主动语态在商务信函中的语用功能 英语交际中害羞心理产生的根源及其克服方法

从意象的角度看劳伦斯短篇小说中女性的婚姻爱情观 西方影视作品中的美国婚俗研究 《哈利波特》的圣经原型解读 国际商务函电的礼貌原则研究

语用模糊及语用功能

The Comparison of the Two Main Characters in Daniel Defoe’s Roxana and Emily Zola’s Nana 45 从中国传统民居乔家大院和西方哥特式教堂看中西文化差异 46 《老人与海》中的存在主义分析 47 《追风筝的人》翻译中的美学体现 48 On Symbolism in The Wizard of Oz 49 《蝴蝶梦》中的女权主义 50 班德瑞曲名汉译策略之解析

澳大利亚传记文学中的土著文化:以《我的位置》为例 52 欧·亨利作品中人生的真正意义

Humor as Perceived from the Cooperative Principle 54 从语境视角浅析《生活大爆炸》中反语的幽默属性 55 中英颜色词内涵对比分析——《骆驼祥子》个案分析 56 以超验主义视角对瓦尔登湖中寂寞观的分析 57 初中英语教材知识体系建构的研究 58

《推销员之死》的文化解读

《玻璃动物园》中的逃避主义解读

守望何物--《麦田里的守望者》中霍尔顿的困惑 62 美国梦及其在美国文学作品中的体现

Cultural Influences on Business Negotiation between China and Japan 64 论爱伦坡小说中的哥特式风格 65 《双城记》中的象征手法分析

比较中国古代神话与古希腊神话的不同

《夜访吸血鬼》中克劳迪娅这一人物的悲剧命运分析 68 浅析约翰斯坦贝克《愤怒的葡萄》中汤姆的转变

《傲慢与偏见》中的婚姻观和中国后婚姻观的比较研究 70 跨文化交际中的体态语

论《看不见的人》的主人公的心理成长历程 72 在目的论运用中的标示英汉翻译 73 我对直译和意译的看法

《小妇人》中女性形象的分析 75 跨文化交际视角下沉默行为的解析 76 《太阳照常升起》中的“女性化”研究

凯瑟琳曼斯菲尔德《幸福》中的女性主义解读 78 英语新闻标题的特点及其翻译方法的探讨

An Approach to the New Women’s Consumerism in Sister Carrie by Theodore Dreiser

Domestication and Foreignization in the English-Chinese Translation--A Case Study of Two Chinese Versions of OHenry’s The Cop and the Anthem 81 浅析中西方文化差异对广告翻译的影响 82 英汉禁忌语对比分析

英汉关于“愤怒”隐喻的分析

论《荆棘鸟》中人性和宗教信仰的矛盾冲突

吸血鬼传说对英国文化的影响 86 中美商务礼仪差异的跨文化解析

The Pragmatic Analysis of English Euphemism 88 威廉·斯泰伦《苏菲的选择》叙事策略分析 89 论英语电影片名的误译

《蝇王》中神话元素的象征意义

王尔德《温夫人的扇子》中女性的道德观分析 92 广告英语的修辞特点

中国领导人讲话中中国特色词汇的汉英翻译 94

通往女性自由之旅--论约翰·罗伯特·福尔斯《法国中尉的女人》 96 从文化差异的角度论文学译者的翻译技巧

接受美学指导下的电影字幕翻译——以《冰河世纪II》为例 98 从语境视角看英译汉字幕翻译——以《梅林传奇》为例

Cultural Differences Between English and Chinese by Analyzing Brand Names 100 莎士比亚戏剧《哈姆雷特》中男主人公性格分析 101 托尼莫里森《最蓝的眼睛》佩克拉的悲剧成因研究 102 “到十九号房间”的悲剧成因 103 《虹》的生态女性主义解读

西方人文主义的关怀与局限--爱德华摩根福斯特《印度之行》后殖民主义解读 105 英语汉源借词研究

内向型与外向型性格对英语学习的影响 107 英文商务索赔信的人际意义功能分析 108 从女权主义视角解读《简爱》 109 The Real Sinner in The Scarlet Letter 110 《青春》中的孤独主题分析

浅析《动物庄园》中极权主义形成的必然性 112 论《兔子归来》中黑人民权意识的觉醒 113 英文电影片名汉译研究

电影《肖申克的救赎》中的沉默之语用分析 115 全球商务中基于文化差异的品牌名称翻译 116 试论《出狱》中“房子”的意象

《双城记》与《呼啸山庄》的家庭主题对比 118 《织工马南》中马南的性格

商业意识对美国电影片名翻译的影响 120 浅析隐藏在“面纱”之后的伯莎梅森 121 广告的翻译

唯美主义与心理失衡的关系——以《道连葛雷的画像》中人物分析为例 123 礼貌原则在商务英语中的运用 124 口译中的文化差异:现象与对策 125 商务英语谈判的语言技巧

是什么在作祟?—论保罗爱情失败的原因 127 浅析隐藏在“面纱”之后的伯莎梅森 128 《天使与魔鬼》中科学与宗教关系的分析

探讨法国葡萄酒营销与中国白酒营销中的民族特色

从异化和归化角度对《爱玛》两个中文译本的比较研究 131 谭恩美《灶神之妻》文化解读

Analysis on the Picaresque Elements in The Adventures of Huckleberry Finn 133 浅析隐藏在“面纱”之后的伯莎梅森 134 网络表情符号的分析

从空间语言的角度分析中美隐私观念的差异 136 从语用学角度对英语课堂中委婉语的使用探究 137 A Comparison of the English Color Terms 138 功能目的论指导下的公示语英译 139 红河州农村英语学习两极分化

“垮掉的一代”没有垮——简析《在路上》中年轻人的生活观 141 图式理论分析中国网络流行词翻译 142 英式英语与美式英语的拼写差异

从心理学的角度论《儿子与情人》中保罗的恋爱模式

探究马克吐温的反奴隶制观—对《哈克贝利费恩历险记》中吉姆的分析 145 浅析《蝇王》中的人性黑暗 146 汉语对英语语法学习的负迁移 147 中美时间观文化对比研究

《乞力马扎罗的雪》中概念隐喻分析 149 基于中西文化差异的翻译策略研究 150 中美拒绝策略研究

151 心理效应对后进生学习影响之探究 152 从语用学视角初步分析英语骂詈语

153 An Analysis of the Symbolic Meanings of the Letter “A” in The Scarlet Letter 154 The Blacks’ Soul Under the Impact of the White Culture in The Bluest Eye 155 “P模式”在初中英语对话教学中的运用

156 The Glossology and Translation of Rhetorical Devices of Harry Potter 157 浅析《老人与海》的主人公——圣地亚哥的人物形象分析 158 信用证中英语语言特点及应用研究 159 A Tragedy of Ambition on Macbeth 160 失败的逃亡—从《麦田守望者》中主人公的逃亡看个人意识对社会的超越 161 西方影视作品中的美国婚俗研究 162 苔丝悲剧原因探究

163 从就餐细节看中美儿童个性能力的差异 164 英汉习语中的文化差异及翻译研究

165 试析爱丽丝沃克作品中的女性主义观点——以《紫色》为例 166 浅析隐藏在“面纱”之后的伯莎梅森 167 中西方礼貌用语对比分析 168 从公示语的语言特色谈其翻译

169 从系统功能语法的角度分析奥巴马总统竞选辩论的语篇特点 170 战争隐喻在体育新闻报道中的运用

171 《了不起的盖茨比》中女性人物性格分析 172 English-Chinese Advertisement Translation

173 Oscar Wilde’s Aestheticism on The Picture of Dorian Gray 174 有效的英语新闻结构分析

175 英语环境公示语翻译中的问题以及解决方法 176 浅论中文商标的翻译(开题报告+论)177 从花语的不同含义浅析中西方文化差异

178 关于《白鲸》中的象征主义手法运用的研究与探讨 179 从生态翻译学的角度分析网络新词翻译

180 A Psychological Analysis of Mary in The Grass is Singing 181 对英汉基本颜色词翻译的跨文化研究 182 浅析《我弥留之际》中达尔的悲剧

183 从《纯真年代》中的女性角色看伊迪斯华顿的女性意识 184 从市场营销的角度论哈利波特的成功 185 浅析简奥斯丁小说中自由间接引语

186平行文本比较模式指导下的公司简介翻译 187 《白鲸》原型批判的分析

188 《贵妇画像》主题和写作艺术特征 189 高级英语课堂中教师角色研究 190 从文化角度浅议电影名翻译技巧

191 商务英语交流中委婉语的语用功能研究 192 Racism in Heart of Darkness 193 世纪以来英汉委婉语的语义变迁

194 思维导图在初中英语阅读教学中的应用

195 从家庭伦理关系视角解读《儿子与情人》的女性主义 196 论《简爱》中伯莎梅森的疯癫

197 On the Differences of Jocasta Complex in Sons and Lovers and Jin Suo Ji 198 男权制度下的悲剧——论《德伯家的苔丝》

6.小学生常见英语习语 篇六

2. in relation to 与…有关联

3. (in / to /on) the east of… 在…东部/以东

4. in the southern part of… 在…南部

5. on the northeastern coast 在…东北海岸(岸上)

6. off the northeastern coast 在…东北海岸 (海上)

7. be made up of = consist of 由…组成

8. be surrounded by/with 被…包围

9. be about the same size as… 大约和…一样大

10. on a bay 在海湾上

11. throw water high into the air 把水喷向空中

12. make / produce electricity 发电

13. some 3,500 square kilometres 大约…平方公里

14. on the voyage 在航行中

15. take possession of 占据; 夺取

16. sign an agreement with 与…签约

17. refer to 查阅;参考;指的是;涉及到;把….称作(as)

18. stand for 代表

19. study abroad 在国外学习

20. fail (in) the exam 考试不及格

21. a matter of time 时间问题

22. make up 组成;编造;化妆;和解;补足;弥补(for)

23. six percent of the total population 总人口的百分之六

24. be marked with 以…作标记

25. turn to 转向;翻到;turn to sb for help 求助于某人

26. be of high quality 品质优良

27. go sailing/horse-riding/rock-climing 去航海/骑马/攀岩

28. in one’s free time 在业余时间

workbook

1. burst out 迸发出;突然爆发

2. share …with… 与…分享

3. get/be tired of doing sth 厌烦;厌倦

4. run a business 经营生意

5. be cloudy with drizzles 阴有小雨

6. do import and export business 作进出口贸易

7. …meters above sea level 海拔…米

8. greet … with a handshake 与…握手致意

9. despite = in spit of 尽管

10. try one’s luck 试试运气

11. set up a factory 成立工厂

12. be killed at 在…方面有技能

13. be to do sth 将要做

7.学生英语面试常见问题 篇七

“I sat down with the other person and asked him to discuss his issues with me. I then gave my side of the story”

2. “What books or magazines do you read?”

“A trade journal relevant to the company’s line of business”

3. “What motivates you?”

“A challenge and interesting work”

4.“Where do you plan to be in five years time?”

“Your company structure makes me hope I could become a staff engineer”

5.”What changes have you made in your life that you are most proud of?“

“I went back to college to study for my MBA”

6. “What are your salary requirements?”

“Salary is not my primary consideration but I do have to pay the bills, so I am open to any reasonable offer”

7. “What are some of your major weaknesses?”

“I am generally nervous giving presentations but, with preparation, I have found I am much more confident”

8 “Are you being interviewed by any other companies?”

“I do have some other options, in this particular field, but this company is my first choice”

9. If you had to compare yourself with any animal; which one would it be and why?

”A lion because although they are independent, they also work well within their group”

10. Describe how a sport or hobby taught you a lesson in teamwork?

8.英语演讲比赛小学组常见句型 篇八

Open the pencil-case 打开你的铅笔盒

Close your book 关上你的书

Show me your eraser拿出你的橡皮

Show me your ruler 拿出你的尺子

Show me your crayon拿出你的蜡笔

Show me your pen 拿出你的钢笔

Show me your sharpen 拿出你的卷笔刀

Go to school 去上学

Carry your bag背上你的书包

Touch your head 摸摸你的头

Touch your nose 摸摸你的鼻子

Touch your mouth 摸摸你的嘴

Touch your eye/eyes摸摸你的一只眼睛/双眼

Touch your ear/ears摸摸你的一只耳朵/双耳Touch your face摸摸你的脸

Touch your hand/hands摸摸你的一只手/双手Touch your tooth/teeth摸摸你的一颗牙/多颗牙 Touch your arm/arms摸摸你的一只胳膊/两只胳膊 Touch your leg/legs摸摸你的一条腿/双腿 Touch your finger/fingers摸摸你的一个手指/多个手指1

Touch your toe/toes摸摸你的一个脚趾/多个脚趾 Touch your shoulder/shoulders摸摸你的一个肩膀/双肩Touch your knee/knees摸摸你的一个膝盖 Touch your foot/feet摸摸你的单脚/双脚 Wash your face 洗洗你的脸

Wash your hands 洗洗你的双手

Wash your feet洗洗你的双脚

Clap your hands 拍拍你的手

Snap your fingers弹弹你的手指

Wave your arms挥挥你的双臂

Cross your legs交叉你的腿

Nod/shake your head 点/摇你的头

Shake your body摇晃你的身体

Tap/Stamp your feet跺跺你的脚

Show me your red crayon 拿出你的红色蜡笔

Stand up起立

Sit down 坐下

Touch the ground 摸地

Turn around 转一圈

Act like a cat像猫一样的做

Act like a duck 像鸭子一样的做

Act like a panda 像熊猫一样的做

Act like a monkey 像猴子一样的做

Act like a rabbit像兔子一样的做

Act like a dog 像狗一样的做

Hunt like a mouse像老鼠一样搜寻食物

Climb like a bear像熊一样爬

Walk like an elephant像大象一样走

Fly like a bird像小鸟一样飞

Jump like a squirrel像松鼠一样跳

Pass me the French fries给我炸暑条Cut the bread切面包

Eat the hot dog 吃热狗

Smell the chicken/coffee 闻闻鸡肉/咖啡 Make the cake 做蛋糕

Show me the hamburger/milk 拿出汉堡/牛奶 Pour the water/tea倒水/茶 Taste the tea尝茶

Drink the juice/water喝果汁/水 Show me the 1,2/3,4展示1,2,3,4 Bounce the ball拍球

Fly the kite放风筝

Throw the plane扔飞机

Hold the doll抱娃娃

Drive the car开车

Blow up the balloons吹气球

Say ok/goodbye/bye说ok/再见 Look and see看

Come and follow me跟着我 Draw a tree画树

Have a seat坐下 Read after me dog跟我说dog Raise your leg抬起你的一条腿 Clap with me跟我拍手

Close your eye/eyes闭一只眼/双眼 Show me ten比画10

Make your arms short把你的胳臂变短 Listen to me听我说

Open the door/window开门/开窗 Look at me看着我Close the door/window关门关窗 Follow me跟着我Count numbers from 1 to 10从1数到10 Point to the table指桌子 Make a circle画圆圈 Make yourself tall把自己变高

9.中学生英语学习常见问题分析 篇九

——中学生英语学习常见问题分析

西方语言学院英教八班窦群2011061111

光阴似箭,日月如梭,转眼间愉快而又艰辛的实习工作快要结束了,在这二十多天里里,我经历了从学生到教师的角色转换。在这将近一个月的时间里,我感受颇多。新疆在实习中的心得总结如下:

实习是个人综合能力的检验。要想讲好课,除了英语基础知识功底深厚外,还需有一定的实践能力。作为一名教师,还要求有较强的表达能力,同时还要善于引导学生思考、调节课堂氛围等。这也要求了我们要改变传统而又枯燥的教学模式,大胆创新,不要老是束缚于老的教学方法中,在教学中要有自己独到之处,有新意。让学生在快乐的心情下上好每一节英语课,也方便于我毕业论文的研究。英语是语言。困此,除了课堂效果之外,还需要让学生多读,多讲,多练。

中学生在英语作文中常由于受汉语思维等因素的影响而不能正确表达意义,出现许多错误,导致考试中得分不多,因此,在教学中我们应尽力帮助学生克服这些错误,进而得到较为理想的成绩。从学生的写作中可以看出,汉语思维的影响是最主要的原因。主要表现在以下方面:

(一)书面表达常见错误分析:

在外语学习中,英语学习者的输出中错误不仅常见,而且是不可避免的。因此,分析学习者的错误非常有意义。在分析错误方面,常见的有两种方法:其一是对比分析,其二是错误分析。这两种方法反映了不同的学习理论和原则。错误分析是在对比分析的基础上发展起来的。对比分析,通过比较研究,研究两种语言───母语和目的语的相同之处和不同之处。在二十世纪40年代到60年代,对比分析被认为在预测学习者在外语学习中可能出现的错误方面很有用。根据对比分析理论,外语学习者的主要障碍来自母语的干扰。通过比较目的语和母语,可以预测语言学习者的错误和学习困难,那些和(学习者的)母语相似的成分学习起来容易,和母语不同的地方学习起来难。语言教师应重视这些不同的地方,设计练习来培养学习者形成新习惯。应尽量避免犯错误。一旦出现错误,应立即纠正,以免形成坏的习惯。

(二)作文中常见问题分析:

1,中西思维方式的不同和词汇缺乏导致的不切题。在用英语进行写作时,大部分学生受汉语语言思维方式的影响,阐述时不从主题入手,不能紧扣主题进行写作,致使文章主题不明确。另外,有的学生虽然说对题目及要求非常清楚,但是无法用合适的词来表达自己的思想,于是只好绕着题目乱说一气。

2,没有准确掌握英语的表达和词的用法导致的语法错误。事实上,大部分学生在写作上存在的主要问题是表达思想不清楚,而表达思想不清楚的主要原因是学生作文中有严重的语法错误。

根据自己的心德分析基本概括为学生在写作中常见的语言错误主要有以下几方面:

1.主谓不一致。即主语和谓语动词在人称和数上没有保持一致。

The professor and writer are speaking at the meeting.2.冠词误用。冠词误用包括该用冠词时没有用,不该用时却用了,以及不定冠词和定冠词之间误用。

John is playing the basketball while Mary is playing piano.3.语言重复。如“return”本身已有“返回,归还”的意思,但添加不必要的副词back; 按照汉语习惯使用“因为……所以……”,“虽然……但是……”等双重关系副词。

I will return back your money tomorrow.Because she didn’t feel well,so she stayed at home.4.词性误用。许多学生在写作时只注意词汇而忽视词性,该用动词时却用了介词,该用形容词时用了名词。Many people against the plan.5.词序颠倒。汉语的词序排列一般是由大到小,由远及近,由一般到特殊,而英语则恰恰相反。因此学生在习作中常出现词序错误。

The old man lived in Jiangsu Province,Suzhou,at a small village.6.受母语的干扰。表现在把汉语的表达习惯直接套用在英语中。

There will be a big rain during the night.7.句子不连贯。句子不连贯主要表现为逻辑关系混乱、前言不搭后语。

The fresh water,it is the most important things of the earth.8.关系词误用。定语从句中,关系词误用的现象突出。

I will never forget the days when I spent in the countryside.9.指代不清。指代不清主要指代词与被指代的人或物关系不清,或者先后所用的代词不一致。

Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid.10.句子不完整。在口语中,交际双方可借助手势语气上下文等,不完整的句子完全可以被理解。可是书面语就不同了,句子结构不完整会令意思表达不清,这种情况常常发生在主句写完以后,又想加些补充说明时发生。

There are many ways to know the society.For example,by TV,radio,newspaper and so on.汉语与英语的另一个差异是词性的差异。汉语对词性的界定相对宽松,往往只要求达意,词语单独出现时很难看出词性。而英语大部分词本身就有明确的词性。作为英语学习四项基本语言技能之一,写作是一门综合性很强的实践课。通过写作训练,能促进学生更准确地掌握词汇、语法等知识,增强学习兴趣,树立学习信心,培养丰富的想象力、逻辑思维能力和语言组织能力。

10.小学生常见英语习语 篇十

浅析大学生英语写作常见问题及对策

写作能够有效地检验学生对语言的掌握程度,但英语写作一直是中国学生的软肋.受目前英语考试制度的影响,在教学过程中英语写作能力的培养没有得到应有的.重视.文章对大学生英语作文中出现的常见问题进行分析,旨在促进大学生英语学习水平的提高.

作 者:冯一青 作者单位:江苏城市职业学院吴中办学点,江苏,苏州,215128刊 名:职业圈英文刊名:OCCUPATIONAL CIRCLE年,卷(期):“”(20)分类号:H319关键词:英语写作 常见问题 对策

11.小学生常见英语习语 篇十一

民族文化特征在英语习语翻译中的体现

各民族由于生活地域、社会、历史发展等差异,形成各民族自身的生活习俗、宗教信仰、文化背景等,由此使语言产生不同的民族特色,而习语可以说集中体现了语言的`民族性.英汉两种语言中都有大量这样的习语,因而在理解和翻译英语习语时,要从英语民族的文化特征出发,要学会灵活变通,不能生搬硬套,否则会造成误解.

作 者:张华琴 ZHANG Hua-qin 作者单位:西华大学外国语学院,四川成都,610039刊 名:西华大学学报(哲学社会科学版)英文刊名:JOURNAL OF XIHUA UNIVERSITY(PHILOSOPHY & SOCIAL SCIENCES)年,卷(期):27(3)分类号:H315.9关键词:英语习语翻译 民族特征 文化差异

上一篇:幼儿园六一园长开幕词与幼儿园六一园长致辞下一篇:土木毕业设计答辩题库