北师大对外汉语

2024-07-06

北师大对外汉语(11篇)

1.北师大对外汉语 篇一

2010年北师大对外汉语教学专业综合考研真题(回忆版)

一、分析下列句子所反映的现象。(共8题,不全)

1下面的句子反映了什么现象? 吾长见笑于大方之家。

臣诚恐见欺于王而负赵。

6“富国强兵”保留了我国古代什么语法现象? 7雕凋碉鲷调 桃洮逃 反映了我国古代语音的什么现象? 8“甚已,汝之不惠。”反映了什么文字现象?

二、解释加点字的意思。(共10题,不全)

1人不难以死免其君。(难)2族庖月更刀,折也。(族)

三、指明下列虚词的词性,并说明在表达上的用法。(共10题,不全)

1齐军即已过而西矣。(而)2三人行,必有我师焉。(焉)

四、给下面的文章加注标点,并翻译。

孔子游于太山见荣期行乎之野鹿裘带索鼓琴而歌孔子问曰先生所以何乐也对曰吾乐多矣天生万物惟人为贵吾得为人是一乐也男女之别男尊女卑故以男为贵吾生为男是二乐也人生有不见日月不免于襁褓者吾既已过行且九十是三乐也贫者士之常也死者人之终也处常得终当

乎忧哉孔子曰善乎能自宽者也

五、我国汉字有哪几种造字法,将下面的汉子按造字法分类(每组三个)。

寇、集、气、服、亦、甘、颖、瓜、寸、首、问、涉、六、下面这些汉字简化用了三种不同的简化方法,将这些汉字按不同的简化方法分类,并

简述每种简化方法的利弊。

兰、谷、汉、鸡、东、钱、曲、习、长、区、龟、七、给下面这些词语分类(按构词法),并写出构词类型的名称。(4分)推广、筛选、民主、注意、体制、改革、笔直、压缩、自动、美容、肉麻

八、改正错别字,并说明改正的原因。

一愁莫展

为虎作帐 搬门弄斧

九、辨析同义词 解散——解体 打扰——打乱 慌张——恐慌

十、填空题(共20题,不全)

1、受到启蒙运动的影响,鲁迅开创了中国________现代两大文体。

2、郭沫若的诗歌_______,歌颂中华民族“在死灰中复生”。

3、周作人的散文风格集合了中国的_______、英国的随笔、日本的俳句。

4、茅盾善于塑造民族资产阶级和_______的形象,其中《蚀》中的孙舞阳就是属于后者。

5、巴金1946年的长篇小说________描写了一个知识分子家庭在那个黑暗、混乱社会下无

助挣扎的生活。

6、萧红的《生死场》描述了________事变后东北人民抗日的故事。

7、沈从文一贯以“_______人”自居。

8、废名的文章采用了_______的写法,带有浪漫而又浓郁的田园风味和乡土气息。

9、曹禺的《日出》塑造了“有余者”和_________两类形象。

10、“明月装饰了你的窗子,你装饰了别人的梦”,这句诗出自汉园三诗人之一_______的名作《断章》。

11、鸡出于埘,_________,牛羊下山。是诗经中描写暮色的句子。

12、“诗中有画”是唐

代诗人_______山水诗的主要特色。

13、杜甫的“三吏”有《新安吏》、《石壕吏》和________。

14、《临川四梦》中汤显祖最得意的作品是________。

15、鲁迅在谈到中国小说发展概略时,说到______的问世使中国的传统思想和写作手法都

被打破了。

十一、简答题(20分)

1、分析艾青诗歌的中心意象?

2、郁达夫小说的主要特点?

3、唐代新乐府运动的主要主张?

4、《聊斋志异》的艺术特色?

十二、现代人要不要学习古代诗词?结合自身体会写一篇议论文。千字左右。(10分)

考完了,趁着还有点印象,把真题发到网上先。古代汉语部分的句子很多,一时难以想起来,文学史部分因为原题都比较长,我只是稍微带过,但考点都列出来了。接下来的慢慢回忆起来后我会陆续补充上来,也希望大家都能帮帮忙,让它尽量成为完整版。以前在论坛里得到过不少的帮助,虽然考得不太好,但也来给后来人们栽栽树,要考的同学们,好

好加油啊~

2.北师大对外汉语 篇二

流行语作为一种词汇现象, 反映了某个地域在一定时期内人们普遍关注的问题和事物, 使用范围逐渐扩大, 并且具有时限性和一定的流行周期, 过了这段周期流行语很有可能将不再流行。每个时期的流行语都能反映那个时期社会生活的特点。最近几年中, 流行语无论在产生的数量上还是传播的速度上, 都是前所未有的。流行语以词和短语的表现形式为主, 也有一部分以固定格式的形式存在, 它是发展演变过程最短, 变化更新最快的词语。而与之前所出现的流行语相比, 在特点和形成原因上发生了很大的变化, 对现代汉语语汇的发展也有着深刻的影响。

二、汉语流行语教学在对外汉语教学中的必要性

国内的语言学研究对汉语流行语相当的重视。客观来看, 对于汉语作为第一语言的国内语文教育, 我们的确只需要对汉语流行语给予必要的引导和规范。毕竟对于以汉语为母语的学习者而言, 时刻都感受甚至参与着汉语流行语的变迁。

但对于将汉语作为第二语言学习的外国学习者, 汉语流行语就成为学习过程中不折不扣的“熟悉的陌生人”。面对近年来掀起的“汉语热”, 更多外国友人不仅想学习传承五千年文明的汉语, 更希望了解当代中国语言的全貌, 以尽快地融入中国人的交际群体。因而在汉语作为第二语言的对外汉语教学尤其在口语教学中, 如果以培养汉语实际交际能力为教学目标, 就必须关注流行语这一具有“俚语性质”的语言现象, 并给与其应有的教学地位。

流行语教学对对外汉语教学有重要的学术价值和应用价值。其一是对从事对外汉语教学工作者的指导和参考价值。汉语流行语具有动态性, 缺乏语言中基本词汇所要求的稳固性, 往往被很多研究者忽视。而流行语对丰富对外汉语口语教学的内容与方法, 以及对对外汉语词汇大纲的调整、修订均有很大参考价值和现实的教学意义。其二是有助于刺激留学生学习汉语的兴趣, 并使他们能够尽快融入汉语的交际群体。流行语的学习有助于留学生熟悉中国社会的语言和文化变化, 使他们尽快融入中国当下的汉语实际交际当中。与此同时, 汉语流行语自身的流行性、超常的表达效果必然会刺激汉语学习者的学习兴趣, 使他们在轻松、有趣的口语环境中学习并获得汉语的交际能力。

三、汉语流行语教学的课堂实施建议

1.教学的灵活性。这是口语教学的首要原则。在实用性的基础上, 应选择当下被社会成员广泛使用甚至已进入日常基本语汇, 但字典词典未进行收录或未对其意义新解进行准确收录的流行语汇。追求时效性也是实际教学中应当被注意的, 在教学内容的选择上可以是在教学实践发生的当下或几个月、一年等作为时间尺度进行搜索, 时间跨度不应过长。

2.教学的针对性。汉语流行语数量繁多, 但并非杂乱无章, 教学中可按不同需要, 从不同的角度将其总结归类, 这样既有利于讲授, 又便于汉语学习者有规律地学习。对于以从事某种特定行业为目的的汉语学习者应优先介绍与该行业相关的流行语或行业名词的流行新解;对于以日常生活口语交际为主要学习目的的汉语学习者应优先介绍当地的流行语, 甚至适当适时地引入当地流行的方言。

教学中, 既可作单一分类, 也可以将几种分类方法综合起来从而提高效率, 达到事半功倍的效果。比如, 很多外国留学生在中国的汉语学习中, 除了校园外, 接触最多的交流人群是当地人, 他们很有可能在日常交流中使用方言。对于这种类似“浸润式”的方言接触, 我们不妨积极对待, 如在口语课堂可由任课教师根据教学内容适当适时地引入一些方言常用词汇或者短语的教学, 每个方言词汇或短语都应给出对应的普通话表达, 这样增加了留学生汉语学习的趣味性, 也加强了学习的实用性。

3.教学的整体性。为了增强汉语流行语教学在对外汉语教学中的实用价值, 教学中应注意对流行语的汉语应用范围及效果的讲解和辨析, 使学生从整体上准确把握流行语的意义及作用。

流行语也存在一定的使用范围, 如校园流行语、网络流行语等, 且具有一定的独立性。进行汉语流行语教学时如果不讲清具体流行语汇的应用范围可能导致语义的歧义或交际的障碍, 因此在教学实践中教师应掌握好范围的应用。

此外, 汉语流行语丰富的感情色彩也应在汉语流行语教学中加以重视。语汇使用效果是调侃、讽刺、自嘲或其他某种情绪, 都应加以适当说明。

3.汉语交际文化与对外汉语教学 篇三

关键词:汉语交际文化;中国文化;对外汉语

一.对外汉语中的交际文化

外国留学生在学习汉语时总是会出现一定的偏误,可能是发音的偏误,语法的错误,还有一种就是与交际文化因素密切想关的偏误。有时留学生在学习汉语时,不了解我们中国文化中特有的交际文化,所以可能出现一些错误。例如:他们可能会说“我有一个妻子”“今天下课以后,我要收拾我们房间,我要把我的衣服放我的衣柜里。”“你叫什么名字吗?”“什么是你的电话号码?”“你请教我”等这样错误的句子,这些句子可能在语法上都没有什么错误,可是在我们中国人正常说话的情况下却不这么说。究其原因,主要是外国留学生不懂得我们中国的交际文化。对于将汉语作为第二语言的习得者来说,他们由于不了解我们中华民族特有的文化特征,在学习和使用汉语时不能恰当的运用汉语,甚至造成一些误会,所以我们应该要将那些具有中国特殊含义的,在外国人与中国人交流过程中出现沟通障碍的,以及人们在日常生活中经常使用的作为汉语教学的切入点,把在语言交际时经常出现的中国人的习俗、心态、道德观念的文化因素更好的教授给外国学生,使他们更好的学习汉语。

二.对外汉语中文化交际的表达方式

1.自谦尊人的表达方式

自谦尊人的表达方式从中国古代传承下来,也是中国人的文化礼貌。自谦称呼人可以包括两个方面,第一点是对自己必须谦虚,有的时候可以贬低自己。的二点是对他人一定要尊敬,有的时候可以抬高他人。这是中国几千年来传承下来的文化,也是中国人的文化特色。因此,中国人在日常交际时,为了表达对他人的尊敬之情,常常说“见到您是我的荣幸”“久仰您的大名”等等。当客人夸赞中国人时,中国人总会说,“哪里哪里,过奖了”“不敢当”。明明写了一份很好的论文,作者可能在最后一句话中写到“耽误大家的时间了”这样一句贬义的话。有的西方人因为中国人有时候说话过于自谦,明明是一件很好的事情却不承认,认为他们很虚假,其实他们不懂得这样的说法就是中国文化中特有的交际文化。所以,我们在对外汉语教学中应该着重向外国留学生讲授这种“自谦尊人”的特有交际文化。这种自谦尊人的表达方式就是表现了中国人有礼貌,注重感情的交流,以情为核心的道德文化。介绍给外国留学生这种中国人特有的交际文化时,要把中国人与西方人在自谦和尊敬他人的道德观念上的差异告诉给学生,这样,就可以消除语言交际中的误会。

2.称谓的表达方式

称谓在中国文化中是一个非常重要的文化组成部分,我国的称谓文化比较复杂,因此这也是汉语学习者不容易掌握的内容。外国学习者学习汉语的另一个难点就是汉语称谓,汉语称谓除了有社交称谓和社亲属谓之分外,面称和背称之分,通称和敬称之分,还有狎昵称呼和亲昵称呼之分等。有些称谓的应用对于外国留学生来说就非常的不好理解了。例如:我们会在姓氏的前面加上“老”这个语素,“老王”“老李”“老张”,遇到这些情况有的外国人就不懂了,在他们看来,他们也不老呀,也就是40多岁,为什么要叫他们“老~~~~”,这对他们来说很困惑,但究其原因还是因为外国的学习者们不明白中国所特有的文化。中国人喜欢在人的姓氏前面加上“老”这个语素,是表达一种尊敬的情感。因此在对外汉语教学中应该向外国的学习者们讲授中国特有的称谓交际文化,使他们能够充分的了解汉语的称谓交际文化,在语言交际中能够顺利使用。

3.以委婉词达意的表达方式

崇尚和禁忌是一种含蓄的表达情感的方式,是一个民族心里特征、思维方式和精神气质的一种表现。因此,产生了用委婉词达意的语言表达方式。这种语言表达方式得到了广泛使用。人们或者是为了礼貌道德,或者是为了避凶就吉,人们不自觉地进行各种避讳。例如人们把“死”这个词,用“走了”“去世”“誓死”“向马克思报道”等词来表达。再如人们不会说直接说某个人是“瘸子”,而是说成“行动不方便”等。许多人把“上厕所”说成“解手”和“方便”等。外国的留学生很不理解中国人为什么要使用这种表达方式来表达意思,同时,还可能由于不了解其中的意义而导致很多的误解。因此,我们在对外汉语教学中,我们要向外国学生介绍这种用委婉语表达的方式,一定要将民族避讳的心理及禁忌的习俗介绍给外国学生,这样就不会造成在语言交际中的误会,有助于外国留学生更好的学习汉语。

三.结语

对外汉语的教学是针对外国学生的教学,而汉语交际文化是外国学生在学习汉语是的难点。外国的学习者们很容易由于不理解汉语中的交际文化而在使用汉语时产生偏误。所以我们在对外汉语教学的过程中,要着重讲一些具有典型的、有代表性的、在当今社会上普遍使用的交际文化,从而生留学生们能够准确的理解汉语交际中的文化,使他们不再对中国人为什么这样称呼人,为什么喜欢自谦尊人等产生误解。只有这样外国的学习者们才能够更好的学习汉语,才能够更好的运用汉语进行交际。

参考文献:

[1]毕继万.跨文化交际与第二语言教学[M].北京:北京语言大学出版社,2009

[2]张先亮.交际文化学[M].上海:上海文艺出版社,2003.

[3]余云龙. 中国传统交际礼仪[M].四川:四川人民出版社,2009

[4]关世杰.跨文化交际学[M].北京:北京大学出版社,2005

[5]胡文中.外语教学与文化[M].长沙:湖南教育出版社,199

4.汉语歌曲对外汉语教学 篇四

中国歌曲作为外语教学中的作用是从音乐的角度来看待的。音乐对人类大脑的影响以及左右大脑对理性思维和感性思维观点的影响可以解释音乐本身在人类学习中的过程对于作用的积极影响。而中国歌曲,选择适当的中国歌曲也促进了中国人在世界上的流行,可以说主要的渠道和力量,与人们的生活密切相关,我们与无意识的影响密切相关。选择合适的中文歌曲进行教学,不仅仅是音乐 在教学和教学中充满了娱乐因素,使学生在轻松自由的环境中自然控制词语和句子的应用,培养学生的兴趣。

文章首先介绍了中国歌曲作为外语教学的积极影响,如音乐省对人们学习的积极影响,歌曲在课堂效果中的激发效果,以及特定的中国歌曲如词汇的积累,对中国文化的理解,语言和听力的积极影响等等。细致解释中国歌曲在教学中的合理使用,发挥什么样的效果。n文章的另一方面如何选择中文歌曲使其在教学项目中合理,做了详细的描述,如选择适当的教学中国文化的中国特色反映了这首歌的具体中国风格,而且还支付注意教授与人群中的汉语不一样,目标明确。最后,我们还应该注意中国方言方言的问题,如某些歌剧中包含东方某些方言,还有更多的粤语方言,以及随后出现的网络歌曲包含的短语惩罚时尚中国歌现象。结合这些特点,然后与中国现有的中国结合 而且学生在汉语教学中的教学应该注意这个问题,让汉语教学更多生活和音乐,提高学生兴趣,在理解中国上下五千年文化的同时学习汉语。

中国歌曲在汉语作为外语教学中的作用的理论基础 n 在中国作为外语教学的教学方法方面,中国歌曲的教学确实是接近现实生活的最有效和最有活力的教学方法之一。它的作用不仅是中国人的魅力的直接和生动的表达。

创新教学理论

nLife在于创新,是基于时代的发展做出适当的变革。教授汉语作为外语的新课题迫切需要这种创新的方法。中国歌曲作为外语教学的作用,是创新教学理论的一个很大的反映。

创新教育是教育人们以创新和创新的精神作为教育的基本价值。(1)简单地说,创新教育是培养创新人才教育。这是正确的,但它不全面。正如一个硬币既有正面也有负面,创新教育还包含另一层含义:教育自己的创新。革新 大量人才的出现与教育制度和自身创新的教育是分不开的。所以,我认为创新教育是指创新教育,培养学生的创新精神和实践活动的创造能力。n这是因为:(1)教育创新是培养创新人才的前提。(2)教育本质上是一种创造性的活动。教育是继承的,但本质是创造力,特别是在现代社会。教育对象的个体差异和动机决定了教育产品不是机械化生产的统一组成部分,教育是塑造人类灵魂的工作。(3)创新教育是一个系统的项目。(4)创新教育是教育革命。教育最有可能导致所有行业的僵化和保守。有些人开玩笑说,目前的教育是计划经济的最后一个堡垒。[2] n(B)接触实际理论

n如何在外语教学和研究方面创新一直是一个令人关注的话题。在不同的历史时期,人们似乎对这个问题有不同的答案。因此,教学学校是不同的,他们有自己的特点,是不同的和有偏见的。这种现象是正常的,因为外语教学和研究的改革和创新是一个永无止境的过程。随着改革开放的深入,今天的外语热,特别是英语热,可以形容为没有增加,日复一日,外语工作者枯竭,淹没,所以外语教学研究在新时期和新形势下如何改革创新,如何提高效率,更加迫切。我认为形式正在改变,需求正在改变,但实践的理论与实际教育风格必须始终被提倡,这是我们中国歌曲在中外教学教学改革和创新的唯一途径。[8] nNow中国歌曲在外语教学中的问题: n1,弱理论研究:(1)缺乏专业研究团队。(2)缺乏对主要宏观问题的系统研究和研究。(3)理论研究和教学实践脱节。(4)教师理论知觉较弱。

我需要解释理论与实践之间的关系。我说的指导实践的理论,其实不一定是直接的,不是要求老师直接谈论他人的理论直接到教室应用,而是老师应该有相当的理论意识,应该永远专注于中国歌曲外在中国教学理论的发展应该继续利用相关理论的合理组成。在相关理论的启发下,或在他人理论的合理组成的基础上,学生的特点,结合学校的教学条件,探索自己,学校(班)和教学的实际教学方法。n2,教师素质不高 n3,缺乏教学资源 n4,教学理念背后[9] n(C)专业化理论

n将汉语作为外语教学的研究以及将汉语作为外语教学的发展和科学建设的发展同时进行。教学的发展促进了科学研究,理论研究的结果进一步促进了教学实践。虽然理论研究的范围在教学汉语作为外语的不同发展阶段是不同的,但是理论意识是不同的,研究结果并不相同,而是教学理论的总体趋势是深刻和完美的。n nSecond,学习唱中国歌曲对学习中文的积极影响 n 随着广播,电视,mp3,mp4,电脑等的普及,我们的教学不仅局限于课堂教学,在课堂上我们读教科书,听老师的解释。课后学生将主动选择一些方式巩固学习,如看电视,听收音机,听歌,上网等。有些学生没有有意识地接触,有些学生有意识地意识到这是自己学习中文 种种学习策略,以便更有效地帮助自己学习中文。n(A)增加了学习汉语的兴趣

nFamous物理学家杨振宁在谈到他的成功时曾经说过:兴趣是成功的秘诀当代杰出的教育心理学家布鲁纳在回答如何教这个问题时,也指出:必须发展学生的兴趣,使学生对某个主题感兴趣是使这个主题值得学习。中国有一句话:强推牛头不喝水,就是让别人做他不想做的经常做得很好。如果一个人不喜欢外语,他是外语必须学会坏。相反,如果一个人做他们喜欢做的事情,他们将全部出去,愉快地做,甚至不知疲倦,不眠的夜晚,也会做得很好,即使他感觉不好

n心理学认为,兴趣是试图探索某事或从某种心理倾向。这种倾向与愉快的情感体验有关。兴趣是一种倾向,知道它有相对的稳定性。人的认知指向或倾向于某一事物,只有在更长的持续时间,更稳定的条件下,才能形成人格的心理特征之一。学习简单 学习本身是一件无聊的事情,但如果我们可以在学习的同时结合我们的爱好,这可以实现优秀的学习。死亡研究,rote往往很难获得良好的学习效果,反之则是如果学生对学习感兴趣,会有高度的学习热情,同时学习唱歌,继续积累新的词汇,乐于总结建立自己的学习经验,并能够快速高质量地掌握中国知识来满足,并在学习中文,总是快乐,这样才能实现更有效的效果。[6] n(B)增加词汇量

n词汇反映了社会发展和语言发展的情况,也标志着人们对客观世界的广度和深度的理解。汉语是世界上最发达的语言之一,其中一个重要的原因是它的词汇非常丰富。

在一个方面,他有更多的话,他的词汇越丰富,越是表达。这样,每个人都有一定数量的词汇。许多外国学生在与中国人交流中,有时觉得他们不想表达的内容表达,其中一个非常重要的原因是 词汇不够丰富,在自己有限的词汇积累中,找不到正确的词来表达意思。如此时所有的眼睛都集中在指挥台上(这里,眼睛的错误使用,眼睛不能集中,只有眼睛可以集中)由于词汇有限,导致主体受到不当,形成语言疾病。[7] n(C)培养语言的感觉

nMr。叶崇涛说:语言语言的训练,我知道最重要的是训练语言。卢书祥先生还说,语言教学的主要任务是培养学生在语言能力各个方面。所谓的语言,也就是语言意识,即语言的感觉,理解,掌握的能力。对于学习者来说,在学习汉语时,尤其要培养良好的语言意识和掌握的整体能力。

n对于学生来说,很难理解他们的词汇的深刻意义,他们的听说和语音的优先级,节奏的语调几乎没有,所以当听到节目的内容不能有一个好的感觉,经验等。因为语言的感觉是基于听说和说话的,但是语言比听说和说话活动高,因此语言的感觉是外在表现的感觉和体验的语言。

n学习唱中国歌曲训练 学生的语气很难。学习唱歌,包括方方面面,一方面是学习,同时学习模仿的同时,体验对歌手的感受的诠释,另一方面唱歌,同时唱歌,对歌手的感受有更深的体验,并通过自己再次推断出来。[4] n(D)理解负载的文化内容

n中国学生理解中的问题和障碍的主要原因不仅是因为语言本身的差异,而且也因为生活方式的文化差异。由文化差异造成的语言理解的困难主要体现在语言的形式上。中国歌曲因其不同的类型,其文化内容的负载不尽相同。但到目前为止,中国歌曲仍然没有一个更系统的分类,所以在这古老的诗歌和民歌作为例子。许多古代的中国诗歌可以在节奏上唱,古诗歌更是古代文化,所以我们在中国学习这些学生,同时更深刻地了解中国文化,如苏水水歌这个词还是很受欢迎的,到目前为止,很多人唱-nHow是月亮吗?葡萄酒问蓝天。我不知道天堂宫阙,今年是什么。一世 想要回风。害怕琼鲁玉宇,高高的人群,从舞蹈到清晰的电影,什么似乎在世界上。

nTurn诸葛,低Qi家,根据不眠,不应该有恨,为什么要长到另一轮?人们有欢乐和悲伤,有晴朗的轮回,整个古老困难。Nung,月亮和新月。

n这首歌是很多人唱的,最根本的原因是它表达了作者的感受,表达的是心情,在这个词中,人们用这个词的形象描绘出来,勾画出一个皓月空,美千里,孤独的光源状态的气氛,自己情绪的独立性和过去的神话和传说中融合了一个月在阴阳中缺乏渗透的强烈的哲学意义,它可以说自然和社会的高度适合的作品的歌词。虽然这个字通过了月,但无处不在付人。在电影写月亮描写孤独,下一部电影与月亮回到另一个,这是特别的,非常浪漫,学习歌曲不仅学习歌词本身,更重要的是,其意义,口味。n 第三,中国歌曲作为一种外语教学中的中文作用 n 随着汉语作为外语教学的发展,教学汉语作为外语的教学方法取得了很大的成就。结合青年团体,对音乐,流行文化,民俗文化的兴趣,尝试使用教学歌曲学习汉语也是一种活泼有趣的教学方法。[1,10] n(A)存在歌曲的选择

n对于中国歌曲的教学,首先要让学生喜欢唱歌来发展,这样他们就会有意识地主动以百度下的中国歌曲,先了解中国的意思,然后跟着唱歌,许多新话都从中学到唱歌。这首歌最初是一种表达情感的方式。学生同时学习唱歌,不仅学习简单的词汇,语调,压力,情感,包括在句子中,句子的压力,如连续语法逻辑处理,还要加入人的思想和感觉,如Faye Wong的老歌另请参见烟:另见烟上升,暮光包围地球,想要爆炸的烟雾,你去哪里,日落诗意,黄昏绘画,诗意,虽然美丽,我的心只有你。除了朗朗朗诵,音调节奏,还要加入自己的感觉。学生在模仿的同时享受表演,使学生加入行动,表达,情感等,提高学生的语言意识。n学生也在听歌曲的同时听大量的话,所以为了让学生 更多接触新的词汇,我们不能长期使用固定的歌曲来教学,并不断地去寻找各种不同词汇的歌曲来教学生。在古典,民族,摇滚,流行等方面同时发展的歌曲。

n(B)影响教学汉语作为外语的发展的因素 n1,了解外语文化教学的缺陷。

n语言是一个重要的国家资源,国际文化竞争在全球化时代,关键点是语言竞争,提高中国的国际地位,不仅在经济竞争中,而且在文化影响力上加强。将中华文化融入世界是提高中华文化实力的重要举措。同时,教中文作为外语特别重要。n2,教师建设背后,合格教师机构不合格,分配区不够宽。

目前,随着中国发烧与中国老师短缺形成鲜明对比,国际汉语教师协会北京代表处每年发布美国,增加中国学生人数增加187%,全球4000多所大学打开中文课。据教育部公布的最新数据显示,目前外语教师的差距已达到500万!首先现在在新的 新加坡,法国等国家,对外国教师的需求正在增加。但是,拥有国际汉语教师资格的中国教师人数很少,特别是获得国际汉语教师资格的高素质和专业的国际汉语教师。n3,用于教学外语文化和推广教材缺陷。

n首先,我们想谈谈中文词和语言教学。其次,由于中文的特点,它与英语,德语,西班牙语,法语和其他语言非常不同。同时,由于文化背景,政治背景和经济模式,我们应该采用中国国际推广材料,不仅用于欧美,还用于亚洲和非洲等国家。n nFourth,促进中国歌曲在汉语教学中作为对策的发展功能 n n(1)中国歌曲介绍汉语作为外语的听力理解的教学策略 n1,选择适当的中文歌曲作为听力材料

不像一般的声音材料,这首歌是以一种独特的形式刺激进入听力教室。因此,如何从大量的中国歌曲中选择适当的听力材料,它成为一件重要的事情。一 一般来说,选择适当的中文歌曲作为听力材料,你应该把握时间:

首先,歌曲很好,歌词很好理解。音乐旋律美观,普通话唱歌和歌手清晰明确的规范,被选为最基本的条件。(如粤语歌曲,民歌,原创歌曲等)和民间歌曲与说唱艺术(如ant,民歌,小调等)和一些歌颂古典诗歌(如组成唐诗后)为初学者中国学生,但会增加听力理解的难度。另外,一些中国歌曲对追求韵律和所谓的新奇,经常不符合规则的规则与规则,无论这些曲调多么美丽,提议的教师不选择非凡的存在与歌曲。例如,一首歌叫着寻找歌曲多少希望/安装多少忧郁/喜欢一年的邮票/携带旧的爱心不断寻找新的爱情? 6? 8? 6? 8从语法的角度来看,安装有希望和忧郁显然是不合理的,担心和新的爱情不回来。在另一首歌中,有这么几个字:我过去就像一个小 有时不是双重否定,而是并列负面,表达的意思是没有办法这样做。没有时间或每一刻;但从语义分析,这首歌的目的是告诉主角在任何时候犹豫无奈的需要安慰和帮助,由于语法错误,导致每一次每一时刻的无奈已经变得总是帮助每一刻。有这样的中国歌曲的问题,不仅干扰了正常的听力教学,而且也影响了学生的学习兴趣。

第二,选定的歌曲可以反映中国文化的特点。中国音乐起源早,约三千年前就开始出现一个完整的音乐理论和乐器,所以中国歌曲在很大程度上受到历史和文化传统的深刻影响;加上不同地区和民族风俗,制作中国歌曲旋律,节奏和声音的变化呈现出独特的地理特征。教师可以根据学生的语言水平选择,可以反映一些中国文化的特点和时代的特点,反映出歌曲的不同歌唱风格,使学生可以从语言中学习,同时从不同的语境中理解水平国家的习俗。

nAgain,所选歌曲最能反映口语特征。学习第二语言的目的只是理解和沟通,听和说话完全对应于这两个方面。一般来说,说话更好的人一般听起来更好,因为口头表达是在交换环境中进行的,让别人理解自己的意思必须首先理解他人的习惯和方法的表达,这是听力的类别。因此,老师可以选择那些模仿聊天的方式或方式,甚至类似于半谈的民歌等,让学生在第一时间会有一种特别舒服的感觉,提高听力和口语水平技能相互提高。[5] n2,选择适当的做法

nHearing是一个涉及从上到下的复杂过程,也就是说,使用背景知识来了解整体意义,从下到上,即听到的声音,建立两个过程的相应词和句子。应该在听力练习时考虑。n首先,教师应根据演奏内容的歌曲执行必要的背景来激活学生在现有知识的记忆;同时解释新词和成语中涉及的歌词,如歌词出现在基本 句子,相关词,量词和短语。在此基础上,帮助学生分析歌曲的标题,提醒学生注意在重复的句子信息中捕捉旋律。让学生可以纠正这首歌的活动。

nSecond,指导学生识别信息的重要细节。根据需要,教师可以将歌曲剪成句子,短语和单词,提醒学生注意关键字或相关细节,了解学生监听和调整的过程,要求学生在歌曲后填空。这些问题可以是歌词练习,韵律练习和修辞和语法类型练习。学生不能理解部分歌词,可以用口头和书面的方式组合,让学生真正理解和识别歌曲信息的细节。

n如果你有机会,你还可以指导学生学习唱中国歌曲。教师可以根据实际情况,要求学生遵循记录

然后按照音乐的节奏,找到机会鼓励学生在舞台上表演,提示他们从浅层进入 n深刻理解,从而提高学生积极学习中国热情的积极性。[5] n(B)在职教师提高自己的中文教学水平

汉语作为外语教师发展的现状 n根据国家 汉办统计,目前中国国内语言教学作为第二语言兼职教师共有6000多人,而获得外国教师证书的不是来自教职员工1 / 4.20世纪80年代是快速发展的中国教学中文作为外语时期,吕碧松先生从建设学科的角度加强教师建设,他认为一方面培养专业硕士和博士,作为教师中国作为外语储蓄,另一方面现有的教师必须接受90年代的培养,卢宝星先生也强调了加强教师建设的重要性。

然而,汉语作为外语教师教学的研究主要集中在如何提高汉语作为外语教师的基本素质,如何进行有效的教师培训等,以及对专业发展的研究的国际汉语教师几乎是教师成功或失败的教学的关键,它是实现教学目标的关键因素。因此,对没有入读中文教师的中文教师进行在职培训是很重要的。然而,高等院校对已经参加他们的职业发展研究的教师进行职业规划是有必要的 中文作为外语的教学质量的迅速发展。n2,汉语作为外语教师的职业发展方式

n为了使汉语作为外语的快速发展取得更好的效果,中文作为外语的教师不能被忽视,如何开展他们的职业规划,也成为中国教学成功的关键。笔者认为,汉语教师作为外语的发展体现在具体的教学中,即教师能力结构的发展,主要是指教师的能力和自我反省能力。n(1),中国教师提高他们的教学能力

n教师的教练能力是在正确的教育理念和教学思想的指导下,教师可以通过使用适当的教学方法和方法,有效地将知识,质量和能力传递给学生。它包括学习知识的能力,传授知识的能力,应用知识的能力,驾驶教室的能力和观看老师的能力。n(2),中国教师应该有自我反省的能力

n更多的知识要求教师继续学习和自我反思,拓宽他们的专业视野,跟上时代发展的潮流。因此,汉语作为外语的教师应该养成自我反省的生活习惯,不断的分析和评价 教学质量的有效性,继续挑战自我,发展自己。中文作为外语的教师应通过不断的自我反思发现每个班的问题,并根据问题调整教材和教学大纲,以满足教学的需要。通过对学生学习效果的分析,判断,评价和解释,不断分析评价教学质量,调整教学方法,掌握各种教学技巧,运用现代教育技术强化教学效果,促进学生学习;也通过不断分析和总结自己的教学经验,与同行教师分享探索,通过交流与合作,促进自我发展。

n此外,中文作为外语的教师不仅要善于教学,还应具有较强的科学研究能力。因此,中文作为外语的教师应该进行科学研究,善于在教学实践中发现科学研究课题,解决学生的实际学习困难。汉语作为外语的教学是一门新兴的学科。在主题选择,收集信息,设计方案,组织实施,总结等方面,外国教师需要从国内外先进的研究理论和方法中学习,参与跨学科语言教学活动,努力实现跨学科,跨学科的汉语教学。n(3)汉语作为外语教师应积极参与各种 职业培训

目前,国内外中文教学界正在不断探索汉语教师作为外语的培训模式和培训方法。一些学校或机构采取生产方式,汉语作为外语的教师和学生侧重于外语教学理论和知识的教学。讲座,教学示范,小型研讨会,中国教师培训;也主张引入美国学者w.allen微观教学法,使用五步训练模式,即技能学习,技能,技能评估,技能练习,技能提升。总而言之,作为外语的汉语教师应积极参与在职培训,结合自身的学术教育和在职培训,努力做好自己的能力和能力跟进外语的发展教师。nV。结论

5.北师大对外汉语 篇五

在德国,几年间,学汉语的人数增加了5倍以上,中文已经是德国许多州的中学会考科目,曾经门可罗雀的大学汉学系也已成为热门科系,大公司专门从外面聘请老师,开设“中文速成班”。德国西门子公司一位负责人说:“如果你还停留在‘英文走天下’的心态,那就大错特错了,要跟中国做生意,一定要聘请会中文的人才。”

近年来举行的中法文化年活动使法国人对中国的看法大为改观,法国已成为继韩国、日本之后世界第三大“汉语托福”考试的国家。

在韩国,汉语水平考试成绩已经成为许多大企业用人、升职的标准之一。韩国开设中文课程或专业的大学,从上世纪80年代的20多所,已增加到今天的347所。韩国教育部长表示,到今年年底将在韩国的中小学普遍开设汉语课程。日本有200万人在学汉语。泰国全国开设汉语课程的公立和私立中小学已经超过400所。华人社团开的华文补习班或培训班等更是多得数不胜数。在印尼和马来西亚,开办汉语课程的学校如雨后春笋般涌现。“华人必须学华文”是多数华人的信念。他们纷纷把子女送到华文学校读书,殷殷希望传承华人的文化传统。

与汉语热形成鲜明反差的是,汉语教师缺乏严重。2005年教育部副部长章新胜在答记者问时指出:目前全球汉语教师的缺口已达500万人。其中马来西亚汉语教师缺口9万人,印度尼西亚缺口10万人。同时,日本、韩国、泰国、菲律宾、越南、印尼、中亚五国、印度、巴基斯坦等周边国家对汉语教师的需求都非常迫切;非洲、阿拉伯地区、南美也有要求;而欧洲、北美、澳大利亚、新西兰等发达国家,也都急需从中国引入大量的合格的汉语教师。

未来几年内汉语教师缺口会进一步加大,对外汉语教师正成为一个时尚的职业。想成为对外汉语,就要报考ipa国际注册汉语教师资格证。国际认证协会International Profession Certification Association(简称IPA)是资质齐全的驻京国际认证机构,是中国区经美国国务院签印并由中国驻美国大使馆认证认可的国际认证协会,其在国家工 商总局备案号为***。国际认证协会得到了联合国教科文组织、世界银行及世界各国政府机构和市场的广泛认可和欢迎。在中国,国际认证协会获得国家质量监督检验检疫总局的 权威认证认可,经北京公安局出入境管理处登记备案的合法国际认证机构。

IPA国际认证协会中国地区详细咨询电话:400-812-2020

6.对外汉语教学之初级汉语语言项目 篇六

一.第一阶段

(1)基本语序:主语+谓语+宾语:我学习汉语。/ 我很忙。(2)“是”字句

(一):我是学生,我不是老师。

(3)“是”字句

(二):这本书是我的。/ 这本书是新的。

(4)“有”字句:我有汉语书,没有英语书。

(5)形容词谓语句:我很忙,他不忙。

(6)动词谓语句:我学习汉语,不学习英语。

(7)名词谓语句:我北京人,他不是北京人。/ 现在八点十分,不是九点十分。(8)主谓谓语句:我身体很好。/ 他学习很努力。

(9)双宾语动词谓语句:老师教我们汉语。/ 我问老师一个问题。(10)用“吗”的疑问句:你是学生吗?/ 你忙吗?(11)用疑问代词的疑问句(不能用“吗”):他是谁?/ 这是什么书?/ 你去哪儿?(12)正反疑问句:1。你是不是中国人?/ 你去不去商店?/ 你忙不忙?

2.你是中国人不是?/ 你有没有词典?/ 你有词典没有?

(13)用“还是”的选择疑问句:你喝咖啡还是啤酒?/ 你去商店还是(去)书店?(14)用“几”和“多少”的疑问句:你有几本书?/ 这本书多少钱?(15)用“------,好吗?”提问:我们去商店,好吗?

(16)定语:1.的+名词:

这是我的书,那是王老师的书。(领属关系)

2.不用“的”:这是中文书。/ 他是汉语老师。(说明性质)

他是我爸爸。/ 那是我们学校。(亲属或单位)

3. 数量词、指示代词作定语:他有一个中国朋友。/ 这本词典很好。/(17)状语:1.副词作状语:我常去商店。

2.双音节形容词作状语(常用“地”):我们努力(地)学习汉语。3.单音节形容词作状语(不用“地”):你快走!/ 我要多听多说。4.介词短语作状语:我在中国学习。/ 我在他那儿看电视。/

我从美国来。/ 我跟他一起去商店。/

(18)表示存在的“在”、“有”、“是”:

1.人 / 事物+在+处所:他在学校。/ 我的本子在老师那儿。

2.处所+有+人 / 事物:教室里有三个人。/ 教室前边有一个图书馆。3.处所+是+人 / 事物:教室里是留学生。/ 教室前边是一个图书馆(19)程度补语:动词+得 / 不 + 形容词

1.动词后没有宾语:他学汉语,他学得很好。你学得好不好? 2.动词后有宾语的三种形式:他学汉语学得很好。(重复动词)

汉语他学得很好。(宾语提前)

他汉语学得很好。(宾语提前)(20)称数法:1。十进法

2。钱的计算

(21)年、月、日、星期、时的顺序

(22)能愿动词:想、要;会、能、可以;应该、必须

(23)方位词:上、下、里、外、前、后、左、右、东、西、南、北(边、面)(24)量词:个、本、张、把、件、节、口、篇、位、些、公里;

元(块)、角(毛)、分;

点(钟)、刻、分

(25)连词:和、跟、或者、还是----// 介词:在、从、跟、给、往、向、对 二.第二阶段(1)动态助词“了”:动词+了(表示动作完成):

1.昨天我去了书店,他没有去书店。(过去:动作已经完成)

2.明天我吃了早饭去书店。

(将来:动作1完成后将会出现动作2)3.每天我吃了早饭就去学校。

(平时:动作1完成后出现动作2)

(2)语气助词“了”

(一):句子+了(“了”在句尾,表示事情已经发生):

1.现在他去书店买书了。

2.昨天你去书店了没有?(正反问)

(3)语气助词“了”

(二):名词 / 形容词 / 句子+了(表示变化):

1.春天了,天气暖和了。

2.他现在是大学生了,可以独立生活了。(4)表示很快会发生:“要---了、就要---了、快---了、快要---了”:

1.要下雨了。/ 新年快到了。/ 汽车快要开了。2.我明天就要(*快要)回国了。(“快要”前不能用时间词语)

(5)动态助词“了”+ 数量词 + 语气助词“了”(可能继续,或不再继续):

1.我学汉语学了一年了,我还要学一年。

2.我学汉语学了一年了,现在不学了。// 我已经写了回信了。

(6)动态助词“着”:动词+着(表示动作或状态的持续):

1.外边下着雨,刮着风。

(动作的持续)

2.教室里的窗开着,门关着。(状态的持续)

(7)动态助词“过”:动词+过(表示过去的经历):

我去过日本,没有去过美国。/ 你去过北京没有?(正反问)(8)表示动作的进行:“在、正、呢、在---呢、正(在)---呢、---着---呢”:

他在看书(呢)。/ 他正看书呢。/ 他看书呢。/ 外边(在/正)下着雨(呢)。(9)连动句(有两个以上的动词):

昨天他去书店买了一本书。(“了”在最后一个动词的后面)

(10)兼语句:第一个动词是表示要求、命令的“请、让、叫”等:

A请 / 让 / 叫 B + 动词

我请他来。/ 老师让学生写作文。/ 爸爸叫儿子去买东西。

动词:懂、见、完、到、开、上、给、在、成

(11)结果补语:动词+<

形容词:对、错、好、清楚------

1.这篇课文我看懂了,那篇课文我没看懂。(动词)

2.这个字我写对了,那个字我没写对。

(形容词)(12)简单趋向补语:

由一个趋向动词充当:上、下、进、出、回、过、起、来、去。动词后有宾语,趋向补语是“来 / 去”:

1.宾语是处所词语:动词+处所词语+来 / 去。

明天他回北京来。// 刚才他进图书馆去了。2.宾语是事物词语,有两种形式:

* 表示完成:动词+来 / 去+事物词语。昨天我借来一本书。// 他拿去了那支笔。

* 表示将来或要求:动词+事物词语+来 / 去。

明天去他家,我会带礼物去。// 客人已经来了,你快倒茶来!

(13)复合趋向补语:动词+上、下、进、出、回、过、起 + 来/去: 1.处所宾语应该在“来/去”前:他走回家去了。

2.表示完成,事物宾语前有数量词,一般有两种形式:

他拿出来(了)一本书。//

他拿出(了)一本书来。

3.表示完成,事物宾语前没有数量词:他拿出书来(了)。

4.表示将来或要求:明天他会买回(一斤)米来。// 你拿出书来!

(14)可能补语(表示能力或可能):动词+得/不+结果补语 / 趋向补语:

1.这本书我看得懂 // 这个字我看不清楚 // 这个包放得下10本书吗?

2.他们明天回得来,我们明天回不来。

你病了,不能出去。(禁止)

// 我知道,但是不能说出来。

比较<

外边在下大雨,我没有伞,出不去。// 我知道,但是说不出来。(15)时量补语:动词+时量补语(动作持续多长时间):

1.持续性动词有三种形式:我学汉语学了一年。

(重复动词)

我学了一年(的)汉语。(动词+时间+宾语)

汉语≒我学了一年。

(宾语提前)

2.非持续性动词的形式:

他离开中国一年了。

(动词+宾语+时间)3.宾语是人称代词的形式:我等他等了十分钟。/ 我等了他十分钟。4.副词或能愿动词在重复的动词前:我学汉语只(要)学一年。

(16)动量补语:动词+动量词“次、遍、下---”:

1.动词+动量词+事物宾语:我看了一次电影。/ 他看了一遍课文。2.动词+人称代词宾语+动量词:昨天,我找了他三次。

(17)用“比”字句表示比较:

1.A比B+形容词:我比他高。/ 我不比他高。

2.A比B更 / 还+形容词 / 心理、认知类动词(喜欢、觉得、认识---): 我很高,他比我更 / 还高。

我喜欢锻炼,他比我更 / 还喜欢锻炼。

3.A比B+形容词+数量 // 一点/一些 // 得多/多了: 我比他高五公分 //一点/一些 //得多/多了。

4.A比B早 / 晚 // 多 / 少+动词+数量:

我比他早来五分钟。/ 我比他多学了三篇课文。

5.A比B+动词+程度补语,有两种形式:

我比他来得早(一点/一些 //得多/多了)。

我来得比他早(一点/一些 //得多/多了)。

(18)用“A跟B(不)一样+(形容词)”表示比较:我跟他(不)一样高。(19)用“A有(没有)B这么/那么+形容词”表示比较:

他有我这么高。/ 我没有他(那么)高。

(20)“把”字句:

1.形式:主语+把+宾语(受事)+动词+其他成分

2.语义(致使):说明移动、变化、产生的结果

例:我关了门——我把门关了。

3.动词+“了”、“结果补语”、“趋向补语”、“宾语”等,不能用可能补语。

我把门关了。/ 我把作业做完了。/ 你把箱子拿上来。/ 你把这本书给他。

4.宾语一般是确指的、双方都知道的:你把这本书(*一本书)给他。

5.能愿动词 / 否定词 / 时间副词在“把”的前边:

我要(没)(已经)把这本书给他。

6.动词后有结果补语“在、到、给、成、作”,一般要用“把”字句:

我把汽车停在学校门口。/ 我把汽车停到学校门口。/ 我把书还给老师。

我把这本英文书翻译成中文。/ 王老师把学生看作是自己的孩子。(21)被动句:

1.“被”字句:主语(受事)+被 / 让 / 叫 +宾语(施事)+动词+其他成分

我的词典被(他)借走了。

(有时施事可以不出现)

我的词典被人借走了。

(有时用“人”,表示不易或无法说明的施事者)

2.意义上的被动句(无标志):

信写好了。// 练习做完了。(22)存现句:处所+动词+名词

1.表示存在:墙上有(挂着)一幅画。

2.表示出现:前边来了一个人。

3.表示消失:停车场上开走了一辆车。(23)结构助词“的”

(二)作定语:动词 / 动词词组 / 主谓词组+的+名词:

这是我买的书。/ 看电影的人很多。/ 这是我们学习的教室。(24)结构助词“地”:

1.双音节形容词作状语,一般要用“地”:他高兴地说:“小王要来北京了。” 2.单音节形容词作状语,一般不用“地”:你快走!3.形容词前有程度副词,一般要用“地”:他们很认真地学习。(25)“是---的”

(一):

强调已经发生的动作的时间、地点、方式等:

他是昨天来的。/ 他是从北京来的。/ 他是坐飞机来的。(26)动词重叠:

1.形式:单音节:AA

双音节:ABAB

2.语义:短时、尝试、反复、轻松

3.还没有发生,单音节动词之间可用“一”:这个问题,我要想

(一)想。

4.已经发生,单 / 双音节动词之间要用“了”:这个问题,我昨天想了想。

5.双音节动词之间不能用“一”:这个问题,我们要研究(*一)研究。

6.表示“正在”的意思,动词不能重叠:他正在听(*听听)音乐。(27)形容词重叠:

1.单音节:AA

// 双音节:ABAB 2.双音节形容词重叠作状语,后边常用“地”:你应该认认真真地学习。3.单音节形容词重叠作状语,“地”可有可无:你慢慢(地)说。4.重叠的形容词前不能用“很”:他把房间打扫得干干净净(*很干干净净)。5.单 / 双音节形容词重叠作定语,或单独作谓语,后边要用“的”:

一双大大的眼睛 / 一本干干净净的书 / 他的脸红红的 /他们都高高兴兴的。(28)名词重叠:我年年都来中国。// 家家都有电视机。

(29)量词重叠:个个学生都很努力。// 他次次都骑自行车来。(30)数量词重叠:

1.ABAB(表示方式):老师把生词一个一个写在黑板上。2.一BB(表示很多):一辆辆汽车开过去。

(31)指示代词“每”:

1.常用“每---都---”的说法:我每天都锻炼。

2.“每”+量词+名词(人、家、年、月、日、天等除外):每个学校 / 每张纸

(32)序数:第一 / 第二次 / 第十课 / 第六教学大楼

(33)概数:

1.相邻的数目:我有三、四本词典。

2.用“几”表示不确定的数目:他有几十本词典。

3.用“多”表示不确定的零数: 数词后是“0”:---多+量词:三十多斤

数词是“1~9”:---量词+多:三斤多(34)分数和百分数:二分之一

// 百分之八十

(35)倍数:三的五倍是十五

// 十五是三的五倍

(一倍、两倍)(36)“就”和“才”的区别:

1.“就”表示早、快:学校八点钟上课,他七点半就来了。

2.“才”表示晚、慢:学校八点钟上课,他八点半才来。

(37)“又”和“再”的区别:

1.表示“过去”重复用“又”:他前天来了,昨天又来了。

2,表示“将来”重复用“再”:今天我来了,明天我要再来。(还要来)

3.表示“有规律”地重复:明天又是星期天了。// 明天他又要来。

(38)副词“就”强调正是如此:

A:你是王华吗?B:我就是。//

A:你住在哪儿?B:我就住在这个宾馆。(39)“有一点儿”和“一点儿”的区别:

1.有一点儿+形容词(有“不如意”的意思):这本书很好,可是有一点儿贵。2.有一点儿+动词:他们想去公园,我也有一点儿想去。3.动词+一点儿(宾语):明天我要去商店买一点儿东西。4.形容词+一点儿(比较):昨天20度,今天冷一点儿。

(40)一A比一A + 形容词/动词:天气一天比一天热了。/ 他一次比一次说得好。(41)“从---起”和“从---到---”,表示时间或地点:

1.从今天起,我们学习第十课。// 从下一站起,还有两站就是上海图书馆。

2.从六月到八月是夏天。// 从这儿到那儿很远。(42)越---越---:

1.同一个主语:风越刮越大。

2.主语不同:

老师越说,我越不明白。(43)越来越---:

1.冬天到了,天气越来越冷了。

2.我越来越喜欢音乐了。(心理、认知类动词)

(44)一---就---(第一个动作发生后,第二个动作马上发生):

1.同一个主语:我一下课就回家。

2.主语不同:

老师一说,我就明白了。(45)除了---以外:

1.表示加合:他除了学汉语以外,还学英语。/ 除了他以外,我们也去过北京。2.表示排除:除了他以外,我们都去过北京。

(46)量词:包、杯、倍、遍、层、场、次、袋、度、封、辆、米、亩、匹、片、瓶、圈、台、条、下(儿)、只、种、座(47)复句:

因为---所以---

虽然---但是---

一---就---

7.北师大对外汉语 篇七

一、汉外词汇对比

比如探讨汉外词汇的民族性差异时, 称谓词的用法就有很大差别。汉语词汇中关于亲属称谓十分丰富, 如哥哥的妻子称“嫂”, 弟弟的妻称“婶”, 英语中一个“sister”就代替了。汉语中“伯伯、叔叔、舅舅”等, 英语中就用一个词“uncle”表示, 而“aunt”则代替所有的第二代女性长辈, 而不分所谓的“婶娘、姨、姑”等。在进行汉语教学时, 就应列出一个详细的亲属关系框架图进行具体说明。

汉语词汇有以下一些特点:①汉语词汇绝大部分是单音节的, 单独使用时就是词, 不单独使用时就是构词成分。如:“学”和“习”既是两个语素, 又是两个词, 二者合起来又是一个词。②汉语中有一大批外来词, 如“咖啡”、“沙发”、“阿斯匹灵”。我们把外来词分为两类:一类是借词, 如“咖啡”;另一类是译词, 如“科学”、“电话”等。在其他语言中也有外来词, 但一般总是借词占大多数, 而汉语的外来词则是译词占大多数。③汉语词汇的双音节化趋势:单音节词常常扩充为双音节, 多音节词语往往被压缩成双音节, 如:月—月亮, 窗—窗户, 高级中学—高中, 对外贸易—外贸等。④汉语中有大量四字成语, 如“前车之鉴”、“未雨绸缪”等, 都有其典故和出处, 用法和搭配固定, 是不能随便拆开使用的。

在进行对外汉语教学时, 不能简单直观的去教学生词汇, 而应该让学生首先了解汉语词汇的构词规则和特点, 要知其然还要知其所以然。

二、汉外语法对比

汉语语法缺乏形态变化, 即缺乏表示语法意义的词形变化和词类标志, 所以现代汉语语法呈现出分析型语言的特点。可以从以下几个方面进行具体说明:

(1) 语序和虚词是表达语法意义的主要手段

英语的形态变化丰富, 形态变化是印欧语言中一种重要的语法形式, 它有词形变化和词类标志, 如:英语形容词 (adj.) 加上ly后缀变为副词 (adv.) quick+ly→quickly, clever+ly→cleverly除此以外, 通过不同的形态变化还可以表达时态、数、人称、格等语法意义。

汉语缺乏形态变化, 所以无法用构形形态来展现句法关系和语法意义, 故语序和虚词就显得尤为重要。语序排列的不同和虚词使用的不同是表达不同语法关系和意义的主要手段。如“着”的用法, 根据形势和意义的不同, “着”有不同的含义。“看着”表正在进行的意义, “着”是时态助词;“墙上挂着一幅画”表一种状态, “着”是状态助词。

汉语的语序较固定, 而词序相对灵活。如:“前门”和“门前”, “上边”和“边上”, 又如“经济计划”不同于“计划经济”, “方便群众”不同于“群众方便”。

(2) 汉语中大多数实词可以作多种句子成分

这其实就是说汉语中词的多功能性, 即汉语语法中词类和句子成分的关系比较复杂, 不是一一对应的关系。在英语里什么词类作什么句子成分的对应关系是很明确的, 如:名词——主语、宾语, 动词——谓语, 形容词——定语、表语, 副词——状语。而在汉语里, 某一类词常可以充当几种句子成分, 如:a、他们正在工作。 (谓语中心语) b、工作是一种乐趣。 (主语) c、路旁有很多工作的人。 (定语)

另一方面, 一种句子成分在汉语里可以由多种词类的词充当, 如:a、天气暖和了。 (名词做主语) b、追求进步是一件好事儿。 (动词性短语做主语) c、漂亮不是一种罪过。 (形容词做主语) 这些特点往往会让外国学生在学习时感觉非常困难, 在教学时必须大量的举例和模仿, 让学生慢慢领会。

(3) 汉语中词、短语和句子的构造原则具有一致性

在汉语各级语法单位的构成中, 无论是语素组成词, 词组成短语, 或者词、短语组成句子, 基本的构造方式都是相同的, 有主谓、动宾、补充、偏正、联合等五种方式。如:词“改革”, 短语“治理整顿”, 句子“改革开放了。”都是联合结构的构造方式。

汉语语法中这种特点, 即词法句法结构基本一致, 使我们能较容易地掌握各级语法单位的结构类型, 也能够让外国学生在学习汉语语法时觉得有规律可循。

(4) 汉语有比较丰富的量词和语气词

汉语里的量词数量大, 它们分别是名量词和动量词, 这也是汉语相对于英语的特点。名量词分为①度量衡;②集合量词, 如:一棵、一束、一把;③习用量词, 这是汉语仅有的, 如几头牛、几匹马、一线希望、一汪秋水等, 这些一定要让外国学生熟悉。

语气词丰富也是汉语语法的一个特点。汉语语气词常出现在句末, 陈述句、疑问句、祈使句、感叹句都有各自的语气词。同样的语气词在不同句子中的意义也不同, 如:你是小王吧? (表猜测) 你是小王吧! (表肯定)

在进行对外汉语教学时, 要反复进行演示和举例, 让学生领会其中的区别和含义。

三、语言教学要和文化教学有机结合

语音、词汇和语法不是汉语教学的全部, 语言、文化和社会是密不可分的整体, 汉语词汇和语法的特点和中国文化是分不开的, 所以我们在进行教学时要将词汇语法的讲解和中国文化的介绍相融合, 必须打破外国学生对其母语的定势思维, 只有接受了中国的文化, 才能真正去理解中国的语言。

参考文献

[1]《语法讲义》朱德熙商务印书馆

8.北师大对外汉语 篇八

关键词:对外汉语教材;针对性;实用性;科學性;趣味性;系统性

中图分类号:H195 文献标识码:A 文章编号:1671-864X(2016)09-0207-01

教材是教师和学生学习所依据的材料,与教学计划和教学大纲构成学校教学内容的有机组成部分。在教学活动的四大环节,教材占有很重要的地位。它总是总体设计的具体体现,反映了培养目标、教学要求、教学内容、教学原则;同时教材又是课堂教学和测试的一句。因此,在第二语言教学中,教材起着纽带作用。

下面就针对教材的五大特点来评价教材的编写情况:

首先,教材具有针对性。《新阶梯——中级汉语教程(下)》(下文简称《新阶梯》)是北京大学出版社出版,针对进修型学生进行教学。(1)针对学习这的年龄、国别、文化程度特点。《新阶梯》并没有注明适合使用的学习对象应该是怎样的一个年龄阶层;再者,内容上对于词汇的解释也统一使用英语,所以在国别针对上,应该是针对以英语为母语的使用国家而编写的教材,但是在书中也未曾在前言或者其他部分注明,只是按照默认式地将其理解针对以英语为母语的学员而编写的。在文化程度上,并没有明确注明学员的文化层次,这对教师选用教材有一定阻碍作用。以第二单元为例,每个单元分为四课,第5课《“傻子”经营法》、第6课《第一台电子计算机的诞生》、第7课《精神的力量》、第8课《有些感觉正在离我们远去》。在内容上看,应该不是儿童的教材,但是具体的级别划分并没有明显标注出来。(2)学习者学习目的的不同。《新阶梯》应该是针对专业正规学习,为汉语学习打下杂事基本功的学员编写的。作为中级教材,学员对语音部分应该有所掌握,所以《新阶梯》以语法学习为主要学习目的。加之以虚词、同义词的辨析成为辅助学习的工具。(3)学习者的起点。《新阶梯》教材系列将对外汉语教材分为初级、中级、高级三个阶段,很好地将学习者的学习程度折射出来,为教师选用教材提供便利。(4)学习的时限。具体的教学实践环节在书中并没有作详细解读参考,也是教材的一个小弊病(注:《新阶梯》并没有用教师参考书来作辅助)

其次,针对教材内容的实用性。(1)教材内容要从学习者的需要出发,是学习者进行交际活动所必须的,是在生活中马上应用的。以《新阶梯》第六课《第一台电子计算机的诞生》为例,内容讲述了计算机诞生的重大意义,但是其中出现了过多的不必要词汇,如“埃尼阿克”“费城”等音译词和专有名词,如“继电器”“史料”等。交际活动中,经常使用的词汇在这并没有过多体现,词汇的学习中也是围绕现实生活必须的交际环节而展开的,这些“书面词汇”还是应当相应减少。(2)语言材料必须来源于生活,具有真实性。《新阶梯》中的第五课《“傻子”经营法》就针对现实生活,取材于身边现实,使得教学活动贴切真实,符合目的语的语言环境情景。(3)具有可操纵性,重视机能训练,练习充分。《新阶梯》总共有4个人单元,每个单元4课内容。第二单元为例,第5课《“傻子”经营法》、第6课《第一台电子计算机的诞生》、第7课《精神的力量》、第8课《有些感觉正在离我们远去》。阅读技能上的确得到锻炼,并且在每课的最后都添加一篇相关阅读,为学员的阅读提供多项材料。(4)内容具有一定工具性,易于检索。《新阶梯》在课本的末尾加上词汇学习的正序版描写,并且注明了词汇的出处。为学生学习汉语提供便利。(5)提供大量练习。a.要求明确。b.足够充分。c.形式多样。d.编排合理。《新阶梯》的练习环节,有目的地对语法知识进行讲解,如“由于……的缘故,……”“每……就……”“固然……但是/可是/却”

《新阶梯》给予每个知识点充分的联系,但是在聚合组合关系的使用上仍有可以发展的空间。练习的设计首先从课文本身入手:

一、 根据课文内容回答问题

(1)《先人们的快乐》这篇文章写课一个什么故事?

(2)作者是什么时候看到那篇文章的?作者当时是什么感觉?

……

二、 把括号中词语放到合适的位置

(1)为了准备A下午的报告,他已经站B在那儿对C镜子练D了半天了。(着)

(2)他A有一个坏习惯,B说C一句话就D点一下头。 (每)

这样的练习要求学生首先对课文内容有所把握,能正确理解课文,并在理解课文的基础上学习新的语法知识。课后的选择联系是客观选项,可以对目的语的具体情形使用有大致把握。

科学性。(1)《新阶梯》使用语言科学规范,语言具有典型性,逻辑性,使用《汉语拼音方案》中的标准注音。并且用英语作为解释。(2)缺点则是在内容的组织上并没有体现出教学的逻辑关系,如第二单元,第5课《“傻子”经营法》、第6课《第一台电子计算机的诞生》、第7课《精神的力量》、第8课《有些感觉正在离我们远去》,内容上没有太大联系,如果按照“礼仪篇”“吃饭篇”“买卖篇”等分法更具有典型性。(3)使用英语的注释方法,如喉咙 throat,叹气 sigh等名词解释的对应性使用得当,但是在某些虚词、连词的解释上则无法达到合理准确。如以至于 to such an extent as to。

趣味性。《新阶梯》应该是针对成年留学生编写的,内容比较有趣,如《“傻子”经营法》等,题目引人入胜,内容生动活泼,还是很不错的教学内容。但是在某些课文中,则出现像《奥运会发展史》这样索然无味的课程,所以仍然是具有相应的改善空间。其次,插图的选用上偏少,大多以文字形式出现,纸张是黑白纸张,没有色彩明亮的插图,在趣味性上应有所改善。

系统性。语言发展的系统要平衡,各个内容之间要有一定衔接。但是在《新阶梯》中,每个单元独立存在,各个课文没有相应的主题链接,为学习者系统学习汉语有诸多不便。

参考文献:

[1]苑良珍,张艳华主编,新阶梯——中级汉语教程(下册),北京:北京大学出版社,2007年3月。

[2]吕必松,对外汉语教学概论讲义,北京:教育部汉语作为外语教学能力认定工作委员会办公室,1996年。

9.北师大对外汉语 篇九

如何让中文培训更有趣是很多对外汉语教师最为关心的问题。而让中文培训更有趣主要是提高课堂的趣味性。而有趣的中文培训对于加强学生的记忆效果非常明显。但是很多人对于如何让中文培训更有趣几乎是束手无策。ITA国际汉语教师协会在这里整理了一些方法用于提高对外汉语的课堂趣味性,让中文培训更有趣。

首先、引用典故是ITA国际汉语教师协会整理的第一种让中文培训更有趣的方法。中国文化的博大精深在于字字有处处,句句有典故。在趣味故事绑定在枯燥的单词上,可以让学生很快的对单词产生兴趣,并且通过适当的课堂提问,让学生对故事更加感兴趣,并且可以极大的提高学生的注意力。可见引用典故在让中文培训更有趣的同时,也有效的提高课堂效率。

其次、课堂互动是ITA国际汉语教师协会整理的第二种让中文培训更有趣的方法。中国艺术教学是非常适合对外汉语互动课堂的一种教学方法,通过比如书法艺术、武术等传统形式,让学生深切感受到中国文化,这样会有出其不意的效果。会让学生对于学习汉语更加有兴趣。所以说课堂互动也是让中文培训更有趣的方法。

第三、娱乐教学是ITA国际汉语教师协会整理的第三种让中文培训更有趣的方法。娱乐教学对于提高学生的注意力和课堂效率效果是最好的方法。如一些简单的卡片识字游戏、接龙游戏都非常适合中文培训堂教学,但是在娱乐教学中,对外汉语教师要注意娱乐度的控制。因此,娱乐教学也是让中文培训更有趣的方法。

10.北师大对外汉语 篇十

对外汉语教案―汉语教师课堂常用语

1. Letsstartclass.=Itstimeforclass.上课 2. Hello,boysandgirls/children.同学们好 3. Goodmorning/afternoon,boysandgirls/teacher.同学们/老师们,早晨好/下午好 4. Standup/Sitdown,please.起立请坐 5. Whoisondutytoday?今日谁值日? 6. Iseveryone/everybodyhere/present?大家都出席了吗? 7. Isanyone/anybodyabsent?有人缺席吗? 8. Whosabsent?谁没来? 9. Letsbeginourclass.咱们上课吧。 10.Wellstart/beginanewlessontoday.今天我们学习新课。 11.Whatdayisittoday?今天星期几? 12.Whatstheweatherliketoday?今天的天气怎么样? 对外汉语教案之课堂用语未完待续。。。。。。

11.对外汉语汉字教学技巧 篇十一

关键词: 对外汉语 汉字 教学技巧

一、引言

汉字是记录汉语的书写符号系统,对于以汉语为第二语言的学习者来说,汉字是必须掌握的,只有掌握了汉字,才能提高汉语的读写能力。但是,很多留学生谈汉字色变,认为学习汉字是最头疼的事情,汉字教学也成了对外汉语教学中的瓶颈问题。因此,我们应加大对外汉字教学方面的投入力度,注重对外汉字教学,以免影响整个对外汉语教学的质量和发展速度。

二、汉字教学技巧

1.汉字认知技巧

汉字是形音义的统一体,而且音符和意符之间毫无规律可循。汉字的这一特点,对母语是拼音文字的学习者来说无疑是个巨大的挑战,很多学习者因此畏难而止。针对这种情况,笔者认为,教师在教初学者学习汉字时,应遵循先易后难、循序渐进的原则。这一原则在汉字教学中体现为,先教笔画(点、竖、横、撇、捺等),然后教笔顺,再教简单的独体字(上、下、大、小、人,等等),接着教部件(单人旁、双人旁、三点水等),最后教合体字。教学过程遵循先教最常用字、次常用字到不常用字这一原则。在教学过程中,教师要在黑板上板书,同时要求学生在练习本上跟着模仿。当教学进行了一段时间,学生对汉字有一定的了解后,老师可以说出笔画,让学生按要求写出汉字,或者老师给出所学的汉字,让学生拆分成笔画。这一教学技巧,将帮助学生了解汉字的框架结构及特点,为学好写好汉字打下坚实的基础。

2.汉字释义技巧

(1)巧用“六书”理论

许慎在《说文解字》中系统地阐述了汉字的造字规律——“六书”,即“象形”、“指事”、“会意”、“形声”、“转注”、“假借”的六书之说。既然汉族人的祖先在创造汉字时遵循了这一规律,那么,在对外汉语汉字教学中,我们应该将这一规律呈现给汉语学习者,让他们对“六书”理论有一定的了解。这不仅有助于留学生理解汉字的特点,而且将打消他们认为汉字是一些笔画的杂乱堆砌,不会再像画画一样描写汉字。对外汉语教师应巧用“六书”理论,使其在对外汉语汉字教学中发挥重要作用。具体做法是,教师应先给出“六书”定义,并举例说明。

“象形者,画成其物,随体诘诎,日月是也”[1]。象形就是把事物的轮廓或具有特征的部分描绘出来。如“山、水、火、日、月”等这些简单易懂的日常生活常用字,教师就可以用图画的形式向学生展示汉字的产生及发展演变过程,这种讲解方式直观清晰,很容易让学生把汉字与现实生活经验结合起来,不仅能激发学生学习汉字的热情,而且能帮助他们有效记忆汉字。

“指事者,视而可识,查而可见,上下是也”[1]。指事是用记号指出事物的特点的方法,大多在象形字上附加指事符号。如在讲解“上、下、本、末、刃”等表示具体事物的汉字时,老师可以告知学生哪一笔画起指事作用。但是需要注意的是,这种造字法只适用于解释一些汉字的本义,因为语言处于不断的发展变化中,有些汉字随着语言的发展,已经引申出其他意义,所以教师在选字时应谨慎,对所选汉字要讲精讲透,不要过多的深入讲解,以免学生类推泛化,造成学习汉字的负迁移。

“会意者,比类合谊,以见指撝,武信是也”[1]。会意就是将两个或两个以上具有指事意义的符号组合成一个新的符号,使人看到它就能知晓其意。如讲解汉字“休(人靠在树上导出休息的意思)、林(一些树形成林)、森(很多树形成森林)、从(一个人跟着一个人导出随从的意思)、众(很多人聚集在一起导出观众的意思),等等,这些字都适合用此方法解释,这样既降低了汉字的学习难度,又增强了汉字的趣味性,最主要的是调动了学生学习汉字的积极性。

“形声者,以事为名,取譬相成,江河是也”[1]。形声字是由形符和声符组成的,即汉字的一部分表示其读音,一部分表示其意义。形声字是最能产的造字法,汉字系统复杂,数量繁多,但多以形声字为主,这说明在对外汉字教学中,我们应当抓住汉字形旁和声旁的特点,从汉字的表意特色切入,引导学生逐渐把握规律,认识汉字的系统性和理据性,使其从形旁判断出该字的义类范畴,从声旁判断出其读音。如由“氵”旁得知“江、河、湖、洋、泊、沙、漠、沫、汁”等都和水有关。再如由“艹”头得知“花、草、葱、药、荇”等都和草本植物有关。可见,在对外汉语教学中,教师应把形声字造字法巧妙地运用到汉字教学中,学生掌握此方法后会归纳总结,触类旁通,达到事半功倍的效果。

由于“转注”和“假借”在对外汉字教学中意义不大,因此这里暂不做讨论。

(2)合理使用“新说文解字”

“新说文解字”是一种流俗文字学的字理阐释方式,在汉字教学尤其是对外汉语教学实践中,流俗文字学的“新说文解字”颇受国内外学生的欢迎。一些学者甚至从理论上认可了这种专门用于识字教学的汉字字理阐释方式,如殷焕先(1981:23)专门有“新说文解字”一节,赞成在不得已的情况下可以“穷想办法”甚至“胡编”字理进行识字教学,李万福(1995)最早提出了“俗形义学”并对其进行了界定,指出在分析汉字的形义关系时,凭个人想象和联想“劈文切字”,从主观感受出发解释汉字的字形和字义的关系[2]。对外汉语教学的目的,是让以汉语为第二外语的学习者掌握这门语言,能说会写,达到跟汉语为母语的人顺利交际。笔者认同“新说文解字”在对外汉语汉字教学中的积极作用,其在实际教学运用中取得了显著的效果,既然如此,何乐而不为?如将“您”解释为“你在我心上”,这样学生很容易就记住了在表示尊敬时应该说“您好”,将“好”解释为“女子怀了儿子就是好事”,将“饿”解释为“我想吃东西就是饿”,将“男”解释为“田里劳动的力量是男人”,将“看”解释为“把手放在眼睛上导出看的动作”,把“泪”解释为“眼睛有水出来就是泪”,等等。这种“新说文解字”法,既有趣味性,又让学生过目不忘,并且原本枯燥的汉字教学活动,在融入了一些知识性、文化性的东西后,既增强了汉字学习的趣味性,又丰富了汉字学习的内涵。笔者认为这种方法有利于提高汉语初学者的学习兴趣,对于调节课堂气氛、帮助识记汉字具有积极的作用。同时增强了汉字学习的趣味性,激发了学生的想象力,从而有利于提高汉字的学习效率。

任何事物都有两面性,“新说文解字”释义法也不例外,由于其在解析汉字时随意性很强,不同的时间、不同的事物、不同的解释者可能说法都不一样,笔者建议教师在采用此方法时应选取那些效果好且一般不会引起错误类推的解释,可以在对外汉语汉字教学中加以推广,避免造成汉字解释的混乱现象。

3.汉字记忆技巧

(1)偏旁部首集中识字

汉字系统复杂,数量繁多,且形声字占通用字数的80%以上。因此,我们应利用汉字的这一特点,找出一些规律,帮助学生快速记忆汉字。比如老师在给学生讲解完“纟”旁的意义(像丝一样的束状物),可以在黑板上板书出丝、绸、绵、绒、线、终、纺、织、经、纬等这些字,稍加解释,学生就能很快理解并记住这些字。

(2)词根联想记忆法

当学生学习一段时间后,在知道“形声字”这一主要造字规律后,老师可以启发学生用联想记忆法记汉字。如老师先写出“巴”这一词根(汉字的主要部件),然后在“巴”的上下左右添加方框,让学生发挥想象,添加一些偏旁,使其形成一个新的汉字。这时,学生就会使出浑身解数,把所学偏旁都拿出来试一试,当学生写对的时候,老师写下汉字并解释其意思,同时给予学生适当鼓励,这样整个课堂就从一个枯燥的识字课变成有趣的汉字游戏课,在轻松愉快的气氛中,学生很快记住了下列汉字:吧、爸、把、疤、靶、芭、笆、粑、钯。

(3)反义词对比记忆法

在任何外语作为第二语言的学习过程中,学生自觉或不自觉地都喜欢拿母语或中介语进行比较,在对外汉语教学中也毫无例外。因此,教师在教学过程中应抓住学生的这一心理,把他们的这一心理巧用到汉字教学中。根据笔者的经验,反义词对比记忆符合这一心理且教学效果较好。如学生学习了“大”,就想知道“小”。此时,教师不妨在教授新词时,一并列出其反义词,如“多—少”、“上—下”、“胖—瘦”、“长—短”、“里—外”等字,学生在对比中就能很轻松记住这些字,并相应地模仿造出很多新句子。这也是帮助学生记忆汉字的一种有效办法。

三、结语

对外汉语汉字教学从不被重视到备受重视,经历了漫长的过程。人们在这一时期内不断探索研究,承认了对外汉语汉字教学的重要地位,这无疑促进了对外汉语教学的整体发展。汉字难学,其实只是表面现象,只要善于总结经验教训,不断开拓创新,针对不同的学习群体,因地制宜,因材施教,对外汉语汉字教学就一定会突破汉字难学这一瓶颈,并取得快速的发展。我们应把理论和实际相结合,帮助把汉语作为第二语言学习的学习,迅速掌握汉字的框架结构、理解汉字形、音、义的关系,提高汉字识记效率,有效促进汉语的整体学习。

参考文献:

[1]许慎.说文解字[M].北京:中华书局,1963.

[2]李香平.对外汉字教学中的“新说文解字”评述[J].语言教学与研究,2006(2).

[3]刘博.《说文》中的六书理论与对外汉语汉字教学[J].科教文汇,2008(1).

[4]王宁.《说文解字》与汉字学[M].郑州:河南人民出版社,1994.

[5]陈火平.趣味汉字[M].北京:新世界出版社,1999.

[6]卞觉非.汉字教学:教什么?怎么教?[J].语言文字应用,1999(1).

[7]赵永新.语言对比研究与对外汉语教学.[M].北京:华语教学出版社,1995.10.

[8]赵金铭.对外汉语教学概论.[M].北京:商务印书馆,2008.

[9]刘珣.汉语作为第二语言教学简论[M].北京:北京语言大学出版社,2007.

上一篇:家长学校课题研究下一篇:应用语言学纲要论文