山水诗——《湖口望庐山瀑布水》

2024-09-02

山水诗——《湖口望庐山瀑布水》(2篇)

1.山水诗——《湖口望庐山瀑布水》 篇一

韵译

万丈湍飞的瀑布从山间落下,望去像是从遥远的天空降临。

奔腾直泻冲击着一片片杂树,喷洒溅落穿透了一层层浮云。

阳光照耀下如彩虹一样绚烂,天气清和时像风雨一样可闻。

灵异的山峰多具有秀丽景色,天空瀑布相融雾霭一片氤氲。

散译

瀑布从高高的庐山上落下犹如万丈洪泉,远望长长的半山腰,紫气弥漫。

飞流而下的瀑布奔腾着流过层层杂树,飘飘洒洒穿过重重云烟。

红日映照,恰似彩虹当空;天朗气清,如听到风雨声。

庐山到处是秀丽景色,水汽与烟云融为一体,更显出气象万千。

2.山水诗——《晚泊浔阳望庐山》 篇二

(2)挂席:与“扬帆”同义。

(3)郭:外城(古代城市建筑分内、外城)。

(4)香炉峰:庐山最有名的一峰。

(5)远公:东晋高僧慧远,曾在庐山隐居修行。

(6)尘外踪:远离尘俗的踪迹。

(7)东林精舍:高僧慧远在庐山隐居修行时,当时的刺史桓伊为他修建的一座禅舍,是当时及后代的隐居者们神往的胜地。

上一篇:余秋雨散文:西湖梦下一篇:妇产科护士护理论文

相关推荐