厦门旅游签证翻译

2024-07-02

厦门旅游签证翻译(精选4篇)

1.厦门旅游签证翻译 篇一

http://

加拿大旅游签证翻译

所有递交至加拿大使领馆签证处的材料,都必须有英语的翻译件。• 个人资料表

请认真填写每一项内容,字体清晰,该资料表的真实性及完整性,会直接影响签证结果。

护照

有效期需至少6个月或以上(从所申请签证有效期最后一天算起),护照至少有2页供使用的签证空白页。

相片

2张近6个月内拍摄的白底两寸(3.5cm×4.5cm)相片。身份证

请提供清晰的第二代身份证复印件(正反面需复印在同一页)。如果是学生或儿童办理加拿大旅游签证,需要再提供以下资料: 公证书(原件)

1、与父母双方同行,需提供:

三方亲属关系证明公证,公证要以孩子为主申请人

2、未与父母或父母中一方同行,需提供:

A.三方亲属关系证明公证,公证要以孩子为主申请人

B.提供来自未随行父/母授权其访加的同意函。此函需要公证,公证要中英文对照,并包含旅行日期及未随行父/母的联系方式。此函必须与签证申请一并递交,并在赴加旅行时携带。

2.美国签证材料翻译 篇二

翻译签证材料:户口本翻译、出生和婚姻证明翻译、身份证翻译、学历证

书翻译、毕

业证翻译、成绩单翻译、驾照翻译、营业执照翻译、个人简历翻译、银行

证件翻译、健康

证明翻译、委托书翻译、授权书翻译、转让书翻译、邀请函翻译、产品认

证证书翻译、质

量认证证书翻译、出国留学资料翻译盖章、入学通知书翻译盖章、归国学

历认证翻译盖

章、成绩单翻译盖章、公证材料翻译盖章、委托书翻译、收入证明翻译盖

3.签证申请说明中文及翻译 篇三

申请人XX(护照号码XXXXXXXXX)、XX(护照号码XXXXXXXXX)预定于XX年XX月XX日-XX月XX日前往法国和意大利旅游。因没有找到合适的旅行社,我们决定进行自助游。按照签证申请规定,我们做了认真准备,并提供了详实的资料和证明。对于一些细节问题,特作如下说明:

1、旅游目的。此次出国是我们的蜜月旅行,因此我们想让它变得有意义且令人难忘。由于我们对法国和意大利的文化均有浓厚兴趣,所以在国家选择和行程安排上花了一些功夫。我们希望通过此次短暂的旅行加深对法国和意大利历史文化和人文景观的了解。在此我们保证,此次出国仅以旅游为目的,我们将遵守两国法律规定,按期回国。

2、财产问题。(1)房产。我们与父母同住,住房为父母所有。尽管我们无法提供己有房产证明,但同样也不需要承担任何房贷债务和房租支出。(2)工资。我们均供职于私营企业,薪水以现金形式直接发放,遂无法提供工资明细。特以收入证明和储蓄卡收支明细来证明我们拥有固定工资收入和稳定经济来源。此外,由于我们公司暂无抬头纸,所以相关证明材料均以白纸打印。

(3)双方家庭。我们双方家庭经济状况良好,父母均有固定房产和稳定收入、投资及理财,无债务负担和经济负担。

3、语言问题。我们可以使用英语进行日常口语交流。考虑

到法国和意大利的本国语言,特准备法译汉、意译汉的电子词典和带有翻译软件的笔记本电脑,供随时查阅。

4、住宿问题。由于是自助游,除了酒店,我们还联系了几家当地的家庭旅馆。这些旅馆无法出示邀请函,但可以提供网址链接和电话(详见行程单)。我们会提前预定,确保住宿和安全。

5、支付问题。使用信用卡X年以来,我们始终保持良好的信用记录。我们此次在法国和意大利旅行将以现金和信用卡相结合的方式支付日常消费。同时,我们将与家人保持即时通讯联系,请其协助及时还款,确保信用卡的畅通使用。

我们保证,上述说明及所提供的材料均真实有效。

签名:

日期:

Letter of Application

The Applicant Mr.XX(Passport Number XXXXXXXXX)and Mrs.XX(Passport Number XXXXXXXXX)expect to go to France and Italy for travel from April 8th,2011 to April 27th,2011.Because the arrangement of Agency is not suitable for us, we decide to have a tour ourselves.According to the regulation of the visa application, we made preparations well and provide full and accurate information and certificate.Give instructions to some details as follow:

1、The purpose of journey.We make this tour our honeymoon trip, so we expect it meaningful and impressive.Due to our deeper interest to the culture of French and Italian, we think a lot to the destination and the arrangement of this tour.We hope we can know much more about the places of historic figures and cultural heritage of the two countries after the journey.We guarantee that the purpose of our trip is tourism only, we will comply with the laws and regulations of France and Italy during our stay, respect local custom, and we will return to China on schedule.2、Property Issue.(1)House Property.We live with our parents who owns the house.Though we can not provide our own Housing

Property Certificate, we don’t need to pay house mortgage lending and rent expenditure either.(2)Income.We are both emplyeed by private enterprises, which pay the salary by cash without salary details.But the written Income Certificate and the saving account with details can prove that we have regular income and stable financial resources.Otherwise, letterhead is not available in our companies, so we print the application form on plain papers.(3)Our families.Each family of us is well in financial conditions.Our parents have their own real estate and investment without any debt burden.3、Communication Issue.We can talk freely with English speakers about daily activities.In consideration of the native language in France and Italy, we will take electronic dictionary and laptop which are installed with translation software for instant reference.4、Accomodation Issue.We will travel by ourselves.So except for hotel, we also contact some local home hotels, which can not show the invitation but the website links and telephone number.(See the details on Trip Arrangement).We will reserve in advance to ensure our accommodation and security.5、Payment Issue.We enjoy good credit record all the time.During our trip to France and Italy, we will pay by cash or credit card in daily expenditure.Meanwhile, we will keep instant contact with our family who can pay off our credit card promptly, so that we have sufficient financial resources to independently defray all expenses during our trip.We guarantee that all the declaration and information is authentic.Signature:

4.厦门论文翻译 篇四

转眼又是一年毕业季,各大高校毕业学子忙于找实习和毕业论文之间,真是十分辛苦。厦门译语翻译为了帮助辛苦努力的学子们,现在特别推出专业的论文翻译服务,以解决的你的燃眉之急。

论文翻译不同于一般普通文件的翻译,要求译员具有相当丰富的专业背景知识和灵活的语言应用能力,论文翻译的要素是对论文主旨的精确把握、保持语言、行文的原汁原味、行业/专业术语、关键词的表达,厦门译语翻译汇聚了多领域、各专业的英才,积累了丰富的论文翻译经验,我们的论文翻译服务可以满足您在语言上以及专业上的双重需求。

服务对象:国内外各高校本科、硕士、博士研究生、教授及研究所科研人员等;

1、国内的中外合作办学的MBA学员在毕业的时候需要使用英语完成论文。

2、我们可以帮助硕博毕业生完成论文摘要的翻译工作。

3、去国外留学时,对方学校往往需要你提交以前完成的论文。

4、晋职称需要论文在国外刊物上发表。

5、国外留学生主题写作(Course Writing)等。

以上任何一种情况下,需要论文翻译请咨询:蒋小姐0592-296397 或加QQ1819629450详询。

论文翻译领域:经济管理、MBA EMBA MPA、法律、哲学、文学、教育、传媒、理工、医学、社会学等。

厦门译语翻译具体服务范围:专业论文翻译、论文摘要翻译、科技论文翻译、医学论文翻译、计算机论文翻译、法律论文翻译、通讯论文翻译、建筑论文翻译、机械工程论文翻译、信息科学论文翻译、经济论文翻译、法学论文翻译、新闻传播论文翻译、信息通信论文翻译、自动化论文翻译、网络技术论文翻译、电子工程论文翻译、软件论文翻译、化工论文翻译、生物论文翻译、药学论文翻译、文学论文翻译、机械论文翻译、能源论文翻译、土木水利论文翻译、医药论文翻译、论文英语翻译、毕业论文翻译、本科论文翻译、硕士论文翻译、博士论文翻译、出国论文翻译、留学论文翻译、本科毕业论文翻译、硕士毕业论文翻译、博士毕业论文翻译

上一篇:公司人事任命公告下一篇:技术合同备案及减免税申请流程