经贸局局长的述职报告

2024-09-09

经贸局局长的述职报告(精选12篇)

1.经贸局局长的述职报告 篇一

述 职 报 告

滕州市经贸局周天民

2007年,在市委、市政府的正确领导下,自觉接受人大的法律监督、政协的民主监督和群众的监督,在班子成员和全体干部的大力支持、协助和配合下,团结带领广大干部职工,以“三个代表”重要思想为指导,以科学发展观总揽全局,紧紧围绕工业强市战略,认真履行职责,求真务实,开创了全市经贸工作新局面。2007年,全市规模以上工业企业实现增加值162.49亿元,完成主营业务收入608.2亿元,实现利税79.1亿元,实现利润45.2亿元,分别比上一年增长26.3%、36%、26.3%、26.4%,工业经济对全市经济发展的带动作用进一步增强,为我市经济超额完成全年经济指标打下了坚实的基础。下面,就今年的工作情况述职如下:

一、加强学习,努力提高自身素质

认真贯彻党的基本路线和各项方针政策,政治上、思想上与党中央自觉保持一致,切实履行好自己的职责。近年来,我本人先后参加了清华大学MBA、山东大学法律专业等学习班,不断提高自身的业务素质。去年以来,在全局范围内开展了机关干部作风建设集中活动、行风评议活动及廉政文化进机关等活动,提高了干部职工的思想道德素质,增强了机关的向心力和凝聚力。在学习中坚持理论和实践相结合,以

身作责,表里如一,提高自己驾驭全局的信心和能力。

二、加强团结,坚决贯彻民主集中制的组织原则

一个真抓实干、勤奋敬业、具有极强凝聚力、向心力的班子和集体是保证各项工作顺利进行的前提和基础。因而我始终强调要象爱护眼睛一样珍惜集体团结,要求班子每个成员牢固树立大局观念,强化整体意识,一切从工作出发,一切从大局出发。在具体工作中既有分工,又有合作,经常交流沟通,在各项工作中密切配合,既发挥“一把手”的领导、协调、引导作用,又让副手放手大胆去工作,充分发挥班子和全体干部的集体智慧,把班子成员的工作积极性、主动性、创造性最大限度地发挥出来,群策群力。在重大决策问题上我坚决贯彻民主集中制原则,如干部任免、大额财务支出等,都要召开党组会,经过集体研究决定,不搞一个人说了算,力求做到决策的民主化、科学化、合法化。客观地讲,我们是一个团结的班子、凝聚力极强的集体,奋发有为干大事、办实事的班子。在机关形成团结、和谐、拼搏、向上的良好氛围,每个同志都感到心情愉快,激发了每个同志的工作积极性、主动性和创造性,保确了各项目标的超额完成。

三、大胆构筑,开创经贸工作新局面

一年来,我们围绕着力提高经济运行质量和效益,加强对经济运行的监测、调研和调度工作。特别是去年四季度以来,全国电煤产运销形势紧张,召开电煤供应调度会议,积

极引导我市煤炭生产企业和供电企业签定供应合同,确保全市春节期间电力生产需要。围绕市委、市政府提出的三大基地建设的思路,重点抓了培植机械制造业基地的工作,完善了政策文件,启动了机械工业园建设,设立了2000万元的发展专项扶持基金,组织了首届国际机械产品展览会,成为名副其实的“山东省中小机床制造业基地”。2007年,全市规模以上机械工业完成主营业务收入115.6亿元,实现利税13.8亿元,同比分别增长49%和42.4%。同时,采取有力措施,支持香精香料和童车产业发展,被命名为“香精香料生产基地”和“童车生产基地”。

四、加强机关自身建设,培养实用复合型人才

深入学习领会“三个代表”重要思想,引导广大党员干部牢固树立马克思主义的世界观、人生观、价值观,把全心全意为人民服务的宗旨意识和为经济建设服务的中心意识落实在具体的工作实践当中。大力推进机关党的作风建设,切实转变思想作风、工作作风、学风和生活作风。把对企业服务这一思想深入到人心,变为自觉行动。开展廉政教育,加大从源头上治理和防止腐败的力度。面对我局机关年轻人较多,积极实施对年轻同志的继续教育工程,引导年轻同志尽快度过工作调整期,投入到全市经济发展的大潮中去。同时,加强了对年轻干部的培养,相继选派部分年轻干部参加赴济南、烟台、西安、德州、北京等的培训活动,促进年轻

干部的快速成长。

五、廉洁自率,从严要求自己,做出表率

作为一名共产党员,多年来我始终坚持堂堂正正做人,认认真真做事,为政清廉、勤政务实。我认真贯彻党的路线、方针、政策,自觉与党中央在政治上、思想上、行动上保持一致,带头讲政治,绝不搞阳奉阴违或上有政策、下有对策,以饱满的政治热情和高度负责的精神开展工作,完成党和政府交给的任务。自觉遵守《中国共产党党员领导干部廉洁从政若干准则》,坚持从自身做起,自觉过好“权利关”、“生活关”和“金钱关”,认真树立正确的人生观、世界观和价值观,以完善的人格、高尚的情操和为人民服务的宗旨,努力规范自身言行,提高自身素质,用良好的思想作风和实际行动来影响和带动周围的同志,树立良好的机关作风,赢得了企业和群众的信赖和好评。虽然,我的工作取得了一定成绩,但也存在不足。主要表现在:系统学习知识不够全面,经济发展新形势下出现的问题有待于深入研究。今后要发扬成绩,克服不足,以更加饱满的热情,努力工作,团结带领全体同志,创造工业经济新业绩。

2.经贸局局长的述职报告 篇二

近日,我局苏少林局长应邀出席在福建福州举办的第十二届中国信息港论坛。在“铁塔共建共享的创新与合作”专题峰会上,苏少林局长作了题为“五抓五促提升共建共享水平”的典型报告并在圆桌论坛上与在场嘉宾就共建共享方面的相关问题展开了讨论。他详细介绍了我局在加快推进电信基础设施共建共享及落实光纤到户等方面的做法及经验。他表示,近年来,江苏通信行业按照工信部的要求,创新思路,优化举措,通过“抓机制建设、抓手段建设、抓政策标准、抓试点示范、抓督促检查”达到“促条块结合、促管理提升、促规范运作、促全面发展、促工作落实”,我省共建共享水平不断提升,自共建共享工作开展以来我省累计节约建设资金超过45亿元。在“面向互联网的创新与合作”专题峰会的分论坛上,苏少林局长与业内专家共同分享了面向互联网的融合通信如何适应跨运营商的用户社交需求,电信运营业从事手机支付业务,如何通过创新合作,突破网络分割的“围城”等精彩观点。

本次大会由国际电信联盟、工业和信息化部指导,人民邮电报社(集团)与福建省通信管理局联合主办,以“互联网时代的创新与合作”为主题,旨在探讨经济进入新常态、各行各业加速互联网化背景下电信业的转型与创新之道。原信息产业部部长吴基传,福建省委常委、常务副省长张志南,工业和信息化部总工程师张峰出席开幕大会并讲话,部相关司局领导、部分省级通信管理局领导,来自基础电信运营企业、部电信研究院、南邮等的专家、学者以及制造业、互联网企业代表共500余人出席了会议。

3.外经贸局(口岸局)局长述职报告 篇三

外经贸局(口岸局)局长述职报告2007-12-09 21:05:32第1文秘网第1公文网外经贸局(口岸局)局长述职报告外经贸局(口岸局)局长述职报告(2)**市人大常委会:今年3月政府换届,我被继续任命为市对外贸易经济合作局(口岸局)局长。现将近一年来我履行职责的情况报告如下:

一、履行职责,创新思路,全力促进外经贸发展今年,外经贸工作遇到了较为复杂的新问题,吸引外资转向以国内市场竞争与人才竞争为主;特区政策、市场、人才、投资及经营成本的比较优势相对弱化;国家土地管理体制、出口退税政策改革等。面对问题,我坚持深入基层、企业和市场,迎着困难寻求外经贸发展的新举措,确立了工作的总体思路:以“三个代表”重要思想

为指导,坚持科学发展观,全面贯彻党的十六大精神和市五次党代会精神,深入落实“工业西进、城市西拓”、“再造一个新**”战略,以增创**外经贸发展新优势为主题,抓好外资,促进外贸,拓展外经,优化通关环境,确保完成外经贸预期目标,全力推动我市外经贸和口岸工作再上新台阶。在市委、市政府的领导下,在市人大的监督指导下,在各有关单位的支持合作下,全市外经贸工作取得了较好成绩。1-10月,全市外贸出口亿美元,同比增长,实际利用外商直接投资亿美元,同比增长,两项经济指标均超过六届人大一次会议确定的分别增长10、8的预期目标;1-9月,口岸出入境旅客万人次,同比增长29,集装箱吞吐量24万个标箱,同比增长34,确保了口岸的安全畅通。

(一)抓招商引资,积极承接新一轮世界产业转移

1、加强领导,提高招商人员的政策和业务水平。今年,我调整了局领导分工,安排1名副局长专责招商引资工作,1名副局长负

责外资企业增资工作;从局系统抽调5名工作人员加强招商引资力量;推动局下属外商投资服务中心从以联合审批为主向以招商引资为主转变;安排对各区、经济功能区招商人员的培训,并亲自授课;积极培育专业化、市场化的中介招商队伍,筹办**市招商处。

2、明确目标,落实任务,协调推进。为实现外经贸预期目标,我深入各区、经济功能区和企业调研,将预期目标分解到各区、经济功能区。在日常工作中,我主动服务,狠抓重点,推动目标实现。今年粤港经贸会期间,为了促使港中旅温泉项目增资获得批准,以解决项目建设资金急需,我积极向省外经贸厅领导汇报并共同研究审批办法,促成了该项目投资总额增到亿美元。我局下属投资服务中心首先引进的晓星氨纶公司再次增加投资,我即组织研究审批办法,并派专人到省外经贸厅、商务部为其办理相关手续,使该企业投资总额增到亿美元。

3、认真组织境内外招商活动,着力提高引资成效。

无论我局组织境内外的大型招商活动,或是小分队的招商活动,我都精心筹备,亲自推介**的投资环境,直接参与重大项目的洽谈。经大家共同努力,今年在粤港经贸会、粤台经贸会、海洋经济推介会和粤港——欧洲经贸交流会上,我市与外商签订合同投资总额亿美元。

4、创新招商方式,大力推进中介招商。今年,我在巩固原行之有效的招商方式基础上,提出了向招商专业化、市场化和科学化转变。在香港、日本、美国、加拿大等地发展了一批招商代理人。同时,充分发挥互联网覆盖面广、传输便捷、全天候的优势,强化网络招商。主持制定了驻外招商代表目标管理责任制,进一步调动了驻外招商人员的工作积极性。

(二)抓外贸出口,千方百计开拓国际市场

1、精心组织经贸活动,开拓新兴市场。今年,我在抓好巩固和扩大传统出口市场的基础上,积极向国家和省申请中小企业国际市场开拓资金近500万元。组织企业举办俄罗斯、阿联酋、南

非、澳洲、英国等贸易展销活动。引导和鼓励企业全力开拓欧美等富有潜力的新兴市场,进一步完善了外贸出口市场的合理布局,提高了抵御外贸风险的能力。

2、狠抓科技兴贸,优化产品结构。我积极推进“科技兴贸”和“品牌带动”战略,下力气培育具有自主知识产权的产品。今年为企业向省外经贸厅申请到510万元科技兴贸资金,为我市5个技改项目获得国家技改贷款贴息400万元。与此同时,引导加工贸易从以OEM方式生产转向ODM方式生产,促进加工贸易增效,提高加工贸易增值率。

3、推动流通外贸企业向工贸型企业转型。今年,国家出口退税政策改革,出口退税增长部分的25由市财政负担,直接影响我市财政的收支。为使流通外贸企业增效,政府增收,5月份,我在**优力创公司主持召开了全市外贸企业转型经验交流会,阐述了流通外贸企业向工贸企业转型的必要性和机遇等。与会企业深受启发,会后,全市已有天宏科技、中润投

资等8家流通外贸企业实现了向工贸型转型。

(三)抓外经,推动企业走出去今年我提出要重点拓展东南亚外经市场,为此,我先后两次赴东南亚,促成了广东省新技术进出口**公司承接缅甸农业部水电站建设项目工程;主动为中富公司在泰国设厂和增资提供服务;同时大力发展对外劳务合作,加强外经企业管理,维护和规范境外企业经营秩序,有力地促进了我市外经工作发展。

(四)抓口岸建设管理,优化通关环境

1、积极推进“大通关”建设

4.经贸局局长的述职报告 篇四

20xx年,我认真学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想、党的十九大精神以及总书记在辽宁考察和深入推进东北振兴座谈会上重要讲话精神,坚决落实市委市政府决策部署,在上级的英明决策和领导下,聚焦市委市政府“深耕日韩”工作安排,与市驻日韩代表处的同志们齐心协力,围绕开展招商引资、扩大宣传交流、巩固开拓对日韩经济文化全面交流合作工作,努力担当作为,尽职尽责。现将思想和工作情况总结如下:

一、主动加强学习,注重思想建设,坚定政治立场

(一)深入学习贯彻党的十九大精神及习近平总书记的一系列讲话精神,不断提升党性修养、宗旨意识,坚定理想信念。

我能够认真贯彻执行党的路线、方针政策,国家的法律法规及各级党委、政府的各项决策决议,围绕深入学习习近平新时代中国特色社会主义思想,坚定贯彻落实党的十九大精神,强化自律意识。

(二)严守政治纪律和政治规矩,在思想上、政治上行动上同以习近平同志为核心的党中央保持高度一致,并坚决摒弃“圈子文化”。

我严格要求自己的同时,也要求代表处的同志们必须维护党中央权威,在任何时候任何情况下都要在思想上、政治上、行动上同党中央保持高度一致;紧密地团结在以习近平同志为核心的党中央周围,扎实地把党中央的各项决策部署落到实处;坚决杜绝搞小山头、小圈子、小团伙,拉私人关系、培植个人势力、结成利益集团等行为必须遵循组织程序,重大问题该请示的请示,该汇报的汇报,不允许超越权限办事。

(三)按要求开展“不忘初心、牢记使命”主题教育。

坚决贯彻落实习近平总书记重要讲话精神和省委安排部署,召开了动员部署会议,紧紧围绕守初心、担使命,找差距、抓落实的总要求,坚持将学习教育、调查研究、检视反思、整改落实四项重点措施贯穿始终,真正将主题教育成果转化为推动发展的强大动力,确保主题教育取得实实在在的成果。

(四)落实中央及省委决策部署,统筹推进“五位一体”总体布局,协调推进“四个全面”战略布局,落实新发展理念和“四个着力”,补齐“四个短板”,扎实做好“六项重点工作”,能够为推进大连“两先区”建设履职尽责、担当作为。

“五位一体”、“四个全面”战略布局,作为党中央治的新战略,需要通过经济建设、政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设来贯彻和体现。我结合思想和工作实际,坚持把学习习近平总书记重要讲话精神与学习总书记关于辽宁振兴发展、大连“两先区”建设重要指示精神有机结合起来,发现了大连市在日韩项目储备上及外语储备人才上存在的问题和根源,下一步将结合对日韩工作,针对补齐和拉长“四个短板”提出针对性对策,在涉及业务领域内,拿出扎实做好“六项重点工作”的具体举措,推动大连实现高质量发展。

(五)是贯彻执行民主集中制,落实全面从严治党责任、党风廉政建设责任制和意识形态工作责任制

我能够严格按照中央和省委、市委、局党委党风廉政建设责任制的规定,始终以党员领导干部的标准严格要求自己,做到了严于律己、清正廉洁、恪尽职守、求真务实。我能够认真领会习近平总书记所强调的“意识形态工作是党的一项极端重要工作”这一重要指示,在工作中我紧抓意识形态工作的履职自觉,强化使命担当,真正把主体责任放在心上。

二、勤奋履职尽责,不懈推动职责领域相关工作。

(一)开拓新的日本合作城市---神户

我带领驻日韩代表处已经开始启动与神户在医疗医药生命健康产业,港口,机场等三大领域的对接,已经得到国家商务部的重视。

(二)提出《规划建设中日合作大连国际医疗医药生命健康产业都市的行动计划》

结合日本医疗医药健康产业,坚持全域规划布局,系统全面深化与日本开展医疗医药健康领域全方位合作,贯穿临床治疗、医疗教学、药品和医疗器械的研发、试验、生产制造等大健康全产业链,我们的目标是将大连建设成为中日医疗医药合作的典范城市和世界知名的大健康产业都市。

(三)推动大连市与日文的化体育事业本深入交流与合作

我们安排了大连市体育局、大连市甘井子区与日本政府的相关部门机构进行对接,双方正在开展一系列的合作。

(四)牵头举办大阪、东京说明会

我分别于于x月中旬和十一月中旬随同市政府代表团一行赴日本访问期间牵头组织策划实施了“中国大连-日本关西地区投资环境说明会”和“中国大连(东京)友好合作交流大会”。特别是大连东京说明会共有xxx余位嘉宾应邀出席,谭作钧书记进行了主旨演讲。日中经济协会专务理事杉田定大等政商界知名人士作交流发言。会后来自政商两界及海外友人等纷纷从全方位、多角度表达了对本次大会圆满举办的祝贺和认可。

(五)拜访日本相关机构驻XX上海中国总部

我带领代表处人员赴XX、上海拜访了三菱商事、三菱日联银行、日中经济协会等大型日本主要企业协会团体的中国总部。在XX期间,我们还拜访了国家商务部亚洲司,分别向日本处、韩国处,以及分管副司长介绍了我市相关情况,并取得了高度认可,部领导也表态将支持我市与日本方面的合作。

(六)拜访日本地方自治体、日资银行驻连机构

我带领代表处拜访了日本神奈川县、北洋银行、三井住友银行等日本地方自治体驻大连事务所、日本地方银行大连办事处以及日本城市银行大连分行,进一步了解了日本各地区经济社会发展的独特优势,并且就围绕我市与日本各地的进一步合作交换了意见。

(七)赴各区市县及先导区调研

我带领代表处赴全市各区市县及先导区进行调研,通过此次调研,了解到各区市县及先导区产业发展的特点、差异以及对日韩合作的需求。并且、通过进一步沟通和统计形成了全市日韩资企业及日韩资在谈项目数据库。

(八)整理制定驻日韩代表处工作职责和考核方案

我严格按照市政府“驻日韩代表处不能变成联络处和接待办,要作为大连市对日全方位合作的前沿阵地”的指示精神,监督整理制定了市驻日韩代表处的工作职责和考核方案。

(九)加强学习和局内业务交流

代表处还与局内各处室对接,让代表处成员尽快深入了解掌握我市商务工作情况,特别加强国际贸易、国际物流、跨境电商、服务外包、自由贸易等专业领域知识学习,在知识和业务层面武装代表处,将大连市对日韩业务前移至代表处。

(十)赴日本韩国开展筹备工作

代表处于x月赴日本向东京出入境管理局提交在留资格申请。此外,还前往多个地方自治体和韩国首尔围绕驻日韩代表处今后的工作进行了调研。

(十一)具体项目推进情况

在开展上述工作的同时,按照市领导要求,代表处积极开展招商引资和具体项目合作推进等工作。

一是积极挖掘新的资源和线索,邀请神户市议会议长安达和彦先生于x月中旬赴大阪参加我市召开的说明会,与我局丛克局长会谈,双方就两市今后在经贸观光、港航物流、医疗康养等领域加强务实合作达成全面共识。

二是积极研究推动世界第二大、日本最大造船厂-今治造船接手STX。日前已经邀请今治造船相关负责人实地考察STX大连集团基地。

三是与辽宁港口集团探讨日韩企业输欧货物经由大连港口途经欧亚大陆桥运达欧洲事宜,同时协调丸红等日本综合商社与我市企业联合开拓“一带一路”沿线国家市场。

四是跟踪韩国SK综合化学与中石油大连公司探讨在西中岛合资建设xxx万吨/年石脑油制乙烯项目。

五是与中日两国律师事务所共同探讨了大连企业赴日投资并购事宜,目前已有数家企业计划年内赴日实地考察。

六是收集整理日本相关优势企业名录。根据我市主导产业发展情况,我们整理了化工、造船、制药、环保、医药业CRO等行业企业名单,特别是神户医疗产业都市xxx家入驻企业和团体名单,为今后招商奠定基础。

七是为甘井子区对接了日本足球青训基地项目。双方都有信心做好各自的工作,在甘井子区打造一个全国首创的纯日式足球青训基地。

三、尽锐出战,精准施策,加强党风廉政建设

一年来,我按照党风廉政建设有关规定,牢固树立正确的世界观、人生观和价值观,切实增强党的信念和党性修养,努力做到常修为政之德,常思贪欲之害,常还律己之心,始终保持清正廉洁本色,能够堂堂正正做人,清清白白做事。

(一)“德若水之源”,强化德能培养

习近平总书记多次强调,领导干部要严以修身,严以用权、严以律己;谋事要实、创业要实、做人要实。我在工作中,始终坚持把对德的培养提升作为定性指标,真正做到能够让组织放心、群众满意。

(二)“公则生明,廉则生威”,强化廉政意识

习近平总书记多次强调加强党的自身建设,提出“打

铁还需自身硬”。我时刻不忘提醒自己是一名党员和国家公职人员,始终做到警钟长鸣,牢固树立纪律和规矩意识,自觉做廉政自律的“清白人”。

四、存在问题

通过20xx年中紧张而充实的工作实践,对比自己,我在政治意识、思想建设、学习工作能力等方面取得了一些进步,但与新时代新形势对领导干部的更高要求仍存在很大差距。认真反思,我个人在诸多方面还存在着不足:20xx年是我在市驻日韩代表处工作的第一年,尽管自己长期工作在招商工作第一线,但真正作为全市对日韩工作的最前沿的负责人时,在工作中我确实真切感受到自己在业务知识、政策把握上的局限性和不全面性;在学习上,虽然思想上能做到高度重视,但在业务工作忙的时候,还是会下意识地让学习为工作让路,会松懈对系统性学习的坚持;在工作中,大胆开拓和创新仍很不够,被动应变较多,尚未做到积极应变、主动求变;对深入基层开展调查研究做的还很不到位,工作方法仍需更加细致深入等等。

5.领导干部任前承诺书(经贸局长) 篇五

尊敬的兰主任、各位副主任,各位委员:

三年前,我在拟任县交通局局长时曾在这里对大家作过承诺:如就任交通局局长后,要积极向上争取项目,加快我县农村公路建设,规范和加强我县运输市场的管理,认真履行好自身职责。这一庄严的承诺,一直鞭策着我的工作。三年来,和班子成员以及全体干部职

工一道积极向省、市交通部门争取了1000多万元项目外资金,完成通乡油路扫尾工程,重新制定了我县通村公路计划,顺利完成了公路养护体制改革,整治和规范了黄包车市场,完成了遵义至、至松坎客运整合工作。在交通局这一高风险岗位上,本人始终信奉清白做人、堂正做官,没有辜负各位的信任和重托。

今天,组织拟提名我担任县经贸局局长职位,如我能就任,将作如下承诺:

一、用科学发展观统领全局,积极做好对全县工业企业、非公有制经济的管理、运行、调度和服务工作,帮助企业克服世界金融危机所带来的各种困难,积极向上争取政策和各类项目,为实现我县建立工业经济大县目标努力工作。

二、认真解决好经贸系统因企业改制过程中遗留的各类问题和矛盾,确保社会稳定,为县委政府排忧解难,树立稳定促发展,发展才稳定的思想。团结班子成员和全体干部职工一道工作,坚决执行县委、政府下达的各项指令,完成好县委、政府以及省、市主管部门下达的各项工作任务。

三、不折不扣地接受人大的法律监督和政协的民主监督,工作上不说大话办实事,不搞形式谋发展,广泛听取人大代表、政协委员和广大群众意见,树立公仆意识,时时刻刻把老百姓的利益装在心中,尽心尽职地做好本职工作。

6.经贸英语的翻译策略 篇六

关键词:经贸英语,翻译,特点,策略

0 引言

经贸英语是人们从事国际经济贸易活动所使用的英语, 属专门用途英语 (ESP) , 作为一种专用英语, 经贸英语是随着世界经济和国际贸易的不断发展而形成的一种英语。随着我国改革开放的不断深入与扩大, 特别是我国加入WTO以来, 国内越来越多的经贸人士需要更加及时、准确的了解和把握国际经济形势和市场动态, 以便扩大对外贸易和经济交流, 其他国家也希望进一步了解我国的经济政策、市场法规、市场需求和投资环境, 从而与我国更好的进行贸易和投资活动。在国际国内形势的推动下, 经贸英语发挥着越来越重要的作用。

1 经贸英语的特点

1.1 范围广泛

经贸英语不仅涉及经济范畴, 与科技、政治、文化都有密切的关系。技术引进、对外贸易、招商引资、国际金融、涉外保险、海外投资、国际运输等国际经贸活动所涉及的英语均属经贸英语。由于经济贸易与时事政治联系密切, 这就需要了解国内外政治与经济形势。 另外对外经贸具有特定的文化特征, 还需全面了解相关文化与历史背景。

1.2 时效性强

由于国内外经济态势不断发展变化, 经济信息也在快速更新, 这些经济信息需要及时把握并快速传递, 才具有现实意义。

1.3 文体形式多样化

经贸英语涉及内容广泛、形式多样, 文体方面多采用正式文体和应用文体, 惯用书卷词语, 词义严谨且规范。经贸英语翻译大致可分为以下几种文体:

合同、单据等法律性文件。语言特点是词语规范准确、专业术语较多, 多用结构复杂的长句、复合句、并列复合句等法律公文常用句式, 以及分隔现象、介词、插入语、同位语、倒装句、被动语态等特殊句型。

商业信函。 格式要求比较严格, 措辞比较规范、准确, 多使用简洁句、简短并列句和简短复合句。

报刊文章。 类似于新闻体, 语言生动、不拘一格, 用词丰富、灵活。一般采用较多的直接引语, 具有较强的权威性和说服力。

广告、商标等商业宣传品。特点是通俗化、口语化、简洁、生动并且特别注意文化内涵的传达。

理论专著。包括专业论著、教科书、各类经贸报告、年鉴等, 翻译时可较法律文件灵活处理。

2 经贸英语的翻译策略

2.1 直译与意译

直译与意译是翻译中最常见的问题, 也是非常重要的两个翻译方法。直译是既保持原文内容, 又保持原文形式的翻译方法。意译是只保持原文内容、不保持原文形式的翻译方法。两者相辅相成。经贸英语翻译以直译较多, 但也不乏意译的内容。 如:

There were times when things seem so bad that you’ve got tograb your fate by the shoulders and shake it. 文中grab your fate by the shoulders and shake it如果照搬原文的表达方式, 即为 “抓住命运的肩膀摇晃”, 如果换之以读者熟悉的说法“同命运搏斗”, 就会使译文更加简洁、准确。

由于英汉两种语言中存在巨大的文化差异, 有些文化现象直译不通, 又没有相对应的说法, 就只好意译。 例如, doggie bag (餐馆供顾客将吃剩食物打包带回的) 打包袋、mail-in rebate (购物后厂方提供的作为减免或折扣的) 邮寄退款、go into business下海等。

翻译时, 因为对原文的理解与经验因人而异, 所以翻译方式也不同, 总之, 使词语的含义连同形式一起被汉语的语境所接受才是我们翻译的最终目的。

2.2 转换与补偿

英汉两种语言由于有着截然不同的文化背景, 在习惯表达上也就存在着较大的差异, 我们不得不在翻译中经常改换表达的形式。 这就是翻译中常用的转换译法。在转换过程中出现语义以及词语方面的损失, 可以采用各种方法或技巧加以补偿。 所以, 补偿与转换是相辅相成、不可分割的, 转换需要通过补偿来最终完成, 补偿在转换的基础上来进行。经贸英语的翻译主要采用这两种方法。一般来说, 转换的翻译方法主要有:词类与词序的转换、句式与句序的转换、语言形式与含义的转换、叙述视角与表达方式的转换以及主动语态与被动语态的转换等。 补偿法主要有增词与引申、词语的省略与合译、词句的分译与扩展、各种形式的等效替代以及易位与移就等。 现举例如下:

On July 13, 1978, I was fired. I had been president of Ford for eight years and a Ford employee for thirty-two. 此句若直译, 会误解为 “我”在福特公司干了一共40 年, 而实际上总裁也是一名“employee”, 所以应将此词换为动词“干了”, 并增加“前后一共”几个字加以概括, 译为“1978 年7 月13 日, 我被解雇了。 我在福特公司当了8 年总裁, 前后一共为它干了32 年。 ”, 译文会更加准确。

2.3 根据不同的文体, 把握不同的语言风格

文体不同其语言风格就会有所差异, 比如法律性文件的语言非常精练、正式;商业信函虽具有明显的书面语风格, 但也出现了日常用语化的倾向;报刊文章虽经常采用专业术语, 但也力求语言的生动活泼, 以贴近读者;商务宣传品最为注重语言特色, 希望消费者从文化上予以认同, 从而产生购买欲望。 例如:

It shall be subject to ratification or acceptance by the signatory States.译文:本公约须经签字国批准或接受。 (英语用了shall, 汉语翻译时为了表达这种非常正式的文体用“应……”、“须……”等词。 )

Kindly tell us what steps you are going to take in the way of compensation for the damage.译文:敬请告诉我方将以什么方式来补偿这次损失。 (Kindly tell us...说话的语气显得十分客气。 )

Saddam’s vaunted “oil weapon” is a dud. 译文:萨达姆吹嘘的 “ 石油武器”纯属假货。 (译文加入“纯属”二字, 形象表达了作者的主观态度)

Where there is a road, there is Toyota. 译文: 车到山前必有路, 有路便有丰田车。 (原句借用人人熟知的谚语, 译文借用中国古代诗词, 对仗工整, 便于记忆。 )

3 结束语

总之, 经贸英语翻译不能拘泥于形式, 在保证原文的信息量完整传递到译文中的前提下, 译者可以灵活运用各种翻译方法与技巧, 使各类语义信息、风格信息和文体信息实现最大程度的对等。目前, 经贸英语在对外贸易交往中的使用越来越广泛, 了解经贸英语的特点, 熟练掌握经贸英语的基本翻译方法和技巧, 必将提高经贸英语的翻译质量, 有利于我国对外贸易和经济合作事业的开展。

参考文献

[1]杨怀恩.经贸英语翻译技巧[J].中国科技翻译, 2007, 第20卷 (1) , 2.

[2]杨平.文化差异与经贸英语翻译[J].对外经贸实务, 2008 (3) .

[3]王恩冕.大学英汉翻译教程[M].2版.对外经贸大学出版社, 2004, 6.

7.经贸局局长的述职报告 篇七

一、加强班子自身建设,提升班子执行力和创新能力

1、注重理论学习,加强思想政治建设

坚持学习制度,完成领导干部学习培训工作。班子成员年内参加学习培训均达到或超过了12天。扎实开展“学文件、强素质、增效率、促发展”活动,并为每位干部职工订购了学习笔记本、学习资料等,保证学习效果。围绕开展党组织建设年活动、党组织创先争优活动、学习型机关创建活动等,全年组织集中学习12次。通过学习推进工作开展,班子和班子成员理论素质、创新能力和领导水平不断提高,实现学习与工作“两不误、两促进”目标。

2、坚持民主集中制原则,打造坚强领导集体

坚持集体领导下的分工协作制度,充分发挥班子成员的积极性和创造性:一是集体决策,重要工作、重大问题经班子集体讨论决定,充分体现民主决策。二是既分工又合作,明确权、责、职,坚持少数服从多数、个人服从集体的原则。三是班子成员之间做到平等、尊重,为推进各项事业的发展提供强有力的组织保证和坚强的领导集体。四是坚持召开民主生活会,开展批评与自我批评,接受组织的监督。

3、狠抓作风建设,打造作风优良队伍

严格干部管理制度,狠抓机关作风效能建设,制定有工作计划和干部管理措施,进一步强化任务观念,增强班子成员和干部职工工作责任感和紧迫感。一年来我局还克服工作量大人手紧缺的困难,坚决按照县机关效能工作部署,落实1名工作骨干到县政务服务中心窗口开展服务,年内窗口工作人员实现值班“满勤”、效能督查“零通报”、群众办事“零投诉”的好成绩。

二、严格执行党风廉政建设有关规定,提高拒腐防变能力

加强党风廉政教育,加大从源头上预防治理腐败工作的力度,向县委、县政府签订了《2011年XX县落实党风廉政建设责任状》,并认真抓好落实:一是学习换届选举工作纪律,保证换届选举工作风清气正。二是认真落实党风廉政建设责任制,成立局党风廉政建设工作领导小组,制定有工作方案,积极履行领导干部“一岗双责”职责,领导班子成员按照责任分工,抓好分管职责范围内的反腐倡廉建设工作。三是积极开展廉政宣传教育,年内主要领导坚持上廉政课2次,班子成员参加了县委组织的警示教育活动,组织学习了优秀共产党员杨善洲同志、优秀组工干部王辉同志及“人民健康好卫士”蓝云同志等先进人物事迹,提高班子及班子成员的廉洁自律意识和拒腐防变能力。四是落实党风廉政制度法规,认真落实领导干部个人胡关事项报告制度,建立领导干部廉政谈话制度,年内进行集体谈话2次。四是执行财经纪律,单位无收费项目、无小金库。2011年全局没有班子成员、一般干部违法违纪被立案查处。

三、认真履行职责,全力推进我县工业经济和商务管理工作 围绕工作职责XX县委、县人民政府经济社会发展目标任务,狠抓落实,全面完成各项工作任务:

(一)工业经济方面情况

1、工作目标任务完成情况。

工业总产值全年全县累计完成90.5亿元,同比增长54%,完成全年任务的128.2%,其中规模以上工业企业完成77.1亿元,同比增长66.7%,完成全年任务的145.7%;工业增加值全年全县累计完成33.5亿元(现价),同比增长54.2%,完成全年任务的127.9%,其中规模以上工业企业完成28.5亿元,同比增长67.6%、完成全年任务的146.9%;工业投资全年完成17.6亿元,同比增长44.5%,完成全年任务的117.3%;技改投资全年完成17.0亿元,同比增长68.3%,完成全年任务的130.8%。

2、主要工作措施。

(1)着力实施“4个10亿元”产业工程。今年以来,我县立足县情实际,认真抓好县域工业经济的发展,继续实施4个10亿元产业工程,想方设法培育壮大我县钡盐化工、制糖及综合利用、茧丝绸加工、林产品加工等“四大”产业。“四大”支柱产业日益壮大,预计今年“四大”产业实现总产值27.8亿元,占全部工业总产值的35.2%,为我县工业经济作出了较大的贡献。

(2)加强工业园区建设,完成园区“申a”工作。抓好园区整合和a类工业园区的打造,先后编制完成了《象州工业园区总体规划》、《XX县工业园区控制性详细规划》工作,于12月30日象州工业园区以全票通过自治区专家评审,被评为自治区级a类产业园区,“申a”成功将对我县充分利用国家产业政策,实施“工业强县”战略,推动工业加速发展将产生重要作用。

(3)大力培育规模以上企业。由于统计制度改革,我县年初规模以上企业只有41家,严重影响了我县经济指标的核算。为此,我县通过加大对威野船舶修造有限公司、广西舒庭阳光太阳能有限公司等一批有发展潜力、产值接近2000万元的企业的培育和扶持力度,现已实现了新增规上企业13家,全县规上企业总数达到54家,有效支撑了我县工业经济的发展。

(4)下大功夫招商引资。抓好外出招商推介活动,9月底,10月中旬分别组织到东莞开展大型招商活动,赴江浙一带推介项目,组织参加“桂台经贸文化合作论坛”、“第八届中国-东盟博览会”,着力承接产业转移。做好项目落地及在谈项目跟踪服务工作。2011年,我局共引进招商引资项目11个,项目总投资7.13亿元,本年到位资金4.05亿元,完成全年任务的225%。

(5)抓好服务工作,组织企业向上申报项目资金。为帮助我县中小企业应对国际金融危机的冲击和影响,我们协助组织企业向自治区工信委、财政厅申报争取“中小企业扶持资金、贷款贴息、技术改造、节能减排、农产品加工”等专项资金,至2011年11月,全年共获11项企业项目补贴资金677万元。同时,加大对中小企业的服务力度,用足用活政策,及时掌握企业发展动向,切实帮助解决企业在发展过程中遇到的困难和问题,促进企业发展,有效确保了我县的工业企业能够在电荒、融资难等诸多因素的影响下,保持产能,尽最大能力生产。今年以来,一些重大项目如共通汽车部件有限公司建设项目已开工建设,主厂房基础已建好,在建办公楼和安装钢架结构厂房,已完成投资1.1亿元。

8.经贸局自评报告(接受人大评议) 篇八

B区经济贸易局工作自评报告

区人大常委会主任、各位副主任、委员、人大代表:

根据《G市B区人大常委会2006年工作评议方案》文件的精神,今年区人大常委会对我局工作进行评议,这是区人大常委会对我局工作的关心和支持。

我局按照区人大常委会的工作要求和部署,积极、认真地

做好各项自评工作。成立局自评工作领导小组,加强对自评工作的领导;制订局自评工作方案;组织全体同志学习区人大常委会有关工作评议的文件,明确工作评议的有关规定和要求,使全体干部职工提高认识,统一思想,积极主动参加自评工作,自觉接受区人大的工作评议。局机关各科室、局属的事业单位在学习有关法律、法规的基础上,按照自评的内容,结合本部门工作实际,认真开展自查工作,做到边查边改。局自评工作领导小组分别召开了局内各科室、基层经济管理部门、企业人员和离退休干部代表的座谈会,征求对经贸局工作的意见和建议。在广泛听取意见、建议的基础上,认真进行对照检查和自评。现将情况报告如下,请予评议。

2003年以来,我局在区委、区政府的领导和上级部门的指导下,在区人大常委会的监督下,坚持以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,树立和落实科学的发展观,大力推进经济建设,积极应对各种困难和不利因素,开拓进取,使我区经济保持良好的发展势头,经济结构不断优化,经济布局日趋合理,为全区经济社会全面、协调、可持续的发展打下了良好的基础。

一、认真贯彻经济管理法律、法规,落实行政执法责任制,提高依法行政水平

(一)认真开展法制教育,不断提高依法行政水平。三年来,我局按照区普法工作的要求和部署,认真落实各项普法工作,抓好相关法律法规的学习和教育,让依法行政成为每个干部职工的自觉行动。一是加强行政执法基础法律的学习。我们为每一位干部职工发放了《普法读本》等法律书籍,要求大家认真研读,做到知法懂法,依法行政。去年我局组织全体干部职工分期分批参加了区法制办举办的行政执法培训班,系统地学习了《行政许可法》、《行政处罚法》、《行政复议法》、《行政诉讼法》、《国家赔偿法》等法律,并全部通过了考试。组织全体公务员参加了公务员法的学习培训并通过了考试。二是认真开展与业务相关的法律学习,从事审批业务的人员全部持证上岗。除了在基础行政法律知识方面要求全体过关,我局还要求各职能科室加强对相关经济管理法律法规的学习,如根据业务需要,外商投资管理科的全部工作人员先后参加了市外经贸局举办的利用外资审批培训,全面掌握《中外合资经营企业法》、《中外合作经营企业法》、《外商投资企业法》、《外商投资企业审批管理条例》等法律法规,及时了解国家对外商投资的准入规定,取得外商投资审批上岗证。

(二)建立依法行政责任制,规范执法行为。我局作为区政府经贸管理职能部门,负责对我区工业、商业进行宏观管理和协调服务。为了促进和保障局机关执法人员依法行政,建立廉洁、勤政、务实、高效的行政执法机制。我局结合经贸工作特点,制定了包括“首问责任制”、“首办责任制”、“限时办结制”等在内的本局公务员行为规范,有效推动了依法行政。

(三)加强法制宣传,建立安全生产的观念、营造诚信的经营环境。我局不但要求自身工作人员知法懂法,依法行政,还积极向基层和企业宣传国家的法律法规,增强群众的法制观念。去年9月整规办与区委宣传部等部门联合组织开展了“诚信兴商宣传月”活动,围绕“倡导诚信兴商,共建和谐社会”的主题,以打造信用监督和信用服务为重点,宣传、引导企业依法经营,重点打击商贸活动中欺诈行为,建立社会信用制度,完善信用监管体系,维护广大人民群众合法权益。每年的“安全生产月”,我局都会采取多种形式,大力宣传安全生产的法律法规、常识。2005年6月的安全生产月共出墙报782期,派发宣传资料113716份,与区府办等单位在tt街文化广场联合举办了安全生产宣传咨询日活动,1000多群众参加了咨询活动。

9.关于英汉经贸翻译的“信”的把握 篇九

1 我国对外经贸翻译的现状与特点分析

1.1 我国对外经贸翻译的现状

我国从事对外经贸翻译的队伍非常庞大, 包括:各种专业经贸翻译公司的翻译人员、驻外商务处的专业经贸人员、经贸部所属的各直辖机构中的翻译专员、具有进出口权外贸公司中的专职外贸人员、经贸专业的各教师与学生、经济刊物的专业翻译与编辑等, 虽然这支庞大队伍的平均水平仍与经贸翻译的实际需求有一定差距, 但是却从侧面反映出了我国经贸翻译的蓬勃现状。需要注意的是, 我国经贸翻译中存在的问题也是不可忽视的。经贸部所组织的针对外销员英语水平考试结果向我们证实, 目前我国虽然拥有庞大的翻译队伍, 但是翻译水平良莠不齐却是不争的事实, 这主要与对外经贸翻译的相关特点息息相关。针对我国经翻译水平的不足, 组织相关的培训活动是非常必要的, 应该引起相关部门的重视。我国从事经贸的人员很多都不是出自经贸专业, 因此在翻译水平上可能会受到一定限制。针对这种现状, 我国的经贸部已经成立了专门的翻译处, 并出版了相关的翻译教材。通过加强培训来提升他们的经贸翻译水平, 同时强化他们在经贸方面的相关知识。

1.2 我国对外经贸翻译的特点

(1) 涉及的领域非常广泛

对外经贸活动所涉及到的领域非常广泛, 因此对于经贸工作者来说, 除了扎实的语言功底以外, 广泛的知识面也是非常重要的, 尤其是商法、贸易实务以及国家金融等这几个领域。比如, 经济与时事政治之间的关系也是非常密切的, 因此从事对外经贸翻译的工作人员也需要对政治形势有一定的了解。此外, 国家间的经贸活动往往带有各自国家的文化特征, 因此对外经贸工作者还需要对各国的文化以及历史背景有一定的了解。

(2) 时效性非常高

对外经贸翻译工作的时效性是由经济态势的迅速变化所决定的。经济领域与其它行业不同, 信息可以瞬息万变, 而先于别人了解到这些信息可以让你瞬间掌握先机。因此对于经贸活动人员来说, 实效性是一个非常重要的因素。在经贸活动中, 对外经贸工作人员不能花太多时间进行斟酌, 需要迅速抓住关键信息, 捕捉商机。

(3) 对外经贸翻译的标准非常多元

由于对外经贸活动所涉及到的内容非常多, 并且文体不一, 因此其翻译标准也比较多元, 主要有以下几种:1) 具有法律效用的单证与文件。这种书面形式有着语言非常准确与规范的特点, 作用和意义比较特定, 因此在翻译时不能随意改动;2) 经济学领域的教科书与著作;3) 与经贸有关的评论文章或是报道;4) 商业信函;5) 广告宣传类。

2 对英汉经贸翻译中“信”的把握

经贸英语翻译水平在对外经贸活动中充当着沟通作用, 因此翻译水平不佳会对经贸活动造成较大影响。基于我国目前的经贸翻译水平存在的不足, 在不断提升翻译水平的过程中, 把握好经英汉贸翻译中的“信”原则将会对提升我国对外经贸翻译水平发挥很大推动作用。根据前人多年的经验总结, 要想把握好英汉经贸翻译中“信”的这一原则, 需要从以下三个方面入手。

2.1 语义要结合语境, 忠实于原文

一般我们在进行翻译的时候, 都会经历理解、再表达这两个环节, 因此, 要把握好英汉经贸翻译中的“信”原则, 首先语义就需要忠实于原文, 即在原文的语境下进行再表达。考虑到经贸活动的重要性, 保留原文意思具有重大意义, 因此在经贸翻译的过程中, 结合原文语境进行翻译是首要条件, 只有这样才能做到既不遗漏原文信息同时也不夸大原文意思。

例如:Bank bonds are also popular because they have a short maturing and are currently offing an interest of 20%more than the average bank deposit rates.

看到这样的句子, 很多人都会将其译为:由于银行债券的期限比较短并且利息也比银行的平均存款利率要高, 因此颇受欢迎。该句翻译之所以没有做到忠实于原文, 就是因为该句翻译忽视了时态信息。“offing”一词在文中所表达的意思应该是银行正在提供此种债券, 而这样的表达方式确实更加吸引相关人士购买债券。所以我们应该将此句翻译为:银行债券颇为受欢迎, 因为它不仅期限比较短, 并且目前还在提供比银行平均存款利率高出20%的利息。

如果我们想表达这样一句话:此协议及附件内容同时用中文与英文书写, 这两种文字具有相同的法律效用。可能很多人都会写出这样的答案:This agreement and appendix are rendered in English and Chinese.Both of them shall possess the same legal validity.

该句中Both of them出现了指代不明的问题。从语境看来, 原文作者所要表达的意思是:很明显, 两种文字虽然指的是中文与英文, 但其所表达的意义应该是分别用中文与英文写成的文本具有同等法律效力, 而不是指中文与英文这两种语言。因此, 此处应该将Both of them替换成“Both texts”。这样指代的意思就非常明显了。由此可知, 在进行经贸翻译工作时, 结合上下文可以帮助我们更加贴切地表达出原文意思。

2.2 语体要得当

语体得当指的是在翻译过程中, 所使用的格式、措词、语气以及句法等都要与经贸翻译的要求相符合, 并尽量做到保留原文的语体特色。由于经贸活动经常会涉及到不同国家间的合作, 因此语言一般都比较严谨、庄重和正式, 表达有一定的结构和程式, 这种比较固定的表达方式是为了提高双方合作的严谨性。因此, 对于对外经贸活动来说, 语体得当与否往往是决定经贸翻译是否成功的重要标准。

例如:The actual date of completion of the purchase shall coincide with the availability of the new facilities.

如果只是平常翻译, 这句话所要表达的意思非常简单, 就是等新设备有了供应时再进货。但由于经贸翻译是以汇总比较特殊的环境, 因此对于翻译的语体比较严格, 一般都要求比较正式的表达方式。为此, 我们需要对该句话进行润色, 使其变得更加书面语:新设备运到之日即为购买成交之时。

2.3 表达要准确

对于经贸翻译来说, 表达准确指的是翻译者在对原文信息进行翻译的时候需要使用较为准确、精炼的词语, 增加表达的准确性。

例如:翻译“让世界了解苏州, 让苏州走向世界”这句话时, 用词的准确性足以影响原文的意思。Let Suzhou be known to the world and move forward to the world.在该句中, 由于苏州并不能“move”, 因此在表达的准确性上稍有欠缺。“走向世界”并不一定非要用脚步, 在深层次意义上, 可以将“走向世界”理解为被世人所知或者是与世界更好地融合。结合语义之后, 我们可以这样进行翻译:Make Suzhou be known to the world by enlightening its role in the global community.该句用另外一种意思表达了让苏州走向世界的意思, 避免了用词的不准确的问题, 同时也更加清楚地表达了原文意思。

3 结束语

在国外投资商越来越看重中国这片拥有巨大发展潜力土地的形势下, 国家对于经贸翻译人才的需求将会直线上升, 因此相关部门需要提前做好准备。在形势一片大好的情况下, 我国的经贸翻译也需要进行规范, 这样可以减少经贸工作的失误, 促进我国经贸活动的有效开展。针对我国经贸翻译的现状, 我们可以通过把握好“信”这一翻译原则来提高我国的经贸翻译水平, 具体可以从语义要结合语境, 忠实于原文、语体要得当以及表达要准确这三个方面着手。

摘要:文章首先分析了我国对外经贸翻译的现状与特点, 然后针对现状从三个方面提出了把握“信”翻译原则的思路。

关键词:英汉经贸翻译,信,现状,贸易活动

参考文献

[1]陈江荣.试论对外经贸翻译的国学文化缺失及应对措施[J].课程教育研究, 2013 (7) .

[2]董建民.英汉经贸词语对比及其理据分析[J].课程教育研究, 2013 (7) .

[3]付岩.英汉中动构式的句法语义对比研究[D].复旦大学, 2012.

10.中国与老挝经贸模式的发展研究 篇十

老挝经济以农业为主, 工业基础薄弱。1988年以来, 推行革新开放路线, 调整经济结构, 即农林业、工业和服务业相结合, 优先发展农林业;取消高度集中的经济管理体制, 转入经营核算制, 实行多种所有制形式并存的经济政策, 逐步完善市场经济机制, 努力把自然和半自然经济转为商品经济;从老挝人民民主共和国建立以来, 老挝政府一直十分重视对外经济关系的发展, 对外实行开放, 颁布外资法, 改善投资环境;扩大对外经济关系, 争取引进更多的资金、先进技术和管理方式。

1991年至1996年, 国民经济年均增长7%。2001年老挝党“七大”制定了2001年至2005年经济发展规划, 今后五年老挝GDP年均增长速度不低于7%, 重点发展农业、能源、矿产、旅游等优势产业, 增加出口。至2020年人均GDP翻三番, 达到1, 500美元。2002年, 老挝经济继续保持发展势头, 基本完成年度经济计划和财政预算, 外资外援有所增加, 国内市场的购买力增长, 汇率基本稳定。通过出台《地方行政法》, 修订《税法》, 进一步理顺中央和地方的关系, 加强宏观管理。依赖外来经济技术合作和投资从事经济开发建设, 依赖外来商品满足人民生活所需, 依赖外来援助来弥补财政赤字和进出口逆差, 一直是老挝经济的特点。

二、中国经贸发展模式

1978年以来, 中国实行改革开放和“三步走”实现现代化的发展战略, 同时开始经济发展方式的转变, 中国开始努力发挥后发优势和比较优势, 实行对外开放, 转变了进口替代战略, 调整了贸易保护主义的政策, 改革了国家高度集中统一的外贸、外国投资和外汇管理体制, 建立经济特区, 大力发展对外贸易, 大量引进外资和国外先进技术及管理, 尽可能利用国内外两个市场和资源发展经济。

中国采取了种种有效的措施扩大出口:扩大对外开放地区和外商投资领域、对外商投资企业实行各种优惠、对出口的直接补贴和税收优惠、给出口企业提供出口信贷等等。经济全球化的发展、国际分工协作的进一步深化细化和国际产业的转移, 也给中国出口的迅猛增长提供了机遇, 使中国的经济发展方式日益趋向外需拉动型。中国的出口快速增长, 成为整个国民经济增长的强大推动力。

三、中国老挝经贸发展的比较

(一) 贸易方面。

据老挝工贸部统计, 2012财年, 老挝对外贸易总金额达42.63亿美元, 同比下降0.9%, 2012财年中老双边贸易额为5.17亿美元, 同比增长63.1%。中国为老挝第二大贸易伙伴、第二大进口市场及第四大出口市场。其中, 老挝对中国出口0.71亿美元, 同比增长9.2%;老挝自华进口4.46亿美元, 同比增长77.0%。因为老挝市场容量有限, 中国对老挝的出口结构有待优化, 而且总量已占据老挝全国市场份额的20%, 进一步扩充数量难度较大, 必须要培育新的增长点。而老挝对中国的出口产品中, 曾经担当出口主角的木材已经受到了政府出口的政策限制, 其他优势产品如玉米、烟叶、木薯、大米、咖啡等受到某些影响, 尚无法以零关税向中国出口, 进而影响双边贸易总量。

(二) 投资方面。

由于目前的老挝发展情况相当滞后, 两国投资主要表现为中国对老挝单向投资, 中国在老挝的投资项目由2000年的83项增加到2006年的236项;协议投资由2000年的7, 448万美元, 增长到2006年的87, 664万美元。截至2010年, 中国企业对老挝投资总额超40多亿美元, 累计443个项目, 投资领域包括矿业、水电站、工业、农业、服务业等。存在的主要问题有以下几方面:

第一, 老挝的基础设施比较差, 运输能力较低, 电力能量不足等问题。运输方面作为中老双边经贸的发展问题, 老挝政府要求企业自行解决投资项目所需的通水、通路、通电的“三通”问题和帮助地方“脱贫致富”的任务, 给企业带来很大的成本压力。

第二, 老挝的产业工人缺乏, 工作效率不高、纪律和法律意识淡薄、企业难以按制度和工作进度对工人进行管理, 造成企业用工成本比较高。而且引进的外劳又面临审批程序复杂, 人数受《老挝外籍劳务管理办法》的限制。企业项目融资难, 老挝本国银行存根有限, 放贷能力不足, 中国的银行对境外项目放贷审批程序较多, 企业难以获得老挝本地银行和中国的银行信贷支持。

第三, 边防管理有待完善。中国与老挝两国是陆地接壤的国家, 两国多进行边境交易。两国边境公民只需办理简单的证件就可以往来于两国边境线, 这有利于满足边境居民的日常生活需要, 也有利于边境贸易的开展。但是, 由于边防管理的疏忽, 有些中国公民趁机偷渡到老挝, 也有老挝公民偷渡到中国。一些不愿遵守两国边防协定的公民严重扰乱了边防管理的正常进行。

四、中国与老挝经贸合作的发展趋势

由生产要素禀赋理论可知, 由于各国生产要素丰裕程度的不同, 一国要充分使用本国的全部生产要素, 包括劳动力、资本、技术等, 最终形成建立在要素丰裕程度不同基础上的国际分工。中、老两国在资源、技术、市场和资本上的要素丰裕程度的不同, 也表明了两国可以利用各自生产要素的优势进行互补合作, 促进中老双边贸易的发展。

20世纪90年代以来, 中老两国经贸合作关系虽然快速发展并取得一些明显成绩, 但双边贸易中存在着一些诸如双边经贸关系稳定性、双方不平衡的贸易结构、投资结构和边防管理有待完善等问题。不过, 无论是从数量上还是从实际经济效益上看, 中、老的经贸合作还有相当大的发展潜力。目前中国与老挝经贸来往越来越频繁, 两国人民的关系也同时越来越密切。

加强中国与老挝之间的经贸关系和跨国区域经济合作, 不仅有利于老挝经济转型和发展, 也有利于推动中国—东盟自由贸易区的建设和该地区的区域一体化进程。可以预见, 在中、老两国领导人的高度重视和直接推动下, 两国经贸合作将会获得跨越式的发展。

参考文献

[1] .志荣.老挝经济社会发展现状与对策研究[J].东南亚纵横, 2006

[2] .老挝国家计委.2005年、2010年、2020年社会经济发展战略[M].万象:国家出版社, 2001

[3] .王小鲁.中国经济增长的可持续性与制度变革[J].经济研究, 2000

11.经贸局局长的述职报告 篇十一

2010年,我县经贸工作在县委、县府的正确领导下,在县人大、政协的监督指导下,认真贯彻落实省、市经济工作会议精神,以科学发展观统领全局,继续深入实施我县生态工业“55工程”,精心组织开展“政企联动,攻坚克难”企业服务年活动,继续推进“千镇连锁超市”工程,全县的工业商贸经济保持了持续稳定的增长态势,为促进我县经济发展和社会事业进步做出了应有的贡献。

一、各项经济指标的完成情况

(一)工业经济保持平稳增长。1-11月份,实现工业总产值25.3亿元,同比增长10.2%;其中规模以上工业产值20.5亿元,同比增长10.4%。完成工业性投资2.97亿元, 同比下降5.0%。预计全年工业性投入与去年持平。20家重点工业企业完成工业总产值15.6亿元,同比增长17.5%。全县产值超5000万元的企业9家,其中超亿元的企业4家。受国际、国内宏观环境的影响,今年企业自主创新能力有所减弱,实现新产品产值5363万元,同比增长8.1%。预计今年可实现工业总产值30亿元,完成工业性投资3.7亿元。

(二)品牌培育取得突破。重视企业品牌培育工作,产品品质不断地得到优化。今年我县新增省著名商标1个,累计为5个;新增市知名商标1个,累计为2个;新增省名牌产品1个,累计为5个,市名牌产品累计为6家;获得地理标志证明商标1个(文成粉丝),在温州地区为首创。指导和引导企业做好信用建设工作,开展诚信经营活动,我县的冰洋实业公司获得了温州市创建信用企业先进单位。

(三)工业节能效果显著。1-11月,县内15家重点用能企业的能耗统计数据表明(采取企业自行申报,仅作分析参考),总耗能为22659吨标煤,同比下降8.71%;万元产值综合能耗为0.194吨标煤,同比下降30.71%,其中有13家企业的能耗都有不同程度的下降;万元增加值综合能耗为1.869吨标煤,同比下降22.16%,其中有11家企业能耗出现下降。今年列入清洁生产审核的4家企业均与有资质的中网介机构签订审核协议书,并已实施清洁生产中/高费方案,等待通过市级验收。

(四)商贸工作不断推进。2010年,继续发展连锁经营和农村连锁便利店,新建23家生活消费品便利店,全面完成任务。

二、开展的主要工作

(一)以企业服务年活动为载体,主动为企业排忧解难。

自开展“政企联动、攻坚克难”企业服务年活动以来,我们以改进政府职能,促进全县经济稳定健康发展为目标,以“服务企业、服务项目、服务基层、让群众满意”为主要内容,千方百计抓好工业投资方面的服务,千方百计抓好促进工业经济稳定健康运行方面的服务,千方百计抓好促进工业经济转型提升方面的服务。通过全县上下共同努力和企业的积极参与,目前,机关干部的服务意识明显增强,服务质量不断提高,企业在改革发展中所遇到的一些突出问题和困难得到了较好地解决。一是注重营造服务氛围。起草了县领导挂钩联系、督查25个工业重点项目和30家重点骨干企业的制度等。及时督促各新闻媒体如文成新闻网、《今日文成》等,在第一时间开辟“政企联动、攻坚克难”企业服务年活动专栏。我县积极开展服务年活动的做法也得到了上级有关部门的肯定,温州日报、温州都市报等报刊在显要位置报道过我县企业服务年的典型做法,温州电视台也专题报道了我县的经验和做法。通过大张旗鼓地宣传发动,“合力扶工、创新强工”的良好氛围已逐步形成。二是注重创新服务方式。在整个服务年活动过程中,我们共梳理出关于企业的共性和个性问题19个,已解决实际问题19件。针对企业存在的共性的实际困难,我们采取“一个部门对多个企业”的方式,为企业逐个解决难题,取得了良好的成效。如针对迦密山等9个企业在建设过程中遇到的共性问题,积极筹划组织规划局与9个企业面对面座谈的形式,全部解决了规划问题和土地使用权的问题;针对企业存在的个性的实际困难,采取“多个部门对一个企业”的方式,“一企一策、一事一议”,为存在困难的企业排忧解难。如召集相关部门为名泰钢铁公司出谋划策,帮助解决其存在的诸多困难。三是注重增强发展后劲。集中力量抓好全县25项重点工业项目的实施,对于每个重点工业项目都确定专人负责,对项目建设进度实行每月督查通报制度。对于未开工项目,切实做好项目审批、政策处理、基础设施建设等工作,为项目实施积极创造条件。对于在建或已投产项目,积极改善金融投资环境,帮助解决其生产建设过程中遇到的难题。到目前为止,25个重点项目中,3个工业基地配套工程正有条不紊的开展,已有6个项目竣工投产,16个在建项目基本完成50%以上。已完成新增工业供地145.26亩工业用地的公开出让工作,引进7个项目。四是注重调整经济结构。我们利用宏观调控的“倒逼”机制,淘汰落后生产能力,着力优化产业布局。在现有的企业中,鼓励企业加大技改力度,不断提高企业自主创新能力,如南翔电工兼并超长化纤进行二期工程的技改项目,总投资6500万元;浙江名泰公司计划投入3850万元,引进高性能不锈钢材项目,对现有生产线进行改造提升。落实节能降耗责任制,加大监测工作力度,促进节能降耗目标的实现。鼓励浙江名泰投入300多万元上马除尘脱硫设施,引导浙江迦密山等5家

重点用能企业开展清洁生产审核工作。起草了文成县招商引资准入标准和生态工业评价体系,规范招商引资项目的产业准入,限制引进高耗能、高污染的行业,努力打造行业产业链,以此推进我县产业结构的优化提升。

(二)以巨屿二期基地为重点,积极开展招商选资工作。

自县里成立巨屿二期基地招商引资工作领导小组和办公室以来,我局高度重视,多次召开党委会和全局干部会议,专题研究部署招商引资工作。从本局和县重点办挑选4名专业干部,具体负责招商引资工作。通过多方努力,目前,我们正在洽谈的项目有6个。一是精心策划,宣传引路。(1)制作宣传画册。我们已委托温州广告设计公司,精心制作宣传画册,宣传我县的优惠政策、巨屿工业基地的优势、准入条件等。(2)建立网站。聘请专业人员,准备在年底前建立招商选资专门网站,全方位进行宣传,并让有投资意向的企业可以在网上预留信息,实行网上招商。(3)发放邀请函。利用邮政局的信息资源优势,通过邮局发放明信片的形式,邀请广大企业来文考察投资。(4)制作广告牌。拟在文成主要道路内设立大幅广告宣传,使我县招商选资工作深入人心,营造良好的招商选资氛围。二是以企招商,以商引商。文成现有的企业就是招商引资的“活广告”。我们多次在全县重点骨干企业会议上,宣传我县良好的招商选资环境,充分发挥企业自身招商引资的积极性,促使他们通过亲情、乡情、友情等多种途径,实行以商引商。坚持以诚招商、以情招商、以信招商。充分利用文成在外商会的资源优势,广泛联络在外商人,增进他们对家乡的了解,激发爱乡热情;通过在外商会关系与外商老板建立长期友好的关系,激发他们来文投资。三是积极主动,外出招商。我们坚持“不怕磨破嘴、不怕跑断腿、不怕丢面子、不怕遭失败”的招商精神,有针对性地到瑞安、龙湾、瓯海等地进行招商,重点要选择对我县工业经济发展能产生较大推动作用的行业进行招商。在外出招商过程中,与各地行业协会、企业家协会和经贸等相关部门及时进行沟通,主动、诚恳地结交寻求投资的朋友,并要向他们详细介绍我县人文地理和优良的投资环境,以最大诚意争取客商来我县投资。

(三)以“千镇连锁超市”工程建设为抓手,促进商贸流通业发展。

一是继续实施“千镇连锁超市”工程建设。2010年我们以“扩面延伸、规范提高、一网多用、长期推进”的总体思路,结合文成实际,进一步向村级延伸,全力以赴实施“千镇连锁超市”工程建设。目前,我县有本地龙头企业2家,配送中心1个,全县建有连锁超市(加盟店)52家,行政村便利店43个。其中营业面积最大的2600平方米,最小20平方米。加盟店平均商品配送率为85%,使每个乡镇都建有连锁超市(加盟店)1家以上。龙头企业争取到省、市财政对企业的配送中心及农村连锁超市和农家店建设补助资金122.1万元。二是生猪屠宰工作取得新成效。今年我县的生猪屠宰工作进一步推进,县城和乡镇生猪定点屠宰率达都比往年有所提高。今年共执法13次,出动执法人员300多人次,检查定点屠宰场9次,取缔私屠滥宰窝点8个,立案6件,查处11件,没收私屠滥宰猪肉3390.75公斤,销毁不合格产品2001公斤。有效打击了私屠滥宰违法行为的气焰,为我县食品安全工作的进一步推进出了大力。今年我局成立畜禽屠宰管理所,落实了相关人员,并租用了办公场所,为生猪屠宰管理工作打下了坚实的基础。三是扎实开展酒类备案登记工作。2010年,我县33个乡镇全部完成酒类备案登记工作,目前登记在案的酒类经营为564家。同时,酒类流通随附单工作全面开展。我局已对全县的流通过程中的21家白酒批发单位实行酒类流通随附单制度,实现酒类流通可追溯性,杜绝假冒伪劣酒类流入市场的通道,保障群众合法权益。四是深入开展小美容美发行业整治工作。成立了文成县经贸局小美容美发、足浴店整治规范领导小组,并在珊溪镇开展试点工作,取得了一定的成效。

(四)以增强企业国际经营能力为重点,积极开展外经贸工作。

积极调整出口产品结构和市场结构,大力培植出口主体,不断扩大外贸规模。按海关统计,截止10月底,我县实现外贸进出口3228万美元,与去年同比略有增长,其中外贸公司出口2862万美元,自营生产企业出口329万美元,三资企业36万美元。特别是自营生产出口企业与去年同比增长112%。

(五)以服务经济发展为中心,抓好党建等其它重要工作。

一是认真抓好党建工作。始终以“围绕经济抓党建,抓好党建促发展”为指导思想,以“四个好”党支部为工作目标,认真抓好基层党组织建设,严把“四关”发展新党员。今年发展预备党员3名。二是抓好信访工作。按照科室职责分工,对信访案件做到件件有登记、件件有核查、件件有答复,落实信访工作责任,认真抓好军转干部、×××练习者、企业下岗失业人员等人员的维稳工作,及时解决信访苗头。今年共接访4件,并已全部答复,没有出现越级上访案件。三是抓好党风廉政建设、综合治理等工作。落实党风廉政建设、综合治理工作责任制,继续推行“三书两报告”制度,认真开展廉政文化进企业活动。以“周一夜学”活动为契机,深入学习贯彻党的十七大、十七届三中全会精神、中央经济工作会议、浙江省经济工作会议精神以及廉洁自律有关规定等。采取送文艺演出、送电影、悬挂宣传标语、播放宣传幻灯片等多种形式深入开展党的十七大精神宣教活动。进一步完善干部理论学习等十七项内部管理制度。四是抓好干部人事管理工作。做好退休干部住房补贴申报、企业中高层管理人才调查、机关干部工资调整、精减下放人员健康调查及发放生活补助费、企业下岗失业人员生活困难补助等工作。五是推进省级文明示范县城创建工作。制订并落实创建省级示范文明县城实施方案,加强对企业管理人员和外来务工人员法制观念教育、诚信教育和健康教育等,引导企业做好劳动卫生工作,达到国家有关规定要求。六是抓好安全生产工作。扎实开展安全隐患排查治理年、“安全生产月”等活动,定期和不定期地深入企业生产一线排查安全隐患,发现问题,及时整改,并对整改单位跟踪检查,使整改方案落到实处,确保企业人财物安全。

三、存在的主要问题

一是企业经营状况继续恶化。受今年的宏观大环境因素的影响,经济基本面发生了较大的变化,金融危机向经济实体的影响继续深化,我县的工业企业生存空间受到巨大的挑战。规模以上工业企业大部分采取了限产或停产的措施,产能与利润大幅下降,部分企业发生严重亏损。

二是企业融资难问题依然突出。据了解,我县境内金融机构的贷款权限已有效放大,而且存贷比均低于省市水平,但因大多数中小企业信用等级不够、贷款的抵押物不足,贷款融资难度依然很大。由于信息不对称等诸多因素,从而出现了“银行放贷难、企业贷款难”的现象。

三是外经贸工作形势严峻。由于经济发展面临着巨大的外来冲击,对外贸易形势严峻,出口前景堪忧,对继续保持经济平稳增长造成一定压力。加上我县拥有进出口经营权备案企业少之又少,抗市场风险能力较弱,因此,外经贸工作形势不容乐观。

四是商贸流通体制不顺。我局关于商贸流通的职责如生猪屠宰管理、酒类管理、市场秩序整顿等,工作范围广,任务艰巨,但是我局人员少,执法人员力量薄弱。因此,很多工作我们是力不从心,难以开展。

四、2009年经济预测指标

完成工业增加值9.1亿元,同比增长11%,全社会工业总产值33亿元,同比增长12%,其中规模以上工业总产值28亿元,同比增长17%;全社会工业投资4亿元,与2010年持平。万元gdp能耗下降4.5%。

五、2009年工作要点

(一)强化服务,力争全县发展大局稳定。

面对工业经济增幅持续下滑,企业经营出现较大的困难和挑战,作为政府部门,我们要果断采取有效措施,积极应对挑战,力争工业经济稳定较快发展。要进一步深入开展“政企联动、攻坚克难”企业服务年活动,为企业排忧解难,真正形成“政企联动、攻坚克难”的局面。同时,要鼓励企业自主创新,转型升级。

(二)增加投入,积极谋划工业经济升级的举措。

只有确保投入的力度和质量,才能增强工业发展的后劲,才能促进工业经济转型升级。我县的工业总量小、档次低,在原有的基础上转型升级,难度大,只有通过增量的升级才能促进总量的转型升级。2009年,要重点抓好巨屿二期工业基地的招商选资工作,集中精力在引进一批真正具有实力、上规模的企业,以优化现有的工业结构,促进产业升级。同时,利用工业增速回落的“倒逼机制”,大力推进我县工业经济转型升级。

(三)科学安排,大力推进节能减排。

一是要落实节能降耗目标责任制,加大监测工作力度,对重点用能单位实行动态管理。二是要鼓励企业开展清洁生产审核工作,加大技改力度,推广使用节能新技术、新工艺、新设备。三是要加大节能降耗工作的宣传力度,积极提倡生活节能,推广使用节能灯具、节能电器,降低生活用能。

(四)对外开放,促进开放型经济的发展。

继续扩大外贸出口主体队伍,积极鼓励各类符合条件的企业申报自营出口权,壮大外贸出口队伍。积极鼓励有条件企业到境外投资,尤其是在境外设立代表处和联络办事机构,为企业走出国门打好基础,深入到有境外投资意向的企业,宣传有关国家(地区)的投资环境,推动并帮助他们兴办境外企业,进一步拓展境外市场,培育新的外贸增长点,开拓和占领国际市场。

(五)巩固成果,进一步推进农村便利店的发展。

对农村连锁便利店进行验收,并组织申报补助资金。对农村现代流通网建设进行调研,为开展2009年的千镇连锁超市建设工作打基础。加强配送中心建设,帮助企业争取政府支持,安排项目用地,尽快建设配送中心仓库,建立良好的供应链。

(六)加大力度,加快推进“放心肉”工程建设。

12.经贸英语小组活动中的意义协商 篇十二

关键词:小组活动,意义协商,交互

一、意义协商

意义协商这一概念源于Long (1980) 的交互修正理论。Long在对外国人“交谈腔” (foreigner talk) 的研究中发现当非本族语者与本族语者进行交际时, 双方经常为交际的顺利进行而相互协商 (negotiation) , 即双方为了避免可能产生的误解和不解相互沟通。信息接受方对不解之处提出疑问, 信息输出方则对自己的信息表达不断进行修正, 以达到交际的顺利进行。Long最初将这些沟通技巧称为交互修正 (interactional modification) (Long, 1983) , 之后有的学者把它称为协商 (negotiation) (Pica, 1994) 、意义协商 (negotiation of meaning) (Vanden Branden, 1997) 。Long (1983) 区分了2种类型的协商, 第一类出现在语言输出前的计划阶段, 目的是避免可能出现的交际障碍, Long称之为策略 (strategies) ;第二类协商是在交际过程中, 双方为解决交际障碍而采取的技巧 (tactics) 。其后意义协商特指这些技巧。Long (1983) 进一步把这些沟通技巧归纳为以下几类:1.澄清请求。指听话者没有听懂, 要求对方澄清, 例如, “I beg your pardon?”“Sorry, I didn’t catch you.”;2.确认检查。指听话者不能确定自己听到的信息是否正确, 因而重复听到的话语, 并用上升语调, 例如:A:“I like bananas.”B:“Bananas?”;3.理解检查。指说话者想知道对方是否听懂自己说过的话, 如, “Do you know what I mean”“Can you understand me?”。Long (1998) 在其交互修正理论中将意义协商进一步定义为“交际双方相互提供并解释交际信号, 从而引起语言形式、对话结构、或内容上的调整, 直至双方能够相互理解”。

其后研究者对意义协商在二语习得中的作用进行了广泛的研究 (Pica 1994) , 倾向于认为意义协商能够增加语言习得的机会。这首先是因为互动双方的协商有利于学习者对二语输入的理解, 而可理解性的二语输入被认为是二语习得产生的前提和重要因素 (Krashen, 1976, 1981, 1985) 。Pica, Young&Doughty (1987) 比较了三类输入形式对16名中、低语言学习者理解口语要求的影响。实验结果表明, 相对于未修正式输入 (unmodified input) 和前修正式输入 (pre-modified input) , 第三类输入, 即交互式修正式输入 (interaction modified input) 最利于学习者对二语的理解。他们同时还调查了本族人与非本族学生的对话, 发现当双方采用“确认检查”“确认理解”“澄清请求”三种意义协商手段时, 不仅能通过调节互动结构带来可理解输入, 还能够引发更多的“重复”和“释义”, 从而增加了输入量及信息冗余度, 可进一步促进理解。

二、经贸英语课堂小组活动中的意义协商

目前国内对意义协商的研究越来越多, 庞继贤、吴薇薇 (2000) 对两种任务类型 (信息轮流交换型和信息自由提供型) 对参加小组活动的中国大学生的交互影响进行了研究, 但研究中调查对象的英语水平均较高, 不能反映职技高师英语课堂教学情况, 因此为了了解这些学生在进行小组讨论时, 是否进行意义协商, 以及他们进行意义协商时, 语言有什么特点, 笔者在2006年秋学期在河北科技师范学院选取了经贸系国际贸易专业2006级01、02两个班共49名学生参加这次教学实验。研究在真实课堂中进行。小组活动的组织方式, 包括学生讨论话题的选择、活动时机的安排、会话时间的长短等都是正常课堂授课计划的一部分。生生互动模式我们未延用传统的小组讨论式活动, 而是采用问答式小组交互活动。这主要是因为在以往的教学中, 我们发现小组成员在讨论时由于相互之间对话角色不明确, 经常出现话轮分配不流畅、部分学生保持沉默、讨论中断等问题, 而在我们设计的问答式小组活动中, 学生问答角色明确, 可以避免这些问题的产生, 活动也易组织。上课时, 只需前排同学转过身, 即可与后排同学结成问、答小组。教师在课前对问、答角色及各小组成员的任务均进行了分配。本研究选取五个小组, 每组3人, 讨论话题取自《大学体验英语》II。

研究结果表明, 15名学生在50分钟的讨论活动中, 共产生了364个话轮, 543个C单位, 63个意义协商, 说明学生在小组讨论中, 为了使交际能够顺利进行下去, 他们确实对不解之处提出了疑问, 信息输出方也能对自己的语言进行修正。结果见下表:

三、小结

虽然语言交互或意义协商本身并不等于语言学习本身, 但它为语言学习搭建了一个平台, 起到了启动、触发语言学习的作用。在交互过程中, 学习者通过意义协商不仅使语言交互能够持续下去, 同时它还可以引导学习者注意到自己的语言水平与目标语之间的差异, 因此可以认为, 交互过程中意义协商是语言学习得以发生的催化剂。

本研究还只是一个初步的探索, 研究对象的数量、语言水平、学习背景等方面还很有限, 我们希望本研究能起到抛砖引玉的作用, 更多的同行能对不同语言水平的大学生进行较大规模的研究。

参考文献

[1]Long, M.H. (1980) .Input, interaction, and second language acquisition.U npublishedd octorald issertation, U niversityo fC alifornia, L os Angeles

[2]Long, M. (1983) .Linguistic and conversational adjustments to non-native speakers.Studies in Second Language Acquisition, 5, 177-193

[3]Pica, T. (1994) .Research on negotiation:What does it reveal about secondl anguagel earningc onditions, p rocessesa ndo utcomes?L anguageL earning, 44 (3) .493-527

[4]Van den Branden, K. (1997) Effects of negotiation on language learner’s output.Language Learning, 47 (4) 589-636

上一篇:会议营销演讲大PK活动方案下一篇:关于正能量的高中作文