关于worthy的用法及解释

2024-08-16

关于worthy的用法及解释(9篇)

1.关于worthy的用法及解释 篇一

关键词:水平井测井,钻井技术,油田测井

随着钻井技术的不断提高, 我国的水平井数量有了较大的增加, 对提高我国的石油开采量起到了积极的作用, 水平井技术在我国的油田开采中发挥着重要的作用, 并且应用比较广泛, 从其开始使用以来, 就得到了普遍的推广。水平井在开采方面具有很多的优势, 对于单井的产量和采收率有很高的效率, 对于油田的高效运行有极大的促进作用。

1 水平井测井解释评价技术现状

近年来, 水平井的钻井技术在油田中得到快速的发展, 同时也带动了水平井解释技术的提高。在我国的胜利、塔里木、新疆 (准噶尔盆地) 、大庆、辽河、四川、冀东等油田, 莺歌海、渤海湾、黄海等近海处钻有大量水平井。

对于水平井技术的开展水平, 各个油田之间因起步的早晚所以其技术水平上也存在着差异。对于水平井技术起步较早的应该是用胜利油田, 同时其水平井的解释技术也处于一个较高的水平, 每年的完钻井数量都较多, 已开发成功的水平井咨询系统可绘制井轨迹平面投影图、空间投影图、测井曲线垂深校正图、井轨迹测井曲线图、井轨迹测井成果显示图等图件;中石油集团的塔里木油田也是较早开展水平井钻井的几个油田之一, 其研制的水平井成图系统软件在井眼轨迹空间展布、井眼轨迹与地层关系对比等方面显示出实用和直观的特点, 而在三维非均质地层模型中的电法数值模拟方法及大斜度井测井响应校正等应用上取得相当成效;大庆油田针对其低渗透油藏的特点, 在九十年代中期就已经研制出适合自己的水平井测井资料解释的系统, 经过多年来的不断完善, 在斜井校直、井眼轨迹绘制、测井资料数字处理方法等方面日趋成熟;中海油的水平井技术基本是引进国外技术, 在水平井的测井解释上基本是应用成熟技术;一些科研院所正在进行三维各向异性地层模型中的感应、声波、密度和中子数值模拟方法研究, 多年来积累的技术在应用中取得了良好的地质效果。

2 油田水平井测井解释的难点

2.1 采集精准的测井资料

垂直井下, 底层模型默认的被假定为各向同性的均质体, 测井仪器只是近似垂直于底层水平面, 只是认为底层、经验、泥浆侵入行政绕仪器轴旋转是对称的, 应用于垂直井中的仪器若是应用于水平井测井需要面对种种不便因素的制约。数据很难精准。没有精准的数据, 建立在大量数据上的水平井测井解释怎么可能坚不可摧呢?

2.2 界面识别困难

大亵渎井和水平井的井身体呈水平状态, 测量结果的曲线形态和直井的大不一样。当水平井测井解释时, 储层划分也很难完成, 储层无法划分, 对界面是别的方法就变得无力、形同虚设。

2.3 软件成图

水平井并特殊的井眼和地层的接触关系, 决定了在水平井解释过程中必须要把测井数据、井眼轨迹数据以及邻井数据有机地结合起来。多井综合分析软件巧妙地将这些资料用直观的图形显示出来, 这对水平井解释很重要。一方面需要根据井眼轨迹进行顶底盒水平方向的判断;另一方面方便层位对比以及邻井、直井间的资料对比。井眼轨迹的绘制是利用井径、井斜角和井斜方位数据计算井轴每一点垂直深度、东西位移、南北位移、水平位移和闭合方位等空间坐标数据, 然后通过一系列坐标变换及演算绘制井身结构二维平面和二维立体图, 反映出井身钻进深度、造斜点、水平段和斜井段空间方位等。

2.4 井眼轨迹与油藏关系评价图生成

该图件是前几个图件及解释成果的综合体, 也是软件系统的重点和难点, 根据直井测井曲线中的自然伽马、声波、感应等曲线进行分层。由于自然伽马、声波测井的探测深度较浅, 能够较好的反映岩性变化, 并参考感应曲线的特角特征确定层界面。并将邻近的直井对应的符合条件的各层起点、终点分别显示的井眼轨迹显示区域, 这些点将作为确定地层分界面的参考点;最后, 根据选择的地层分界面及地层类型进行颜色填充, 生成井眼轨迹与油藏关系评价图。

3 水平井解释研究思路

3.1 认真做认识事情的开始都要有好的、眼睛的解释

对于水平井解释需要做好好的准备, 明确水平井的具体位置, 水平井在没气构造上的位置, 清楚油气构造和储层的分布。这些工作并不像说说这样容易, 在实际操作中存在着较大的难度, 同时这些工作都明确后, 还要用明显的标识标注在地址设计构造图上。

3.2 与相邻位置的曲线对比

水平井钻井和测井之间需要进行多口直井解释, 这样可以充分的了解该区域内的油藏存储情况, 估算出大概的量和具体的位置, 油层之间的具体情况等。

3.3 轨迹及综合解释

水平井井眼轨迹与油藏关系的综合解释技术可提高水平井测井解释的效率和效果, 更加快速有效地指导水平井的钻进和完成井的方案, 以及进一步精细评价所研究的油藏, 为整体以水平井开发的油藏制定调整方案及采取油井改良措施提供科学依据。国际上解释软件主要基于各自公司的LWD仪器。

3.4 对该区储层测井评价的主要难点

进行分析, 对火山岩岩性识别、有效储层的划分、裂缝性储层参数的定性定量评价方法及产能预测提出了新的见解、方法及处理流程, 形成了牛东地区火山岩测井资料处理软件, 并集成在For Ward软件平台上, 通过实际应用与生产实际结合较好, 取得了很好的应用效果。

3.5 水平井综合测井解释

在油田的生产实践过程中, 可以根据水平井井筒轨迹、应用地质、测井油藏和软件等方面来处理水平井测井解释。水平井测井解释的原理是水平井、地层剖面进行询问了解咨询等。处理方法:根据情况先把水平井测井资料转换为井眼轨迹信息, 然后根据参数信息进行绘图制作井眼轨迹的空间布置图和测井合并, 灵活应用使用水平井的测井解释对地层进行定量评价。

结语

随着水平井数量的不断增加, 对于水平井解释工作需要更加详细细致, 从而加快水平井解释工作的不断发展, 使之更好的为油田服务, 促进油田经济效益的实现。

参考文献

[1]赵军, 海川.水平井测井解释中井眼轨迹与油藏关系分析技术[J].测井技术, 2004 (02) .

[2]吕萍, 张永敏.水平井咨询系统的原理与应用[J].测井技术, 2004 (05) .

2.关于since的用法及解释 篇二

自…以后;从…以来;(表示气愤)何曾,什么时候

conj.

从…以后;自…以来;因为;由于;既然

adv.

自…以后;从…以来;此后;后来

since的例句

1. In the dozen years since the publication of the first edition of this book, software and interactive products have certainly improved.

本书的第1版问世以来,间,软件和交互产品的确有所进步。

2. Texture is seldom useful for conveying differences or calling attention, since it requires a lot of attention to distinguish.

纹理很少被用来表达不同或者引起注意,因为分辨纹理需要很强的注意力。

3. Expanding dialog boxes were big around 1990 but have declined in popularity since then, largely due to the ubiquity of toolbars and tabbed dialogs.

扩展对话框大约在1990年左右非常流行,自那以后主要是因为工具栏和标签对话框的无所不在而走向衰落。

4. It isn’t unreasonable to suspect a similar pattern in any kind of interface navigation, since this number is consistent with how much information we can hold in our short-term memories; when there are too many colors, we spend time trying to remember what the colors mean, so that slows us down.

这个数字同我们的短期记忆能力有关,我们的短期记忆仅仅能存储有限的信息。 因此当有太多颜色时,我们的大脑不得不花费额外的时间记住每种颜色的意义,这样便降低了我们的处理速度。 所以,在任何界面的导航中都是这样的情况,我们毫无理由超过这个数字。

5. Ultimately, the use of folders or directories as a primary retrieval mechanism requires that users know where an item has been stored in order to locate it. This is unfortunate, since digital systems are capable of providing us with significantly better methods of finding information than those physically possible using mechanical systems.

所以作为主要检索机制的文件夹或者目录,最终需要使用者知道一个物品到底放在哪个位置,才可以找到它。 这就很不幸了,按道理讲,和各种各样的物理世界中的机械系统相比,数字世界应该有能力提供给我们更加优越的查找信息的手段,我们下面要谈的是如何提高这种检索能力。

6. The document that was current at the time of the version selection will be created as a version itself. Also, since disk space is hardly a scarce resource these days, it makes sense to create versions regularly, in case it doesn’t occur to your users.

这个文档在这个时刻也应该成为一个新版本。 另外,既然现在磁盘空间并不是什么稀缺资源,所以有规律地生成版本是有意义的,以防使用者自己没有定时保存。

7. Also, we don’t want to rely on hue as the sole communication vector, since color-blindness is quite common.

还有由于存在着色盲现象,因此我们也不能依赖颜色,把它当做是唯一的传达矢量。

8. This behavior makes sense, since scrolling over long distances requires gross motor movements that make it difficult to stay within the bounds of the narrow scrollbar control.

这种行为很有道理,因为长距离的滚动需要粗略运动控制,使其难以保持在滚动条控件的范围内。

9. While multiple Undo is certainly a very useful mechanism, there’s no reason not to finish the job and use our ample computing resources to allow users to Undo just the undesirable actions, instead of everything that has happened since them.

尽管多次撤销显然是很好的,但也没有理由放着充裕的计算机处理能力不用,而让使用者撤销并不想撤销的操作,最后还是撤销了之前全部所有操作。

10. Of course, adjust these properties with restraint, since the most important element doesn’t need to be huge, red, and outdented—often, varying just one of these properties will do the trick.

3.关于arrive的用法及解释 篇三

arrive的例句

1. Several long-awaited videos will finally arrive in the shops this month.

几部让人翘首企盼的录像片终于将在这个月到货。

2. It is estimated that every year 50 unaccompanied children arrive in Britain.

据估计,每年有50名儿童独自来到英国。

3. The hoped-for economic recovery in Britain did not arrive.

4.关于argue的用法及解释 篇四

例句:But there are many people who argue for changing their jobs, they argue that change means progress.

但是许多人赞成换工作,他们辩解说改变就意味着进步。

2、argue over,表示的含义是“辩论某事,为…争论”。

例句:Let others argue over small things, but not you.

让别人去为小事情争论不休,而不是你。

3、argue against,表示的含义是“反对;据理反对;争辩”。

例句:It is very difficult to argue against its use.

想要反对使用维生素B,十分困难。

4、argue on,表示的含义是“辩论(争论)某事”。

例句:I never intended to argue on this topic of conversation.

我并没有企图争论谁对谁错。

5、argue with,表示的含义是“争论;和…争吵”。

例句:You can actively argue with your mind.

你可以积极地和你的思想争论

6、argue about,表示的含义是“争论;议论某事”。

例句:You can argue about any of these assumptions.

5.关于should的用法及解释 篇五

should的例句

1. He said they should turn their fire on the Conservative Party instead.

他说他们应该掉转枪口,向保守党开火。

2. The price of oil should remain stable for the rest of 1992.

油价会在1992年剩下的时间里保持稳定。

3. At a later news conference, he said differences should not be dramatized.

在后来的新闻发布会上,他说不应夸大分歧。

4. I believe that a journalist should be completely objective.

我认为新闻记者不应当有丝毫偏见。

5. They said the present system of military conscription should be phased out.

他们说,当前的征兵体系应当逐步废除。

6. Vacuum-packed ham slices should be unwrapped 30 minutes before serving.

6.关于aid用法及解释 篇六

vt. 帮助,资助,救助,促进

vi. 帮助

变形:过去式: aided; 现在分词:aiding; 过去分词:aided;

aid例句

1、I thought a phonetic spelling might aid in pronunciation.

我想语音拼写可能有助于发音。

2、He succeeded with the aid of a completely new method he discovered.

借助于自己发现的一种全新的方法,他获得了成功。

3、He keeps coming to the aid of this damsel in distress.

7.order的用法及解释 篇七

He ordered that the goods should be sent by air. 他命令货物得空运。

His order is that all the soldiers should start at once. 他的命令就是所有的士兵马上出发。

He gave orders that the work should be started immediately. 他发出指示要立即开始工作。

后接宾语从句时有时可以换成不定式或过去分词的复合结构。如:

老板吩咐这工作必须按时完成。

正:The boss ordered the work (to be) finished in time.

正:The boss ordered that the work (should) be finished in time.

2. 表示“订购”,也可用作动作和名词,注意以下常用句型:

我向这家工厂定购了500双鞋。

正:They ordered 500 pairs of shoes from the factory.

正:They placed an order for 500 pairs of shoes with the factory.

3. 表示“点菜”,也可用作名词(可数)或动词(及物)。如:

May I have your order, please? 请问你要点什么菜?

What shall I order for you? Steak or fish? 我给你叫什么菜? 是牛排还是鱼?

4. 表示“顺序”“秩序”“整齐”,只用作名词(不可数),注意以下常见搭配:in order(按序,整齐),in good (bad) order (有 / 无条理),keep order(维持秩序),out of order(坏了,不运转),in order of size (date, time)(按大小、年代、时间顺序排列),等。

5. 比较 in order to与in order that:两者都表示目的,但前者后接动词原形,后者后接句子。如:

She learnt typing in order to help her husband with his work. 她学习打字是为了帮助她丈夫工作。

I bought a new car in order that my wife might learn to drive. 我买了一辆新车,以便我妻子学习驾驶。

注意,in order to do sth 的否定式是in order not to do sth,而不是not in order to do sth。如:

They must have worn gloves in order not to leave any fingerprints. 他们一定戴上了手套,以防留下指纹。

如果主句与从句主语相同,in order to 与 in order that 通常可以互换。如:

我观察他,是要更多地了解他。

正:I watched him in order to know more about him.

正:I watched him in order that I could know more about him.

如果主句与从句主语不相同,in order to与in order that有时也可以互换,但要注意在in order后接for sb to do sth。如:

我马上告诉他这个消息,以使他安心。

正:I told him the news instantly in order that he might ease his mind.

正:I told him the news instantly in order for him to ease his mind.

order的例句

1. The waiter returned with their order and Graham signed the bill.

侍者把他们点的餐端了过来,格雷厄姆签了单。

2. Someone comes in every day to check all is in order.

每天都有人来检查是否一切都井然有序。

3. A point of order was raised in parliament by Mr Ben Morris.

本·莫里斯先生在议会就程序问题提出质询。

4. Troops were sent to the islands to restore order last November.

去年11月,被派往这些岛屿以恢复秩序。

5. The highest Order of Knighthood is the Order of the Garter.

最高骑士勋位是嘉德勋位。

6. In order to make it safe, the element is electrically insulated.

8.风静浪平的成语解释及用法 篇八

【成语原文】:风静浪平

【标准发音】:fēng jìng làng píng

【繁体写法】:風靜浪平

【风静浪平是什么意思】:静:安静;平:安定。风已平息,浪已安静。指没有风浪。比喻平静无事

【风静浪平成语接龙】:八面驶风 → 风静浪平→平分秋色

【用法分析】:作定语、谓语;比喻事情平息

【读音预警】:倡导普通话,请按照音标【fēng jìng làng píng】采用标准四声阅读。

【出处说明】:清·魏秀仁《花月痕》第50回:“次日过江,风静波平,也自欣然。”

【对应近义词】:风平浪静

【风静浪平的造句示例】:

待到风静浪平时,我们再推出这项改革措施

9.关于advice的用法及解释 篇九

Here are two pieces of advice. 这是两条建议。

Let me give you a bit of advice. 让我给你一点忠告吧。

There was nobody to tell him, to hint him, to give him at least a word of advice. 没有人告诉他,或暗示他,或起码给他一句忠言。

2. 表示按照某人的意见做某事,一般要用介词 on 或 by。如:

We did the work by her advice. 我们按她的意见做此工作。

Claire went to Paris on Sarah’s advice. 克莱尔听取萨拉的忠告去了巴黎。

3. 表示提出建议或忠告,一般用动词 give;表示向某人请教或征求意见,一般用动词 ask (for);表示接受意见或劝告,一般用动词take, follow, accept 等。如:

The old often give good advice to the young. 老年人常常对年轻人提出金玉良言。

You should ask for the teacher’s advice. /You should ask the teacher for advice. 你应该去征求老师的意见。

If we had followed his advice, we could have done the job better with less money and fewer people. 要是听取了他的意见,我们不仅可以节省人力、物力,而且还会把工作做得更好。

4. 表示对某人的忠告,其后通常接介词to。如:

My advice to you would be to wait. 我劝你等着。

Advice to investors was based on the premise that interest rates would continue to fall. 给予投资者的建议是以利率将继续下降这一点为前提的。

5. 表示关于某事的忠告,其后通常接介词about或on。如:

He asked me for my advice on what he should do. 他征求我的意见该做些什么。

You will need to seek professional advice about your claim for compensation. 你在索赔的问题上需要内行人士作指导。

6. 表示忠告做某事,其后通常接不定式作定语。如:

We took his advice to remain silent. 我们接受了他的忠告,保持沉默。

若表示某人的建议是做某事,其后通常接不定式作表语。如:

My advice is to give yourself up to the police. 我的建议是你去自首。

7. 其后若出现 that 从句,通常用“should+动词原形”这样的虚拟语气。如:

My advice is that he (should) give up smoking. 我建议他戒烟。

上一篇:中文商务邀请函格式下一篇:我校安全工作好的做法