爱德华的奇妙之旅读书笔记(精选11篇)
1.爱德华的奇妙之旅读书笔记 篇一
这个假期,我沉浸在书的世界中,每一本书都有着深刻的道理,其中《爱德华的奇妙之旅》让我难以忘却。
故事的主人公是一只不起眼的小瓷兔,他叫爱德华。这只小兔子很是自鸣得意,而且理由充足:他被一个名叫阿比林的女孩所拥有,她对他关怀备至,崇敬有加,可是有一天,他被丢失了。由此,作者凯特·迪卡米洛把我带上了一段异乎寻常的旅程——从海洋深处到渔夫的的渔网,从垃圾堆的顶部到流浪汉营地的篝火边,从一个生病的孩子的窗前到孟斐斯的街道上……也就是这样,爱德华展开了一次生命的旅程,一次爱的旅程。
生命是奇妙而又艰辛的旅程。心一次次破碎,生命却在破碎中继续;黑暗压顶,却一定要穿越黑暗,勇往直前,而支撑这一切,是一个字——爱。书中的一句话令我印象深刻“如果没有爱,一个故事怎么会有幸福的结局?”是啊!在漫漫的生命旅途中,来自父母、亲人、朋友的爱点亮了我的人生道路,那是一刻也不曾熄灭的温暖火焰。正是在这许多爱的陪伴下,我们逐渐长大,变得自信、坚强,爱、是我们生命中能收到的最美好的礼物!
生命中,爱无时无刻环绕在我们身边,如果没有爱,我们感受不到幸福;如果没有爱,我们感受不到快乐。没有爱的人生是不完整的人生,是灰暗的人生。正是拥有爱,我们的人生路上才会灯火辉煌、绚丽多彩,正是拥有爱,我们才不怕人生路上的艰难险阻、崎岖坎坷。前行的路上感到寒冷爱给予我们温暖,恐惧时爱给予我们勇气,迷茫时爱会指引我们方向,绝望时爱给予我们希望……使我挺过来的,不正是一个简单的“爱”字吗!可想而知,爱是多么的伟大,她是一个奇迹,她等待着所有人去拥有她!
爱德华的奇妙之旅结束了,一路上发生的事令我惊愕不已——即使是一颗极易破碎的心也可以失去爱、学会爱而又重新得到爱。想想自己,我懂得爱么?我是否像父母爱我般爱着他们?我没有答案。但是我知道,属于我的奇妙之旅已经开始了,不管我走的多远,爱会照亮我回家的路。
2.《爱德华的奇妙之旅》 篇二
The ship pulled away from the dock. Pellegrina1) waved to Abilene.
"Goodbye, lady," she called, "Goodbye."
Edward felt something damp in his ears. Abilene's tears, he supposed. He wished that she would not hold him so tight. To be clutched so fiercely often resulted in wrinkled clothing. Finally, all the people on land, including Pellegrina, disappeared. Edward, for one, was relieved to see the last of her.
As was to be expected, Edward Tulane exacted much attention onboard the ship.
"What a singular2) rabbit," said an elderly lady with three strings of pearls wrapped around her neck. She bent down to look more closely at Edward.
"Thank you," said Abilene.
Several little girls onboard gave Edward deep glances full of longing. They asked Abilene if they might hold him.
"No," said Abilene, "I'm afraid that he's not the kind of rabbit who likes to be held by strangers."
Two young boys, brothers named Martin and Amos, took a particular interest in Edward.
"What does he do?" Martin asked Abilene on their second day at sea. He pointed at Edward who was sitting on a deck chair with his long legs stretched in front of him.
"He doesn't do anything," said Abilene.
"Does he wind up3) somewhere?" asked Amos.
"No," said Abilene, "he does not wind up."
"What's the point of him then?" said Martin.
"The point is that he is Edward," said Abilene.
"That's not much of a point," said Amos.
"It's not," agreed Martin. And then, after a long thoughtful pause, he said, "I wouldn't let anybody dress me like that."
"Me neither," said Amos.
"Do his clothes come off?" asked Martin.
"Of course they do," said Abilene. "He has many different outfits. And he has his own pajamas4), too. They are made of silk."
Edward, as usual, was disregarding the conversation. A breeze was blowing in off the sea, and the silk scarf wrapped around his neck billowed5) out behind him. On his head, he wore a straw boater6). The rabbit was thinking that he must look quite dashing7).
It came as a total surprise to him when he was grabbed off the deck chair, and first his scarf, and then his jacket and pants, were ripped from his body. He heard his pocket watch hit the deck of the ship; and then, held upside down, he watched the watch roll merrily toward Abilene's feet.
"Look at him," said Martin. "He's even got underwear." He held Edward aloft8) so that Amos could see.
"Take it off," shouted Amos.
"NO!!!!" screamed Abilene.
凱特·迪卡米洛(Kate Dicamillo, 1964~),美国作家,2001年凭借作品《傻狗温迪克》(Because of Winn-Dixie)获得纽伯瑞荣誉书奖,2004年凭借作品《浪漫鼠德佩罗》(The Tale of Despereaux)获得纽伯瑞儿童文学奖。《爱德华的奇妙之旅》(The Miraculous Journey of Edward Tulane)是其发表于2006年的作品,荣获波士顿全球号角书奖金奖。这个故事围绕一个名叫爱德华·图雷恩(Edward Tulane)的瓷兔子玩具展开。他的主人是一个名叫阿比林(Abilene)的女孩。她对他宠爱有加,可是有一天却不小心把他给弄丢了。于是,爱德华开始了一段异乎寻常的旅程,从海洋深处到渔夫的渔网,从垃圾堆的顶部到流浪汉营地的篝火边,从一个生病的孩子的床前到孟菲斯的街道上……爱德华在这个奇妙又艰辛的旅程中学会了感受爱,回应爱,付出爱。
下文选自小说第五章,讲述了爱德华被弄丢的经过。
“再见,”阿比林朝祖母大声喊道,“我爱你。”
船驶离了码头。佩勒格里娜朝阿比林挥着手。
“再见,小姐,”她说道,“再见。”
爱德华感觉自己耳朵里有什么湿湿的东西。他想,也许是阿比林的眼泪吧。他希望她不要把他抱得那么紧——把他抓得这么紧往往会把他的衣服弄皱。终于,包括佩勒格里娜在内的岸上的所有人都在视线里消失了。让爱德华感到宽慰的一件事是,他再也不用看见佩勒格里娜了。
正如预料的那样,爱德华·图雷恩在船上得到了许多关注。
“多么奇特的一只兔子啊。”一位脖子上戴着三串珍珠项链的年迈女士说道。她弯下身子好更近距离地看爱德华。
“谢谢。”阿比林说道。
船上的几个小女孩向爱德华投来渴望而热切的目光。她们问阿比林可不可以让她们抱抱他。
“不行,”阿比林回绝道,“恐怕他不是那种喜欢被陌生人抱的兔子。”
有一对名叫马丁和阿莫斯的小哥俩,他们对爱德华特别感兴趣。
“他是做什么的?”在海上的第二天马丁问阿比林。他指了指爱德华。那时爱德华正坐在一张躺椅上,两条长腿伸展在前面。
“他什么也不做。”阿比林回答道。
“他身上有什么地方要上发条吗?”阿莫斯问。
“不需要,”阿比林说,“他不需要上发条。”
“那他存在的意义是什么?”马丁问。
“意义就是他是爱德华。”阿比林说。
“这可算不上什么意义。”阿莫斯说。
“的确没什么意义。”马丁附和道。然后,马丁沉默地想了好长一会儿后又说:“我可不会让任何人把我穿成这个样子。”
“我也不会。”阿莫斯说。
“他的衣服能脱掉吗?”马丁问。
“当然可以啦,”阿比林说,“他有很多套不同的衣服,他还有自己的睡衣,它们都是丝绸做的。”
和往常一样,爱德华没有理会这种谈话。海面吹来一阵微风,他脖子上围着的丝绸围巾在他身后随风飘动。他头上戴着一顶平顶硬草帽。这个兔子在想自己肯定看起来很时髦。
他完全没料到有人会把他从躺椅上抓起来,先是从他身上拿掉了他的围巾,接着脱掉了他的夹克和长裤。他听到自己的怀表掉在了船的甲板上,然后他被倒拎着,看着自己的怀表欢快地滚向阿比林的脚边。
“看看他,”马丁说,“他竟然还穿着内衣呢。”他把爱德华高高举起好让阿莫斯也能看见。
“把他的内衣脱掉。”阿莫斯喊道。
“不要!!!!”阿比林尖叫道。
Martin removed Edward's underwear.
Edward was paying attention now. He was mortified9). He was completely naked except for the hat on his head, and the other passengers onboard the ship were looking at him, directing curious and embarrassed glances his way.
"Give him to me," screamed Abilene. "He's mine."
"No," said Amos to Martin, "give him to me." He clapped his hands together and then held them open. "Toss him," he said.
"Please," cried Abilene. "Don't throw him. He's made of china. He'll break."
Martin threw Edward.
And Edward sailed naked through the air. Only a moment ago, the rabbit had thought that being naked in front of a shipload of strangers was the worst thing that could happen to him. But he was wrong. It was much worse being tossed, in the same naked state, from the hands of one grubby10), laughing boy to another.
Amos caught Edward and held him up, displaying him triumphantly11).
"Throw him back," called Martin.
Amos raised his arm, but just as he was getting ready to throw Edward, Abilene tackled12) him, shoving13) her head into his stomach and upsetting the boy's aim.
So it was that Edward did not go flying back into the dirty hands of Martin.
Instead, Edward Tulane went overboard.
马丁脱掉了爱德华的内衣。
爱德华现在留意自己的境遇了。他感到十分窘迫。除了头上的帽子,他一丝不挂,而且船上其他的乘客都在看他,朝他的方向投去好奇和尴尬的目光。
“把他给我,”阿比林尖叫道,“他是我的。”
“别给她,”阿莫斯对马丁说,“把他给我。”他拍了拍手,然后伸出双手。“把他扔过来。”他说。
“求求你,”阿比林哭着说,“别扔他。他是瓷的,会摔坏的。”
马丁把爱德华扔了出去。
爱德华光着身子从空中飞过。就在刚才,这只瓷兔子还在想在一船陌生人面前被脱光应该是他可能会遇上的最糟糕的事情了。但是他错了。更加糟糕的是同样光着身子被一个脏兮兮的男孩大笑着扔向另一个男孩。
阿莫斯接住了爱德华,把他举起来,得意洋洋地
炫耀着。
“把他扔回来。”马丁喊道。
阿莫斯抬起手臂,但是正当他准备把爱德华扔回去的时候,阿比林拦住了他,她一頭撞到了阿莫斯的肚子上,没让阿莫斯得逞。
因此,爱德华没有飞回马丁脏兮兮的手中。
相反,爱德华·图雷恩飞到了船外。
《爱德华的奇妙之旅》用优美诗意的语言讲述了一个关于爱与被爱的故事,让我们得以和爱德华一起经历一次既奇妙又艰辛、既苦涩又甜蜜的旅程,去学习如何爱别人。
爱德华是一只陶瓷兔子,他漂亮优雅,也因此自命不凡,高傲冷漠。他的小主人阿比林对他极尽宠爱,当然,他对自己也是——他爱自己,却不懂得爱别人,也不愿意懂。正如节选片段所体现的,他在小主人伤心难过时不懂心疼主人,却只是担心自己的衣服会被弄皱;在主人极力袒护他时,他却毫不在意,自顾自地吹海风。祖母佩勒格里娜曾给阿比林和爱德华讲过一个故事:一位非常美丽的公主因为不爱任何人而变成了疣猪,最后被屠杀。作者借祖母之口讲述的这个看似不相干的故事其实直截了当地点明了本书的主题:“如果没有爱,一个故事怎么会有幸福的结局?”当然,它也如魔咒般预言了爱德华接下来的命运:他刚踏上旅途就被两个淘气的男孩抢走,意外掉进了海里,从此与深爱他的阿比林分离,开始了前途未卜的漫长旅程。这次离别对于爱德华来说是一生中至关重要的转折点,突发的变故将他曾经引以为傲的资本尽数剥夺。漂亮的衣服没了,小主人也不见了,就连阳光也看不到了,只剩下一个赤裸裸的自己面对着海底无尽的黑暗与孤寂。那么,他会有一个幸福的结局吗?
在海底苦苦等待了297天之后,爱德华被善良的渔夫劳伦斯打捞起来带回了家,送给妻子内莉,成了内莉的倾诉对象。爱德华(内莉叫他“苏珊娜”,并把他打扮成女孩的样子)慢慢学会了倾听,渐渐地还对劳伦斯和内莉产生了依恋之情。可就在此时,他被夫妇俩粗鲁的女儿扔进了垃圾箱。离别的时刻,他不禁在心底呼唤内莉夫妇的名字。
在恶臭的垃圾堆中被压了180天之后,爱德华被流浪汉布尔的狗翻了出来,从此跟随他们(布尔把爱德华打扮成逃犯的样子,并叫他“马隆”)踏上了漫无目的的流浪旅程,与他们朝夕相处,渐渐有了深厚的感情。可七年后的一个夜晚,一个野蛮的男人一脚将他从布尔身边踢飞,他又一次在离别的时候没有机会说声再见。
然而,麻烦还没有完结,爱德华被一个老太太捡走了,并被她装扮成吓唬鸟儿的稻草人(这一次,他的名字被改为“克莱德”),吊在了菜园的竹竿上。幸运的是,几天之后,爱德华就被小男孩布赖斯解救了(爱德华这回成了“詹理思”)。布赖斯是一个伟大的哥哥,他以瘦弱的肩膀扛起了照顾卧病在床的四岁的妹妹萨拉·鲁思的重担。萨拉像对待婴儿一般对爱德华,爱德华得到了悉心呵护。为逗妹妹开心,布赖斯用细绳拴着爱德华,让他“跳舞”给妹妹看,爱德华从中感受到一种被需要的感觉。直到六个月之后,萨拉停止了呼吸。爱德华意识到:“我爱过她。这世界上没有了萨拉·鲁思,我还怎么活下去?”
布赖斯带着与他相依为命的爱德华去孟菲斯流浪,因为没有足够的钱付饭钱,爱德华被餐馆老板狠狠地摔碎了。那一瞬间,爱德华的头脑中闪现过所有那些爱他的人,他哭了。一次次的离别让他学会了去爱,可是他的身心都已破碎不堪。布赖斯为了让以出售旧玩具为业的克拉克把爱德华修好,虽然有万般不舍,但最终还是选择了放手,把爱德华留在了克拉克的玩具店。在爱德华被修好后,布莱斯天天来看他,直到克拉克不许他再来才无奈而不舍地离开。被修好的爱德华被陈列在商店的货架上,已然心灰意冷、孤独绝望。幸运的是,他遇见了一个年逾百岁的洋娃娃,她鼓励爱德华要满怀希望,勇敢去爱,“有人会来接你的,不过首先你必须打开你的心扉”。就这样,许多个春秋之后,接爱德华的人终于来了,那是一个叫马吉的小女孩和她的妈妈阿比林。阿比林看到爱德华时掉落了手中的雨伞,忍不住轻呼他的名字:“爱德华。”而爱德华也欣喜地回应着她:“是的,是的,是的。是我。”
3.爱德华的奇妙之旅读书笔记 篇三
这次旅程,让小兔子历经坎坷,尝尽酸甜苦辣:从落入深海到鱼网还生,从垃圾堆到流浪汉的营地,从生病的孩子旁到孟斐斯的大街上……这一路,有人像阿比林那样爱他,也有人唾弃他、毁坏他,几经周折,他最终又回到温暖的家中。这一切都让那只小兔子懂得了爱,也学会了珍惜。
这本安静又不乏刺激的书,是美国著名作家凯特—— 迪卡米洛的经典之作,她让我随同爱德华。 图雷恩一起踏上了这段另人惊愕的奇异旅程,一路的见闻让我惊奇,也让我经历了失落、痛苦、悲伤、幸福、温暖这样一段情感路程,明白即使是一颗容易破碎的心,也可以学会爱,懂得爱。
4.爱德华的奇妙之旅小学生读书笔记 篇四
爱德华的主人阿比林深深的爱着,可他确毫不理睬,最终不懂爱落入海中,他沉呀沉呀,离星星那么的远,他想起婆婆讲的故事——一位美丽骄傲的公主,不懂的爱,被巫师变成疣猎了。他似乎认为婆婆就是那巫师把自己扔进水里,他已经绝望了,这时一只大网把他网了上来,他重见了阳光,重见了希望。但他还是不懂爱,获救之后,他变了,他曾经发誓决不听人们说话,可现在他甚至开始听人们说话了,以前阿比林不管说怎么重要的事,他都不听,现在无论内莉说什么样的话他都会听,好像那是关于自己生命的大事一样,可甜蜜的生活刚过不久,内莉于劳伦斯的女儿落莉来了,她是一个另人讨厌的女人,很粗鲁,她不由的对爱德华感到反感,并毫不留情的扔进了垃圾推。
第二次获救,在爱德华享受垃圾浴一百八十天时,布尔救了他,他非常感激布尔,布尔并给他做了新造型,我不敢相信,当时公子爷的爱德华怎么成了流流汉!
当爱德华头被打碎时,他终于懂得了爱,所有爱他的人,我想会说:“我懂得了爱!”爱德华复活了,他想爱他的人一定来接他,年复一年,他仍然等待着,阿比林终于来接他了。
5.爱德华的奇妙之旅读书笔记 篇五
从前,有一只瓷兔子被一个小女孩爱着,他叫爱德华小女孩叫阿比林。他喜欢别称呼“他”,而不是“它”。虽然他自己无法活动,但他有沉默的思想,他默默地看,默默地想。后来,爱德华在一次海上旅行的途中与阿比林失散,被扔进海里。从此,开始了穿越黑暗的旅程。后来,爱德华经历了好多事情,终于找到了回家的路。
看完这本书,我从爱德华身上想到了自己。平时爸妈为我做了那多心血,为我做了那么多事情,而我呢,有时还不以为然,觉得他们生了我,就应该为我做所有事情。我理所当然地享受着这一切,而且有时还对他们大吼大叫。现在我回想起来,真的是羞愧难当啊!下个月,我要配角膜塑形镜,妈妈三个月不能睡觉,要陪在我身边,防止我头斜向一边。妈妈真的是太辛苦了!我以后要多关心爸爸妈妈,不仅要自己的事情,还要学着去做一些力所能及的家务,去回报爸爸妈妈对我的爱。还有我身边的老师和同学们,我也要去爱他们,感恩老师对我的培育,感谢同学们和我在相伴之中所给予我的快乐和友情。
从这个故事中我明白了一个道理,做人不能太自私,在享受爱你的同时,你也要学会去爱别人,这样,你才能得到真正的快乐。
6.读《爱德华的奇妙之旅》有感 篇六
一起来听故事:
我们都生活在爱的世界里,亲情、友情、爱情,不可缺一。但如何感受爱、回应爱、付出爱,却是每个人都要认真体验、珍惜和学习的。《爱德华的奇妙之旅》讲述的就是这样一个关于爱的成长的故事。从前有只小瓷兔子,他不懂什么是爱。当爱它的主人们一一离开他时,他才明白珍惜。
作者凯特。迪卡米洛曾在迪斯尼乐园做过小工,在马戏团的门口卖过票,在野营地给顾客端过酒,还曾在温室里给别人种过植物。生活的艰辛锻炼了凯特的意志,同时也为凯特积累了大量的写作素材。她说,她并没有塑造这些人物,而是专心聆听这些人对她说什么,然后把他们说的东西转述出来。
你必须满怀希望。你必须满怀希望。你必须知道谁会爱你,你下一个会爱谁。
――凯特・迪卡米洛《爱德华的奇妙之旅》
如果你不打算爱或被爱,那么整个生命之旅都是毫无意义的。
――凯特・迪卡米洛《爱德华的奇妙之旅》
即使是一颗极容易破碎的心也可以失去爱、学会爱而又重新得到爱。
7.读《爱德华的奇妙之旅》有感 篇七
从前,阿比林有一只瓷做的小兔子,名叫“爱德华”。
一天,爱德华被阿比林一不小心扔到了海里,后来,好心的渔夫把它捞了起来,带到家里。可是,渔夫的一条小狗又把它叼到了垃圾站里,它跟着旅客一起旅行,后来,经过种种艰辛与磨难,它最终还是回到了阿比林的身边。
读了这本书,我明白了,要实现自己的理想就得奋勇向前。即使一颗极易破碎的心也可以失去爱、学会爱而又重新得到爱。优美的语言、精致的情节、让人难忘的人物,这就是《爱德华的奇妙之旅》带给我的阅读享受。
8.读《爱德华的奇妙之旅》有感 篇八
过了很久,爱德华被一个渔夫劳伦斯打捞上来,送给了他的妻子,内莉。内莉对他关爱有加,一些心里话都对着爱德华说。劳伦斯也每天带他去散步。渐渐的,爱德华对内莉与劳伦斯产生了一种爱,甜蜜的爱。每天的快乐生活使爱德华欢乐不已。可是,劳伦斯与内莉的女儿,洛莉来了,她打破了这个美梦。他被扔到了垃圾桶里。他的心痛了起来。
又是一百八十个日日夜夜,他终于迎来了光明。他被流浪汉布尔收养了。他跟布尔开始了流浪,早上步行,中午坐机车,晚上唱歌。这种生活一天一天过去,爱德华又对布尔产生了一种爱,自由的爱。他不但喜欢布尔宽大的手掌,还喜欢他那嘹亮的歌声。他喜欢露西的吠叫声,还喜欢流浪汉们在他的耳边嘟嚷他们孩子的名字。
可是不幸再次发生。他被丢到了荒山,被老妇捡到了,当作了稻草人。过了没多久,他就被男孩布赖斯带回了家,交给了她的妹妹,萨拉・鲁思。在布赖斯与萨拉这个共同的破烂的小屋里,他再次有了一种爱,正义的爱。他感觉萨拉・鲁思需要他!他不能离开她!可是,萨拉死了,他被布赖斯带上了街头卖艺。
一天过后,他被布赖斯带到了餐车里吃饭,由于钱没带够,于是,他的头被打碎了。
他又在玩具店里被修复了。他在这个玩具店里,他打开了心扉,回到了自己的家。
9.爱德华的奇妙之旅读后感 篇九
我在课余时间有幸读了 《爱德华的奇妙之旅》这本书,这本书主要讲述了这样一个故事:从前,在埃及街旁的一所房子里,住着一名叫爱德华图恩的瓷兔子。他为一名叫啊比林的女孩拥有,她对他关怀备至,崇拜有加。可有一天,爱德华丢失了,阿比林也难过极了。凯特迪卡米洛把我们带上了一段异乎寻常的旅程。——从海洋深处到渔夫的家,从垃圾堆的顶部到流浪汉的篝火边 ……
一路上令我们惊愕不已——即使一颗极易破碎的心也可以失去爱,学会爱而又重新得到爱。一个名叫爱德华。图雷思的瓷兔子,就这样开始了一个“奇妙”之旅。
我读完这本书后,我想:如果,我是那只完全是用瓷做的兔子,我也被那个叫阿比林的女孩拥有,我有可能会像他一样,和他一样的冒险。如果我是那个女孩子阿比林,我又会把爱德华那一只瓷兔子装扮的漂漂亮亮的。我会永远保护他,不让他丢失;但如果丢失了,我也早有准备,我会发明一个追踪器,把它找回来。
10.爱德华的奇妙之旅读后感 篇十
这个寒假,我读了《爱德华的奇妙之旅》,里面的主要人物是一个瓷兔子,名字叫爱德华.图雷恩,这只小兔子很是自鸣得意,因为它被一个叫阿比林的女孩所拥有。
这本书主要讲了:从前有一只小瓷兔子被 一个小女孩爱着。那只小兔子在一次海上旅行的途中掉到船外,后来被一个好心的渔夫救了起来,没过多久,还是被扔到了垃圾堆里,可是,这只小资兔子还算幸运,被一条狗给刨了出来。当我读到这儿时,突然想起了我的一个姐姐,她是那么的善良,有一次我和她走在街上,这时她突然蹲了下来,正当我疑惑的时候,我看见她从地上抱起了一只小猫咪,她对小猫咪真像对自己的孩子一样,紧紧的抱在怀里,温柔地抚摸着。想到了这儿,我便继续读下去,后来,爱德华来到了一群流浪汉身边,又给一个稻草人工作了很短一段时间。后来它又认识了一个小女孩,它们在花园里跳舞,开心极了,但不幸的是,小女孩得了一种很难治的病,爱德华看着小女孩死去,伤心极了,最后它决定回家了,回到了真正属于它的家。
读了这本书,让我明白了一个深刻的道理:无论在哪儿,只要我们能够相信自己所定的目标,就一定能成功,就像文中的爱德华一样,相信自己能回到小女孩身边,经过努力终于回到了家。记得有一次,我答应妈妈认真学习,考试能上90分,经过我的不懈努力,终于在考试时获得了理想的分数。
11.读《爱德华的奇妙之旅》有感 篇十一
卢宇洋
读了《爱德华的奇妙之旅》后,我明白了许多道理。故事讲述了一只名叫爱德华的瓷兔子在被丢失后,经历了一些奇妙之旅。这个故事让我懂得了即使是一颗极易破碎的心也可以失去爱、学会爱而又重新得到爱。
想起今年母亲节那天,老师让我们回家后帮妈妈洗一次脚。当我让妈妈把脚伸进水盆里摸着她的脚时,我突然感慨万千:妈妈平时对我的关心、对我的严格要求„„那都是饱含着妈妈对我无尽的爱啊!可我却一直忽视着,甚至有时还抵触着这份浓浓的爱。今后,我一定要用我认真的表现,真心地去回报妈妈的爱„„
【爱德华的奇妙之旅读书笔记】推荐阅读:
爱德华的奇妙之旅读书心得400字08-10