浅析小学英语文本再构

2024-07-21

浅析小学英语文本再构(精选8篇)

1.浅析小学英语文本再构 篇一

小学中年级英语独立语段教学文本再构的探索

【摘要】 小学中年级正处于英语句子学习向语段学习过渡的关键期,对学生进行独立语段教学显得尤为重要。本文主要针对如何根据学生年龄特点把教材文本进行合理再构,如何将教材中零散的单词、词组、句型等内容加以整合提出了有效措施和解决方法。建议教师要通过语段和所创设的语境整体推进,激发学生的学习兴趣,调动学生的语用情趣,提高学习的有效性。【关键词】 独立语段 独立语段教学 文本再构

上海市英语教研专家朱浦老师曾说过 “上海市中小学英语教学必将走一条独立语段教学之路。独立语段教学也必将成为改变我国中小学外语教学的一条有效途径。独立语段教学的成功与否取决于教师对于独立语段教学中的目标再构、文本再构及过程再构。在这个过程中每个教师都将成为创造者。”本文是笔者结合自己的教学实践对小学中年级英语独立语段教学进行文本再构的几点理解。

一、何谓独立语段和独立语段教学

独立语段是由一系列连续性句子构成的、形式上衔接、意义上连贯的语言整体。它既是一个语言使用单位,又是一个语义单位。从题材上讲,小学中年级主要以短文、故事、书信、对话、诗歌等方式呈现。独立语段具有:衔接性、连贯性、目的性、可接受性、信息性、情景性和交际性七个特点。

所谓独立语段教学是指在具体语境中教学单词和句型,将所学习的单词、词组、句型等零散的知识放入到合适的语段中整体理解和学用,展现给学生完整的语言概念的教学模式。

外语教学的最终目的是要使学生能用所学的语言在一定的语境中交流思想和传递信息。然而独立语段就是在具体的语境当中来学习单词或句型,它符合语言学习和运用的规律,具有很强的实用性。尤其是小学中年级的学生,经过了两年对英语系统的学习和训练,已经掌握了一定量的词汇和句型结构。因此,在这个时期对学生进行语段方面的教学可以使学生提高到一个新的层次。

二、文本再构是进行语段教学的关键

文本再构就基于教材和学习对象的原有知识水平把教学内容重新组合的过程。首先,每位老师所面对的教学对象不同,所以我们要针对不同的教育对象对知识的不同需求要对文本进行再构。其次,为了提高学生的学习情趣,找到顺应学生学习知识的兴奋点,把某些学生感到枯燥的知识再构成他们喜欢的文本,从而提高课堂的有效性。再次,结合每位老师不同的素质和特点,可根据自己的擅长之处来对教材的内容进行合理的再构,使之能够更好的驾于课堂,达到更好的教学效果。

因此,对文本再构要基于以下几个因素,才能更好的促进语段教学的发展。

(一)基于文本情况再构

文本本身的情况是不一样,有些是单词,对话,短文或故事。根据不同的文本情况,教师进行不同的文本再构。比如,有些单词内容比较零散,教师可以通过寻找一个chant,将这些内容整合起来,既可以学单词,又可以学chant, 两者兼得。还有一些故事内容都是叙述形式的,比较枯燥,教师可以在故事的内容中适当加入一些对话,让整个文本内容活泼起来,提高学生的情趣。

(二)基于学生情况再构

每个班级的学生情况是不一样的,有些孩子性格比较外向,喜欢模仿和表演,而有些孩子性格比较内向,比较喜欢倾听。面对前者,教师在文本再构时可以多增加一些比较活泼的学生活动,让学生表演对话等,发挥他们的优点。而面对后者,教师比较适合选择一些听读,演绎的内容,充分发挥这些孩子擅长思考的特点。

其次,学生的学习基础也是不一样的。有些班级,学生的知识积累比较丰富,基础知识掌握得很好,针对这些学生,教师可以适当增加文本的难度,拓展书本的内容,从而拓宽学生的知识面。而有些学生的基础知识相对较薄弱,教师就要从基础知识着手,进行文本再构。

(三)基于教师自身特点再构

爱心

用心

专心

每个教师都有自身不同的特点和特色,教师在进行文本再构时要从自身实际情况出发。有些教师比较擅长运用表演法教学,自身比较擅长表演,善于调动学生的情绪。那么在文本再构时可以根据文本增加一些表演,对话的内容,让学生进行表演。而有些教师比较擅长阅读教学,善于引导学生进行推理演绎,在文本再构时可以根据文本增加一些阅读的内容,培养学生的阅读能力。

三、语段和语境的整体推进有利于文本再构

文本再构是建立在一定的语段和语境的基础上进行的,并结合具体的主题内容,指向交际过程。这里面最重要的两个因素是“语段”和“语境”。最终达到的目标是能够激发学生的学习兴趣,调动学生的语用情趣,提高学习的有效性。以下就结合教学案例来具体说明:

(一)激发学生的学习兴趣

在小学英语教学中,为学生营造一个奇妙的情境,能够有效辅助教学,更有利于提高学生驾驭英语的能力。教师根据课文内容展现出鲜明的影像,辅之以生动的语言和音乐渲染,再现课文所描绘的情景,使学生如闻其声、如见其人、如临其境,师生在此情此景中进行情景交融的教学活动。通过创设一个美妙的情境,不知不觉把学生带入到了本课的学习之中激发了学生的兴趣,陶冶了学生的情操。【案例1】3A Module 4 Unit 2 < Go to Disneyland> 我充分利用了深受学生喜爱的迪斯尼卡通人物这一元素,打造出一个梦幻般的卡通迪斯尼世界。虚拟了一位名叫“托尼”的小男孩作为故事的主人公。有一天,他做了一个神奇的梦,梦见自己走进了魔幻般的迪斯尼卡通乐园。于是,我引领着学生们跟随着托尼经历了一段奇幻之旅。在这个奇幻之旅中,遇到了唐老鸭,米老鼠以及三只小猪等可爱的卡通形象,以及它们做的一些事情,完成了本节课对单词ducks, mice, pigs, cats等,以及句型“What are they? They are… What can they do? They can…”的学习。在本课的Pre-task阶段,伴着美妙绝伦的音乐,可爱的卡通画面,用Tony的一个梦来引出了迪斯尼王国的世界,以及卡通明星们的活动,在不知不觉之中引入了本课的学习。例如,“Hello, I am Tony.I have a beautiful dream.Today I go to Disneyland.Oh, they are Mickey and Minnie.They are mice.They can cook delicious food.Look,they are Donald and his nephiews.They are ducks.They can sail a boat.Look, They are three little pigs.They can play the piano.How nice!”通过创设的这个情境结合具体的话语文本,两者整体的推进,加深了学生对语义的理解,为接下去的语用奠定了基础,最重要的一点是激发了学生的学习兴趣。

(二)调动学生的语用情趣

我创设一个虚实结合的真实情境,让学生在玩中体验中学习了本节课的新知,调动起学生想说、要说、抢着说的情趣,最终达到语用的目的。但在这个过程中最重要的一个因素是语段,它是这个过程中的重要载体。

【案例2】3B Module 4 Unit 2 < Our Children’s Day>

在学习新词组Children’s Day gift时,我设计了一个赠送礼物的互动环节,这里我制作了一个多功能礼物箱,让小朋友到礼物箱中摸出这些小朋友互相赠送的礼物,然后再进行叙述,”Maira gives Elle a ____ for Children’s Day gift.Hmm,it’s super!Elle gives Peter a _____for Children’s Day gift.Oh, it’s pretty!Peter gives Maria a _____ for Children’s Day gift.Wow, it’s cool!Peter gives Elle a _____ for Children’s Day gift.Haha, it’s lovely!” 这样既提高了小朋友参与的热情,同时又在他们的内心里有一种真实的体验和感受。因为真实的东西是计算机媒体所代替不了,它能够对学生的视觉、听觉、触觉等感官形成刺激,有利于充分调动学生对知识感知和参与活动的积极性。有趣的游戏活动不仅活跃了课堂气氛,还改变了传统单调乏味的巩固练习模式,使学生在体验中自然而然的强化了记忆。在抽礼物这一环节中,我观察到全班基本上95%的同学都在举手,真的是达到了抢着说都要说的状态。通过创设的这种虚实结合的情境把语段很好的加以操练和巩固。因此,达到了良好的教学效果,充分调动了学生的语用情趣。

(三)提高学习的有效性

Rhyme是学生喜欢的教学活动形式,在课堂上巧妙的运用Rhyme教学,让学生在这个欢快的氛围当中活跃了课堂气氛,及时的巩固了新知,也是语段教学的一种表现形式,如果把Rhyme用在设计环节当中可以很好的提高学生学习的有效性。

爱心

用心

专心

【案例3】3A Module 2 Unit 1 < My friends>

在学习并介绍班里的好朋友的时候,在Post-task环节当中为了把班里的同学结合各自的特点,以及巩固本节课所学单词tall,short,shy,thin等整合在一起。老师设计了一个很有韵律感的Rhyme,例如:“Paul is tall.------This is Paul.He is tall.This is Wynn.She’s thin.This is Matt.He’s fat.This is Mort.He’s short.This is Guy.He’s shy.This is Zig.He’s big.Paul tall.Wynn thin.Matt fat.Mort short.Guy shy.Zig big.”这一个Rhyme语段囊括了本节课的所有内容,在学生们兴致盎然的吟唱了这首朗朗上口的儿歌过程中,这节课也就在不知不觉当中达到了很好的教学效果,因此教学的有效性也得以提高。

以上是笔者结合自己在小学中年级的教学实践中,对独立语段教学以及文本再构的一些探索和思考。学生对英语的学习离不开语段教学,然而语段的教学离不开文本再构,文本再构的实施更离不开一定的语境。总之,在教学实践中根据具体需要对教材内容进行文本再构将大大提高教学的有效性。

用心

专心

2.浅析小学英语文本再构 篇二

最近通过对“文本再构”理念的学习, 思考, 以及参与“文本再构”课堂教学模式的观摩学习, 我深深体会到“文本再构”理念是对教者提出了更高的要求。首先教者要把握原文本的重难点, 编排体系, 情感要求的渗入, 以及语法知识点, 语音语调的正确阅读。教者要以原有的经验和知识对文本精读细研, 对文本做出适合学生的局部调整、合并、增加、删减最后再进行“文本再构”。“文本再构”实际是教者对教本的再创造的过程和升华的过程。

二、“文本再构”是因材施教的必然产物, 有利于激发学生学习更多单词。

每一个学校, 每一个班级, 每一个学生的思维发展, 吸纳知识的能力, 以及输出知识的效果是各不相同的, 有的学生有过目不忘, 过耳能记的最佳效果;而有一些学生只能记住表面东西, 只能会读读, 甚至一课下来单词怎么读都记不住了。如果教到30%含有这样学生的班级, 你说应该怎么办?如何解决让这些学生会读会说这些单词?

“文本再构”理论的应用是最佳的选择, 文本再构更体现了因材施教的原则。

什么叫做文本再构, 文本再构是把教材本来的内容进行重新组合和建构, 这种建构是基于教材, 又结合所教对象的原有知识情况, 把所教授的内容进行再处理整合的一个再构的过程, 使得它形成一个具有情境和现实可操作意义的一个有着灵魂的一个可观可读可感的一个文本语段。

为什么这样说呢?因材施教是根据学生的不同特点, 不同特性, 不同的接受能力, 采取不同的方式方法, 如对课文可进行再重新整合, 每一个单元的内容由老师可重新根据学生的记忆力, 理解力, 由易到难的逐步推进编写教学文本内容。这样让学生学起来不感到难学, 在一种轻松自如状态中, 坚持学习下去。

4月28号, 扬州市小学英语教师齐聚梅岭小学, 观摩学习了4节课, 关于“文本再构”小学英语的模式进行了个案研讨, 这几节课给我留下了深刻的影响, 如在教学文本译林版3B Unit 7 On the farm ( Perioud 1) 时 (扬州维扬实验小学吴杨执教) , 采用了Chant和Rhyme形式进行再构文本。

A cow, a cow

Under the tree

That is a cow

Black and white

Moo moo先跟着老师说, 再让学生仿说

接下来 (PPT) 出示

What are those

under the tree ?

They are apples.

Red and green

How many? How many?

They’re eight

老师一步一步推出更多问句, 同时替换更多的新事物, 还联系到旧单词, 更是为了学习新单词。

What’s this? It’s a . What are these? They’re….

What’s that under the tree? It’s a ..

What are these under the tree?They’re…

老师为了激发学生兴趣, 戴上了草帽, 扮成了农民。并且说Welcome to my farm.然后口诵文本。

A cow , a cow

Under the tree

That is a cow

Black and white

Moo, moo

文本再构, 拓展效仿, 让学生扮成农民, 描述自家的农场。几个学生很快的说了出来。

S1: Welcome to my farm

A dog, a dog

Behind the tree

That’s a dog

Yellow and yellow

Woof, woof

这儿复习了yellow首先学说了dog

S2: grapes, grapes

On the tree

These are purple

How many ? How many ?

Eleven eleven

Oh, a big farm

I love it very much

这样让学生从中学说了grape, purple这样的单词。

记住老师把文本的重组以及把日常生活中经常出现的一些事情联系起来, 激发了学生学习英语的兴趣, 也让学生感受到遍成Rhyme来记忆单词的优点。学生要想说一种与别的学生不同的事物, 必须先去学习查阅要说的单词, 后来学生引入了pig/sheep/donkey....等等这样动物名词。老师这样的整合大胆创新, 学生可以认识记忆好多单词和句式。

“文本再构”对于记忆单词更是意义重大。

“文本再构”必须先联系运用到旧单词。当你把一个文本进行整合时, 首先要有一定的词汇量作为基础, 没有一定的词汇, 你没办法去重新改装句子, 改编文本。因此要达到在原来文本基础上扩展文本, 或改编适合学生的文本, 那要老师和学生一起动脑筋。谙读文本, 编出让学生适用的文本, 而要学生仿照老师的文本去说Rhyme, 说Chant, 那就要学生平时有意无意的去积累掌握更多一些单词。

如3B Unit7 On the farm再构文本;

Bobby:Sam, look at my pictures.

Sam: How beautiful!

Sam: What are these?

Bobby: They’re pencils.

Sam: How many?

Bobby:Four.

Sam:What are those?

Bobby: They’re apples.

Sam:How many?

Bobby:Five.

Sam: Bobby, I like your pictures.

Bobby:Thank you .

这里面就联系了好多单词, eg: duck, pink, those , picture, chicken以及再现了句式, how beautlful! 如what are those?

“文本再构”会激发学生学习更多单词。

通过再构文本的学习, 学生们又学会了一段对话, 老师又让学生进一步仿一些对话再构文本, 自编对话, 同学们跃跃欲试, 运用自如。本节课学生们就自查自学了elephent zebra , donkey, horse, camel , peach…等单词。

久而久之, 学生们单词记忆多了, 文章句式掌握多了, 英语文章也会读了, 兴趣会更广泛。

三、“文本再构”是对教本的再整合

“文本再构”是对教本的再浓缩的过程。

“文本再构”这一教学理念, 既是创新, 也是对传统教学理念的继承和发展。

说它是创新, 它作为一种模式让老师易于接受, 理解。教师可根据需要对原有文本精读细研, 适当调整布局, 以及前后教学顺序, 可进行适当删减, 不是为了教文本而去教学。

我认为文本再构的理念, 充分体现了传统教学原则, 因材施教的原则, 直观性原则, 创造性和创新性的原则。实际上是这些理论的再提升。

摘要:通过对“文本再构”理念的学习, 思考, 以及参与“文本再构”课堂教学模式的观摩学习实践, 我深深体会到“文本再构”理念是对教者提出了更高的要求。“文本再构”实际是教者对教本的再创造的过程和升华的过程。“文本再构”是因材施教的必然产物, 有利于激发学生学习更多单词。“文本再构”这一教学理念, 既是创新, 也是对传统教学理念的继承和发展。

关键词:文本再构,文本语段,因材施教

参考文献

3.浅谈小学英语文本再构 篇三

[关键词]文本再构 有效性 语用

[中图分类号] G623.31 [文献标识码] A [文章编号] 1007-9068(2016)27-028

“文本再构”通俗地说就是充分结合学生已有的认知水平和语言表达能力,在尊重教材的基础上,在坚持教学大纲的前提下,对英语教学的文本内容进行适当拓展和修改,目的就是激发学生的学习兴趣使其能够更好地理解英语内容。要想使再构的文本发挥它的功能,我们必须要从学生的认知特点、心理特点和教学实际情况出发,对教学文本进行适当的调整,使知识具有连贯性,符合学生的兴趣、认知特点和能力需求,并贴近学生的实际生活,从而引导学生更加有效地学习。

一、教学内容本身的文本再构应用

教学内容本身的文本再构就是指结合学情对教学内容本身进行充实,完善教学素材,使其更适合学生实际。在教材中有一些教学内容单薄,根本不足上一节课。这时就要教师对其进行一次文本再构,把一些相关的旧知、新知通过再构的方式围绕原有的内容话题形成一个全新的学习内容,充实丰富教学内容。这种文本的叠加能同时兼顾到优等生和后进生,使他们都有话题可以说,让英语学习变得轻松、活泼。

如小学pep3 unit 3 At the zoo ?Lets learn部分,这课的文本就是四个单词thin, fat,tall,short.我对这个文本进行了这样的再构,首先我创设老鼠和大象的故事,在原有的基础上增加了单词big, small和句型Im ...(动物).Im....(big/small/tall/short).I have a long nose/big eyes...

这节课的文本再构充实了教材文本的内容。一方面考虑到学生已学过的有关动物,对教材中简单的单词进行了增加,让学生能够对喜爱的动物进行描述。这既迎合了学生的知识水平和兴趣爱好,又增强了课堂的丰富性。另一方面,再构后的文本更丰富,鼓励了学生能够多次运用所学知识点。所以文本再构可以让语篇带动词汇,再由词汇回到语篇中运用,真正让学生做到学以致用。

二、单元内部内容的文本再构应用

单元文本再构是对教材的深入理解与重新整合。教师不仅要完全把握本单元的教学内容重点,还要熟知其他年级的教学内容。在文本再构时必须统筹整个单元的教材内容,在单元中整合、挖掘内容,使得每一课时都是在前课时的基础上的不断复现、叠加和扩充,拓展适用于本班学生再构文本,使学生的知识得到翻倍的增长。

在观摩我师父的课时,我发现他对单元之间的内容进行了有效的整合,她上的是PEP5 unit 2 《Whats your favorite season?》。对话教学过程中,本课主要句型是which season do you like best?I like...围绕季节单元主题,谈谈自己喜欢的季节;但是,师父在处理课时不只考虑教授个简单的句型,而更加考虑到它涉及的相关知识点,对weather\clothes\activates等信息进行整合再构。所以,她播放四个季节景象让学生了解季节的特点后出示了It is ...,I can wear...和I can ...的句型,充分操练 windy, warm, skirt, fly kites等词汇。让学生描述四季的景象,学生在这种积极的交流中,有话可说,想说,敢说,脑中无形中就浮现了这些相关联的信息;通过描述学生进一步熟悉了这些单词和词组,自然能讲出自己喜欢那个季节的原因了。

由于单元文本再构本身具有单元性、连续性、过程性、复现性的特点。所以学生能够在学习的过程中不断运用、操练旧知识,加深对整个单元内容的理解,将新、旧知识融会贯通,让教学得到了加倍的效果。

三、教材之间内容的文本再构应用

教材之间内容的文本再构是指各种不同教材内容间的再构。教师不仅要熟悉所教年级的教材,而且要熟悉整个小学英语教材,甚至还要了解一些初中的英语教材,这样才能联系前后知识,把知识贯穿、融合起来,对所教知识进行有尺度的整合和再构,从而提高课堂的效率和教学效果。

比如将pep教材和牛津教材相结合。在教授三上PEP3 unit 4 《We love animal》时,基于已学的前两个单元主题Lets paint,look at me,学生已经积累了一定的语言素材,但是远远满足不了他们的表达欲。这时,我就考虑到牛津版三年级下册Module 2《My favourite things》里面所涉及的animals,toys,food and drinks这些孩子们喜闻乐见的事物。在文本重构的时候,我们利用多媒体输入大量图片,设计句型I love......。学生在课堂上语量、信息量大大增加,有话可说,丰富了语用的内涵。

教无止境,艺无终结。文本再构是教学发展的趋势,为了学生的发展,我们每位教师都应积极主动地尝试文本再构,实践文本再构,努力使自己由“教书匠”转变为“创造者”。

4.浅析小学英语文本再构 篇四

一、文本再构在小学英语教学中应用的意义

文本再构主要是教师根据教学内容和学生的学习水平, 对教学内容进行科学的整理和创新, 提升教学的质量和教学的效果, 达到提升小学生英语学习水平的目的。

1.激发学生的学习热情。生动的情境创建、灵活的语言沟通能够有效激发小学生的学习热情, 改善传统“灌输式”教学方法中的单一、枯燥课堂氛围, 在文本再构的过程中, 提升小学生对英语知识以及英语文化的了解, 带动课堂教学氛围, 满足新课程标准对小学英语教学的要求。

2.提升学生的学习质量。传统的教学方式忽视了对学生思维能力的开发, 没有充分展现小学生的主观能动性, 文本再构在小学英语教学中的应用, 能够为小学生创建一个能够充分展现自我、提升自我的平台, 增强小学生的语言应用能力, 提升学生的学习质量和学习效果。

二、文本再构在小学英语教学中应用的策略

在小学英语教学的过程中, 教师要注重将教学的内容与学生的性格特点、成长规律相结合, 不断提升小学生的英语学习兴趣, 提升小学英语教学的效果。

1.灵活利用教材内容, 激发学生学习兴趣。教材是小学英语教学的基础, 教师可以充分挖掘小学英语教材中的内容, 进行恰当的文本再构, 在充分调动学生学习兴趣的同时, 使学生能够感受到英语的魅力和学习英语的乐趣[3]。

例如在指导小学生对人教版小学英语三年级下册Unit3《At the zoo》这篇内容的学习过程中, 教师在指导学生对课本知识学习的基础上, 可以通过诗歌再构文本, 使学生感受英语与诗歌结合所带来的语言美。比如“goose goosegoose, qu xiang toward the song.

White hair floats green, Gong Zhang dial the greenwaves.”这种方式能够有效激发学生的求知欲, 提升英语教学效果。

2.创建良好教学情境, 提升学生学习效果。英语学习的过程实际上就是一个语言内化、文化转化的过程中, 在英语学习的过程中, 教师要注重根据学生的性格特点和成长、发展规律, 通过教材内容, 进行跨文化指导的引申, 在充分激发小学生学习热情的基础上, 提升小学生对英国文化的认识和理解。教师可以通过创建良好的教学情境, 组织学生参与到情境当中, 使学生能够敢说、敢写、敢交流, 提升学生的英语学习效果。

例如在指导学生对人教版小学英语三年级下册Unit 3《Atthe zoo》这篇内容的学习过程中, 教师可以重点对学生讲解“dog”的含义。“狗仗人势”等词汇在中国文化中, 是一种富含贬义的词汇, 而在英国文化中, 狗是一种吉祥、美好的事物代表, “lucky dog”表示幸运儿。在学生对英国文化产生一定了解的基础上, 教师可以组织学生以“At the zoo”为主题, 进行情境对话。比如:

A:Excuse me, Where is the monkey?

B: sorry, I don't know.

A:All right.Thank you.

……

3.灵活运用再构文本, 启发学生英语思维。美妙的文本语言和丰富的英语文化体验能有效激活学生的英语思维, 挖掘学生更多的英语学习潜能, 调动小学生对英语文本的创造欲望。在小学英语教学的过程中, 教师可以在指导学生完成教材内容学习的基础上, 组织学生进行文本自创、人物模拟等活动。

例如在指导完成小学生对人教版小学英语三年级下册Unit 3《At the zoo》这篇内容的学习之后, 教师可以将3-6个学生分为一个小组, 并有一个英语水平较高的学生担任组长, 进行小组内的文本再创, 学生进行自导自演, 对动物园内的monkey、elephant等动物进行扮演, 文本内容可以自行发挥和创造, 启发小学生的英语思维, 展现小学生的独特思维能力和创造能力。这种教学方式能够在充分激发小学生学习兴趣, 调动课堂氛围的同时, 提升小学英语教学的效果, 促进学生的全面发展。

三、结束语

文本再构在小学英语教学中的应用, 能够有效提升小学英语教学的质量和效果, 在充分激发小学生学习兴趣的基础上, 带动课堂教学氛围, 启发和培养小学生的英语思维能力和英语创造能力, 为小学生未来的成长和发展奠定良好的基础, 促进小学生的全面发展。

参考文献

[1]于晓秋.通过故事拓展的文本再构在中年级英语教学中的应用[J].小学教学设计, 2013, (09) :54-58.

[2]张园勤.文本再构在小学英语教学中的实践与思考[J].中小学外语教学 (小学篇) , 2010, (09) :211-214.

5.文本再构应用于英语教学的思考 篇五

[关键词]文本再构 小学英语教学 思考

[中图分类号] G623.31 [文献标识码] A [文章编号] 1007-9068(2016)06-041

小学英语是学生接触英语学习的探索阶段,由于小学生年龄尚幼,无论是思维能力还是学习能力方面都尚未发育成熟,因此,想要有效提高小学英语课堂教学质量,就必须注重改变教学观念、改善教学手段。将文本再构应用于英语教学当中,有利于促进教学目标的顺利完成,对英语教学而言至关重要。

一、文本再构应用于小学英语教学的意义

1.提高学习效果

在传统教育观念的制约之下,教师过分注重知识的传授而忽略了学生思维能力、综合能力的培养,不仅取代学生成为课堂的主体,还把学生当成被动接受知识的工具。小学生由于心智发育尚未成熟,难以长时间地集中思想,这样的教学方式使得课堂气氛沉闷,久而久之学生便丧失了对英语学习的兴趣。然而,文本再构的教学模式可以有效激发学生的求知欲和探索欲,活跃课堂气氛,带动学生的学习气氛,让学生在课堂中更好地展示自我、提升自我,从而提高学习效果。

2.激发学习积极性

小学生在课堂中难以长时间集中注意力,是制约小学英语课堂教学质量的因素之一。传统的教学模式枯燥老套,难以激发学生的学习兴趣,许多学生的课堂学习效率较低。小学生由于年龄小,还留有贪玩的本性,学习大多凭借兴趣支配,传统的教学模式无法有效吸引学生的注意力。而将本文再构应用于小学英语教学中,可以利用竞赛、创建教学情境等先进的教学手段,不断变化教学手法,给学生营造一个轻松、愉快的教学环境,真正做到寓教于乐,让学生感受到英语学习的趣味性,并且在轻松、愉快的过程中学习英语知识。

二、文本再构应用于小学英语教学的思考

1.密切联系生活实际

小学英语的文本再构必须立足于原有的教材之上,与此同时还要遵循语言的工具性特点。本文再构必须以整体解读教材为基本前提,并充分结合教学内容以及教学目标,尊重并利用学生之间的差异性,将新旧知识进行整合,使得教学内容更为丰富、生动和具体。不仅如此,文本再构必须密切联系生活实际,来源于生活且应用于生活,以增加学生的语言知识储备,创造学生在生活中使用英语的机会,以达到提升学习效果的目的。例如,在学习《Are you going to…?》一课时,课文主要使用的句型是I am going to… / I m not going to…略显生硬,因此,教师可以根据教材内容进行再整合,把分散的句子变成段落以诉说一个事件,例如“I am going to play football with my friends,but its raining outside,I think I would rather read my books.”经过组合后的文本看似更加冗长,但是却使整个事件更加富有逻辑性,更加贴近生活实际,并且句子的重复和堆叠可以有效加深学生的记忆,帮助学生加强对知识的巩固。

2.注重单词的文本再构

单词是构成英语学习的基本要素,小学是学生接触英语学习的初级阶段,不仅缺乏单词的储备量,也缺乏灵活运用单词的能力。基于此,教师应当注重英语教学当中的单词文本再构,帮助学生增加知识输入。例如,在学习《A party》一课时,课本主要强调“party”里需要的饮料、零食或者水果等,句型以“What do we need for a party?/ We need…”为主,然而这些远远不够,我们还可以由此联想到这些饮料和水果的形状、味道等,然后扩大词汇量。例如,可以在原教材的基础上将零散的知识点整合为We are going to have a party in Lisas house,and we need some drinks,fruits and snacks for the party.My favorite fruit is the strawberry,because it tastes sweet and its good for our health.这样一来不仅可以帮助学生组织一些简单的句子,还能够从原有的教材中进行延伸,通过对物品性质的描述来扩充自身的词汇量。

3.积极创建教学情境

创建教学情境是一种常见的教学手段,教学情境的创建可以有效吸引学生的注意,提高学生的参与感,增加学生的情感体验,激发学生的学习兴趣。例如,在学习《The kings new clothes》一文时,教师可以将学生分成小组,分别扮演故事中不同角色,还原故事情景,让学生能初步听懂以及会说long long ago / one day…等日常用语和句型,能够灵活运用laugh,clever,foolish等单词以及它们的过去时态等。通过这种方式,学生不仅可以提高自身的肢体表现能力,还能够有效提高语言交际能力。

综上所述,文本再构应用于小学英语教学中,能够充分激发学生的学习兴趣,提高课堂教学质量。

6.浅析小学英语文本再构 篇六

关键词:英语教学;文本再构;策略研究

通过对小学英语教学进行文本再构,可以提高英语课堂教学的成效。且对于教师来说在进行文本再构的过程中,要结合实际教学情况与教材内容,对于一些已经成型的文本进行重新再构,从而使之成为一个全新的文本。同时进行文本再构的主要目的就是为了让学生在丰富的语境中学习与运用英语,从而提高英语的学习效率。

一、深入分析资源,让学生喜欢学习英语

学生在学习的过程中,所涉及的各类语言素材都是学习过程中的蓝本,同时也是学习中的起点。因此,在小学英语课堂教学中,教师要不断深入挖掘语言素材,然后再进行文本再构。如,英语绕口令与诗歌等,都蕴含着丰富的美感,并具有一定的美学价值。因此,这也为教师进行文本再构提供了丰富的题材。

1.利用童谣进行文本再构

在童谣中具有丰富的韵味感,并可以促使英语语言变得更加富有音乐感。且对于学生与教师来说,传统的英语童谣富有童趣与朗朗上口,这样也就得到了广泛的关注。所以,在小学英语课堂教学中,教师可以利用这些传统的英语民谣来进行文本再构,这样也可以有效提高再构文本的韵律感。通过这样的方法还可以增强学生的互动性,让学生沉醉在美妙的韵律中,同时还提高了学生的语感。

2.利用诗歌进行文本再构

常言说诗歌是语言的艺术,其中的语言可以打动人们的心灵,给人以美的享受。因此,在采用诗歌进行文本再构的过程中,可以让学生感受到语言中的诗情画意,从而喜欢上英语。所以,针对这一点,就要求教师要充分分析诗歌,并做好文本再构,保证语言的丰富,激发学生的学习欲望。

二、积极创建相应的教学情境

语言与文化之间有着千丝万缕的联系,因此,在进行文本再构的过程中,要注重增强学生跨文化交际的体验。且在学习小学英语知识的过程中,要注重语言的内化与文化的外化。进行文化外化其实就是将自己的思想意识等行为通过语言等形式与手段来作用于外部世界的过程中。且让学生学习英语的主要目的就是让学生学习另一种文化,而学习的最终目的又是运用。所以也就是要将个体文化实现外化,并从多个角度出发。因此,对于小学英语教师来说,要在开展课堂教学的过程中,让学生接触到相关的语言情境,这样学生就可以在学习文本的过程中感受到浓浓的英语文化味道。

三、进行文本再构,激活学生的英语思维

学生可以通过文本语言与文化体验激活自身的英语思维,并开始模仿。让学生学习英语的主要方法之一就是进行模仿,英语的思维就是从模仿开始,但是在学生学习的过程中,如果学习仅仅停留在模仿上,那样还是无法实现最终的交际,所以教师在引导学生学习英语的过程中,要帮助学生实现语言的迁移与发展,从模仿过渡到创造。因此,在实际课堂教学中,教师要根据课堂教学的目标与学生的实际情况,采用不同的教学方法。

四、明确学习目标

从学生的角度出发可以看出,对英语教学进行文本再构可以提高学生的学习兴趣,增强教学的有效性。在这一过程中,教师也转变了自己的地位,从解释者变成了创造者。但是在进行文本再构的过程中,教师要注重文本再构的质量,其质量的高低直接影响着英语课堂教学效率的高低。因此在实际中,教师要明确进行文本再构要坚持以教材为基础,确定教学目标。同时还要根据学生的认知水平以及语言为基础,控制好文本的难易程度。其次,教师要明确进行文本再构并不是为了要增加文本的难度,而是要科学地体现出文本,如果文本脱离学生与教材,就会让学生产生抵触的心理,而这也背离了文本再构的目标。

五、采用標准的文本语言

英语语言教学中,文本作为教学的载体、学习者的蓝本,在准确性上有着十分重要的影响。所以,教师在进行文本再构的过程中,要充分挖掘教材,保证语言的精准性,同时还要避免中式英语的出现,保证文本语言的地道与美感。

总之,通过进行准确的文本再构,学生才不会感受到学习英语知识是困难的,而是充满美感与内涵的。因此,对于教师来说,要正确引导学生,让学生感受英语,喜欢英语。

参考文献:

[1]詹洪法.构建智慧型的小学英语课堂教学模式:小学英语词汇句、型教学的设计及反思[J].小学教学设计,2015(33).

[2]费胜昌.开展中学英语课外语言实践活动的有效途径:杭州外国语学校蹲点学习有感[J].中小学外语教学:中学篇,2012(03):75-76.

[3]居梅芳.小学英语语篇教学中文本再构的实践[J].山东师范大学外国语学院学报:基础英语教育,2011(05):64-65.

7.运用“文本再构”演绎精彩课堂 篇七

关键词:文本再构

一、“文本再构”提出的背景

教学中教师经常会碰到这样的问题:1.教材内容少, 40分钟怎么熬?2.学生差距大, 课堂教学怎么兼顾?3.课上教师讲的多, 学生说得少, 怎么办?4.城乡差距大, 怎么比得了?这就需要老师基于教材、基于学生的生活和认知能力、基于自身的特点进行文本再构, 即对同一教学内容从目标、过程和方法的不同维度进行整合、优化, 以适应学生的差异, 实现课堂教学中language for use的功能, 让教育的公平性得到较好体现.

二、“文本再构”的概念

“文本再构”是对现有教材中的语言内容进行改编、改写或整合, 以适合不同的学生个体或群体.文本可以以任意一种方式呈现出来:可以是一首儿歌、一首小诗、一个故事、一封信、一篇日记, 甚至是一份菜谱、一张告示和一首歌的歌词.只要内容编写逻辑性强, 趣味生动, 符合当前学生的认知水平, 任何形式的文本都可用于教学中.

三、“文本再构”的三个基本因素

“文本再构”是基于教材和学习对象的原有知识水平把教学内容重新组合的过程.首先, 我们要针对不同的教育对象对知识的不同需求要对文本进行再构.其次, 为了提高学生的学习情趣, 把某些学生感到枯燥的知识再构成他们喜欢的文本, 从而提高课堂的有效性.再次, 结合每位老师不同的素质和特点, 可根据自己的擅长之处来对教材的内容进行合理的再构, 使之能够更好地驾驭课堂, 达到更好的教学效果.

1.基于学生情况再构

“文本再构”必须要基于学生, 关注再构的文本对学生的适切度.脱离了学生实际的“文本再构”, 必将阻碍学生的英语能力的发展和开发.教师要把学生的实际情况作为教学的实际出发点, 考虑学生现有的接受能力、语言能力、语量基础和生活经验, 动用自己的智慧, 为学生英语学习可持续发展提供精彩的平台.

2.基于教材文本情况再构

“文本再构”一定是基于教材的再构, 也就是说一定是以“用教材来教英语”作为出发点和落脚点的.它不是要增加文本的难度, 而是要体现文本的适度.教师以教材为语量基础, 挖掘前后的语言点, 在整体熟悉教材的基础上, 对教材文本做出再构.

3.基于教师自身特点再构

“文本再构”必须要基于教师自身的综合素养.每个教师都有不同的特点和特色.有些教师自身比较擅长表演, 善于调动学生的情绪.那么在文本再构时可以根据文本增加一些表演, 对话的内容.而有些教师比较擅长阅读教学, 善于引导学生进行推理演绎, 那么在文本再构时可以根据文本增加一些阅读的内容, 培养学生的阅读能力.“教师自身的态度、工作技能、掌握的知识, IQ、EQ等等是文本再构的魅力所在”.

四、运用“文本再构”, 演绎精彩课堂

(一) 创设情境, 实现学生与文本的对话

“文本再构”是建立在一定的语量和语境的基础上进行的, 并结合具体的主题内容, 指向交际过程.这里面最重要的因素之一就是语境, 通过情境创设, 不仅还原语言的交流场景, 而且创造情景对话的氛围, 最终激发学生的学习兴趣, 调动学生的语用情趣, 提高学习有效性.

【案例1】“2009浙江省课堂教学评比”统一研制的材料Friends

这是一篇描述朋友之间相处之道、建立真挚友情的英语小散文.在课堂教学中, 教师虚拟了两个主人公Martin和Johnny, 很巧妙地把课堂创设成了一个综艺节目的现场, 并通过设计AB剧的形式让孩子们猜测故事发展结果.教师的呈现和操练环节如下:

1.呈现并操练:play together, study together

(1) 播放剧情一 (Martin和Johnny一起玩耍, 一起学习的情景.)

(2) 提供AB选项.

A:They are good friends.

B:They are not good friends.

(3) Q:Why do you think they are good friends?

2.呈现并操练:help each other, When I…, my friend…

(1) 播放剧情二 (六点钟了, 天已经暗下来了, Martin仍然在教室里扫地, 此刻Johnny也在教室里.)

(2) 提供AB选项

A:Johnny helps Martin.

B:Johnny goes away.

(3) 小组讨论:When you do something, what do our friends do for us?

3.呈现并操练“share with each other, When I…, I…”.

(1) 播放剧情三 (Martin有一盒巧克力, Johnny也很喜欢吃巧克力, Martin会将巧克力与Johnny分享吗?)

(2) 提供AB选项

A:Martin shares the chocolate with Johnny.

B:Martin eats the chocolate himself.

(3) Q:When you have something nice, do you often share with your friends?

4.操练并呈现“care about each other, When I…, my friend…”.

(1) 播放剧情四 (Martin生病在床, Johnny带着鲜花去探望Martin.)

(2) 小组讨论:当你生病的时候, 你的好朋友是怎么做的.

教师通过AB剧的方式创设情境, 激发学生的共鸣, 师生共同合作将朋友之间的情谊表达的淋漓尽致.

(二) 巧编故事, 拉近学生与文本的距离

教师针对学生学习情况和文本内容, 创造性地使用故事, 进行听、说、读、写等技能的教学与训练, 最终使每个学生都能投入到故事学习中, 创造性地运用文本.故事教学中使用的语言与情节, 都具有重复及可预测的特性.

【案例2】人教版PEP四年级上册Unit 5 What Would You Like?A let’s learn

教师根据目标单词vegetable, beef, fish, soup, rice和noodles, 创编了一个以Zoom和Zip为主人公, 发生在农场的有趣故事.以下是再构后的教材内容:

On the Farm

Zip:Wow!So many vegetables!

Zoom:Yes.But I don’t like vegetables.

Zip:Look, cows!They are black and white.They are lovely!I like cows.

Zoom:I like beef.

Zip:One, two, three, four, four fish!They are swimming in the river!I like fish.

Zoom:I like to eat fish.

Zip:Cluck, cluck!Look!There are two hens.I like hens.

Zoom:I like chicken soup!

Zip:Wow!Paddies, I like paddies!

Zoom:I like rice.

Zip:Who’s that girl?She’s so beautiful!I like her long hair!

Zoom:I like noodles.

学生在聆听Zoom和Zip这段幽默的对话中, 感知新知识和语言.故事贴近学生生活, 充满童趣, 文本又是学生所熟悉的词汇和句型.从最后环节孩子们自如的对话中可以看出, 学习, 已经成为一种需要, 一种展现自我的需要.

(三) 整体教学, 架设学生与文本的桥梁

进入小学中高年级, 教材文本在长度和难度上逐步增加, 所涉及的词汇、句型、语法以及文化等内容更为丰富.许多教师会选择先从扫清单词和句型的障碍着手, 再教授课文.这样的教学顺序使学生在初学语篇时感觉比较轻松, 不会有太多的单词、句型障碍.但同时也会造成学生对语篇不重视, 口语能力只停留在固定句型的机械回答, 而不是整个语篇上.在面对一篇新的语言材料时, 学生不会联系上下文或根据语境来理解新单词或新句型, 信息集中能力和阅读理解能力较差.所以这就需要教师从语篇的整体出发进行文本再构.

【案例3】上海版《牛津小学英语》4A M4U2 Frogs in the pond

教师将原教材中零散知识点进行整合和优化后, 使学生对新单词和新句型有了生动形象的联系.以下是导入和新授部分:

T:What’s the little frog’s name?Where does he live?

S: (听录音) Its name’s Happy.He lives in the pond. (通过听录音的方式介绍Happy的好朋友Crazy, Sleepy, Hungry) ?

T:What does Crazy like doing??S1:He likes….

T:What about you, Sleepy?S2:I like…

T:So what do Frogs like doing?S:They like…

教师先出示儿歌, 然后让学生编儿歌:

What, what, what do frogs like doing?

Jumping, jumping, they like jumping.

T: (出示青蛙跳进水里捉昆虫的画面) Look, why do they jump into the water?

S1:They see the fly.

T:Yes, they see the fly.They jump into the water.They like eating the fly.

操练句型:They see_____in/on the_____.They jump into/onto the______.

They like eating_______.

(呈现类似的图片, 并教授单词moths, dragonfly)

T: (出示图片) Sleepy is on the log?Why is Sleepy afraid?

S1:Snakes like eating frogs.

T:Yes. (出示蛇与青蛙的对话) Who can act the dialogue?

T:Now Frogs are happy.Read the whole story by yourself, then try to retell it.

这节课不仅实现了许多零散新知 (log, pond, moths, dragonflies, What do they like?They like…?) 的有机整合、自然呈现, 而且将整个语篇的情境巧妙地糅合到了Frogs in the pond这个大环境之中.整个教学过程前后呼应, 浑然一体.流畅的教学过程, 加上成功的故事编排使得全体学生兴趣盎然, 整个课堂异彩纷呈, 教学效果十分显著.

结束语:

“文本再构”并非仅仅在课堂上加一个或几个语篇就行了, 它是一种教学的发展趋势, 教师不再是教教材, 而是将教材作为媒介, 利用教材来教英语.对老师而言, 学科的专业素养, 对教材的态度及课堂教学的设计都将影响教师对文本的再构.而文本再构的内容也将影响学生有效的学习方式, 语用体验及对学科的情感.英语教师需要有年轻的心态、饱满的热情、丰富的阅历、良好的专业素养, 做一个生活的有心人, 与时俱进, 让自己的课堂更精彩!

参考文献

[1]朱浦.小学英语独立语段教学的实践和思考[A].2009, (10) .

[2]陈力.语篇教学思想与新课程背景下的英语教学[J].课程·教材·教法, 2006, (08) .

[3]鲁子问.小学高年级英语语篇教学[M].华中师范大学北京研究院, 2006, (10) .

8.浅析法律英语文本的翻译技巧 篇八

【关键词】英语法律文本; 翻译;技巧

【中图分类号】H315.9【文献标识码】A【文章编号】1001-4128(2011)02-0117-02

作者简介:胡璇(1983.2-),女,江西九江人,在读研究生,助教。

由于法律文本翻译的内容不同,涉及的领域也不同,这就要求翻译人员对法律英语翻译技巧有基本的掌握和了解.在法律文本翻译过程中,翻译人员往往倾向于采用直译的方法,但是,在实际应用中,由于语言差异问题,却不能照搬原文的句法.因此,为保证译文的通畅,本文将就常用法律英语文本翻译的技巧进行逐一介绍。

1 法律英语文本翻译的词性转换问题

在法律文本的翻译中,英汉两种语言在词语分类或者语法功能等方面都比较相似,然而这两种语言在词类上未必对应.所以,灵活转换词性就成为一种翻译手段.也就是说,英语当中的名词和形容词,往往要转换成汉语中的动词和副词,相应地,汉语中的动词和副词也需要被转换成英语中的名词和形容词,这样才能使得译文符合语言的语法和表达习惯. 例如,The confidentiality restrictions and obligations imposed by this Section shall terminate two years after the expiration or termination of this Agreement. 本规定的保密限制和义务,在本协议期满或终止两年后终止。从本句中我们可以看出“expiration”和“termination”是名词,但是在翻译的过程中按照汉语的习惯分别被译成动词“期满”和“终止”。由此可见,在法律英语文本的翻译中,词性转换是一种常见的翻译技巧。

2 关于法律英语文本翻译中的增补和省略问题

由于中西方国家有很多法律理念方面的差异,这就使得法律英语文本在翻译的过程中往往不能够直译,否则的话,就会导致其含义不明确,甚至有时完全有悖于原文.因此,在翻译的过程中,须采用增补和省略的方法,从而使译文在语法结构,语言形式上符合语言的习惯.例如:Notwithstanding the foregoing, a Party hereby waives its preemptive right in the case of any assignment of all or party of the other Party’s registered capital to an affiliate of the other Party. 译为:尽管有上述规定,如果一方将其全部或部分注册资本转让给一家关联公司,另一方则在此放弃其优先购买权.在这一句法律英语文本的翻译中,原句中的“the foregoing” 在句中类指“上述的规定”,因此在翻译过程中需要增补“规定”一词,这样译文的内容才能完整,清晰. 另外,由于英汉的诸多差异,翻译时除了适当增补词语之外,还要适当省略某些语言成分,也就是说,将一些多余的词在翻译中省略.例如:Whoever commits arson,causes explosion or uses other dangerous means to sabotage any factory,mine,oilfield should be sentenced to fixted-term imprisonment of more than 3years.放火,爆炸或者以其他危险方法破坏工厂,矿厂,油田的,处三年以上有期徒刑.在这句译文中,主语“whoever”在翻译成汉语时,不需要将其翻译成“无论何人”,而用“……的”这种汉语中简练的句式,符合汉语表达行文规范。

3 法律英语文本翻译中的语序问题

由于汉语和英语在语言结构上存在很多差异,这就使得在翻译过程中原句中的某个或某些成分在译文中的位置和原句中的位置不同,这样的话,就需要在翻译中调整词语的顺序,甚至要完全打乱,进行重新排列,进而使译文意思更清晰.例如,Civil liability shall not be borne for failure to perform a contract, or damage toathird party if it is caused by force majeure, except as otherwise provided by law. 译为“因不可抗力不能履行合同或者造成他人损害的,不承担民事责任,法律另有规定的除外。” 在本句翻译中若是按照英语中的语言顺序就应该一开始表明主题,将中心句放在句首,而要是根据汉语的语言逻辑来看,就正好相反了。译者在翻译时对原文作了结构方面的调整,将中心句放在结尾,这样安排很显然提高了译文的可读性。

4 关于翻译法律英语文本中的长句问题

在法律英语文本的翻译中,长句的结构紧密而且信息量很大,使得语法关系会显得比较复杂。因此,在翻译过程中需要对原句进行拆译,就是将原句当中的词语或分句排列拆散,进行重新组合.长句拆译要突出重点,就像文章有中心思想一样,法律英语文本的句子也有它的重点,而这个重点就是作者主要想表达的意思和传递的信息,所以,译者必须在翻译的过程中按照以下规律进行长句的拆译:1)在拆分的过程中要特别注意其语句特征,结构安排和语言的逻辑顺序,尽量做到拆句不拆意。2)对于要进行拆分的原句,一定要把握其语言特点,语言成分等内容,力求拆分时有条不紊,不影响整段文字的表达。

法律文本内容严密,语言精练。在对其英语文本进行翻译时,要在坚持直译的基础上,灵活地运用各种翻译技巧,这样才能不但使翻译人员准确的表达原文的含义和信息,而且使译文也能做到通顺,流畅。

参考文献

[1] 陈忠诚.法窗译话[M].北京:中国对外翻译出版公司,1992

[2] 李阳.法律英语的文体特征及其翻译[M].长沙:湖南出版社,1998

[3] 何自然.语用学与英语学习[M].上海:上海外语教育出版社,1997

[4] 王建.影响法律英语翻译的因素[J].中国科技翻译,2003

上一篇:乡镇财政机关效能建设之我见下一篇:银行信贷人员自我鉴定