职场常用商务英语

2024-12-31

职场常用商务英语(共15篇)

1.职场常用商务英语 篇一

如何认清公司部门的英文标识名称?

总公司 Head Office

分公司 Branch Office

营业部 Business Office

人事部 Personnel Department

人力资源部Human Resources Department

总务部 General Affairs Department

财务部 General Accounting Department

销售部 Sales Department

促销部 Sales Promotion Department

国际部 International Department

出口部 Export Department

进口部 Import Department

公共关系 Public Relations Department

广告部 Advertising Department

企划部 Planning Department

产品开发部 Product Development Department

研发部 Research and Development Department(R&D)

秘书室 Secretarial Pool

祝贺信 Congratulation Letter

1. Dear Mr. / Ms,

On the occasion of the 35th anniversary of your National Day, please accept our heartiest congratulations. May the trade connections between our countries continue to develop with each passing day!

Yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

值此国庆三十五周年之际,请接受我们最真诚的祝贺。愿我们两国之间的贸易联系持续发展。

你诚挚的

2. Dear Mr. Minister

Allow me to convey my congratulations on your promotion to Minister of Trade. I am delighted that many years service you have given to your country should have been recognized and appreciated.

We wish you success in your new post and look forward to closer cooperation with you in the development of trade between our two countries.

Sincerely

尊敬的部长先生,

请允许我向您升任贸易部长表示祝贺。多年来你对国家的贡献被认可,欣赏,我非常高兴。我们祝愿您在新的职位取得成功,期待我们两国在贸易发展上进一步合作。

诚挚的

(回信)

Dear Mr. / Ms,

Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.

Sincerely

尊敬的先生/小姐,

感谢你来信对我的任命表达的祝贺。我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。

诚挚的

Introductions 介始

1. Hi, I’m Lin Qing. Where are you from?

你好,我是林清,你是哪的?

注释:be from,从哪里来,哪的人。

2. I’m Jane Smith,from America.Just call me Jane .

我是简 史密斯,来自美国。叫我简好了。

注释:史密斯是姓,简才是名字,朋友之间常常只称呼名字。

3. This is Jane, my classmate.

这是简,我的同学。

4. I’d like to introduce my friend Linda to you.

我想把我的朋友林达介绍给你。

注释: I would like to do something ,“我想做某某”,这是礼貌正式的说法,是非常重要的句型。

5. John, I’d like you to meet ny friend Lily.

约翰,来,我给你介绍一下我的朋友丽丽。

注释:I would like you to do something ,也是礼貌正式的说法,是非常重要的句型。

6 .My name is Peter Jones.May I know your name,please?

我叫皮特琼斯。请问您尊姓大名?

注释:May I know your name,please?,是问对方姓名的一种正式的说法。

李阳老师总结谈判中最常用30个句子

在广交会上,中国人想如何造句,用什么时态,而外国人在挖空心思压低价格。正是这不公平的现象促使李阳老师毅然辞去广东电视台记者和播音员的工作,投身到提高全民族英语水平宏伟事业中去!用英语进行谈判要求绝对的语言和场面控制能力、敏锐的思维、对西方文化和经济的深刻认识和强烈的民族认识和强烈的民族自豪感和自信心。中国需要谈判高手,平等的发展机会要靠中国人自己去创造!下面我们为大家精选出各类谈判中使用最频繁,最有效的句子,我们把它叫做“谈判口语要素”,大量地脱口而出这些口语要素,必将使你在瞬息万变的谈判桌上游刃有余。

1、Would anyone like something to drink bdfore we begin?

在我们正式开始前,大家喝点什么吧?

2、We are ready.

我们准备好了。

3、I know I can count on you.

我知道我可以相信你。

4、Tust me.

请相信我。

5、We are here to solve problems.

我们是来解决问题的。

6、We’ll come out from this meeting as winners.

这次会谈的结果将是一个双赢。

7、Ihope this meeting is productive.

我希望这是一次富有成效的会谈。

8、I need more information.

我需要更多的信自。

9、Not in the long run.

从长远来说并不是这样。这句话很实用,也可显示你的“高瞻远瞩”。

10、Let me explain to you why .

让我给你一个解释一下原因。很好的转折,又可磨炼自己的耐心。

11、That’s the basic problem.

这是最基本的问题。

12、Let’s compromise.

让我们还是各退一步吧。嘴里这么说,心里可千万别放松。追求利润最大化是一种专业精神。

13、It depends on what you want.

那要视贵方的需要而定。没那么正规的场合下说:那要看你到底想要什么。

14、The longer we wait ,the less likely we will come up with anything.

时间拖得越久,我们成功的机会就越少。

15、Are you negotiable?

你还有商量的余地吗?

16、I’m sure there is some room for negotiation.

我肯定还有商量的余地。

17、We have another plan.

我们还有一个计划。准备多么充分!胜利一定会属于这样的人!

18、Let’s negotiate the price.

让我们来讨论一下价格吧。

19、We could add it to the agenda.

我们可以把它也列入议程。

20、Thanks for reminding us.

谢谢你的提醒。

21、Our position on the issue is very simple.

我们的意见很简单。

22、We can not be sure what you want unless you tell us.

希望你能告诉我们,要不然我们无法确定你想要的是什么。

23、We have done a lot.

我们已经取得了不少的进展。

24、We can work out the details next time.

我们可以下次再来解决细节问题。

25、I suggest that we take a break.

建议休息一下。

26、Let’s dismiss and return in an hour.

咱们休会,一个钟头后再回来。

27、We need a break.

我们需要暂停一下。

28、May I suggest that we continue tomorrow.

我建议明天再继续,好吗?少提这种建议,中国人一定要学会如何在谈判桌“熬得住“,很多时候不是“技术战”而是“神经战”

29、We can postpone our meeting until tomorrow.

我们可以把会议延迟到明天。

30、That will eat up a lot of time.

那会耗费很多时间。

30个“谈判口语要素”脱口而出,你已有了一个很好的开头,希望你一直奔驰在这条高速公路上,“疯狂英语快速突破法”,将帮助你取得全面突破!疯狂人生感悟:

最痛苦、最寂寞、最灰心的时候就是聚集最大能量和精神财富的时候!这是你的幸运!这是你的福气!不要叹息,不要抱怨,去享受痛苦和打击吧!去锻造和完善自我吧!强大自己,强大自己,强大祖国!这是我们每个人应该追求的目标!你最大的弱点法潜伏着你最大的能量!一旦突破,它将成为撼动世界的优点!

商务英语七日七语

1. I will send you some brochures?if you are interested.

如果您有兴趣的话,我可以寄给您一些介绍产品的小册子。

2. Can you suggest an alternative?

能否告知您其他方便时间?

3. As an alternative?I wish to propose May 3rd.

另一个方便时间是5月3日。

4. If you are interested?we may consider selecting you as our partner.

如果贵公司感兴趣,我们可以考虑选择你们作为我们的合作伙伴。

5. I see. But aren’t these prices for your domestic customers?

我明白了。但是这些价格是提供给国内顾客的吗?

6.Yes?we take note of your comment. Prices depend also on volume. How much quantity do you forecast to sell in the first year?

好的,我们会注意这一点。价格也会因数量而有所不同,贵公司预计在第一年销售多少数量呢?

7.Then?let us develop together a marketing plan with yearly forecasts of volume with pricing.

那么,让我们依年度数量预测来共同拟订一个市场销售计划。

2.职场常用商务英语 篇二

(一) 个人教育经历

1、I graduated from a rather famous university in East China.

我毕业于华东一所很有名的大学。

(二) 个人家庭住址

1、I am a native of Chang Chun.

我是长春本地人。

(三) 个人个性

1、As an easy-going person, I have a lot of friends.

我是一个随和的人, 有很多朋友。

二、用英语表达想要的薪水

薪水待遇往往是面试最后考官问的问题之一。如何表达想要的薪水数目?下面是一些表达薪水待遇常用的句子:

1、I am willing to work on a trial basis for a small salary for several months.if necessary.

试用期内, 本人愿意薪水低一点。

2、I am quite willing to start at a small salary.

起薪少一点儿, 本人并不计较。

三、关于offer

经过若干轮面试, 获得offer, 人力资源经理会以不同的表达方式向你道喜:

We’re very happy to have you, welcome aboard.

恭喜, 你被录用了。欢迎加入我们的行列。

You have the job.welcome to ABC Incorporated.

你被录用了, 欢迎来ABC公司。

四、工作场合常用英文短语

1、Be punctual!

严格遵守时间。

2、Did you punch in?

(上班) 打出勤卡了吗?

3、Let me check my schedule.

我看看日程安排

4、I’m pressed for time.

我的时间安排很紧张。

5、Would you copy these papers?

能帮忙复印一下这些材料吗?

6、The copy machine doesn’t work.

复印机坏了。

五、如何书写专业的英语电邮

1、问候语

用问候语开始邮件内容非常重要, 如果关系不是太近的话, 你可以使用他们的姓氏, 例如:“Dear Mrs.White”;如果关系比较亲密的话, 你就可以说“Hi Lily.”如果你联系的是一家公司而不是个人, 你就可以用“To Whom It My Concern”.

2、主体

邮件的主体大概包括以下几个部分。

首先是说明写信的意图。

如果一的邮件是为了回复客户的询问, 你因该以感谢开头。例如, 如果有客户想了解你的公司, 你就可以说“Thank you for contacting our company”.如果此人已经回复过你的一封邮件了, 你可以说”Thank you for your prompt reply”或是”Thanks for getting back to me”.如果你可以找到其他任何机会, 一定要谢谢收信人。

如果是你主动写电子邮件给别人的话, 就不要再写什么感谢的字句了。你可以开门见山地表达你写此邮件的目的。例如:”I am writing to enquire about…”或是“I am writing in reference to…”, 在电子邮件开头表明你的意图非常重要, 这样才能更好地引出邮件的主要内容。

其次是清晰地陈述事件。

表明你的意图后, 你就可以陈述你要说的具体事件了。在陈述事件时, 按事件的性质, 最好遵循先紧后缓、先重后轻的原则, 条理清晰地把事件叙述好。可以用:First of all (首先) , Secondly (其次) , Third (再次) , Last but not least (最后但并非最不重要的) 等等。书写时记得要注意拼写、语法和标点符号, 保持句子简短明了并且使用句意前后一致。

再次, 是提出你的建议或征求对方看法。

你可以提出意见, 例如, , ”In my opinion, …” (依我看来, ……) , “I suggest, …” (我建议……) 等等, 然后可以向对方征求意见, 例如, ”It’s only my suggestion, What about your opinion?” (那只是我的意见, 你有什么看法?) 如果是想请人帮忙的话, 可以说“I hope that will not cause you too much trouble.” (我希望那不会给你添太多麻烦。)

结束语

在结束邮件之前, 再次感谢收信人并加上些礼貌语结尾。你可以用“Thank you for your patience and cooperation.”或者“Thank you for your consideration.”然后接着写”If you have any questions or concerns, don’t hesitate to let me know.”最后写上“I look forward to hearing from you.”

落款

3.职场面试英语常用对话有哪些 篇三

better 改善 v.动词

extroverted 外向 adj.形容词

family name 姓 n.名词

introverted 内向 adj.形容词

personality 个性 n.名词

scholarship 奖学金 n.名词

sole charge 全权处理

有关联的事物放在一起讲故事。

职场面试对话

必备句型

1. I approach things very enthusiastically.

我做事非常热心。

2. In some way, my name can reflect my personality.

我的名字在某种程度上反映了我的个性。

3. Would you describe yourself as outgoing or reserved?

你说自己是外向型的还是内向型的?

4. I like being around people and doing things with people.

我喜欢在呆人群中和大家一起做事。

5. I’d rather cooperate with everybody else.

我愿和其他每一个人合作。

6. I graduated from Fudan University, major in English

我念复旦大学,主修英语。

7. I suppose a strong point of mine is that I like developing new things and ideas.

4.职场礼仪:交际常用礼仪常识 篇四

见面时通常要握手,握手也是离别时的礼节。拒绝握手是很不礼貌的。握手虽然是司空见惯的事,但握手的动作是很有讲究的。主动要求与对方握手是表示尊重和友好。男女之间,男方要等女方先伸出手后才能握手。如果女方不伸手,男的就只能点头或鞠躬致意。如果男性是女性父辈的年龄,男性先伸手是适宜的。宾主之间,主人应向客人先伸手,以示欢迎,离别时,应由客人先伸手,表示再见。主人先伸手就等于催客人离开,是很不礼貌的。长幼之间,年幼的要等长者先伸出手;上下级之间,下级要等上级先伸出手。平辈相见 先伸手者有礼。

握手时让妇女、长辈、领导人先伸出手,就是为了表示对他们的尊重,把是否握的主动权让给他们,以避免把自己的意愿强加于人。握手有力度,表示诚意和感激之情,但不要握痛对方的手;也不可抓住对方的手使劲摇动。而漫不经心,缺乏应有的热情和力度,不仅对别人是轻蔑、失礼,而且也表现了自己缺乏教养。对女性握手切不可过猛。一般只握一下妇女的手指或用手指接触对方的掌心即可。握手时间一般3秒~5秒,时间太短表现不出热烈情绪,老朋友相见,握手时间可长些,和女子握手不宜太久。对长者握手时要稍弯腰,对一般人握手时虽不必弯腰,但也不要腰板笔挺,昂道挺胸,给人造成无礼的印象。握手时面部要反映出真挚的笑容,精神要集中,双目注视对方,千万不要一面握手,一面斜视他处,东张西望或和他人说话。握手须用右手,伸出左手与人握手是不礼貌的。握手时如果戴着手套,男子应该先脱下右手手套再握手,妇女和地位高的男子可以戴手套握手。为表示更加亲切的尊重对方,用右手握后,左手加握,但男子对女子一般不用。

(二)鞠躬礼

5.职场人常用的处世之道大智若愚 篇五

今天教给你的职场兵法,正是“傻”人心计。装傻,可以说是职场人常用的处世之道,也被推崇为高明的处世之道。只要你懂得装傻,你就并非傻瓜,而是大智若愚。

职场装傻就是对于和工作有关的事情,明明知道,但装作不知道;或者明明很聪明,明明会干这件事情,装作不会干这件事情,既不炫耀自己的聪明才智,也不反驳对方所说的话。装傻能缓和气氛,消除尴尬,增加幽默,化解危机,重要的是可提升个人形象,让你在职场如履平地。

现在给你呈现一个关于“职场装傻现状”调查的结果:在接受关于职场 “装傻”调查的400名上班族中,有55%的人承认自己在职场当中偶尔“装傻”。他们认为这有利于上下级和同事之间的相处。

装傻分为两种:一种是为别人装傻,一种是为自己装傻。

怎样为别人装傻

情况一,替上司装傻。

有时候客户怒气冲冲地杀进办公室“把你们老板叫出来”,你的回答应该是“您息怒,我们老板不在”。“把你们经理负责人叫过来”,你的回答应该是“对不起,我们经理负责人也不在”……

再有时候老板有一些不想接的电话,比如说追账的、找茬的,这时候你作为下属就要帮着老板来“装傻”了,

老板接到这种电话,结果一听对方报了名就挂了,然后就让秘书帮着接电话,秘书这时候就要跟对方解释说,刚才接电话的是张三、李四,反正不是我们老板,我们老板不在。

情况二,为同事装傻。

如果老板让你汇报最近员工的情况,那你就要有选择地说了,对于非原则性问题,比如某人有迟到、偷睡觉现象,你就得在上司面前帮同事找个借口糊弄过去。这也是有利于上下级、同事之间关系的和睦融洽,顾全大局,消除尴尬,建立和谐型办公氛围,同时也是在职场里想要如鱼得水而采取的一种迂回的处世之道,当然这也可以提升自己在别人心目中的形象,就是给别人传递一种自己是个好人的形象。

装傻也是要有演技的

装傻也是要有演技的,那什么时候演,什么时候不演呢?在职场中,要正事聪明些,小事糊涂些。正事就比如本职工作、领导交办、公司目标等;或是自己的正事,如合同、薪水、待遇、升迁等,这些事都需要清楚些。还有,要工作聪明些,关系糊涂些。对自己的工作一定要清楚,不能含糊,“大概、可能、好像”尽可能不要说;在处理人际关系上,变数很大,非常微妙,还是做和事佬、少表态,不背后议论他人,难得糊涂些好了。

6.金融英语——常用词汇(八十一) 篇六

Account considered to be an offset to another account.Generally established to reduce the other account to amounts that can be realized or collected.

与另一账户相消的账户。资产账户的对销户有一贷立余额并与相应资产账户借方余额相抵。

contra broker对销经纪

The broker on the buy side of a sell order or on the sellside of a buy order.

销售订单的买方经纪人或购货订单的卖方经纪人。

contract n.合约, 合同

A legally binding agreement (oral or written) between two or more persons regarding an exchange of some sort.Alegally binding contract must include consideration passing between the parties, an intention on the part of all parties to be bound to the contract, a meeting of the minds of the parties as to the contents of the contract, and an element of clarity such that the terms of the contract may be interpreted, understood and enforced by a court.

两人以上的人之间, 就某种交换建立的一个有法律约束力的协议 (口头形式或书面形式) 。一个有法律约束力的合同必须包括各方之间交换的报酬、各方都有意愿受合同的约束、各方对合同内容意见一致, 而且表达清晰, 因此合同的条款可以由法院解释、了解和强制执行。描述未来的一项金融或商品交易的术语。也指交易买卖双方实际的合议。

contract broker合约经纪

A stock exchange member who executes transactions for other exchange members.

为其他会员进行交易的股票交易所会员。

contract grades契约品级

The standard grades of commodities or instruments as determined by the government and/or the exchange that must be met when delivering income against futures contracts.

当依据期货合同收支收益时, 商品或支付工具必须满足的等级标准, 此标准由政府和/或交易所确定。是指由商品交易所统一规定的期货合同中的商品质量等级, 如果级别高, 则溢价销售, 反之, 则折价销售。

contract market契约市场

A market in which futures are traded.

期货交易的市场。是指商品交易的期货市场, 也就是买方和卖方买卖期货合同的场所。

contract month合约到期月份

The month during which a futures contract expires, and during which delivery may take place according to the terms of the contract.Also called contract month or delivery month.

期货合同到期的月份, 也是根据合约条款进行交割的月份。也叫交割月份。

contract sale合同销售

A contract in which a property title is transferred onlyafter the buyer makes a certain number of monthly payments.Also called contract sale or contract for deed.

在此合同下, 买方只有交付了一定数额的月度付款后, 财产的所有权才会被转移。也叫契约销售。

contract size协议量

The quantity of the underlying security that the holderof an option possesses the right to buy or sell.

拥有买卖期权的持有人所持有的标的证券的数量。contraction n.经济萎缩

A period of general economic decline.Contractions are often part of a business cycle, coming after an expansionary phase and before a recession.

经济总体下滑的阶段。经济萎缩中商业循环的一部分, 在经济膨胀之后而在衰退之前。

contractual plan契约计划

A plan in which fixed dollar amounts of mutual fundshares are purchased through periodic investments, usually featuring some sort of additional incentive for the fixed period payments.

按照一般性惯例, 指所有规定缴款期和按月或按季的常规投资准备的积累计划。

contrarian n.反向操作者

An investor who behaves in opposition to the prevailingwisdom.

7.常用商务英语书信 篇七

【请国外工会介绍客户】

We are desirous of extending our connections in your country.

我们拟拓展本公司在贵国的业务,

原文范例

Gentlemen:

We are desirous of extending our connections in your country and shall be much obliged if you will give us a list of some reliable business houses in Los Angeles who are interested in the importation of Chinese books.

We are an old and well-established exporter of all kinds of Chinese books, especially Chinese autobiography. Therefore, we are confident to give our customers the fullest satisfaction.

Your courtesy will be appreciated, and we earnestly await your prompt reply.

翻译范例

敬启者:

我们拟拓展本公司在贵国的业务,如果您能提供敝公司有关洛杉矶一些对进口中文书籍有兴趣、可靠的公司名单,敝公司将感激不尽。

敝公司是一个具有多年经验、信誉良好、进口多种中文出版品(特别是中文自传)的企业,因此我们有信心能提供给我们的客户最完整的.满意,

对于您的协助我们将感激不尽,敝公司将静待您的立即回音。

【请国外的合作伙伴介绍客户】

We shall be obliged if you kindly introduce us to some of reliable importers.

贵公司如能将我方介绍给一些信誉良好的公司,我方将不胜感激。

原文范例

Gentlemen:

We thank you for your cooperation for our business for the past five years.

Now we are desirous of enlarging our trade in staple commodities, but have had no good connections in Canada.

Therefore we shall be obliged if you could kindly introduce us to some of reliable importers in Canada who are interested in these lines of goods.

We await your immediate reply.

翻译范例

敬启者:

感谢贵公司过去五年来与我方的商务合作。

目前敝公司亟欲扩大我方主要商品的业务范围,但是我方目前在加拿大业务联系甚少。

8.职场英语:避开职场规划9个误区 篇八

Fact: I used to tell my friends that work-life balance is achieved when work becomes your life. I was joking. Work-life balance is achieved when it is part of your life. I think being a family person and building a career have lots of similarities and can live in almost perfect harmony.

事实:我常常告诉自己的朋友,工作与生活要实现平衡,只有当工作成为生活才有可能。当然这是句玩笑。工作与生活要想实现平衡,就要让这样的平衡成为自己生活的一部分。我认为,成为一名家庭成员与成就自己的事业存在很多共通的地方,工作和生活是可以和谐共存的。

9.金融英语——常用词汇(八十九) 篇九

The interest rate stated on a bond, note or other fixed income security, expressed as a percentage of the principal (face value) .Also called coupon rate.

标明在债券, 中期债券或其他固定收入证券上的利率。以本金 (或面值) 的百分比表示。也叫息票利率。是指以债券的年利息除以债券面值所得的比率。

covariance协方差

In statistics, the correlation between two variables times the standard deviation of each.

是指两个变量与其均值差的积的平均值。它是一个绝对量, 表明了两个变量线性相关的方向和共变性。

covenant n.条款

A promise contained in a contract or agreement.

合同中要求某方必须或不得从事某些事务的条款。是指在合同中所作的正式承诺。

cover v.承保

To insure.

提供保险。

cover vt.平仓, 空头补进

The purchase of a contract to offset a previously established short position.

指将已经卖空的股票或商品买回来。

coverage n.承保

Same as insurance.

与保险相同。

coverage initiated纳入研究范围

When a research firm begins coverage on a particular stock or sector.

证券行或研究分析员发表对一种股票的首次研究分析。

coverage ratio负债率

A measure of a corporation's ability to meet a particular expense.

是指企业债务性支出与税前收入的比率, 反映了企业偿付债务的能力。

covered arbitrage补进套汇

Arbitrage involving investments denominated in different currencies, using forward cover to reduce or eliminate currency risk.

补进套汇可用于多种币种的投资, 以购入补进 (预先卖出的证券或外汇) 来降低或消除货币风险。是指在进行利息套利时, 同时进行远期外汇的交易, 以此来避免汇率波动风险的行为。例如:假定我国年利率为7%, 美国为10%, 一年期美元的远期汇率比即期汇率低4%时, 可以10%利率借入美元, 经外汇市场兑换为人民币, 投资于我国, 同时卖出远期人民币, 则可无风险净赚1%的差额。同covered interest arbitrage。

covered call有担保看涨期权

The selling of a call option while simultaneously holding an equivalent position in the underlier.

是指投资者在持有该标的资产的同时所卖出的看涨期权。

covered interest arbitrage抵补利息套利

Occurs when a portfolio manager invests dollars in an instrument denominated in a foreign currency and hedges the resulting foreign exchange risk by selling the proceeds of the investment forward for dollars.

10.商务英语写作常用句子 篇十

与公园相关的例句

We have-fied Dalian City by improving the public gardens and parks.

我们改建园林和公园以美化大连市,

I love European parks and gardens.

我喜爱欧洲的公园和花园。

someone who maintains the grounds (of an estate or park or athletic field).

保管维修(庄园、公园或运动场的)地面的人。

A small house on the grounds of an estate or a park, used by a caretaker or gatekeeper.

门房庄园或公园里的小屋,供管理员或看门人使用

The keeper of a royal forest or park.

皇家园林卫队保护皇家森林和公园的看守者

The bottom of our garden verges on the park.

我们花园的尾部与那座公园交邻。

One who maintains grounds, as of an estate, a park, or an athletic field.

场地管理员;看管人负责维护场地,如庄园、公园或运动场场地的人

The Provisional Regional Council manages more than 600 parks and gardens of various sizes, including six major parks.

临时区域市政局所管理的公园和花园超逾600个,面积大小不一,当中包括6个大型公园。

British-born American landscape architect who was a designer of Central Park in New York City.

沃克斯,卡尔弗特1824-1895英裔美国园林建筑师,他是纽约城内的中心公园的设计者

A path between flower beds or trees in a garden or park.

花间小径,树间小径花园或公园中两旁有花圃或树间的小径

与 工作效率 相关的例句

Be highly organized and efficient.

工作很有条理,办事效率高,

The management wants screwing up.

管理部门需要提高工作效率。

I can organize my time efficiently.

我的工作效率高。

People working at all levels should be efficiency-minded.

上下都要讲究工作效率。

To work or perform efficiently and rapidly.

高效率工作工作或行动效率高或敏捷

Office Automation(OA) is the application of the computer and communication technologies to improve the productivity of clerical and managerial office workers.

办公自动化是计算机和通信技术在改善办事人员和管理人员的`工作效率方面的一种应用。

He aim to streamline the office.

他的目标是提高办公室的工作效率。

Li This is British efficiency, I suppose?

这想必就是英国的工作效率。

To work or act ineptly or inefficiently.

拙劣地工作做事拙劣或低效率

Give advice on improving perf formance and obtaining higher efficiency.

11.英语自我介绍常用语及常用句型 篇十一

hello everybody.im very glad to stand here to introduce myself.(大家好!我很高兴能站在这儿介绍自己)

firstly,my name is zhao zheng,im thirteen years old.i have a lot of hobbies.i love art ,reading and playing computer.

well,i thing i am a helpful person.(我认为我是个乐于助人的人)and i am also very friendly ( 而且我也很爱交朋友)i hope we can be friends.( 希望我们能成为朋友)

12.如何巧记英语常用单词 篇十二

1 联想法

运用发音字形等联想, 比如谐音法之类, 这种方法虽然不太科学, 但是从记忆角度来看只要联想很直接, 能很快记住的话, 还是极有利用价值的。

当年斯诺访问延安时, 把他的《西行漫记》送给毛泽东。毛泽东当即回了一张便条, 上面只有一句话:“三块肉喂你马吃”。斯诺一头雾水, 在下打了个问号。待读过一遍, 他才恍然大悟, 原来是英语“Thank you very much (非常感谢) ”的中文音译。斯诺禁不住被毛泽东这一幽默诙谐的“创举”逗得大笑起来, 并在后边再打了两个感叹号。

类似的谐音英语单词还有很多:

shade, n, 阴凉处, 树阴, 音“谁的”。解:巴伊老爷, 见村民在他家门前的大树下乘凉, 很生气, 就赶他们走, 说, “树是我的, 树阴也是我的。不准在我家树阴里乘凉。要乘凉付钱。”这家伙太坏了, 大家找阿凡提评理。阿凡提说:“我把这树买下来, 大家乘凉。”巴伊趁机多要一大笔钱, 阿凡提照给了, 他很高兴。村民们很生气。到了傍晚, 树的影子越来越长, 罩住了巴伊家的大院。阿凡提带领村民把巴伊从家中赶出来。阿凡提说:“你看, 树的影子到了哪了?你说, 谁的树, 就是谁的影子。照你说, 谁的影子, 影子里的东西就是谁的。这大院是我们的了。你走吧。”

Frog, n, 青蛙, 音“浮老哥”。解:浮水的老哥是蛤蟆。两个小伙子者在吹嘘自己的水性好, 都想当浮水的老哥。“我是浮老哥!”“我是!”奇奇上前评理说, “不要争了, 浮老哥是蛤蟆。”

Mirror, n, 镜子, 音, “美若”。有句俗话, 艳若桃李, 冷若冰霜, 形容一个冷美人。她或许爱照镜子吧, 也就有了这样一说, 美若桃李, 爱照镜子。

purpose, n, 目的, 目标, 音“婆婆子”。古语说, 多年的媳妇熬成婆, 前提是有儿子。实行计划生育政策后, 妇女同志不要把当婆婆子订成目标。

以前我们中国人打招呼, 说, 吃了?英美人打招呼, 说, 哈 (喝) 了?--hello (喝喽) 。看来吃喝都是大事, 只中国人把吃放到第一位, 外国人把喝放到第一位。

现在的情况有所改变。中国人也不开口提吃了。

现在中国人打招呼用语也改成“你好”。重点在“好”上。英美人问好说, How are you.—好挖油。好象重点也放在发财上。

2 语境法

把单词放在特定的语境中, 尤其是自己感兴趣的题材的文章中, 由兴趣激发记忆意识, 很快就会把单词记住, 在这举几个例子:

intense a. (1) 强烈的, 剧烈的; (2) 热烈的, 热情的

And since the first Internet gambling site was created in1995, competition for gambler's dollars has become intense.

自从1995年第一个网上赌博网站建立以来, 对赌博者的钱财的竞争变得激烈了。

invent v. (1) 发明, 创造; (2) 捏造, 虚构

For a while it looked as though the making of semiconductors, which America had invented and which sat at the heart of the new computer age, was going to be the next casualty.

人们曾一度感觉下一个在海外品牌面前全军覆没的似乎该轮到美国的半导体制造业了, 而在新计算机时代有着核心作用的半导体正是美国人发明的。

invest v.投资

The railroad industry as a whole, despite its brightening fortunes, still does not earn enough to cover the cost of the capital it must invest to keep up with its surging traffic.

从整体来说, 虽然铁路行业有耀眼的资产, 但它的收入仍然不足以支付为满足不断增长的运输需要而进行的固定资产投资。

journal n. (1) 定期刊物, 杂志, 日报; (2) 日志, 日记

The Wall Street Journal reports that the casino has 20 signs warning, "enjoy the fun and always bet with your head, not over it."

华尔街日报报道说这家娱乐场有20条警告, "享受快乐并且要用你的头脑赌博, 不要被赌博冲晕了头脑。"

judg (e) ment n. (1) 审判, 判决; (2) 判断力, 识别力, 看法, 意见

Sharpening judgment by absorbing and reflecting on law is a desirable component of a journalist's intellectual preparation for his or her career.

通过研读并思考法律来提高判断能力是一名新闻记者为其事业应该做的一项知识准备。

They may teach very well, and more than earn their salaries, but most of them make little or no independent reflections on human problems which involve moral judgment.

知识分子可能很会教书, 而且不仅仅是挣工资, 但是他们大部分人对涉及道德判断的人类问题很少或者根本不进行独立思考。

mechanism n. (1) 机械装置, 机构; (2) 机制

Thus, price is the regulating mechanism in the American economic system.

因此, 价格是美国经济体制中的调节机制。

organization/sation n. (1) 组织体制; (2) 团体, 机构

Kids need plenty of practice delaying gratification and deploying effective organization skills, such as managing time andsetting priorities.

孩子们需要大量的实践延迟满足感和运用有效的组织技能, 如掌控时间及确定工作优先次序等。

Either way, one benefit of a"national"organization would be to negotiate better prices, if possible, with drug manufacturers.

无论怎样, 一个全国性的医药机构的好处是:如果可能的话, 可以与厂商谈判获得比较低的价格。

以上, 即本人就记忆英语常见单词对这些年学习、教学经验的简单总结, 希望对英语学习者有所帮助。

参考文献

[1]齐振海.最新英语词汇规律记忆法[M].中国书籍出版社, 2002.

[2]黎学智.英语词汇高级逻辑记忆法[M].吉林科学技术出版社, 2001.

[3]俞敏洪.MBA词汇:词根+联想 (记忆法) [M].群言出版社, 2007.

13.职场常用商务英语 篇十三

Acting too confident is a common issue with young professionals. It is sometimes hard for recent college graduates to transition from top-of-the-food-chain seniors to professional “freshmen.” Now that you’re out of the collegiate bubble, you must remember to be humble and know your place in the company. Just because you might have graduated cum laude, doesn’t mean you’re too good to make photocopies, and that attitude will hurt your chances of being promoted.

年轻人普遍表现得过度自信。对于大学毕业生而言,的确很难从食物链最高等级转换到职场的新人。既然你已经远离了象牙塔,你必须要学会谦虚,要知道自己在公司所处的地位。仅仅因为你以优异的成绩毕业,并不意味着你可以不屑于做复印这样的杂事,这样的态度会严重减少你的晋升机会。

14.高中英语作文常用常用写作 篇十四

[1] Once in (a newspaper), I read of/learnt..... The phenomenon of ... has aroused public concern.

曾经在报纸上我读到过这么一段事情...这个现象已经引发了强烈的关注。

[2] I have a friend who ... Should he ....? Such a dilemma we are often confronted with in our daily life.

我有个朋友他....他应该这样吗?此类困难在我们日常生活中一直遇到。

[3]Once upon a time, there lived a man who .... This story may be (unbelievable), but it still has a realistic significance now.

15.职场常用商务英语 篇十五

一、普通词汇与专业词汇的相互融合与渗透

专业词汇不是凭空出现的, 它是从生活中由一个表达简单的事物、现象、性质或者行为的词汇中发展、演变而来, 形成一词多义。在教学中针对会计电算化专业学生, 找出与会计专业相联系的词汇, 加以引申, 重点讲解, 使学生了解到其实生活中的事情都有其内在规律或相同、相似的本质。现举例如下:Balance, People take up hobbies because these activities can help them relax after periods of hard work and provide a balance between work and play.“人们之所以培养各种业余爱好是因为在辛苦工作之后, 这些活动能有助于人们放松, 并在工作和玩乐之间为人们提供一种平衡。”balance为“平衡、均衡”之意, 但在会计专业语境中为“余额、结存”, 其实就是在存款和取款之间的“平衡”, 即结余。如:balance of trade贸易差额;balance carried down余额转下, balance sheet, 意为:资产负债表, 亦称财务状况表, 可以简单理解为资产平衡表。A balance sheet is a statement of the financial condition at a given point in time.It shows the company’s financial position:what it owns and what it owes.资产负债表反映了企业在一定日期 (注:通常为各会计期末) 的财务状况, 即企业所有资产与负债状况。

二、派生法在专业英语中的应用

派生法是派生词缀 (前缀和后缀) 和词根结合, 或者粘着词根和粘着词根结合构成单词的方法。在词汇学习中词根、前缀、后缀被称为“扩大词汇的三把钥匙”。

1. 从已学过的、熟悉的单词中学习专业词汇。

Count:They are counting the books they collected.他们正在数收集来的书。count是 (按顺序) 数数的意思;如果加一个前缀ac- (表示“向、到”) 构成account意为:账户, 账目;如:bank account (银行账户) 、detail account (详细账单/明细表) 、account title (账户名称, 会计科目) , account-book (会计薄/账薄) 。若在此基础上再加一个后缀-ant (表示“……者”) 构成accountant意为:会计人员 (师) ;如:Accountants really know how business works because they spend a lot of time studying the business。会计花费大量时间研究企业会计信息, 因此熟知企业如何运营。若在account之后加一个ing, 构成accounting, 则为:会计 (职业、专业) 。如:accounting basis (会计基础) ;As one of the oldest professions, accounting is as old as the civilization of humans.作为人类最古老职业之一的会计与人类文明同步。若在count之后只加一个后缀-er就构成counter意为:柜台 (可以理解为数商品、数钱的地方) 、计算器。另外, 在count前加一个dis- (表示“无、不、失、分”等) 就构成discount意为:打折, 贴现, e.g.trade discount (商业折扣) ;discount rate贴现率;折扣率。仅一个count就延伸出:account, accountant, accounting, counter, discount这几个专业词汇, 既学习了专业词汇又便于记忆, 一石多鸟, 学生很喜欢。

2. 从熟悉的单词中发现词缀, 归纳专业词汇意义。

上述方法是直接在单词中加前缀或后缀构成专业词汇, 在教学中也可以根据所遇到的单词或情境, 找出词汇中的词缀, 进行总结性学习。如:Expensive:I can’t afford it, it’s too expensive.我买不起, 太贵了。They bought an expensive car last month.上个月他们买了一辆很贵的车。以上两个句子中的expensive也是学生们最熟悉的单词之一, 其名词形式expense在中学也是高频词, 如:household expense (家庭支出) 但是鉴于学生年龄及认知能力, 他们并没有把它看成是同一个词根的不同形式, 故在学习中注意启发学生细心观察, 使他们学会在学习中找规律, 让学习成为一次轻松、愉快的探索、发现之旅, 减少因死记硬背产生的抵触情绪。专业词汇如:expense account:费用账户, 报销账户;prepaid expense:预付费用, 待摊费用。Office salary expense:办公工资费用。Expenses are those economic resources that are used to earn revenues.费用是为赚取收入而支出的经济资源。

3. allow

His parents won’t allow him to stay out late.他的父母不会允许他在外待得很晚。Smoking is not allowed in the hall.大厅内不准抽烟。allow是中学阶段最常用的一个词, 表示:允许、准许之意。而allowance则是会计专业中很常用的一个词, 表示:津贴、补贴、免税额、备抵;准备金。如:allowance for repairs and outgoings:修葺及支出方面的免税额;allowance to debtor:给债务人的津贴;balancing allowance结余免税额。它的形容词形式:allowable:可获宽免的;免税的, 如:allowable business loss:可扣除的营业亏损;allowable expenses:可扣税的支出

三、对容易书写错误的单词的辨析

在词汇教学中, 经常会碰到学生把拼法相似的词混淆。适当采用比较和分析的方法, 对相关词汇进行词形辨析, 可以使学生加深印象, 巩固记忆;通过对比, 还可以触类旁通, 扩大词汇量。如:equality平等、均等equity (公司) 股本、 (无固定利息的) 普通股票;enter进去进来;entry分录账目;debit借项、借方、记入借方的款项;debt债项、债权;invest投资、 (把资金) 投入;invent发明、创造;inventory财产清单、 (商店) 存货、库存;exercise练习、锻炼;excise消费税;found建立、find的过去式和过去分词;fund基金。

总之, 真正有效的教育是建立在学生主动理解的基础上的。在授课过程中不仅仅局限于教材本身的内容, 而是与职场联系起来, 让学生感到在英语这门公共基础课上不仅可以学习语言知识和技能, 提高人文素质, 最重要的是培养了学习能力, 学会了学习, 也就是入了“道”。当然, 这种教学探索对教师也提出了更高的要求。要求任课教师既要有扎实的英语语言知识, 又要有较高的人文素质, 还要具备相应专业的基础知识, 从而使教学在生活、人文精神和专业知识之间互相融会贯通, 使课堂更生动, 更加切入实质。作为一名教师, 只有不断地学习、挖掘自身的潜能, 加强自身人文素质的提高以及知识的积累和更新, 积极拓宽自己的知识面, 才能适应现代高职对教学更高层次的要求。

参考文献

[1]教育部高教司.高职高专教育英语课程教学基本要求 (试行) [M].北京:高等教育出版社, 2000.

上一篇:关于办理山东省大中专毕业生落户手续有关问题的通知下一篇:windows7快捷键知识及系统重装