跨文化非言语交际(共12篇)
1.跨文化非言语交际 篇一
一、非语言交际指的是语言行为以外的所有交际行为
它具有以下一些特点:
1.鲜明性
某些环境不适合使用语言交际,反而非语言交际发挥着不可替代的作用,比如结婚时新娘穿婚纱穿秀和,新郎穿西服,马路上的交通指示牌等等,特点十分鲜明。
2.隐含性
非语言行为的隐含性在许多场合得以体现。特别是军事行动或警察办案为了隐蔽用手势表达信息,有利于战场行动效果。以上这些都是非语言符号的隐含性所在。
3.普遍性
非语言交际行为普遍性的特点是超越文化、民族和国家的范围,已成为国际社会公认的交际手段:比如足球比赛和篮球比赛裁判的手势各国球员都能明白,交通讯号,红灯停绿灯行各国也都公认。
4.辅助性
非语言行为在交际中起着重要的作用,但是非语言交际处在辅助的从属地位。
5.原始性 非语言交际的产生早于有声语言交际。喜怒哀乐都会表现在每个人的面部表情上,我们通过面部表情可知道这个人的心情。
二、非语言交际的作用
“绝大多数研究专家认为,在面对面交际中,信息的社交内容只有35%左右是语言行为,其它都是通过非语言行为传递的。”因此,非语言交际不只限于某一种行动或者某一种信息,而是涵盖了多层面的行为和信息。具体来说,非语言交际在交际中有五个方面的辅助作用:
1.重复(Repeating)在告诉别人某一地点的时候,我们往往会用手指向地点所处的方位,用手势加以重复。2.补充(Complementing)补充通常能够对语言行为起到修饰和描述的作用,提供更多的信息。3.代替(Substituting)有时我们用非语言行为代替讲话,可以传达同样的信息。有时在比较嘈杂的环境中见面说话听不见大家需要打招呼问候,大家会用招手等肢体语言来代替。4.调节(Regulating)在交谈中,人们可以利用点头、摇头、保持沉默等非语言行为向对方传达信息并且以此来控制交际的进一步发展。
5.强调(Accenting)这个功能主要用来强调语言信息或其他非语言信息的特别或重要之处。比如,看足球比赛时你支持的球队进球了,你呐喊的同时可能伴随着跳跃、握紧双拳等姿势庆祝进球这些体态间的差别,显示了语义程度轻重差别,其作用是强调。非语言沟通可以大致分为:身体的行为,空间距离,时间。
1.身体的行为 身体行为的人的身体动作传递信息,包括以下方面:
(1)外观及衣着。我们常说不要以封面判断一本书,但是事实上,自古以来,人们注意他们的外表或服装来判断一个人的经济状况和社会地位。特别是对于一个陌生人,我们倾向于外表和服装来确定是否与其交谈。
(2)身势。身势指的是全身的短暂动作,就是人的一举一动,说白了,就是肢体语言,这些动作是可观察到的。中国、日本属于动作较少的国家,而中东、拉美地区属于动作比较多的国家,有人戏称意大利人若是没有上肢就不会说话了,可见臂膀对于他们十分重要。
(3)手势。手臂姿势,通常称为手势。各个名族国家都用手势表达一定的意义,但是同一种手势在不同文化中却可以表示不相同的意义。比如:将手放在脖子下面,在我国是警告、咸胁、恐吓的意思,而在意大利、法国表示否定,我这儿没有(你要的东西)的意思。
(4)面部表情。面部表情往往能最真实地反映出一个人的情感和态度。西方人面部表情多,亚洲人喜怒哀乐不行于色,在面部表情上确实存在民族种族区别。
2.空间距离 不同的文化群体对空间使用具有不同的看法。这包括个人的领域、体距、对拥挤的态度、位置的定义等。欧洲国家的人在人多拥挤的时候会尽力回避,中国人可以接受,不会特别在意。
3.时间观念 人们早已注意到不同民族对于事件有不同的概念和态度。德国人特别准时,迟到在德国被认为是一件很没素质的事,人人都要准时。人们说“节省时间或是消磨时间”,似乎把时间看成是可触摸的实物。这种模式要求人们做事情要严格按照日程安排,即使没有完成某一项工作,也不能影响下一步的进行,因此,事先的约定和日程安排对这种模式下的人们至关重要。多样性时间的日程安排和事先的约定对人们来说没有那么重要,因为他们可以随时因为未完成的事情而更改之前的计划。
非语言交际在跨文化交际中是很重要的一部分,但是非语言交际不是独立存在的,脱离非语言行为配合的孤立的语言行为往往难以达到有效的交际目的,而脱离语言行为,片面地理解或研究某一非语言行为的含义及功能也往往是不科学的。非语言行为作为一种交际的重要手段,作为信息交际的辅助方式,其功能是语言无法替代的。
2.跨文化非言语交际 篇二
关键词:非语言交际,文化,身势语
一、引言
语言作为交际工具, 既是文化的载体, 又是文化的组成部分。不同民族的语言折射出不同的文化环境、生活方式、思想观点、宗教礼仪、价值观念和思维习惯等。每种语言 (包括身势语和副语言) 都负有文化使命, 粘连着一层文化色彩。语言交际是人类交往的主要手段, 但与此密切相关的非语言交际却常常有着使前者相形见绌的交际功能。非语言交际是人类交际活动必不可少的一部分。从某种程度上来讲, 有效的交际取决于非语言信息。对非语言信息的无知会造成不完整的交际。语言交际和非语言交际一起构成了整个交际过程, 它们相互补充, 同时又各具特色。至于何谓非语言交际, 众说不一。总的说来, 非语言交际是人类在语言之外进行交流的所有符号。或者说, 非语言交际是指在交流环境中除去语言刺激以外的一切由人类和环境所产生的刺激, 这些刺激对于交流的双方具有潜在的信息价值。身势语是表达一个人内心世界的无声而真实的语言, 在非言语手段中最为引人注目。身势语主要包括空间支配、目光注视、身体接触、姿态动作、面部表情等。由于不同民族的文化已经根深蒂固, 不容易接受与自己的习惯相反的信号, 所以我们经常忽视文化约束力对“身势语”的影响以及文化和环境差异所赋予身势语的不同含义。
二、空间支配
人们支配和运用空间作为交际的情况称为人际空间学。兽类、鸟类、鱼类都有各自的“势力圈”, 人和其它动物一样, 也有其势力范围。霍尔博士对此提出了4种界限:亲密距离 (0~45cm) , 适合于夫妻及情侣之间;私人距离 (5~120cm) , 限于朋友、熟人或亲戚间的交往;礼貌距离 (120~360cm) , 用于处理非个人性事务的场合之中;一般距离 (360~750cm) , 适用于非正式的聚会。从霍尔博士这4种分法中可以看出, 人类在不同的活动范围中因关系的亲密程度不同而互相保持不同的距离。不同民族与文化构成人们之间不同的空间区域。多数讲英语的人在交谈时不喜欢人们离得太近, 总要保持一定的距离。西方文化时时注重个人隐私, 东方人“私”的概念相对来说较为薄弱。东方人可以容忍身体与身体接触的那种“挤”, 西方人则无法容忍。在对个人空间的要求方面, 中国人、日本人以至大多数亚洲人要比西方人小得多。这是因为西方人看重宽松的氛围, 崇尚个人自由。中国人往往把个人空间扩展为集团或家族的空间。在中国, 西风东渐以来, 通过新闻媒介和与外国人的广泛接触, 东西方文化有了一定程度的融合, 年轻一代变得较为开放, 在人与人的空间距离的处理上, 既保留着固有的东方文化习惯, 又能接受外来的西方习惯。空间的观念是立体的, 不仅包括领域的大小距离, 也包含领域的高度。“拉开距离”具有保持身份威严的功能, 而保持空间领域的高度又是支配权力的一种方式。法庭、教堂、礼堂、会议厅、教室的布置都一分注重利用空间距离来发挥这一功能, 以表现优越感与从属感。历代皇帝的金銮殿总是建在最高的平台上, 以便皇帝高高在上接受群臣的跪拜。东方人的跪拜鞠躬, 西方人的屈膝行礼, 都是用降低自身高度的举动来表明位卑的身份。此外, 座次的排列也能显示出地位的优越。如果召开大会, 核心领导人物总是坐在公认为首位的位置上。其他人坐得离该领导远还是近则可表明他们地位的高低或与该领导的亲疏关系。在中国, 长辈总是坐在桌子上首, 俗称“朝南坐”。
三、面部表情
面部表情与手势语都是非言语交际手段。在交往中, 人们可以同时通过面部表情和手势语表达感情、传递思想。面部表情是一种表示感情的身势语。它是人们表达自己情感与意向的最有力、最直接的方式。面部比言语能更快地表达人的情感。实际上, 面部是人类将自己的感情与态度传递给他人的最重要的非言语途径。同时, 面部表情也是一种帮助人们了解他人感情的直接方式。面部表情也存在文化差异, 因人、地而异。中国人与英语国家的人的面部表情是有差异的。中国人的笑常常令英语国家的人感到不可思议, 甚至是尴尬。即使当中国人向西方人表达他们的遗憾、失意甚至愤怒时, 他们也会以笑来表示。面部表情也因人而异。在美国, 有某种种族背景的人可能用面部、手多于其他地区的人。英语国家的人在说了谎时常常有掩嘴的习惯。当中国人在与他人交谈时因为担心嘴中有异味或出于其他原因, 有时也捂嘴。在这种情况下, 中国人的举动很容易被西方人误以为在说谎。
四、目光注视
近代西班牙哲学家奥塔加在《人与众人》一书中说:“每一次注视都说出了注视者的心路历程。”中国古代成语有“画龙点睛”之说, 人类男女之间有眉目传情之举。从莎士比亚的“仿佛他眼睛里锁藏着整个的灵魂”, 到音乐歌谣的“不要说, 你的眼睛已经告诉了我”, 都说明目光注视在人际交往中的重要功能。怀特教授讲过其来华的一次经历:有一次他和朋友乘电梯下楼, 途中进来一位漂亮的少女。教授的朋友上下打量着她, 那少女的脸一阵红似一阵。当电梯门开时, 那个少女一边跨出电梯一边回过头来对教授的朋友吼道:“你没见过女人吗?——你这个老色鬼!”望着气呼呼走出电梯的少女, 他不解而狼狈地问怀特:“我到底做错了什么?”他错就错在“贪看”——紧盯着别人看意味着在用目光“抚摸”对方的身体, 从而触犯了非语言交际中最重要的规矩。几乎所有的人与人之间的活动和感情交流都依靠过眼光, 某些文化所特有传播实践也体现在目光接触的运用之中。中国人把紧盯着自己看的目光当成是不怀好意或一种明显的挑战。由此可见, 不同文化的沉淀造成的视向差异同样不容忽视, 非语言现象也要放在广泛的文化背景下加以考察。
五、结束语
一种文化传统、民族精神和文化性格, 产生于特定的社会或民族的内心深处, 别的社会或民族难以完全理解和琢磨得透, 也不可能完全照搬照抄。美国的文化人类学家罗杰·基辛认为, “文化的歧异多端是一项极其重要的人类资源。一旦去除了文化的差异, 出现了一个一致的世界文化——虽然若干政治整合的问题得以解决——就可能会剥夺人类一切智慧与理想的源泉, 以及充满分歧与选择的各种可能性。”100年前, 跪拜叩首是中国人常用的礼节, 随着历史的嬗变和西方文化的渗透, 这种身势语已被握手、挥手及拥抱等“文明礼”所替代。可见文化的时代性有着超越民族性的一面, 在进行跨文化交际时, 我们既要保持民族文化的本根, 又要努力追赶时代潮流, 不断用异质文化的优秀成果来更新民族文化的传统, 推动民族文化的发展。
参考文献
[1]关世杰.跨文化交流学[M].北京:北京大学出版社, 1995.
[2]贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社, 1997..
3.跨文化交际中的非言语因素 篇三
【摘要】成功高效的交流依赖于准确理解和使用语言交流中的言语因素和非言语因素。而非言语交际行为在交流过程中往往容易被忽略,降低交流的效率。本文通过分析和归纳各种非言语因素在交流中的表现形式以及其在跨文化交流中的功能和作用,展示出非言语交际在跨文化交际过程中的重要性,并为读者指出解决对策。
【关键词】跨文化交际 非言语因素 沟通交流
一、引言
普遍认为,跨文化交际(cross-cultural communication)是指来自不同语言和文化背景的人们所进行的交流活动,由语言交际(verbal communication)和非言语交际(non-verbal communication)这两大部分构成。言语交际就是通过语言来表达我们内心的想法并告知对方的一种交流方式。非语言交际是指在交流中所使用的身体接触、目光交流、肢体动作和空间距离等非语言因素的交流活动。交际学家A·梅拉(A·Mehrabin)的研究表明:“我们交际内容的93%是非言语的。”R·伯德惠斯泰尔(R·Birdwhistell)则认为:“我们的言语行为总和加在一起不过是每天10至11分钟。”由此可见,非语言因素在交际尤其是跨文化交际中不可或缺的作用。
二、非语言因素的特点
1.无规则性。不像语言系统拥有规定的语法系统那样有据可循,非言语交际没有固定的结构框架,不受特定规则的约束。但非语言交际往往受不同情况下特定文化背景和思维习惯的影响。
2.可变性。可变性是指通常非言语因素在不同的文化背景下具有不同的文化含义,相同的动作在不同的文化中会代表不同的意思。例如,用食指在脖子上做划横线的手势在中国表示“自杀”,而在俄罗斯则表示“吃饱了”的意思,中国人习惯用手拍肚子或者胃部来表示吃饱的含义。
3.持续性。语言交际在讲话的时候进行,在停止说话的时候中断,它是非连续性的;非言语交际是连续不断的,它贯穿在整个交际过程中。
三、非言语因素的表现形式
1.体态语。体态语包括基本姿态(姿势和身势,如点头、握手、微笑等)和基本人体各个动作。
(1)面部表情。无论是哪一种交流形式,无论在哪一种文化背景下,面部表情都在交流中占据重要的作用。人类不同的表情往往带有不同的含义。
(2)眼神交流。眼睛是心灵的窗户,透过一个人的眼神往往可以获取大量的信息。人类高度发达的语言系统通常情况下会处于某种特殊目的而掩盖事实,但眼神一般会变现出来。
(3)手势语。手指、手掌和手臂的相互配合可以变换出多种姿态,传达丰富的非语言含义。
(4)交流距离。在谈话中保持不同的距离往往也会传达不同的意思。不同文化背景下的交际者在保持谈话距离方面往往有不同的习惯。人们对保持体距的不同习惯也反映了不同民族的价值观念、思维方式和生活方式。
(5)身体接触。不同国家或民族的人往往在谈话时是否身体接触(拉手、抱肩、亲吻脸颊或拥抱等)有着不同的习惯。在地中海沿岸国家如俄罗斯、阿拉伯和法国等,同性之间也可以相互拥抱、牵手、甚至亲吻脸颊;而在英美国家,同性之间往往不会存在过度亲密的身体接触,因为这会被认为是同性恋者。但是,在欧美国家异性之间则可以有亲密的身体接触。而在中国,人们之间交流还是习惯于握手,很少进行身体接触。
2.副语言。副语言也称是辅助语言,它包括发声系统的各个要素:音质、音符、音调、音色等。它可以以沉默、话轮转接和各种非语义声音(音量、音高、语速)的形式来体现。
沉默属于副语言的范畴,不同文化之间对沉默的理解和使用时不相同的。在东西方文化中对沉默的理解各不相同。中国人对沉默赋予了丰富的内涵,既可以表示默默的认可,也可以表示无言的反抗;即可以表示自动默认,也可以表示保留意见。而在西方国家,沉默一般具有消极否定的含义,他们认为沉默是对他们的不尊重,连直接否定的回家都要比沉默要有礼貌。
3.客体语。客体语指的是与人体有关的相貌、服饰、饰品、气味等在人际交往中具有传递信息功能的物品。一个人的穿着服饰和字体书法等,可以代表这个人的文化修养和个人性格,往往会留给别人深刻的印象,在之后的交流中起着总要的作用。
4.环境语言。环境并不是指影响人类居住生活的地理环境,而是指文化自己所创造的语言心理或生理的语言环境。时间、空间、颜色、样式等因素都包括在环境语言的范畴中。
四、非言语交际的作用
在跨文化交流的过程中,如果能够准确使用和理解非言语交际,可以大大提高交流效率。反之,则会造成交流障碍,出现误解情况。非语言交际的过程也是学习其他优秀文化、传播本国文化的过程,有利于不同文化背景的人们促进交流,增进友谊。
五、提高非言语交际能力
提高非言语交际能力的方法多种多样,包括阅读有关国家民族风情的书籍、观看相关电影等。但是,在我们日常所进行的跨文化交际的过程中,我们应该保持着一颗包容的心,尊重他国的民族风情,这样才能提高交流的效率和我们的交流能力。
六、结语
本文通过对非言语交际因素的分析,展示了在跨文化交际中非语言交际的重要性,旨在引起读者非言语因素读者的重视,增强跨文化交际能力。
参考文献:
[1]徐俊凌.非言语交际行为在跨文化交际中的重要性[J].科技信息.2010,(36):169.
4.跨文化非言语交际 篇四
本研究以Byram的跨文化交际能力模式为理论基础,通过问卷调查的方式(问卷信度系数为0.803),对来自具有不同跨文化交际环境的两个地区共193名大学非英语专业学生的.跨文化交际能力进行了对比研究,结果表明:(1)非英语专业大学生的跨文化交际能力平均水平比较低;(2)跨文化交际能力四维度发展不均衡,知识维度落后于其他三个维度;(3)不同环境下非英语专业大学生的跨文化交际能力表现出趋同的特征,跨文化环境对其影响不显著.
作 者:王艳萍 余卫华 作者单位:王艳萍(南华大学,外国语学院,湖南,衡阳,421001)
余卫华(杭州师范大学外国语学院)
5.跨文化非言语交际 篇五
委婉不一定是语--试论非言语隐喻与非言语委婉
按照认知语言学的.观点,隐喻是人类生存的主要的和基本的方式,是可以脱离人的自然语言而独立存在的一种思维手段,而不仅仅是语言的词语表达形式.因此可以认为,人们时时处处都在进行隐喻,包括使用言语隐喻和非言语隐喻.我们在本文中想进一步说明,至少“委婉”也不仅仅是语言修辞手段和词语表达形式,它也是一种人类的思维和行为方式,同样也存在着“非言语委婉”.
作 者:陈道明 Chen Daoming 作者单位:华侨大学,外国语学院,福建,泉州,36刊 名:外语教学 PKU CSSCI英文刊名:FOREIGN LANGUAGE EDUCATION年,卷(期):26(2)分类号:H030关键词:隐喻 委婉 思维方式 认知语言学
6.课堂教学中的非言语交流 篇六
课堂教学中的非言语交流
任小文
一、问题的提出
美国心理学家艾帕尔·梅拉比在一系列实验的基础上,于1968年提出了这样一个公式:交流的总效果=7%的文字+38%的音调+55%的面部表情。
从这一公式看,属于非言语的音调和面部表情在信息交流中的作用是非常之大的。课堂教学是师生之间言语与非言语的协调统一的交流过程。因此,要想提高课堂教学效果,就必须既重视言语文流、又重视非言语交流。但就目前我国学校的情况来看,人们强调教学中的言语交流远远胜过非言语交流。许多教师对非言语的应用还处于“不自觉的阶段”。本文根据已有的研究结果和教学实践,就课堂教学中非言语交流的作用及运用作一初探。
二、非言语交流的作用
非言语交流研究的范围包括一切非言语的基本现象。课堂教学中的非言语行为主要包括人体的形态手势、面部表情、眼神以及由辅助语言和类语言构成的副语言系统等。
许多研究表明,非言语交流在交际过程中起着巨大的辅助甚至独立作用。在课堂教学中,它往往能影响到教学活动的顺利进行、师生的感情交流、班级的纪律等等。具体表现如下:
1.引发兴奋,促使注意力集中指向特定内容。
非言语行为的表现形象直观,一般都具有鲜明的外显动作和表情。教师可以通过这些外显的行为,加大对学生的视觉刺激,引发学生的注意,使他们的注意力集中指向言语所表述的内容。例如,我们在课堂教学中常常使用教鞭,用一个非言语动作伴随一个言语表述,以指出重点。有时,在我们讲述某个重要内容时,会有意识地运用语调、语速等的变化来引起学生的注意,形成一定的教学节奏。从生理的角度看,教师在课堂教学活动中适时地进行非方语交流,可以使学生的视、听觉不断变化信息源,引发兴奋,从而保持一定的注意力。同时也可以避免学生的视、听觉注意力由于长久集中在一个固定的信息源上而致疲劳。2.补充、强化言语,促使信息量的扩大。
在通常的交际情境中,说话人的行为姿态、神情容貌,始终伴随着他的言语,与言语交际手段共同完成交际活动。非言语行为的动态、直观的形象,与言语一 起,同时作用于人们的视觉和听觉,拓宽了信息的传输渠道,补充和强化了言语信息。例如,生物教师在讲呼吸运动时,以自己的身体动作来说明“呼”与“吸”的运
学术资源
动,补充了言语信息中所缺乏的生动形象性。在课堂教学中,当教师要强调某一关键性的词语或数据时,常常会伴随一个强有力的手势,以此强调他所说的内容。在某些特定的氛围下,非言语的暗示甚至可以替代言语单独传递信息。在课堂教学中,我们通常通过眼睛的凝视来提醒某些分散注意力的学生,使他们参与到课堂学习活动中,并注意听教师的讲课。
心理学研究表明,对知识的储存来说,听到的能识记20%,看到的能识记30%,边看边听的能以记60%。从这个意义说,通过非言语交流可以补充、强化言语、促使信息量的扩大,是有科学依据的。3.传情达意,促使师生情感的交流。
课堂教学中师生双方的交流包括知识信息的沟通和情感信息的沟通,而情感信息的沟通主要依靠非言语交流来实现。因为非言语交流可以以间接的方式,通过暗示、模仿、感染、认同等途径,对学生的情绪和情感施以潜移默化的影响,表达难以用言语表述的情感。例如,在教学活动中,给学生以某种“暗含的期待”信息,通过教师种种积极的情感表现,如喜欢、鼓励、期待、爱抚等非言语行为,微妙地传递给学生。学生在接受知识的同时,也接受了积极的情感信息。他们在教师的信任、爱护、尊重之中,从内心对教师产生积极的情感认同和情感迁移,从而引发他们的学习热情,使他们的大脑处于良好的兴奋状态。导致学习水平的提高。教师在接受这些良好的信息反馈后,必然又会强化“暗含的期待”。如此反复,可以形成一个良性循环。
教师在课堂教学中的一系列非言语行为,都会将自己的真惜实感、喜怒哀乐准确无误地传递给学生,构成课堂教学的主流气氛,使学生对教师产生情感认同和情感迁移,并发生积极的情感交流。
4.显示形象,促使逻辑思维与形象思维的协调统一。
非言语交流,伴随着言语交流,可以使学生在大脑中形成丰富的表象,使学生在接受言语信息的同时,将这种表象与自己对教材的感知进行联想,从而获得生动的形象。这无疑有助于综合提高课堂教学效果。如上所说,借助体态语来帮助学生理解呼吸运动,对学生有效理解呼吸的过程并牢固记忆十分有益。
从心理学上看,非言语与言语的统一协调作用,能使多种信息同时作用于人的大脑,刺激大脑两半球的活动,使抽象思维与形象思维得到和谐统一,从而加深理解、巩固记忆。
三、非言语交流的运用
要想充分发挥非言语的作用,提高课堂教学质量,就必须研究教师的言谈举止,从非言语文流方面去改进教学。
1、创设精炼优美的动态无声交流。
学术资源
动态无声交流是课堂教学中非言语交流的一个渠道。动态无声行为往往又破称为“体态语”。最常见的“体态语”莫过于人的脸部表情了。罗曼·罗兰曾说:“面部表情是多少世纪培养成功的语言,比嘴里讲得更复杂到千百倍的语言。” 在课堂教学中,教师处于“众目睽睽”的境地。教师的面部表情是否自然真切具有特别重要的意义。教师在课堂教学中的面部表情,往往传递着教师对学生的一 定的情感。梅拉比等人的研究共同揭示了一条规律:在理解相互矛盾的信息过程中,人更加着重脸部表情而不是言语内容或声调。因此,教师的表情不应经常“阴睛圆缺”。而应注意“收”、“放”结合,以柔和为原则,庄重静雅中带有微笑,这样可以给学生以自然、明朗的感觉,使学生得以保持积极的情绪和愉悦的心情,保证教学信息传输的畅通。
“体态语”还包括人的举止和眼神。教师的举止应自然、得体、大方、适度,要显示教师内在的气质,站、坐、行都要成为学生的榜佯,即所谓“站要直、坐要稳”,行动要轻柔、利索、适度。站得有力,一方面显示教师自身的力度,同时又可以给学生以“安定感”。适度的移动,可以避免学生因长时注视,处而引起心理疲劳。适时的手势,可以强调出教学中的重点,增加言语的形象性。教师的目光应亲切自然,要以真情与学生交流,杜绝斜视、俯视或久视学生。前苏联教育家马卡连柯说过:“高等师范学校应当用其它方法来培养我们的教师,如怎样站,怎校坐,怎样从桌子旁边的椅子上站起来,怎样提高声调,怎样笑和怎样看等等的细微未节„„。这一切,对教师来说都是很必要的。如果没有这些技巧,那就不可能成为一个好教师。”教师必须从提高自己的文化水平和修养入手,提炼自己的动态无声交流的技巧,使自己在课堂上的体态语精炼恰当,优美协调,简洁明了。
2.把握适度的静态无声交流。
静态无声交流主要是指教师与学生之间的相对位置和距离所产生的非言语交流。师生之间的距离在某种程度上对交流有着重要的影响。当师生双方的距离很大时,课堂教学中更多的是教师单方面的讲解;当教师与学生之间的距离缩短时,就会出现师生双方随意地互相交流。进一步说,教师越靠近学生,学生就会感到自己处于课堂活动中,并且他们的举止也表现出他们是受老师喜爱的。许多研究也表明,人与人之间的相对位置和距离往往影响着相互之间的情感交流和信息沟通。因此,教师应有意识调整与学生的相对位置,与学生保持较合适的距离,使学生产生某种“情感效应”,提高课堂教学的效果。3.恰当运用副语言系统。
讲话时的非言语辅助因素如音量、音调、强度以及停顿、犹豫等,构成了非言语交流的副语言系统。教师可以运用副语言系统,向学生传递各种非言语的有意义的情感和信息,调节师生之间的人际沟通。在不同副语言的伴随下,同一句话会发出不同的信息。例如,“你干得好!”这句话可以因为副语言的特征而分别具有赞扬、敷衍甚至嘲讽的意思,学生也将会通过对副语言的理解而获得真正的信
学术资源
息。因此,教师在运用副语言时应自然和蔼,要尊重学生的人格,富有爱心,寄予希望,充分信任学生。切不可对学生冷嘲热讽,或对学生带有偏见。教学节奏的形成、教学重点的突出以及教学难点的突破也依赖于副语言交流。教师的口头言语在音量的大孝声调的高低、语速的快慢上都要处理适当,恰到好处,且要抑扬顿挫、变化有致。这样才能使课堂教学随之变得张弛相间、疏密合度,富有节奏。教师的口头语言也会象音乐般的和谐。
7.英日文化对非言语交际行为的影响 篇七
人类交际方式多种多样。人们在日常交流中,不仅发声器官在运动,身体各个部分都在无意识地动作。而且,对于听话者而言,除了会听到讲话者发出的语言,也可以从说话者的手、头以及身体的动作,视线和面部表情等得到更多的信息。“非言语行为可以强调要阐述的某个信息”[1] (P18)。 因此,语言之外的非言语交际是整个交际中不可或缺的组成部分,也是外语教学中的重要研究课题。关于非言语交际的研究有很多,然而到目前为止,非言语交际研究主要还是集中在英语国家的非言语交际行为规范上,而且也主要是非言语交际的基本知识和西方早期理论的介绍,真正深入细致的非言语交际体系研究还不多,对于多元文化对非言语交际行为的影响、特别是多语种的相互交叉比较研究则更是匮乏。 并且着眼于日常生活场景的非言语表现的对照研究则少之又少。本文尝试从道歉场景探析非言语交际的文化背景。
2、研究方法
非言语表现通常都是伴随着言语表现出现的。非言语表现的种类有很多,本文根据毕继万[2] (P8-10)的研究,将非言语表现分为4大类 :1体态语(包括姿势、身势、头部动作、 面部动作、手部动作、体触行为等);2副语言(包括沉默、 话轮转接、非语言声音等);3客体语(包括皮肤颜色的修饰、 体毛的清除、衣着和化妆、个人用品的交际作用等);4环境语(空间信息、近体距离、领地观念、时间信息、声音、 灯光、颜色、标志等)。他将体态语和副语言称为“非言语行为”,把客体语和环境语称为“非言语手段”。
非言语行为的使用,可通过观察并用数据统计来体现。 因此对于英日两国在“道歉”场景所使用的体态语和副语言异同,本文将参照苏娜[3]的研究方法,采取语料搜集的方式,从英日两国各选择一部知名度高的电视剧《布莱克书店》和《白色巨塔》作为自然语料,并随机搜集“道歉”场面。为保证研究客观性和科学性,每个场景安排三位教师进行甄别和提取,剔除存在较大争议的语料,达成一致意见的非言语情境语料形成研究语料。而属于“非言语手段”的客体语和环境语,“既可以展示文化特征,又可以提供交际信息”[4] (P102),用具体的数据统计时往往会出现界限不清晰的现象。因此本文将直接从文化特征角度分析日英两国在“道歉”场景中出现的交际双方人工用品和所处环境所表现出的异同点以及文化因素的影响,然后对比分析异同点。
3、语料分析
按照研究方法,对搜集到的日英“道歉”场景的非言语表现进行如下记录 :
3.1英国电视剧场景:
例 :医生与曼尼(在医院病房的对话)
医生 :比安科先生,我们又见面了。情况呢, 有些复杂。 是这样,我们想要取出你身体里的小书,但……好吧,用医学术语来说,太消失了,通俗点讲,总之不在了。我不知道这是怎么回事。唯一的解释就是你的身体将它同化了,尽管那让人难以置信。 ( 眼睛快速眨眼,双脚向上踮起又回落, 左手抬起搓眉毛,发音有些颤抖,突然直起身子,发出无意义的声音,语速加快,歪头但始终紧盯对方。左手贴向胸膛, 双手掐腰,面带微笑,长吸一口气 )
曼尼 :(面带微笑,坐在病床上,始终看着对方)
医生 :顺便问下,感觉如何 ?( ( 直身,双手掐腰,面无微笑 )
(布莱克书店第1季第1集)
3.2日本电视剧场景:
例 :外科的教授和副教授(财前副教授被杂志登载表扬, 东教授大怒)
东教授 :虽然你这么说,上次采访你的杂志,上面写着 “年轻有为的权威者”。
财前副教授 :对不起,我不知道他们会那么写。(表情不自然,眨眼三次,看对方,低头道歉,再抬头,再低头)
东教授 :为什么要向我道歉?(なぜ謝るんだね)(财前副教授表情不自然,看对方,又视线避开)
错不在你,就不需要道歉。(财前副教授手交叉站立,身体微向前倾,眨眼两次,
看对方,视线又避开)
财前副教授 :是我失言。(苦笑,低头、身体前倾)
因为我风头过健报道才会那样写。我感到很自责。(不看对方,语调抬高,低头鞠躬道歉)
(《白色巨塔》第2集)
4、英日“道歉”场景非言语表现的异同点及文化根源
英日两国“道歉”场景都伴有体态语、副语言的非言语行为,并且体态语在非言语行为中占很大比例。通过统计发现,日本“道歉”场景中体态语(动作和表情)使用率占84.5%,英国的使用率占73.1%,略低于日本人的使用频率。
4.1体态语
“体态语指的是传递交际信息的表情和动作。在非言语交际中,人们使用最多的是体态语。”[5] (P229)在不同国家体态语在跨文化交际中作用基本一致,都是伴随语言行为的最常见非言语表现。
英国人的性格特点是拘谨内敛,肢体语言的使用也是恰到好处,从不“手舞足蹈”或过度使用身体语言表达感情。 通常情况下,特定场景会使用特定手势表达特定的含义。另外,英国存在等级制度,由于中产阶级的优越生活方式和王室的礼仪影响,英国男人表现出“绅士”的一面,而女人则显得更“淑女”。
日本文化非常注重礼仪,而“鞠躬”最为常见。日本人无论男女老幼也会表现出夸张的鞠躬动作,动作幅度很大 ; 而且,在道歉的场景中,有时会频繁进行鞠躬,辅以附身低头。从统计数据可以看出,日本人的体态语的使用在道歉场景中是略高于英国人的。
4.2副语言
副语言是一种声音变化现象,特指有声语言所发生的声音变化,声音的抬高、拉长、增强、沉默,及一些特殊的声音等。通过统计,日本人在“道歉”场景中,副语言的使用率为15.5%,而英国人的副语言使用率占26.9%,比日本人使用率高,说明英国人在“道歉”场景,伴随有声语言的语音语调等的变化幅度相对较大。
英国人性情孤傲,外人很难了解其内心,通过变换声音的高低或使用其他特殊的声音进行感情表达是英国人常见特征。在道歉场合,道歉方在使用语言的同时会辅以变换多样的语音和情态,过后会长舒一口气,期待对方的谅解。这样的歉意表达方式,含蓄而非直白,既是掩盖内心又是解决实际问题的具体反映。
日本是个过度注重礼仪的民族。在日本文化中,它们不欢迎爱抱怨或搬弄是非的人。喜欢安分,不与人争执,避免与别人大声争吵。他们在工作中默默无闻,力求完美,交给的任务会加班加点,认真完成。在道歉场合,日本人的语言表情也比较单调,缺乏变化,他们主要通过道歉语言和鞠躬表达歉意,真诚期待对方的谅解,副语言使用率仅为15.5%。
4.3客体语
“所谓客体语言,按照鲁希和基斯的观点,包括物质和一切有意和无意的展示,例如工具、机器、艺术品、建筑结构和人体及其衣着,甚至还包括文字。也有人认为,客体语言指的是人工用品,包括化妆品、修饰物、服装、衣饰、家具及其他耐用和非耐用物品。”[6] (P84)。
英国人历来崇尚自由,主张个性独立,典型的民族性格特征是个性自由。他们在服装、修饰物、化妆品、穿着方式不求大众式的普遍化,女人往往带上大大的太阳镜,男人可能留长发,蓄胡子,不系扣子。在道歉场合,英国人在个人用品方面,显得多样化,这样给人的感觉不是那么正式。例如,一个英国医生在道歉时,可能会把听诊器戴在脖子上, 白大褂的扣子也没有系上。
日本人道歉非常常见,甚至成为一种群体文化。“すみ ません”(对不起)一词的日常使用频率极高,让人感觉日本人每天总犯错误。道歉的用语达到几十种之多,而在非言语表现方式上,以深鞠躬为最常见,甚至泪流满面。在客体语方面,道歉时的着装很正式,面容整洁。
4.4环境语
环境语,作为非言语交际的一种语言手段,包括空间语言,时间语言,建筑设计,声音,颜色,标识等等。本节主要比较空间语言和时间语言的在英日文化中的特点。在搜集的“道歉”场景中主要体现在道歉双方的近体空间距离上。 英国人和日本人在搜集到的“道歉”场景中,道歉方都和对方保持着一定的距离,未有肢体接触,都有意无意的伴随着周围环境的作用表达歉意。
在空间取向方面,由于日本国土狭窄,使得日本人养成了节约的习惯,因此日本以“小”著称。比较而言,来自英语文化的欧美人则感到不习惯。在时间取向方面,日本和英国都重视过去时间即历史。在日本,历史遗产保护非常严格和重视,在繁华城市之间依然能够见到引进中国唐朝时建筑风格的日本建筑。
在时间语言方面,英国号称“日不落帝国”,曾经的辉煌让英国人引以为傲。他们的行为方式都参照历史的传统习惯或习俗,然后做出判断。在时间观念上,日本人视时间如生命,由于某人的拖延行为而浪费了时间会鞠躬道歉。英国人则有些不同,工作是工作,休息是休息,二者严格区别。 由于英国人普遍信仰基督教,《圣经》中要求,周末要做礼拜, 与上帝交流。
5、结语
非言语行为却是复杂的活动,因为不同文化的非言语交际行为的使用方式和频度也不尽相同。通过研究,我们发现在人际交流过程中,日本人和英国人在道歉场景中,非言语交际行为的使用是存在着相同之处。二者在身体动作的使用比例较高,日本人的动作运用更明显,这与频繁鞠躬和深度鞠躬有关,而在面部表情上,日本人的使用比例低于英国人。 英国人的体态语的运用总体来说是“丰富多彩”。副语言的使用统计呈现出明显的差异。日本人的声音变化幅度不明显,在道歉过程中,很少发出各种特殊的声音以增强感情色彩。英国人,与之形成鲜明对比,道歉的语言以各种音高或音长形式展现出来,有时还会发出特殊的声音。所有这些折射出对应的文化基础。
参考文献
[1]杨全良.非言语交际简述[J].外语研究,1990(2).
[2]毕继万.跨文化非语言交际[M].外语教学与研究出版社,2004.
[3]蘇娜.道歉表达方式的中日对比研究—以电视剧的考察为对象[D].2008.
[4]樊军.日本文化中的非语言交际与日语跨文化教学[J].中日非语言交际研究,外语教学与研究出版社,2008.
[5]胡文仲.英美文化辞典[M].外语教学与研究出版社,1990.
8.跨文化非言语交际 篇八
【关键词】跨文化交际 非语言行为 非语言交际教学
【中图分类号】H319 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)27-0009-02
Bachman的研究將交际能力划分为广义的概念“语言组织能力”,包括“语法和篇章能力”,以及“语用能力”。语用能力是跨文化交际中必备的,也是克服文化障碍所必须的。[1]尽管语用能力的培养在跨文化英语教学中已经提上日程,然而,社会、文化等背景因素,以及由此带来的非语言交际差异,仍然是很多跨文化交际课程中难以涉及的部分。
一、非语言交际的在跨文化交际教学中的重要性
非语言交际指的是言语之外的传递信息的所有人际沟通方式,包括手势、眼神、姿态、面部表情、气息、服装、发型等非语言符号传递信息的方式。
研究人员指出,有时候非语言信号比语言信息对交流的效果起着更决定性的作用。比如,玩笑或者嘲讽取决于讲话同时的面部表情和语调。
虽然各地人们都同时无意识的使用非语言行为来表达自己的感觉,非语言行为也使世界各地的人们更好的彼此理解和交流,但是不同文化之间的非语言行为却任然存在很大的差异。交流双方来自不同文化,拥有不同非语言符号时,必然产生误解。所以对非语言交流中文化差异的理解不容低估。“在跨文化交际中,通过非语言交际行为模式可以了解一种文化的价值体系、取向,而且人们的行为举止都蕴涵在某一文化的非语言表现形式中”[2]在跨文化交际中,语言交际的正确性和可接受性往往受到更多的重视,而非语言交际中的文化差异及其影响却常被忽视。而事实上,非语言行为的差异会造成更大的文化冲突和障碍。因此,非语言交际应该成为跨文化交际教学中不能放弃的一部分。
二、非语言行为的种类
非语言行为可以大体上分为四类:身体语、时空语、辅助语和客体语。
身体语,又称体态语(body language)。这一概念是由美国心学家Birdwhistell(1970)最先提出。David Abercrombie说,“我们用发音器官讲话,但我们用整个身体交谈”。这一类非语言行为包括姿势(posture)、手势(gesture)、面部表情(facial expression)及目光语(eye contact)和接触语(haptic)。身势语可以理解为交际过程中全身或部分身体的反射性或非反射性动作,它们具有象征、说明、情感表露、调节与适应性等功能[3]它可以加强、补充有声语言表达,并使语言信息具体化。
时空语即不同民族和文化有不同的时间观念和空间观念以及相应的行为方式。E. T. Hall在他的著作The Silent Language中指出,“时间讲话”、“空间讲话”,这就是非语言行为所谓的时空行为(temporal and special behavior)。是研究时间在交际行为中的使用,它是交际文化中最大而最易在跨文化交际中导致失误的因素。
辅助语,或称副语言(paralanguage)。辅助语言,它包括发声系统的各个要素,丰富多彩但各有交际含义。英语是一种语调语言,语调对交际意义的表达起着重要作用。像语调一样,音高、音质、语气,叹气、沉默、咳嗽等都会在跨文化交际中产生影响。副语言是一种重要的非语言交流方式,它贯穿语言交际的始终,伴随语言所表达的真正意义。
客体语则包括物质的一切有意或无意的表达。比如交际者的衣着、饰物及那些源于文化而相对稳定的环境或客观存在的因素,都能被交际双方所感知,因而也可以提供文化特性等交际信息,往往也能揭示使用者的个性特征和心理状态,特定情况下,能传递出比有声语言更多的意义。
三、跨文化英语交际教学中的非语言交际教学
对文化背景、对整体社会形态的认知是非语言交际教学的基础。非语言交际训练不能脱离文化背景,先期可以开设文化基础、文化比较等课程。在文化教学中除设置文化背景,了解英语国家基础知识外,还要多把东西方国家的习俗传统、价值观、社会形态进行对比,体会文化差异产生的原因。
案例教学贯穿非语言交际案例可以是文字案例、视频案例、演示案例。案例是为教学目标服务的,因此它应该具有典型性。文字案例目标明确,直接易懂。视频案例直观、真实,可以大大缩短教学情境与实际生活情境的差距。演示案例可以以学生为主体,参与进来、深入案例、体验案例角色,从而理解非语言交际行为产生的各种情景。案例教学过程中,通过师生互动、生生互动,非语言交际行为可以以动态的形式呈现和理解。
与语言教学相结合非语言行为不可能完全脱离语言行为而存在,在非语言交际的教学中,无论是文字、视频或情景演示,语言都可以为其设置一定语境。
在跨文化交际中,通过非语言交际行为模式可以了解一种文化的价值体系、取向,而且人们的行为举止都蕴涵在某一文化的非语言表现形式中”[4]。非语言交际行为作为文化的一种载体,承载着一定的信息,具有鲜明的文化特性,蕴涵着丰富的文化内容。它是整个交际中不可缺少的组成部分,非语言交际教学在跨文化交际教学中不容忽视。
参考文献:
[1]Bachman,Lyle(1990). Fundamental considerations in language testing. Oxford:Oxford University Press. ISBN HYPERLINK“https://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-0-19-437003-5”\o “Special:BookSources/978-0-19-437003-5”978-0-19-437003-5
[2][美]杰布罗斯纳安.中国和英语国家非语言交际对比[M].毕继万译.北京:北京语言学院出版社,1991
[3]胡文仲.英美文化词典[M].外语教学与研究出版社,1995
9.跨文化非言语交际 篇九
赤峰学院
夏长青
摘要:体态语在高校课堂教学中所呈现的作用及形式很有独特性。得体生动的体态语弥补了师生交流的不足,同时也呈现各个教师独特的个性魅力。灵活、合理、恰到好处地运用体态语,不仅能有助于提高教学效率,而且促进师生交流,教师教学效果会更加生动、透辟、传神。
关键词: 教师体态语; 高校教学; 个性化; 完美
一、非语言交际
高等学校教育对学生进行知识的传授越来越站主体,他们注重的是教师学养的高深,接受的是教师教有专长。但毋庸质疑,被学生追捧的教师,不仅是学富五车,更是那些语言富于个性化,语言运用清晰得体的教师的课;尤其是敢说别人不敢说之言,而且言谈语姿呈现个性化,性情化的教师的课。这里就涉及到教学中语言交流和非语言交流的问题。在有关社会科学的教学活动中,有声语言交流是教学中的主体形式。所有的教学活动离不开有声语言。但非语言交际形式又表现出无可替代的辅助性功能和示范性作用。
据调查研究表明,总体上高校教师在非语言交际中的表现比较得体。但也有不尽如人意的地方。高校教师,尤其是国家重点高校的教师们。他们素质高,学问深厚,都是学养深厚的学者,教授。学问对他们来说是第一性的,他们的授课就是把自己的研究成果转述给学生。但如何把自己的学问顺畅精彩的传达给学生,又甚或如何在“言”(语言的声音,语气语调)“行”(体姿,面部表情)上为人师表、如何把知识传达的美呢?本人认为较完美的表现应该是“抒情的讲述”,并有“完美的态势”,也就是不缺少技巧,只缺少一点艺术。这里根据大学生的心理成熟程度、接受理解程度,从非语言交际方面来看谈一下自己的看法。
(一)、非语言交际的含义
人们进行交际的方式是多种多样的,通常人们谈到交际交流时,总是首先想到语言,但语言只是人们交际中的其中一个手段,除了语言这一重要工具,人们还使用其他手段表达自己的思想、感情、传达信息,它始终伴随着表情、手势身势、姿势等各种非语言交际方式。
关于非语言交际的定义有很多:一种说,非语言沟通又称肢体语言,指的是人们在沟通过程中,不采用语言作为表达意见的工具,而运用其他非语言的方式传递信息;一种说,非语言交际指除了语言之外的所有交际手段,包括肢体语言,服饰如制服,发型,化妆,等等。还有一种说,一切不使用语言进行的交际活动统称之为非语言交际(Nonverbal communication),也称“体态语”或“态势语”。它包括眼神、手势、身势、微笑、面部表情、服装打扮、沉默、身体的接触、讲话人之间的距离、讲话的音量、时间观念、对空间的使用等。而“眼神、手势、身势、面部表情、服装打扮、身体的接触、讲话人之间的距离”等我们称之为“体态语”(body language)。总之,非语言交际的主要因素:不用有声语言交流,另外要求用语言之外的动作或表情等辅助有声语言进行表达。
非语言交际还包括副语言(paralanguage)。副语言亦称为伴随语言,包括音质、音幅、音量、语速,以及会话中发出的一些非语言的声音。非语言交际与语言交际一样,与本民族 1 的文化发展有着密不可分的关系。
(二)、如何运用体态语提高教学效果
非言语沟通是人们经常应用并且不被人们注意的沟通表达方式,它比言语交流更常见,也更富有表达力。关于非言语沟通在人际沟通中的重要性,有人总结过这样一个公式:交际双方的相互理解=语调(占38%)+表情(55%)+语言(7%)。那么体态语有哪些,我们又如何运用它们为我们的教学服务呢。
1、身势
身势又叫体姿语,也叫整体体态语。
整体体态语是指通过人整体的动作姿态来表达思想感情、传递信息的非言语行为。包括人体的站姿、走姿、坐姿等方面。
(1)教师的站姿
站姿对于教师在讲课过程来说是很重要的。优美、典雅的站姿是体现一个人的气质、动态美的起点和基础。教师在讲台上的站姿优美与否,其感召力是不一样的,教师的站姿应给人以挺拔笔直、舒展大方、精力充沛、积极向上的印象。而高校教师侧倾在讲桌上讲课却也“别有韵味”了。这种一只手肘倒在讲桌上,或者一只手揣在裤兜里的形象在教授者看来他(她)是随和的,自然地;但一味的这种站姿会给学生精力不充沛,过于放松的印象。
此外,教师在讲课时总是要伴随板书的,还要随时参考教案,这时教师如果要是站在黑板和讲桌之间,回头便可以写板书,低头就可以看教案,这样既方便应手又可以节省时间。教师讲课的位置也不能呆板地固定在一点上,应适当地移动位置,或根据需要到学生座位间进行巡视。
(2)教师的坐姿
坐是一种静态造型。教师端庄优美的坐姿,会给学生以优雅、自然、稳重、大方的感觉,从而提升教学效果。但在一般情况下高校教师坐着授课的情况不是很多见,除非有特殊情况(身体不适或不方便)。
(3)教师的走姿
正确的走姿可以体现一种动态美,体现一个人的风度和韵味,更能显示出青春活力和魅力。协调稳健、轻松敏捷的走姿能表现朝气蓬勃、积极向上的精神状态。教师在课堂上如果能适当走动,变换位置,可以改变学生注视教师的角度,减轻视觉疲劳。教师的走姿要优雅、稳重、从容、落落大方、平稳。在学生面前,教师不仅是他们知识方面的导师,更是生活和精神方面的导师,“为人师表”的形象是通过时时事事来影响学生的。
2、手势
手势,又称手语。手在人一生的活动中发挥着巨大的作用。在人体的各部位中,手指的运用也许是最为频繁的。据统计,人一生至少要伸屈手指2500万次(《人体秘语》,昆仑出版社)可以说世界上所有的创造最终的实现都少不了手指的作用——音乐、绘画、诗歌、建筑„„教师的手指在教育教学活动中更是起着非常重要的作用。像——激动时可以握拳,类似两拳相击;一般性讲述可以单手或双手张开五指或提示或显示节奏。
作为教师,一般都要用适当的手势来强化教学语言的表达效果。手势要得体、自然、恰到其分。要根据相关的内容运用。一般而言,手势由进行速度、活动范围和空间轨迹构成。在课堂教学中主要被用以发挥表示形象、传达感情等方面的作用。教师各种不同的手势语,可分成四种类型:用来模拟状物的形象手势;用来表示抽象意念的象征手势;用来传递情感 2 的情意手势和指示具体对象的指示手势。
教师的手势禁忌:忌当众搔头皮、掏耳朵、剔牙等不雅动作,这样会令学生反感,严重影响自身形象与风度;忌用手指指点他人,这样非常不礼貌,而且含有教训人的意味;忌讲课时敲击讲桌、黑板,或做其他过分的动作;忌玩弄粉笔或扣子等习惯动作;更忌交谈时指手画脚,手势过多过大。
3、眼神
眼神,也叫眼语。眼睛能显示人类最明显、最准确的交际信号。眼睛是心灵的窗户。研究表明,女性一般比男性更多地注视对方。妇女之间在谈话时看对方的次数比男人之间看对方的次要多,而且时间长。一种解释是妇女比男人更重视人际关系,更重视人们之间的感情交流。心理学认为,眼睛可以表达无声语言。眼神里有丰富的词汇,往往比有声语言更有感染力。喜怒哀乐等思想情绪的存在和变化都能从眼睛这个神秘的器官中显示出来。
教师运用眼神的方法,最常见的是环顾和注视两大类:环视和注视。环视语是教师在进入教室时必须运用的态势语,它有与教室里的人员打招呼组织教学的作用,所以眼语用得好会起到语言所起不到的作用。
注视语往往做强调用,点明方位,关注某人提示某人,表示用语者的情感等。
4、面部表情
所谓面部表情,又叫脸语,有的学者也称之为“情态语言”,也就是通过面部表情所表达出来的信息。表情,是体态语中的最基本的一种。
人类面孔具有精确分化的肌肉组织和精细分化的血管系统,并具有接受有机体内刺激的十分敏感的受纳器。它参与各种不同情绪的发生和人们之间何种不同情绪的信息传递,成为社会无词通讯和人们互相通晓和理解的重要窗口,是人体语言的“稠密区”。人们往往能通过面部形态与情绪的变化,把某些难以或不宜用言语表达的微妙、复杂、深刻的思想感情准确、精密地表露出来。
一名合格的教师在课堂上时非常注意表情的,而在人类丰富的表情中,“微笑”无疑是最有效的。一个有修养的教师,一般情况下总是面带微笑,即使时在十分疲惫或身体不适的情况下也不会吝惜自己的微笑,微笑不仅可以使学生感受到关心、爱护、理解和友谊,拉近师生之间的心里距离,沟通彼此间的情感;而且还可以使教学内容在师生都身心愉悦的课堂气氛中进行,获得良好的教学效果。
5、服装打扮
对于服装打扮,有的学者也把它放在副体态语之中。一个教师的服饰与他的性格特点和审美意识密切相关。服饰能显示人的个性,对服饰不同样式、颜色、整洁度的选择,反映了不同的个性特征、不同的心理状态。但是大学教师因为工作、科研任务重,社会活动多等,许多人不讲究穿戴,但这种情况越来越少。当代社会经济的发展为教师们提供了讲究穿戴的条件和空间。
一般说来,教师的着装整洁得体、潇洒大方。女教师着装要幽雅、得体,男教师着装要得体、简约。这样能在一定程度上提高教师在学生心目中的地位。例如,一个穿着整洁,衣饰讲究的教师在一定程度无声的提高了学生对他的学识、成就的可信度的指数,更受学生尊敬。当然一个穿着过时,不讲究衣饰的教师,只要他的学问好照样会受到学生的尊敬。但学 3 生对他的形象会大打折扣。大学教师所展现的应是庄重、整洁、得体的穿着;当然也不排斥个性化、时尚化的穿戴。因为许多教授不仅学问做得好,社会影响也大,社会活动多。所以根据经济情况的允许程度和个人兴趣,或西装革履,或时尚休闲都可以体现教师的心情和个性。个别教师甚或染上彩色头发。因为这里的学生已经成人化,已形成自己独立的人格和恰当的判断力,学生对教师的穿着打扮不会盲目效仿。这是与小学教师和中学教师所不同的。
二、如何运用副体态语势提高教学效果
副体态语,亦称辅助性副体态语。包括有声和无声两部分。有声性副体态语又称副语言亦称为伴随语言,包括音质、音幅、音量、语速,以及会话中发出的一些非语言的声音。另外无声性副体态语,作为教师来说是字体。
(一)伴随语言
副体态语,辅助性副体态语是因为它们常常起到辅助有声语言来表达语义,情感和信息。因为我们这里所讲的体态语是针对大学教师而言的,因此对于说话的内容、说话逻辑层次不做主要说明。在这里我们主要讲说话的标准程度,话语的清晰程度,语言的简洁程度;音质、音幅、音量和语速。我们需要激情洋溢的讲述,需要清晰响亮的声音,需要口齿清晰的吐字。
第一,标准程度。对于语言的标准化程度——也就是普通话的掌握程度,大学教师所称的现状比较复杂。一组调查数字表明:45岁以上教师普通话的水平在可以听懂、听明白的层次上的占百分之三十左右。以北京某大学的中文系为例,在岗教师178人,江苏、云南、贵州、广东、上海、湖南的教师所占比例为56%,45岁以上教师占15%,而这些教师50到60岁之间的人都是著名学者或教授;但普通话水平确实令人遗憾者多,听他们的课要费力,费神,而且听课质量差。所以要求教师们提高普通话的水平。有这样一个笑话,说北大有个教授是南方人,他在讲课时说到耶稣。据说讲了半个学期,学生在笔记本上记得都是“野兽”。虽然有些夸张,但确实道出了标准语音对讲课传授知识效果的重要性。
第二,话语的清新程度。这里所说的清晰,不仅指吐字清晰,也包括声音的响亮程度。任何一个人都不会希望把自己的学生讲睡吧。现在由于多媒体教学的实现,想要做到声音的响亮还是不难的。无疑清晰响亮的语音会增加您讲课的魅力。
第三,语言的简洁程度。语言的准确、流畅,从一定程度会提高听者的接受力和知识的流畅性,增进思维顺畅,提高授课效率。相反,一个说话慢吞吞,前言不搭后语,嗯嗯、啊啊,不断重复语言的教师,一定会影响他授课的效率和效果。这说明教师的备课情况,和教师当前的生理心理所处状态。因此,类似于“这个,这个”的口头语要注意;语速要适当。过快,听着费力;过慢,听着无耐心。
(二)字体
教师除了要多加注意自身的服饰、语言修养之外,字体也同样不可忽视。虽然随着科技进步,很多条件好的学校都要求教师制作课件运用多媒体来上课,用PPT、Flash来代替板书,教师可以整节课都不写一个字,但是在批改作业、写评语时总是少不了写字。曾看到一位优秀的中学教师在一本书中说过:“一位教师要能‘出面、出手、出口’”。“面”是指仪表、妆容,“口”是指普通话,“手”自然是指教师的字。可见,教师的字体具有很重要的消息传输功能,它能反映一个教师的性格和工作态度。字体潇洒不羁的教师,很可能是性格奔放、4 不拘小节的人;字体端正而匀称的教师,很可能是传统又严谨的人 „„
教师的一手好字能让学生肃然起敬,由衷的佩服。所以,教师应提高书写能力,把自己的字写规范,写漂亮,使之成为影响学生的积极手段。
结语
高校教师是国家的栋梁,是国家培养人才的最具体、最实际的基础手段。高等教育阶段是人生的最生动烂漫时期。因此教师的知识和人品修养是影响学生一生的主要因素。因此教学中教师教学手段及精神状态对教学效果的影响是非常重要的。如果教师的知识是树的枝叶,那么教师的讲授传达就是雨露阳光;如果说口头语言有“声”,那么教师体态语则有“形”,只要有阳光雨露,声形并茂,教育教学才能收到良好的效果;也只有用灵活、恰当教学方法及语言表达和态势容姿配合教学内容的讲述,才能使教师的形象与人格魅力得到更充分的呈现。所以我们说大学教师们用“完美的态势,抒情的讲述”,会使大学的校园和讲堂更有魅力。
参考文献:
10.跨文化非言语交际 篇十
一、非言语信息
非言语信息主要是指人的面部表情、眼神、姿势、动作等包含的信息,以及各种事物的形态、颜色、空间位置及其所处的时间、地点、环境所形成的氛围等所发出的信息。众所周知,同样的话在不同的时间、地点、环境中讲效果不同;当时间、地点、空间环境相同时,不同的人讲相同的话效果也会大相径庭。产生这种现象的原因,是由于时间、空间、环境以及人体所发出的非言语信息却不同而形成的。
二、物理教学中的非言语信息及其作用
在物理教学中,非言语信息是丰富的,交流也是广泛的。这些信息及其交流深刻地影响着教和学的过程及其效果。大家都知道,一个优秀物理教师的教学,不但课堂设计科学严谨,语言准确精炼,而且非常注重师生感情、课堂气氛、教态、教学环境、课外活动等的非言语信息的沟通。因为他们认识到知识的传授是以师生心理间的积极沟通为基础的,是在情感交流的氛围中进行的。单就课堂教学来说,学生不但要集中精力听教师对知识的讲解,而且是目不转睛地注视着教师的一举一动,一颦一笑。这就是说,学生不仅是从教师的言语中理解知识,而且要从教师的语气、音调、面部表情、眼神、动作等非理性的情感信号中来感受知识。
教学实践亦证明,如果教师对所讲知识的理解深透,掌握熟练,且能感受到它的美之所在时,在教学中会自然流露出一种陶醉的激情,讲起课来或铿锵有力,或娓娓动听,表情眉飞色舞,神采飞扬,眼睛特别明亮(因情绪激动泪腺分泌增加之故),特别具有吸引力。这些言词之外的非言语信息绝不是文科教学独有的“专利”,它也是物理教学中不可缺少的重要因素。它能集中学生的精力,引发学习兴趣,激励学生的求知欲,唤起学生的心灵智慧,触发学生的直觉与灵感,使学生的心理、情绪和智能协调发展。而学生的情绪也必然反馈给教师。当教师从学生的眼神、面部表情中得知学生理解了所讲的知识,感受到知识的美妙和自己的心境时,教师也会因遇到“知音”而更加兴奋。师生的这种情感的互相激发,使教学活动产生“共振”,这种和谐状态必将促成教和学的高效率。反之,教师备课不充分,对知识的理解肤浅,甚至含混不清时,讲解只有照本宣科,不但言语干干巴巴,而且表情呆滞,眼神飘忽不定,动作手足无措。尽管有的人故作姿态,也逃脱不过学生敏锐的感觉。此时,学生必然感到疑惑乏味。于是,精神涣散,思维紊乱,进而产生厌倦情绪听不下课去。同样,学生的情绪也反馈给教师,师生互相削弱。这种负反馈的循环机制,使教学难以正常进行,效果可想而知。
眼睛是人类心灵的窗口,靠它摄取信息,也靠其输出信息。据有关研究表明,视觉的摄入信息量占所有活动总摄入量的83%--85%,而听觉的摄入量仅占11%。
可见,正常人主要是靠视觉摄取信息的。因此,在教学中要充分利用这条信息通道,加强视觉教学。这方面物理教学有得天独厚的条件。物理学是以实验为基础的科学,而实验的出发点是观察。目前,有的教师仍在用讲解实验来代替演示实验和学生分组实验;用大量的实验练习题来代替实验操作;学生则是在听实验,背实验。其原因,除了设备条件、考试方法等因素外,关键是教师的教学观及对非言语信息的作用还不太了解所致。事实上,从言语与非言语信息的作用机制来说是不能轻易互相代替的。因为不论怎样生动形象的言语也不能在学生头脑中直接形成物象,俗话说“百闻不如一见”,就是这个道理。例如短路现象和保险丝的作用,如果只用讲的方式来教学,尽管反复讲解多次,学生的印象总是不深刻,容易遗忘。如果用实物现场接好保险丝,闭合电键灯亮了,当用带绝缘柄的导体将其短路时,火光闪处,啪的一声,一缕青烟冉冉升起,灯息了;解除短路导体,重新接好保险丝,灯复明了。毫无疑义,实验现象给于学生的这种非言语信息,胜过教师的千言万语,学生将终生难忘。学生的眼睛是非言语信息输入的主要渠道,那么教师则要尽量使用面部表情、眼神、动作等向学生发射信息。例如讲话的同时用眼神、表情等与之相配合,眼要始终对着学生,并适时地变换角度,使大多数学生能直接从教师的表情与眼神中获得言语中不能携带的信息。在提问学生时,要用信任、期待的目光注视着回 答问题的学生。在回答出现偏差时,要表现出耐心,保持信任,给以鼓励的目光,除必要的提示外尽量不说话,留给一定的思考时间,回答正确时,老师点头含笑,表现出满意欣慰之情;有创新时,则要报之以欣喜赞赏之情。此时无声胜有声,这些非言语的情感信息对于学生就象春雨对禾苗一样“润物细无声”。与此同时,也要及时从学生的表情、眼神、眨眼次数之变化等非言语信息中扑捉他们的思维状况与内心的感受。根据反馈信息及时调整自己的教学安排。
另外,开放实验室,师生共同设计操作新实验;利用自制教具、学具和生活用具进行课外小实验;指导学生进行科技小制作、小发明活动;一起参观科技成果展览;甚至一起进行文体娱乐活动等,都是师生进行情感交流,教师以其品格、气质、学识感染薰陶学生的良机。在这些活动中,师生之间以心理上的微妙碰撞为主要特征的情感交流,使教师的热情、豁达、耐心诚恳、细致入微及诲人不倦的精神,对学问一丝不苟的严谨作风,思考问题的机智聪敏、深刻严密,操作实验的精湛技巧,左右逢源的渊博知识,落落大方的仪表等优良品行,都会饱含着对学生的热爱与期望,象涓涓的清流在不知不觉中潜入学生的心里。长此以往,必然使学生“亲其师,而信其道”。正如乌申斯基所说:“在教育中,一切都应当以教育者的人格为基础,因为教育的力量仅仅来自个人的个性这个活的源泉。”
11.跨文化非言语交际 篇十一
[关键词] 英语影视片跨文化交际能力模式
引言
《大学英语课程教学要求》(试行)指出“大学英语教学是以英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际为主要内容,以外语教学理论为指导,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。”这表明跨文化交际在大学英语教学中极其重要,本文试图讨论如何利用英语影视片进行大学英语跨文化交际的培养。与其它资源相比,它的优势是电影把外国人的思维、文化和语言整合在一起,地道的语言,真实的材料,有助于学习者掌握语言、了解英美文化,培养他们的跨文化交际能力。
一、跨文化交际能力的含义及其重要性
1.根据语言学家理查兹(2000),交际能力指不仅能使用语法规则来组成语法正确的句子,而且知道何时何地向何人使用这些句子的能力。它包括4点:掌握语言知识,并能运用语言清楚地表达思想;不仅掌握語言知识,还了解这些语言知识在交际中的作用;学习者在使用语言时应考虑自己的社会地位及社会语境并能从听者的反应中判断出所用语言是否恰当;学习者必须了解语言的社会含义,能使用英语本族人普遍接受的语言。
陈林、王蔷(2003)认为跨文化交际能力是学生根据所处的文化环境及交际双方各自的文化背景,在理解并尊重交际双方的文化背景的前提下,恰当、得体地使用语言进行交际的能力。
2.H.Goodnongh曾在《文化人类学与语言学》(Cultural AnthropologY andLinguistics)一书中指出:“一个社会的语言是该社会文化的一个方面,语言和文化是部分与整体的关系。语言作为文化的组成部分,其特殊性表现在:它是学习文化的主要工具,人在学习和运用语言的过程中获得整个文化”。这段文字精辟地阐明了语言和文化的关系,具有普遍的指导意义。对任何人而言,要学习和掌握本民族的语言,就必须了解和学习本民族的文化。而要学习和掌握某种外民族的语言,就更需要了解、学习和掌握这个民族的文化。Robinette认为:“由于语言和文化具有密不可分的关系,第二语言(即外语)学习常常又是第二文化学习”。也就是说,脱离了某种民族的文化,要想学好这种民族的语言是绝对不可能的。
二、在大学英语教学中使用影视片培养非英语专业学生跨文化交际能力的优势
Balatova(1994)提出相对只能听到语音的条件下,学生更容易理解在真实情景下有行动或身体语言配合的言语。Lonergan(1984)认为影视片可以用于课堂…它们是真实且有意义的。可以看出,影视片作为一种教学手段是因为他们能真实地反映某时代的生活,不仅能提供声音还能提供视频材料,学生看电影时不仅能听演员说而且能看他们的动作,因此有助于学生更容易理解这种目标语言。此外,情景、道具和其它方面能使言语交流变得真实以至于使学生感到似乎自己在参加真实生活中的那些活动。
从教学最基本的层面上讲,影视片是一种交流的形式且这种交流没有语言的帮助也能获得,由于我们常常通过手势、眼神和表情的相互作用来传递信息;影视片提供能够引起预测、推测的环境等视觉刺激物和当看到某种视觉场景再次出现时刺激背景图式的机会:影视片里的语言可以帮助非本族语言者对语言的进一步理解,影视片通过在各种情景中言语的速度和真实语言的使用让学习者看到身体节奏和第二语言的言语节奏。另外,影视片能刺激学生的兴趣。总的说来,影视片能帮助学习者预测信息,推断意义以及分析通过影视片给课堂带来的世界。在教学中,影视片能使听的内容更清楚,能在学习的材料和语言的运用之间建立一种一致的联系,因此影视片作为一种刺激物或催化剂有助于整合各种材料和语言的各个方面。
Arthur(1999)声称影视片给学生提供真实的模式供角色表演模仿;能恰当地、且适当地增强对其它文化的认识:同时能加强听力或视觉语言理解;能扩大课堂活动的范围:能有助于利用最新的技术推动语言学习;能直接观察到与目标语言相联系的副语言特征;当训练听力时能降低焦虑。其次,为了满足语言学习者的要求可以对影视片进行改编。
综上所述,影视片具有提供真实的材料、提供文化输入、培养交际能力、降低焦虑等优势。
三、利用影视片培养非英语专业学生跨文化交际
1.选择影视材料
在英语课堂中应该从DVD、VCD或网上选择哪样的影视片来培养学生的跨文化交际能力呢?这取决于课堂的目标、提供的时间:选择的影视片在内容和语言上与学生的年龄与水平相接近,做到由浅入深,难易适度,易于接受。根据Massi and Merino(1996)的观点,选择教学电影要注意三方面:一语言含量大,二内容贴近生活,三发音清晰地道。以上三个方面几乎涵盖了语言学习中语音、语调、节奏、用词、思维、文化等几大要素。另外,最好是能显示中英文字幕的。开始通常选简单的动画片(如Lion King),然后再逐渐加难度。
2.利用影视片培养非英语专业学生跨文化交际能力的模式
利用图式理论(SchemaTheory),建立跨文化交际能力的培养模式。图式理论强调客体形象与主体记忆痕迹的接触。当人们头脑中某种心理表象与感觉对象发生的信息相符时,辨认加速,理解加深,若不相符,辨认就难以进行,理解就难以深入。图式理论有两种运用方式:一是自上而下的加工方式(top—down processing),强调整体结构的识别,二是自下而上的加工方式(bottom—up processing),注重细节的特征。这两种知觉加工方式顺序互逆,各有侧重,相互补充,既强调整体结构的识别,又注重细节的特征分析,是比较合理和科学的思维策略。
(1)看影视片前指导
教师在这一阶段的指导思想,一是要提供相关知识,二是激活学生记忆中处于非活跃状态的原有知识,使学生对影视片进行正确的预期活动。首先让学生注意影视片语音知识的特点:重读、弱读、省音及同化等形式在对白中较多的出现。其次,让学生看懂它的文字介绍,并且对其情节有一定的掌握;对介绍中的生词和词组预先查字典了解中文的意义:教师对理解电影起重要作用的人名,地名,形容人或事件的形容词,动词、成语、惯用法、俚语等进行必要的讲解,并让学生做完型填空、英汉词义配对、图片句子配对等练习使学生复习或学习到这些知识。再次,让学生了解相关的背景知识与文化,由于电影能提供近似真实生活意境的英语,精炼而又富于表现力:每一部影片反映出一个
主题.每个时代均有代表不同意义的影片出现,语言的学习不能脱离它的文化和历史背景。
(2)看影视片中指导
在这个阶段,教师首先运用“自上而下”的策略引导学生观看整部电影,要求把注意力集中在听大意和中心思想上,主要技巧有:第一,注意电影中事件发生的背景和对白中的俚语;第二,识别关键信息,根据关键信息去领会表达的意思:在看完一部影视片后,要求学生讲述其大意。其次,运用“自下而上”的策略引导他们识别重要细节的信息,将影视片根据一定的线索切割成几个部分让学生反复听,必要时可暂停,教师提醒学生注意关键词或相关细节,对学生这一过程的理解进行監控和调整,要求学生重复已听到的对白。重复对白实现从下到上的过程,当声音进入耳朵时,听者使用他的语法知识和词汇对信息解码,这种方法能将声音和内在的知识联在一起,有助于提高听力。
多次重复直到能背诵,达到脱口而出为止,通过重复和背诵能培养语感且有助于学会美国人的思维和文化,比如《阿甘正传》(Forrest Gump)不但可以练习口语和听力,而且也可以了解美国50年代到80年代的历史和美国精神,以便达到培养跨文化交际的目的。
(3)看影视片后指导
这一阶段是巩固和深化影视片理解的阶段。教师可要求学生看影视片后能回答问题,比如看《阿甘正传》(ForrestGump)后回答以下问题:1)What do you think OfForrest? What are his best features?Does he have any bad ones?2)Whatwere the most important historical eventsthat Forrest and Jenny lived through?3)How were the lives Of Forrest and Jennydifferent?4)This film shows much O{theSOCIa,change that the United Stateswent through between the 1950s andthe 1980s:Did your country go throughsimilarchanges?5)How iS life different inGreen Bough County,Alabama,from SanFrancisco,California?6)Whatdid you likeandnotlikeaboutthismovie?
然后消去英文字幕,跟着重复,促使学习者从浅层次的理解进入到深层次的理解,最后达到输出的目的。当学生能够完全看懂一部影视片时,就会有成就感,这样就能促使他们更积极、更主动、更有趣地学习英语。
结束语
影视片是文化的载体,无论是故事的叙述,情节的发展以及人物关系的变迁都有着很多思维不太相同的地方,而这些通过语言表达出来的文化差异,却不能仅仅用语言进行透彻的分析,这就需要对西方文化,尤其是美国文化的特点加以了解,用心体会东西方价值观念的不同,思维方式的差异,通过对西方历史文化等方面的综合理解,将语言上升到真正意义上的交流,达到培养非英语专业学生的跨文化交际能力的目的。
12.英语教学中的跨文化非语言交际 篇十二
中国的英语教学长期以来受结构主义语言观的影响,对学生的语言能力较重视,忽略了语用能力的培养。每年国家都有针对非英语专业学生的大学英语四六级考试,以及针对英语专业的专业四八级考试。从题型看,这些考试检测了学生的听力、阅读、语法、写作、翻译等各方面的能力。普遍推行的交际教学在一定程度上提高了学生的口头语言表达能力。然而,学生在交际活动中尚缺乏跨文化意识,所操练的内容常常只是中国式的英语,或是带有中国文化内涵,不符合英语的句子,从而极大地影响了他们的交际能力。当今,跨文化交际与英语教学的结合成为普遍现象,而其中的非语言交际越来越受到重视。
2. 文化、语言与交际
现代社会中,“文化”是一个复杂的系统。所谓文化,是包括知识、信仰、艺术、道德、法律、习俗,以及包括作为社会成员的个人而获得的其他任何能力、习惯在内的一种综合体。一种文化会受到多种条件的制约,其中自然环境和社会物质条件的因素影响最为关键。不同的民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,各自的语言环境会产生不同的语言习惯,形成不同的社会文化。语言是文化整体的一部分,一个社会的语言是该社会文化的一个方面,总而言之,语言是文化的载体,语言不能脱离文化而存在。而某些语言形式在特定的文化背景中,才能产生相关的语言交际意义。比如说,中国人注重谦虚,在与人交际时,常常贬低自己抬高他人,尤其是对别人的称赞予以否定或是自贬。西方文化则不同,他们会把这种否认看做是对谈话对象的无礼。交际能力既包括四种语言能力(听、说、读、写),又包括社会文化能力,即能够与另一种文化的人进行和谐交际的能力。有效的交际不是仅仅学会语法、词汇和造句这么简单。它要求通过语言这个载体,透过文化内涵,促进交际者之间的相互理解和沟通,达到和平共处,互惠互利。因此,在跨文化背景的语言学习环境中,最大的障碍是文化差异带来的影响。缺乏对文化的了解,必然会造成交际无
端也,犹其是有四体也。由抢救落水儿童,我们看到人都有恻隐之心,课文中帮助陌生老太太的Joe,就是一个富有同情心与恻隐之心的人。这样引入课文,性善论与西方original sin(原罪)相比较,学生会留下深刻的印象,同时也受到中国传统道德文化的洗礼。
四、结语
外语教学,不仅包括语言教学,而且包括文化教学;不仅要引入西方文化,而且要传播中国优秀的传统文化,培养学生平等的文化意识,保持本土文化的独特性。要解决目前中国文化失语问题,必须在英语课堂中导入母语文化,只有这样,才能培养出传承中国文化,使之与世界人民共享人类宝贵精神法顺利进行。
3. 英语教学与跨文化交际
一般来说,跨文化交际是指不同文化背景的人进行交际的过程。更准确地说,跨文化交际是文化认知和符号系统不同的人们之间所进行的交际,而这种不同足以改变交际活动。近二十年来,随着人类全球化、信息化进程的加快,不同地域、不同文化背景的人们之间的交流日益频繁,跨文化交际已成为当今世界的一个重要特征。人们一旦接触,不论愿意与否,或者是否意识到了,他们的所有行为都在交流着某种信息,即他们无时无刻不在接收信息和传出信息。语言交际是跨文化交际中信息交流的重要形式,但是在跨文化交际中,由于交际者的外语知识掌握得不够,或交际者不了解异族文化的特点,或者说文化背景不同,经常会在交际中出现语言运用上的失误,造成交际的失败或交际冲突。比如:红色是中国人最常用也最喜用的一种颜色,象征幸福、喜庆、吉祥、欢乐,有兴旺、发达、顺利、成功之意。中国人对红色的偏爱犹如对白色的避讳一样,认为白色除了象征高洁、纯洁之外,更有表示低贱、凶丧之意。而西方国家则不同,他们的红色概念中没有那么多的文化内涵,却认为白色是高尚、纯洁、善良的象征。不同的语言中所包含的文化意义的不同,给跨文化交际带来了障碍。因此,深刻理解词所包含的文化背景是学习文化的一种重要手段。
如今,英语教学和跨文化交际的结合成为普遍现象。现今的教育者认为,英语的教育不应只是单词和语法这么简单,应该在教授英语的过程中逐步培养学生的跨文化交际能力,不断增强学生对文化差异的敏感性,对比中西方文化之间的差异,强化学生的语言能力,使其在交际的时候能够运用语言所承载的社会文化背景知识,正确、恰当使用英语进行口头和书面交际。
4. 跨文化非语言交际
人类交际可以分为语言交际和非语言交际两种方式。长期以来,人们在日常生活中只注意语言交际,过分强调语言在交际过程中的作用。传统的外语教学也是如此,只注重言语本身,强调语音、语法、词汇、句型的练习和掌握;对于学生交际能力的培养,也主要集中在言语交际能力的培养上,忽略了对非语言交际能力的提高。而非言语交际是跨文化交际的重要组成部分,具有语言交流手段所不可替代的作用。有专家指出:言语交际最多只占整个交际行为的30%左右,70%为非言语交际。作为言语交际的重要补充形式,其话语音调、眼神的交流、姿态、手势、触摸及面部表情等都在交际中起着极其重
财富的合格的跨文化交际人才。
参考文献:
[1]从丛.“中国文化失语”:我国外语教学的缺陷[N].光明日报:教育周刊,2000-10-19.
[2]宋晓红.大学生“中国文化失语”的原因及对策.淮海工学院学报(社会科学版·人文纵横),2010.
[3]刘润清.论大学外语教学[M].外语教学与研究出版社,1999:127.
[4]费孝通.反思·对话·文化自觉[J].北京大学学报,1997,
“脚手架”理论在大学日语教学中的应用
郝
(无锡职业技术学院,江苏无锡
摘要:“脚手架”理论是建构主义学习观的一个重要组成部分,在教学中找准学生的“最近发展区”并建立合适的“脚手架”可以促进学生认知水平的提高,而教师应该成为“脚手架”的设计者和呈现者。本文以大学一年级日语课本为依托,介绍了如何在大学日语教学实践中应用“脚手架”理论提高教学效率。
关键词:脚手架最近发展区建构主义大学日语教学
大学日语精读教学在日语学科教学中有着极其重要的意义。目前随着日语能力考试制度的不断发展完善和改革,加上大学生普遍是“90后”,如何在教学中真正贯彻新的教学理念,成为目前日语教学中亟待解决的问题。具体来说,教师的角色需要进行一定的转变,从过去的“知识传授者”转变成“知识的引导者”;学生的角色亦需转变,学生的任务不应是被动地接要的作用。教师根据教学内容和学生的实际情况,把非语言交际有效地运用到英语课堂教学中,师生间的关系就会得到改善,学生的认知能力和学习效率也会提高。
4.1非语言交际的定义
所谓非言语交际,是指借助非言语符号来传递信息,交流思想,表达情感,以求达到某种目的的一种社会活动。在人际交往中,人们无时无刻不用非言语符号进行交际活动,运用非语言符号表达自己的思想情感、态度和意向。
4.2非语言交际的功能
非语言行为有五个功能:重复、替代、强调、抵触、协调。重复是指我们可以用非语言行为来重复言语内容。替代是指用非语言行为替代言语内容。强调主要用来强调语言信息或其他非语言信息的特别或重要之处,比如讲演者常用挥拳、鼓掌等动作和一些面部表情来体现语言信息,往往起到增强效果的作用。抵触指的是非语言信息与语言信息不一定相一致,语言传达的并非真正的信息,而非语言行为传达的反而才是真正的信息。协调是指通过用非语言行为暗示别人该做或不该做某事,起到调节两人之间传播交流的作用。
4.3非语言交际的类型
非语言交际研究包括四个领域:身势学、空间学、副语言研究及时间学。身势学研究的是身体动作,如面部表情、目光接触、手势和身体接触等。空间学研究的是人类和动物在交际中的空间使用。副语言研究关注的是交际中声音要素和声音信号的适应。时间学研究的是人类的时间观念及其对交际的影响。
5. 跨文化非语言交际在英语教学中的应用
近年来英语教学水平的不断提高,让教育者们不断认识到非语言交际的重要性。学生非语言交际能力差,师生间缺乏有效的非语言交际的后果是课堂效果不佳。
5.1眼神
人的眼睛能传神、会说话,最能表达细腻的感情。因此,目光是最富于表现力的一种体态语言。英语教师要学会用眼睛说话,用眼神传意。教师如果在课堂上能艺术地运用好眼神,用多样化的眼神影响学生,就会有利于辅助教学,增强教学效果。首先,教师上课时要保持视线的有意识的自然流转,而不是长时间停留在教室的某一个角落或是某个学生上。通过眼神的交流,全班同学都能感受到老师的关注,提高参与学习的兴趣。其次,教师要学会从学生的表情及变化中,判断自己的教学效果,辨析学生听讲的状况。如果发现学生目光呆滞,哈
桃
受知识,而应是主动地建构知识,重在学习的过程而不是记忆的结果。而作为三大心理学基础之一的建构主义理论,自然在教学方式转变过程中起到重要的作用。本文从建构主义理论中的“脚手架”这一概念出发,探讨如何在日语课堂中搭建“脚手架”进行教学活动。
一、“脚手架”的理论与教学启发(一)“脚手架”的含义
脚手架(Scaffolding),最早是由美国著名的心理学家和教育学家布鲁纳从建筑行业借用的一个术语,用来说明在教育活动中,儿童可以凭借由父母、教师、同伴及他人提供的辅助物完成原本自己无法独立完成的任务。一旦儿童能独立完成某种任务,这种辅助物就像建筑竣工后的脚手架,会被逐渐撤离。这些由社会、学校和家庭提供给儿童,用来促进儿童心理发展的各种辅助物,就被称为“脚手架”。“脚手架”是个体欠连连,这个时候教师就要根据学生的状况适当地调整课堂内容。最后,教师也可以利用眼神鼓励学生思考和回答问题,拉近与学生的距离,增强与学生之间的亲切感。总之,教师的眼神,应当是自然、亲切的,饱含着对学生的信任和期待,切不可瞪、盯着学生,传达对学生的不满,让学生产生敌意或是压力。
5.2面部表情
教师的脸孔是放大了的晴雨表,是情绪的显示器。在教学中,教师站在讲台上纵观整个课堂,其面部表情的变化会直接影响到学生的学习心理。经常以微笑面对学生的老师会给学生带来一种亲切感和信任感,从而可以迅速缩短师生之间的距离,形成融洽的课堂氛围,有助于提高课堂教学效率。
5.3手势
富有表现力的手势,往往对加强语气、语调内容、配合语气起到较好的突出重点的效果。它的运用往往与讲述、面部表情相配合,是一种重要的无声教学语言。在具体的教学过程中,有了手势语的配合,有声语言表达的重点就能够表示得更鲜明、更突出、更生动、更形象。此外,教师的手势在一定情况下能给学生以安慰和鼓励。如拍拍学生的肩膀,对学生竖起大拇指,等等,从而激发学生学习的兴趣,提高学习效率。但运用手势也有个“度”的问题,不宜过多,也不宜重复,避免夸张、单调。
6. 结语
语言作为文化的载体,与跨文化交际密不可分。跨文化非语言交际是跨文化交际最重要的组成部分。英语教学中的跨文化非语言交际的应用不容忽视。教师要正确掌握非语言交际的运用艺术及其特点,使教师准确、适当、自然协调地运用非语言,在英语课堂教学中更加充分地表达自己,更加完美地展现语言的内涵,让学生更加深刻准确地掌握语言,使非语言交际在英语课上充分发挥优势,更有效地为英语教学服务。
参考文献
[1]胡文仲.跨文化交际学概论[M].外语教学与研究出版社,1999.
[2]毕继万.跨文化非语言交际[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.
【跨文化非言语交际】推荐阅读:
非言语07-01
语文教学非言语行为与减负课堂学科论文10-07
跨文化交际讲稿06-27
跨文化交际实用12-17
跨文化交际中论文07-20
跨文化交际学论文08-02
跨文化交际英文案例08-04
英语跨文化交际论文10-03
跨文化交际实用技能12-24
跨文化交际复习题答案09-20