浅析英语原版影视欣赏和英语学习(6篇)
1.浅析英语原版影视欣赏和英语学习 篇一
《英语影视欣赏》简介
课程名称:英语影视欣赏 课程目标:
1.借助电影这一形式,给学生创造更好的语言学习环境,让学生与原汁原味的英语成为朋友,促使学生练就地道的口语。
2.让学生逐步养成用英语思维,用英语表达个人的观点和评论的习惯。3.借助电影这一形象,生动的形式让学生更多的了解英美文化。课程内容:
举例:《阿甘正传》:Forrest Gump 《蒙娜丽莎的微笑》Mona Lisa Smile 《当幸福来敲门》 The Pursuit of Happiness 课程特色:
此课程的教学内容趣味性强。影片人物的语言地道,非常贴近生活,影片长短适中,内容广泛并适合分解。学生通过此课程的学习能够很好的了解背景知识(影片的创作背景,故事梗概,获奖情况,演员简介和影片类型等)。学生有侧重地进行欣赏,并就所观看的片段给出学生思考的问题。学生通过分析难懂的句子,总结段落大意,就各自印象深刻的片段和最喜爱的剧中人发表评论并阐述理由等环节可以有效提高英语水平,为形成英美文化意识打下良好的基础。课程要求:
1.每位学生根据任课教师的安排完成250单词以上的两篇影评。
2.每位学生根据任课教师的安排完成相应的配音、角色扮演、听力练习等课内、课外活动。
3.任何选此课的学生不得无故旷课。违者扣除相应的平时成绩。
2.浅析英语原版影视欣赏和英语学习 篇二
英语原版影视作品从不同的角度展示了英语国家的社会、政治、经济文化, 另外, 观看英语原版影视作品已经成为大学生不可或缺的一项课余活动。但绝大部分学生只是将此作为时尚潮流, 以追求情节、满足娱乐需要为主, 看完即扔, 即使是想通过原版影视学习语言的学生也多半不知从何学起, 耗时耗力但收效甚微。这一切都要求大学英语教师采用原版影视作品作为大学英语的辅助教学手段, 让学生在教师的正确引导下最大限度地利用原版影视进行语言学习。
1 文化渗透教学
利用原版影视作品进行大学英语辅助教学的最大目的并不是单纯地学习语言, 有些同学在课余观看影视作品时以理解并记忆了多少个单词、表达方式以及句型作为观看效果的唯一衡量标准, 这是完全错误的。原版影视作品对于大学英语教学的辅助作用很大程度上体现在其蕴含的文化内涵方面。胡文仲教授在《跨文化交际概论》一书中曾指出, 阅读原版小说、观看原版影视作品本身就是一种复杂的跨文化交际行为。“我们作为读者和观众与小说的作者、电影电视的导演和演员具有不同的文化背景, 因此, 理解外国小说、电影电视是一个复杂的跨文化交际的过程。” (胡文仲, 1999)
语言是文化的重要载体, 文化所包含的各种要素在多方面影响了语言的实际使用效果。想要真正学好一门语言, 就必须既了解语言本身的结构规则, 又熟悉影响语言实际使用的文化知识。“语言至少有两套规则:一是结构规则, 即语音、词汇、语法等, 二是使用规则, 即决定使用语言是否得体的诸因素。” (邓炎昌、刘润清, 1999) 从某种意义上讲, 语言的使用规则比语言的结构规则更为重要。
英语原版影视作品从多方面、多角度呈现了英语语言国家的文化内涵, 作品中除了通过语言展现的多元性文化差异之外, 文化差异还具有其他多种表现形式, 比如带有浓重文化色彩的非话语交际方式, 即身势语。一种相同的身势语在英语和汉语中可以表现出完全不同的含义, 比如跺脚, 在汉语中它表示愤怒等, 而在英语中则表示不耐烦。有些英语和汉语中相同的身势语则是通过不同的动作来表达的。
以英语原版影视作为大学英语的辅助教学手段可以很好地弥补大学英语课文化渗透这一方面的不足。以曾经打动了无数高校大学生的电影《廊桥遗梦》为例, 表面看来影片故事情节非常简单, 只是一部关注中年人情感世界的爱情电影, 实际其包含的文化内涵极其丰富。这部电影的魅力就在于它有着较之情节复杂得多的文化主题, 西方式的美好爱情只是其中需要关注的一个方面, 同时值得关注的还有女主人公弗朗西斯卡对自我的追寻, 对伦理规范的坚守, 男主人公罗伯特对自由理想的捍卫与自我个性的释放, 甚至可以更深层次地从现代美国社会的人道主义危机角度来探讨这部电影。
学习语言需要了解文化, 理解文化又必须学好语言, 语言与文化相辅相成的关系可以很好地体现在原版影视作品的学习过程中。
2 听说强调教学
听说是语言交流最为基本的形式, 听说能力的培养可以有效提高学生的语言交际能力。随着世界经济一体化以及中国对外交流的日益广泛, 语言学习者听说能力的培养具有了前所未有的重要性。《大学英语课程教学要求》也特别指出“大学英语课程的设计应充分考虑听说能力培养的要求, 并给予足够的学时和学分。” (教育部高等教育司, 2007) 这对高校大学英语教学工作提出了新要求, 过分强调语言知识讲授的单一教学模式已经不能适应新时期发展的需要。
原版影视作品在学生的综合能力培养方面重点强调的便是听说能力。影视作品辅助教学首先要解决的便是如何让学生在理解文化的基础之上听懂整部作品, 听是听、说、读、写四种语言技能之首, 其重要性可见一斑。美国外语教学法专家W.里弗斯和M.坦珀尔曾经做过统计:“‘听’在人类交际活动中所占比例为45%, 超过说、读和写。” (黄和斌等, 2001:110) 学生听力水平的高低直接影响其语言交际能力, 而英文原版影视中使用的多为最地道的口语表达方式, 是对课本上所学到的较为正式的口语表达方式的有效补充。另外, 影视作品中演员纯正的语音语调既是学生很好的模仿对象, 也是身心的巨大享受。说是语言输出的重要形式, 也是日常交流的最主要形式。但中国学生在这方面一直比较薄弱, 对口语有畏惧感, 寻求一种使学生乐于开口的学习方式就显得尤为重要。将英语口语学习与学生喜爱的英语原版影视作品相结合便可很好地解决这一难题。
以一部英文原版电影为例, 整个课堂教学过程至少需要完整播放影片三遍。在学生充分预习影片相关知识的基础上, 第一遍去掉字幕, 让学生观看整部电影, 在视觉帮助下尽量多地听懂影片内容。观影后可采用教师提问与同学互问的形式让学生开口说, 将所听到的信息初步连贯起来, 并强调其中重要的线索性的句型与表达方式。第二遍便可加上英文字幕, 并要求学生在观看过程中适当对第一遍观看与讨论时关注的重难点作一些简单笔记。第二遍观影后教师需要针对影片内容组织多种教学活动, 如影片表演、故事讲解接龙等。学生在观看第三遍时应该达到去掉字幕可以听懂影片百分之九十以上内容并可在观影后对影片主题即文化内涵展开深层次讨论。影片中的重难点可选择多次播放。
原版影视作品无论是生动的故事情节、地道的语言表达, 还是作品所呈现的英语语言国家的文化氛围都对高校学生具有很大的吸引力。它所具有的听说能力强调功能可以很好地弥补大学英语教学的这一不足, 对于学生综合语言技能的培养起到辅助作用。因此, 以原版影视作品辅助教学来提高学生的听说能力是可行而且有效的。
3 课内外结合教学
新时期的大学英语教学强调个性化和自主学习能力培养, 课内外相结合的教学模式是发展的新趋势。大学英语教学应大量使用先进的信息技术, 开发和建设各种基于计算机和网络的课程, 努力突破教室、四十五分钟课堂等时间和空间上的限制, 慕课与翻转课堂都是这种发展趋势的最好体现。《大学英语课程教学要求》也指出“新的教学模式应体现英语教学实用性、知识性和趣味性相结合的原则。” (教育部高等教育司, 2007) 原版影视作品辅助大学英语教学正符合上述所有要求, 多媒体信息设备、网络技术的迅猛发展又为原版影视作品在大学英语教学的辅助应用中提供了强大的技术支撑。
新的教学模式鼓励学生自主选择适合自己的教学材料进行学习, 教师给予学习方法、学习策略的指导。网络中丰富的原版影视资料给了学生很大的选择余地, 学生完全可以和教师在每学期初利用课余时间自主选定本学期用于影视教学的内容, 充分调动学生的学习积极性, 体现其在学习中的主体地位。
原版影视作品辅助教学的整个过程是课堂内外教学相结合的最好体现。下面仍以美国电影《廊桥遗梦》为例来探讨如何将影视作品应用于大学英语教学。在开始学习这部电影之前, 首先要求学生充分预习。预习内容主要集中于文化背景等多方面。这个故事发生于二十世纪六十年代的衣阿华州, 那个时期的美国政治、经济、文化呈现怎样的发展状态对于影片理解非常重要。这部电影主创阵容强大, 也可以建议学生查找导演及男女主角扮演者克林特·伊斯特伍德与梅丽尔·斯特里普英文的基本情况。这部电影是改编自罗伯特·詹姆斯·沃勒的同名小说, 也可建议学生提前阅读英文原版小说, 这些预习工作对于学生听懂并理解整部电影都很有帮助。在课堂教学中教师便可结合学生课前预习内容边观看影片边展开深度讨论, 在学生能力与时间许可的基础上, 亦可尝试对小说与电影中不同的表现形式进行比较。较复杂的讨论题可在课堂讨论后以作业的形式布置下去, 让学生再次充分利用网上资源, 查找更多资料, 待下次上课时再做展示。在学习完几部影视作品之后, 要求学生课后分组讨论, 最后以书面形式提交一篇小论文, 或制作一段微电影, 就感兴趣的某一话题发表观点。比如关于廊桥遗梦》, 可以探讨弗朗西斯卡的伦理道德观、罗伯特的自由理想观, 或是美国现代社会的价值观、人道主义危机等。
原版影视作品辅助大学英语教学中的文化渗透理念、听说强调理念以及将课堂学习与课外学习相结合的理念, 能够最大程度地培养学生的自主学习意识, 符合我国现行的以学习者为主体的教学要求。这种教学方式可以充分调动学生的语言学习积极性, 促进学生语言综合技能的发展, 培养学生跨文化交际意识, 创造出语言学习的文化氛围。同时这种充分利用网络资源、以学生为主体的教学模式也对大学英语教师提出了更高的要求, 教师首先需要加强自身学习, 随时更新知识结构, 才可帮助学生解决在原版影视作品学习中碰到的问题。最后, 教师还应提醒学生, 通过影视作品来学习英语始终只是一种辅助形式, 不可单纯依赖甚至沉迷于观看原版影视而忽略了大学英语精、泛读等课程的学习。
摘要:外语教学的最终目的是运用语言进行跨文化交际, 大学英语教学中的文化意识培养非常必要。观看英语原版影视作品已成为大学生课余的重要活动, 这一切都要求大学英语教师采用原版影视作品作为大学英语的辅助教学手段, 让学生在教师的正确引导下最大限度地利用原版影视进行语言学习。
关键词:原版影视,大学英语,文化,辅助
参考文献
[1]邓炎昌, 刘润清著.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社, 1999.
[2]胡文仲著.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社, 1999.
[3]教育部高等教育司.大学英语课程教学要求[Z].北京:外语教学与研究出版社, 2007.
3.浅析英语原版影视欣赏和英语学习 篇三
[关键词] 原版电影 英语 学习 能力
一、前言
多年的英语学习,说出来的却是别人听不懂,为什么?因为把语言当成了科学知识来学。语言是文化的载体,词和句式的正确使用与否直接体现了对异国文化了解的程度。当语言、语调、节奏、用词、句式达到与美国人的形似,如果又学会了美国人的思维和文化,则可达到神似的效果。电影就是最好的媒介,是语言文化的一扇窗户。电影学习专家邱政政认为,看英语原版电影才能把外国人的思维、文化和语言一起来理解。就一部电影而言。它的场景、人物都一定的限制;但电影的优点就是它本身是要说故事,尤其是其中的人物矛盾冲突,所以它的语言丰富多彩,能真正反映人物的心里的语言。所以大学生学习者除了学习语言本身外,提高对英语文化背景知识的了解,选择一些影片进行学习可以起到双管齐下的作用。大学生经过中学阶段的学习,已掌握了基本的英语语法知识,同时从电视、收音机、从因特网的网页上,学生都已初步接触过真实的视听材料。笔者对五个学习班进行过调查,首先放映一部英语电影Wuthering Heights,反馈意见表明,100%的学生欢迎电影学习,但学生对电影的兴趣点不尽相同,其中80%的学生对电影故事情节感兴趣,对语言学习的兴趣次之。另外20%的学生既对电影的内容感兴趣,又对语言感兴趣。对故事情节表现出极大兴趣说明他们把看电影主要定位在消遣、娱乐这一层面,而对看电影学语言的兴趣较弱有多方面的原因:一是所放影片语言较难;--是学生没有充分意识到电影对外语学习的优越性,这恰恰说明他们需要引导。事实上,运用电影培养学生学习英语这一点也正是电影欣赏课所要实现的目标之一。
二、欣赏英语原版电影优势
在汉语环境下学习外语,如何创造语言环境是关键。任何交际行为都是在一定的场合中发生的,而电影展现的是一个真实的语言环境和交际场景。学生通过观看原版的英文电影,足不出户就能感受地道纯正的英语。如何把多媒体学习以及电影的形象性应用到英语学习当中,借助原版电影来优化英语能力,是每位英语学习者所思考的问题。电影创造了一种真实的语言环境,这个语言环境包罗万象——语音、文化、思维。在这个环境中耳濡目染,英语水平就会不断地提高。
(一)电影学习创造了真实轻松的口语交际氛围,激发了学生口语学习兴趣,能够有效提高口语学习效率
用原版电影安排学习活动是一种可以尝试的“愉快学习”的新模式。学习动机是直接推动学生者进行学习的一种内部动因,是一种为满足个人物质需要和精神需要而渴望了解、认识世界的心理态。马克思说:“人的根本动力就是需要”。欣赏一部优秀的英文原版电影,感受电影艺术所带来的愉悦,是大多数学生的一种心理需要。欧美教育学家认为,学生积极投入学习过程时,学习效果是最佳的。笔者在一个时期的电影实验课《傲慢与偏见》后,进行了一次问卷调查,98%的学生对看电影学语有浓厚的兴趣。著名教育学家乌申斯基说过“没有任何兴趣,而被迫进行的学习,会扼杀学生掌握知识的意愿。”爱因斯坦也说过“兴趣是最好的老师。”可见学习兴趣是至关重要的。电影恰恰给学习者提供了一个轻松的氛围,能够最大限度地减少语言学习者的焦虑感和消极态度。电影源于生活,并借助各种艺术表现手法展示生活的真实性。电影学习无异于把英语口语放到真实的交际情景中来,使口语学习更自然直接。在学生理解享受影片带来的精神愉悦的同时,也激发了他们开口说英语的热情。
(二)电影语言的丰富性和真实性为口语学习提供大量真实的语言材料
电影的优点是故事性强,尤其是其中的人物矛盾冲突,所以它的语言丰富多彩,电影中的语言多是英美国家中不同社会阶层、文化程度、职业、年龄的人们的对话,是最接近现实生活的语言,最能真正反映人物的内心世界。学生在感受到英文电影强大艺术感染力的同时,也可以从影片学到大量地道的口语句子。这些句子中包含了很多英语语音发音技巧,如连读、弱读、缩读、失去爆破等。通过对这些句子的不断模仿、不断重复,学生在掌握大量口语句子的同时也使自己的发音得到了纠正。电影展现的是活中的真实情景,学习者接触的是真实语言环境中地地道道的英语。借助声音和图像,不仅易于理解真实的语言材料,而且能逐渐掌握英语为母语者说话的特点,可帮助学生突破听力理解的大难关,同对他们的口语也有促进作用。
(三)电影学习丰富了口语课堂学习手段
随着大学英语学习改革的不断深入,传统课堂学习方法已经远不能满足现阶段口语学习的需要。电影学习的引进,在激发学生兴趣,增加口语输入的同时也为口语的输出提供了多种选擇。口语学习理念的转变和学习手段的丰富必然为学习效果的提高创造了可能。
(四)电影学习可以培养学生的跨文化交际能力
语言是文化的载体,语言和文化的关系是密不可分的。“电影是一面镜子,是一个国家和民族的社会生活和文化的最直观、最生动的反映。它涉及了社会生活的方方面面,反映了一些突出的社会问题。”电影通过对不同故事的刻画去折射文化。电影从它的一开始,就作为一种国际现象而存在。爱森斯坦说得好:一个国家的影片,不仅可以“川流不息地在世界各国上映”,而且还“能够建立起最活跃的创作思想上的国际联系”。并且它还促进着国际间的文化融汇。电影的蒙太奇方式,已经影响了并将继续影响人类的思维和语言,使世界各国各族之间的情感形态更为接近。英语电影从多方面对文化的了解又是学好语言的保证。通过电影学习,学生可以加深对英美国家文化的认识,了解中西方文化差异和不同的思维方式。而跨文化交际能力也有利于学生进一步提高自己的口语交际能力。
三、欣赏英语原版电影的方法
英语电影学习是培养学生运用语言及其它相关能力的综合性训练方式之一。分析成功的经验,结合我们的学习实践和理论上的论证,英语电影可以提供真实语言环境的学习情景,达到提高学生综合应用能力,尤其是听力和口语表达能力的目的。从相关的学习理论和学习实践来看电影学习有以下方法。
(一)导入文化背景知识,减少由此造成的认知障碍
对于非英语专业背景的学生来说,文化背景知识对他们更好地理解语言和影片所要表达的内容构成障碍。因此,首先了解影片中所涉及到的文化背景知识。这样,学生在欣赏
电影之前就能形成一些概念范畴,建构一定背景图式和文化模式来帮助理解、记忆观看中的新信息。比如,《简爱》、《傲慢与偏见》、《乱世佳人》等一些经典名著改编的电影包含了一些特定的历史条件下的文化背景知识,并且作者的经历在作品中也得以反映。在观看这些电影之前,就增加了文化内容的导入。而这些文化内容的导入会更有效地帮助学生在新旧信息间措建一座桥梁,克服学生在认知上的障碍。
(二)输入与输出双管齐下
Krashen认为,首先让学习者接触大量的易懂的实际语言输入,然后通过具体的交际情景和上下文理解其意思,这样寓于交际语言中的句子结构就自然学会了。语言的交际功能也会自然实现。电影学习有可供欣赏的画面和情节,可用于视听的英语对话,可以根据需要提供可用于阅读的字幕,可以同时进行阅读和视听全方位的语言输入,同时也把语言的语用功能展示给学生。因此,可以说英语电影不仅给学生输入了活的知识,也输入了活的语境把生动的语言和真实的语言环境移到了我们的学习当中,既提供了听的材料、说的话题,又提供了写的内容。Swain提到:如果学习者想使他们的第二语言既流利又准确的话,不仅需要可理解的输入,更需要可理解的输出。根据输入与输出之间平衡的观点,电影学习既强调英语语言的输入,也强调语言的输出。同时考虑到大学生对原版英语电影欣赏还有一定的困难,特为学生设计课前导入练习和课后导出练习;导入练习可以帮助学生有意识地摄入语言知识,扫除听的障碍,降低电影观赏的难度,帮助学生实现真正意义上的输入:导出练习则是一些课堂讨论的话题、模仿练习或课外作文,让学生在观赏完整部电影后将片中学到的表达方式运用到要讨论的话题与写作等练习中,而这样的导出性练习又有助于学生把刚从电影中学到的大量习语、表达方式内化成自己的知识。
(三)有目的的学习与无意识记忆相结合
学生在进行电影学习的时候,应该有选择地进行学习任务的安排,教师注意引导学生在不同的情景和场合中,领悟英语语言的用法和含义。可就学生即将听到的某一片段设计出问题,让学生带着问题去有目的的、有意识的看电影。这样,他们在看电影时就会集中注意力去发现那些与问题有关的线索。同时也应关注电影学习中无意识习得的特点。在心理学中,有一种识记便是无意识记忆。在观看英语电影的过程中,学生的注意力和兴趣得到充分的调动,除了教师指定的有意识、有目的的学习要求以外,每一个具体的情景、片段一定还会有许多无意识的、不知不觉的、零零碎碎的语言现象接触点,实现所谓日常生活中的耳濡目染,自然同化。
(四)文化欣赏与技能培训相结合
英语电影全是以英语为母语的国家的风情和人物,演绎的是不同时代的家庭、生活、社会问题以及爱情故事,具有极大的文化欣赏性,同时也为学生提供了观察的对象,模仿的标准模式。学生在观影的过程中,会不自觉地去把自己已经学到的语言知识与电影中的模式进行比照。会把所看到的英语国家的风土人情、语言表达与本族的风土人情、语言模式加以对比,经过这些观察、模仿和对照,就能成功地、最大限度地接近所学语言的原形,学生的听的能力首先得到提高。心理学认为,凡是已经形成的技能对于新技能的形成有促进作用,称为“技能的迁移”。因此,听的能力的提高自然会对说的能力的形成产生一定的促进作用。学生在进行电影学习时,应根据所看电影的内容,安排大量的模仿、讨论等练习,实现听能向说能的迁移。
四、欣赏英语原版电影过程中需要注意的方面
(一)选择适合自己的影片
首先就电影这种题材来讲,有它的优势和局限性,它的局限性在于,任何一部原版的电影,它都不是用来教语言的,所以它的语言有很大的随意性。还有各种语音都掺杂其中,如果不加以分析,一概拿来,势必会搅乱方向。而且就一部电影而言,它的场景、人物都有一定的限制。这就要求在实施电影学习的过程中要注重方法,结合学习内容、专业的特点来选择让学生易于接受电影素材。应选那些英语发音清晰、难易程度适中、和学习内容相关具有一定思想性艺术性的影片。不必是一部完整的影片,可以是影片中的一重要情节电影片段,或者是一些经典的对白场面,也可以是电影剪辑。
(二)避免把英语听说课变成电影观赏课
听说课毕竟不是电影欣赏课,一个班级的学生英语水平参差不齐,要想利用电影欣赏的方式来提高学生英语水平无法全面兼顾。听说能力好的学生可以借英语电影提高自己的听说水平,而英语较差的学生则只能抓住几个片段、几个词,要依赖中文字幕来理解影片,这样就无法达到把电影欣赏应用于英语学习的目的。因此,欣赏整部影片尽可能放在课外时间。课堂内可以借助多媒体播放电影片段,采取讲的方式。放映前由教师介绍影片内容,提出学习要求,放映时由教师口头伴讲,边看边作说明。必要时还可以放映机稍停,用倒退功能再次观看,让学生看清楚重点内容。教师伴讲,要按照学习要求启发诱导,帮助学生更好地观看和积极地思维。放映结束后组织学生讨论影片内容与课程关系,以拓宽学生知识、增强学习效果等。
(三)要做到精听与泛听的有机结合
阅读中有精读和泛读,听力中也有精听和泛听。在训练听力的过程中,应以精听为主、泛听为辅。许多学生在跟电影学英语时走入“只看不听,或只听不看,只泛不精或只精不泛”的误区。观看电影片段时,最好选择无字幕状态。先让学生完整地听一遍,尽量写出关键词,然后再一句一句地听。要点是听句子的主谓宾、实词以及说话人的语气,最好要求学生写下来。听懂一句过一句,直到全部听懂为止。最后选择英文字幕,讲解语言点和难点。总之,在电影学习中,教师应使学生明确听或看的目的,使他们有心理准备,调节他们的注意力,以恰到好处地发挥教师的主导作用和英文电影的辅助学习作用。
(四)正确对待师生在电影学习中的关系
在交际学习法的指导下,师生之间在课堂上的关系发生了根本的变化。教师由传统学习一一课堂学习中的统治者到现在课堂活动的总导演,学生也由过去的配角变为现在的主角。要发挥电影学习优势,达到培养学生英语口语交际能力的目的,一方面教师应充分掌握多媒体学习技巧,及时更新学习观念,精心设计口语学习内容,积极引导学生开展各种形式的口语活动。另一方面教师应充分调动学生积极性和主动性,把课堂交给学生,让学生真正成为电影学习中的主角,使之在提高口语水平的同时体验到电影学习的乐趣。
五、结语
4.原版英语电影歌曲鉴赏 篇四
----------重庆大学数学与统计学院数学与应用数学09级02班 徐杰 20092240
偶然,绝对偶然,十分偶然,太偶然了,这学期我选了“原版英语电影歌曲鉴赏”这门选修课,知道这门课对英语要求较高,而且是对西方文化的另一种接触,我本生也对英语比较感兴趣,加之更对英文歌曲有一种想听和想唱的冲动,遂还是比较开心的每次上课的来,且几乎不提前离开。上课的老师是来自外语学院的王道坤老师,说实话,王老师给人的第一映像不说是一个整日以研究学术的老学究那么不苟言笑,至少不是一个活泼亲近的人,但从上了一节课后,我完全得重新看王老师了,你不仅和蔼可亲,更令人乍舌的是你的英文歌唱得真的不错(绝非奉承),从《the sound of silence》,到《nothing gona change my love for you》,你无处不在展现你优异的英文歌唱水平。在大家遇到较难的地方或唱的不好的地方时,你总是不厌其烦的为我们一遍又一遍的重复,一遍又一遍的用你的最高的热情和声调唱准,可以说,我从你身上学到了以前从未有过的作为一名优秀教师所具备的优良品质,谢谢你。再说说我对这门课程的一点点看法吧,我觉得此刻有继续开下去的必要和意义。首先,既然是“英文”歌曲鉴赏,必然要求同学们要在英文的学习下一定功夫,不然连单词都不认识或发音不准,还怎样感受英文歌曲所带来的无尽快乐。然后是对同学们热情的调动,说实话,有一部分同学还是抱着混学分的态度来上课的,他们也许真的对英文歌曲一点兴趣也没有,遂出现出勤率不稳定的情况,还有较多的同学早退,我觉得王老师有时侯给我们看的电影可能真的有点过时了,我仔细的观察了一下老师所提供的影片和歌曲,我觉得这个因素确实很难将一部分同学留下。建议老师以后可用一些较新的欧美经典电影歌曲,这样也许会吸引更多的同学留下来,抑或是他们不会过早的离开。再者,老师你的教歌方式也有微微的意见,你让我们先听你将歌曲放几遍,然后再让我们一句一句的学,先唱会一句然后再一段最后再一首,这种类似于小学生的教学方式居然用在一群大学生身上,着实搞笑,我还是觉得可以结合背景电影以营造一种学歌的氛围,其实我知道有几次老师用了这种方式,可见其效果还是不错的,同学们学起来也比较快和高兴,但不知为什么后来老师不用这种教学方式了,或许有几首歌的原版电影难找还是怎么的。以上仅代表我一个人的拙见,多有不到及无知之处,望老
师别太放在心上。
5.浅析英语原版影视欣赏和英语学习 篇五
欧美电影在几百年的发展进程中,形成了鲜明的西方文化特色,感情色彩浓厚,想象力丰富,很多电影歌曲也堪称经典,下面瑞思学科英语小编精心整理了15首原版电影歌曲,一起跟听歌曲学英语哦~ 《飞越彩虹》-《绿野仙踪》 《奔放的旋律》-《人鬼情未了》 《月亮河》-《蒂芬妮的早餐》 《我心永恒》-《泰坦尼克号》 《Do-Re-Mi》-《音乐之声》
《Do Re Mi》是奥斯卡经典电影《The Sound of Music》(音乐之声)的主题曲之一,也是著名的音乐启蒙歌,被收入小学六年级音乐课本,这也是少儿英语启蒙歌曲中最受欢迎的一首歌了。主要讲述的是主人公Maria(玛利亚)教授给七个孩子们的第一首歌,同时也打开了孩子们在军事家庭禁锢多年的浪漫和想象。
《卡萨布兰卡》同名电影插曲 《昨日重现》-《生命因你而动听》 《雨中曲》同名电影插曲 《狮子王》-主题曲
《美女与野兽》同名电影主题曲 《壮志凌云》同名电影主题曲 《斯卡布罗集市》-《毕业生》
《斯卡布罗集市》的第二句唱到了四种花朵,香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香(Parsley, Sage, Rosemary and Thyme),分别代表爱情的甜蜜,力量,忠诚和勇气。随着悠远的前奏,清越的声线带来了遥远苏格兰的气息
《此情不移》-《廊桥遗梦》 《以吻封箴》-《蝴蝶梦》 《冰雪奇缘》同名电影插曲
该片主题曲《Let It Go》斩获奥斯卡最佳原创歌曲奖,截至2014年4月10日,电影原声带也已9周领跑美国公告牌专辑销量榜首成为继《泰坦尼克号》以来最火爆的原声专辑。
以上就是这15首广为传唱,经久不衰的经典歌曲了,这些歌曲时而悠扬、时而悲怆,时而舒缓,时而缠绵,唱尽了人间百态、冷暖沧桑,有这些英文歌曲常伴耳畔,相信你的英语也会大大提升,更上一层楼哦~
关于瑞思学科英语
2007年进入中国,率先从事学科英语教育培训,3-18岁少儿英语培训专家,其“浸入式学科英语”课程体系涵盖3~6岁幼儿英语、7~12岁儿童英语、13~18岁青少儿英语,并注重培养项目管理、演讲演示和团队合作三大能力。
每天,全国80多个城市250多家校区10万多名学员在瑞思同步学习;
6.浅析英语原版影视欣赏和英语学习 篇六
英文歌曲和影视作品对大学英语听力教学的促进作用
要提高大学英语听力的质量,必须采用丰富的.教学手段.利用英文歌曲和影视作品辅助大学英语教学是一种很好的教学手段.本文从听力教学中的问题入手,分析歌曲和影视作品的优势、在教学中的应用方法,以及应用中的注意事项.
作 者:倪健新 作者单位:郑州大学,西亚斯国际学院,外语学院,河南,郑州,451150刊 名:考试周刊英文刊名:KAOSHI ZHOUKAN年,卷(期):2009“”(50)分类号:H3关键词:英文歌曲 影视作品 英语教学 听力教学 促进作用
【浅析英语原版影视欣赏和英语学习】推荐阅读:
浅析农村小学英语现状06-14
高中英语趣味教学浅析06-24
常用英语单词的词源浅析07-03
浅析商务英语合同翻译08-12
浅析小学英语文本再构07-21
浅析中职英语课文阅读的教学策略08-12
浅析“英语课前三分钟”09-16
浅析以输出为中心的英语演讲能力培养07-23
英语教学中轻负高效之浅析10-23
浅析小学英语教学中的故事教学法08-03