精选甘肃麦积山导游词

2024-06-28

精选甘肃麦积山导游词(共4篇)

1.精选甘肃麦积山导游词 篇一

尊敬的各位游客朋友:

大家好!

很高兴能与来自五湖四海的朋友们相聚在麦积山。我是本次旅行的导游小潘,希望我们一行游览快乐。

麦积山地处甘肃天水东南约50公里处,是我国秦岭山脉小陇山中的一座孤峰。景区总面积215平方公里,包括麦积山、仙人崖、石门、曲溪四大景区和街亭古镇。麦积山石窟属全国重点文物保护单位,也是闻名世界的艺术宝库。在悬崖峭壁上开凿成百上千的洞窟和佛像,难度之大,智慧之高,这在我国的石窟中是非常罕见的。下来,咱们就去看一看吧。

进了景区,大家现在看麦积山像什么呢?对,像一个麦垛。麦积山是典型的丹霞地貌,高80米,这里荟萃着后秦、西秦、北魏、西魏、北周、隋唐、五代、宋、元、明、清等十多个朝代的塑像7200余尊,壁画1300多平方米,分布在194个洞窟里,与敦煌莫高窟、大同云岗石窟、洛阳龙门石窟被誉为我国四大石窟。如果就艺术特色来分,敦煌侧重于绚丽的壁画,云岗、龙门著名于壮丽的石刻,而麦积山则以精美的塑像闻名于世。正如我国雕塑家刘开渠所赞美的:麦积山是“我国历代的一个大雕塑馆。”

大家步入栈道一定注意安全,不要拥挤。现在大家看到的是凭崖而凿的一组雕刻造像。中间一座佛,高达15米,左右两尊菩萨侍立,喜笑颜开,迎送来往游客。这也是麦积山最大的`佛像。现在大家看到的是最壮丽的4号窟上七佛阁。7间佛龛里有42尊菩萨塑像,神态庄严可亲,华美而不俗。

现在大家来到西崖石窟,这里以133号和127号石窟为最大。133号碑洞,是麦积山最特殊的一个洞窟。洞中不仅有许多泥塑作品,而且有18块石碑,有几块碑面密列贤动千佛小佛像,因此又称“万佛堂”。其中10号、11号、16号为众碑之精华。127号窟更为精彩,这座雕像,不要说在麦积山,就是在世界佛教艺术中,都是稀有珍品。

麦积山的主景区我们先观赏到这里,再次感谢大家对小潘工作的支持!欢迎大家再次光临甘肃、光临麦积山!

谢谢大家!

2.甘肃瓜州导游词精选 篇二

诗中所说的瓜洲,是江苏扬州长江江心中的一处沙洲,我这里所说的瓜州,是位于河西走廊的甘肃省瓜州县,两者相去万里,不是同一个地方。

洲和州是不同的。 洲指水中的陆地。大到大洋中的亚洲、非洲,小到小河中的一片沙滩。州是古代的行政区划,比如苏州、杭州。

初到瓜州,印象极好,您瞧这马路,干净,宽敞,树多,车少,还原了马路的本质。

瓜州盛产蜜瓜,在春秋时期这里就被称为瓜州。到了初唐,瓜州成为行政建制上的一个正式名称。清代康熙年间,康熙皇帝在安西布隆吉大败葛尔丹部属,始称“安西”,意为“安定西域”;民国二年(19),安西直隶州改为安西县,这个县名一直用到。202月8日,安西县更名为瓜州县,归酒泉市管辖。

当地有一句戏言:下了九泉(酒泉),就该安息(安西)了。这是一句笑话,但据说有“领导”认为这不吉利,于是就改安西为瓜州。

从上世纪八十年代到现在,这三十多年中地名变更之大之频繁,是中国几千年历史上没有过的。随意更改地名,常常和官员的喜好有关,和GDP有关,甚至于与所谓风水迷信有关,就好像换个领导,单位的大门也要拆了重建一样。

还好还好,瓜州这个地名古已有之。不说也罢!

瓜州因盛产瓜果而得名瓜州,另外据说全国最大最漂亮的壁画“飞天”也在瓜州,所以瓜州火车站前就有了这样一尊雕塑——一个不锈钢飞天举着一个盛满了蜜瓜(好像还有葡萄)的盘子作飞天状。

怎么蜜瓜从盘子中滚出来了?这掉下去多危险呐!

瓜州地处河西走廊西端,丝绸之路要道,是古代东西文化交流的必经之地。瓜州历史悠久,文物古迹众多,有世界文化遗产一处,国家级文物保护单位7处,省级文物保护单位12处。

瓜州最负盛名的古迹,应该是榆林窟。

榆林窟在甘肃省瓜州县城南70千米处。这里的榆林河把戈壁切割出了很深的峡谷,早在隋唐之前,峡谷两侧直立的峭壁上,善男信女们就开始开凿洞窟,绘制壁画,雕塑佛像,这段峡谷因此被称为万佛峡;又因河岸榆树成林而称榆林窟。1961年成为国家第一批全国重点文物保护单位。

榆林窟现存有完整壁画的洞窟43个,其中东崖32窟、西崖11窟。保存着彩塑272身、壁画5650多平方米。从现存壁画的风格和壁画上洞窟里前人留下的题记看,这个地方在唐、五代、宋、西夏、元、清各代均有开凿和绘塑,进行过大规模的兴建。

清晨的阳光照亮了榆林窟西崖。西崖上的洞窟对游人都不开放。

榆林窟是敦煌莫高窟的姊妹窟。榆林窟保存至今的壁画约占莫高窟壁画总面积的九分之一。如果说莫高窟的壁画无论在数量上和质量上都居于全国石窟之冠,那么榆林窟就是仅次于莫高窟的壁画艺术宝库。

榆林窟壁画多为唐代至元代8间的作品。内容十分丰富,有场面宏大的巨幅经变画,形象生动的单幅佛像画、种类繁多的奇花异草、飞禽走兽,还有表现当时社会生活、生产、科技的画面。从唐到元,历代都有佳作。

东崖上的洞窟也只是开放五个。

榆林窟位于茫茫戈壁上,就算是现在交通也很不便,何况在一千多年前。当时的人们为什么要选择在这里搞这样大的建设呢?去了河西走廊,去了河西走廊的很多地方,所看到的情景会让人明白了,在这样极度干旱的环境里,全部的存在只需要一个条件——水,有了水,就有了绿色,就有了生命,就有了人和人所构建的生活。

河西走廊属于干旱地区,年平均降水量不足200毫米,且越往西越少,河西走廊东端的武威年降水量158.4毫米,西端的敦煌只有36.8毫米。瓜州年平均降水量45.3毫米,蒸发量3140.6毫米。

诗仙李白有诗:“明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。”这首诗中所说的“天山”指祁连山。河西走廊位于祁连山脚下,它的兴衰存亡完全依赖祁连山的雪水。

河西走廊有石羊河、黑河和疏勒河三大内流河水系,它们都发源于冰雪融水丰富的祁连山。由山区河流搬运来的物质堆积于山前,形成相互毗连的山前倾斜平原和冲积平原,地势平坦、土质肥沃、灌溉条件好,便于开发利用,是河西走廊绿洲主要的分布地区。武威、张掖、酒泉、嘉峪关、瓜州都是这样成为了发达的灌溉农业区。

这是榆林河,又叫踏实河,是疏勒河的支流。它千年流淌不息,养育了两岸的百姓,见证了信众的虔诚,营造了榆林窟曾经的辉煌。见惯了大江大河的您可千万别小看了它这点涓涓水流,夏天它发了洪水,差点淹了榆林窟。

依据佛经故事所作的绘画作品叫做经变,它宣传佛教比经书直观生动。这张照片是榆林窟第二十五窟南壁上的《西方净土变》,是依据《无量寿经》内容为人们虚构出来的西方极乐世界。画面上楼台亭阁鳞次栉比,菩提树下阿弥陀佛正在说法,十大菩萨次第拥坐,静听佛语。天上仙鹤起舞,飞天散花;地上碧波荡漾,荷花盛开。殿堂前舞伎腰悬长鼓,舒臂轻击,双脚起落交错作踏歌状。两边八位乐师也都是女性,笙萧笛琴,各执一枝,轻松奏乐,怡然自得,观之使人有飘然欲仙之感。这是一幅举世罕见的艺术珍品。

榆林窟第二十五窟需要另外付费参观,第二窟也是一样。因为第二窟的壁画也是罕见的珍品。窟中所绘的水月观音,线条细致,色彩华丽,精美绝伦,这是西夏壁画中的精典。

飞天是佛教中的香音之神,是能奏乐、善飞舞、满身奇香而美丽的菩萨。飞天最早诞生于古代印度,后传入中国。飞天出现在经变、佛传等故事壁画中,一般分布于佛教石窟窟顶、壁画上方,以及佛像的背光之中。

3.精选甘肃崆峒山导游词 篇三

崆峒山位于甘肃平凉市崆峒区西郊15千米处。东起太统山的二道沟、花炮岭和泾河地区的柳树沟,西至宁夏的泾源县县界,南达大阴山、十万沟,北至大象山,总面积83.6平方千米,主峰海拔2123.3米。区内发现有三叶虫、笔石等古生物化石,受差异风化、水冲蚀、崩塌等外动力作用,形成了黄土高原上独有的石柱峰林等丹霞地貌及地质构造遗迹,具有极高的观赏价值和重要的科研价值 。东瞰西安,西接兰州,南邻宝鸡,北抵银川,逝丝绸之路西出关中之要塞,自古有“西来第一山”、“西镇奇观”、“崆峒山色天下秀”之美誉。

根据气候区划分,崆峒山属温带半湿润大陆性季风气候,年均气温8.6℃,年平均降水量511.1毫米(多集中在7—9月),年蒸发量为1430毫米左右,是降水量的2倍多。

崆峒山峰众多,有大小山峰数十个。最高峰为香山,海拔2123米;主峰是马鬃山,海拔2025米,叠居于五台之上;东、西、南、北、中五台,中台突起,诸台环列,形似莲花。中台是崆峒山的中心,海拔1894米,地势平坦宽广,视野开阔。崆峒南与仰驾山相望,中间峡谷为前峡,泾河从中流出,声若弹筝,故又名弹筝峡。北与马屯山对峙,中间峡谷为后峡,胭脂河从中流出,出山时形成胭脂川,在崆峒山前汇入泾河。

4.麦积山导游词 篇四

Work on the Maiji caves began in the late Qin Dynasty (221 BC - 206 BC), progressing through to the Qing Dynasty (1644 - 1911). The Northern Wei(386 - 534) period was also a time of its great prosperity, and Buddhism began to prevail as a cultural force. Subsequent dynasties added to and sometimes rebuilt the caves according to the styles of the era. Interestingly, although the statues were built at the same location, none of them maintained a similar style with those preceding it. Statues from each dynasty clearly developed distinct elements.

Another curious feature of the statues is their trend toward secularization, that is, a move toward depicting the icons as man rather than god. Except for statues built in the early period, almost all Buddhist statues look affable and accessible. They were no longer gods standing high in the heaven, but rather became more like common people.

Because of its exquisite clay statues and superb sculptural skills, Maiji Caves acquired special recognition. They have been classified as an Oriental Statues Exhibition Hall. Maiji Caves are one of the four most important caves in China. The other threes are Mogao Caves in Dunhuang, Gansu Province, Yungang Caves in Datong, Shanxi Province, and Longmen Grottoes in Luoyang, Henan Province. Their emphasis is on exquisite statues and beautiful natural scenes, while the others are on florid murals or magnificent stonecutting.

上一篇:银行员工爱岗敬业演讲稿下一篇:高中寒假日记250字