小学科学双语教学实践与做法(共16篇)
1.小学科学双语教学实践与做法 篇一
小学一年级体育双语教学的实践与探索
摘 要:2009年5月8日,浙江越秀外国语学院双语实验小学,在我校正式挂牌成立。它不仅开了绍兴市高校和小学合作办学的先河,而且开始了双语教育实验的新征程。从2009年开展双语教学以来,进行了大量的尝试与探索,从师资的培训到教学的模式、教材的选择都进行了一定的研究,尤其是教学模式。就小学体育双语教学来说,采取什么样的形式进行“有效的双语教学”是一个新问题,也一直在做着尝试。
关键词:小学;一年级体育;双语教学
一、小学一年级体育双语教学的途径与意义
根据小学生的特点和英语基础,充分利用我校外籍教师资源、越秀英语志愿者的体育英语交流,从英语体育口令入手,从一年级开始逐步实施体育双语教学,将体育英语口令、单词、歌曲、游戏引入教学中,以完成学科任务为主,渗透体育英语知识为辅,使体
育知识与英语紧密地结合起来,使学校形成一种体育双语教学的氛围。
在体育与健康课中,可以用英语作为渗透性语言,由少到多、由浅入深进行尝试,并综合运用肢体语言、教学器材,让学生在英语氛围中掌握体育知识、技术技能,体验运动参与和运动乐趣,从而有效地培养和提高学生学习和运用英语的兴趣、爱好与能力。同时能够运用英语来学习和思考问题,并初步学会用英语收集与体育相关的信息,是我们开展体育双语教学的目的所在,换言之,探索应以完成学科教学任务为主,渗透体育英语文化为辅的教学模式。
二、小学一年级体育双语教学的实践
(一)由浅入深、循序渐进、分阶段地进行教学,就是在体育课堂教学中,以汉语教学为主体,以英语教学为渗透
1.课的开始和结束部分使用英语互相问好和送别。上课开始可以说:“Hello,good morning boys and girls.”下课时:“Ok,boys
and girls,class is over,see you next time.”与同学们挥挥手说:“Bye Bye”等。
2.宣布课的内容或要求时:“Let’s play a game.”
3.征求回答或参与时: “Do you understand?”
4.维持纪律时:“Stop talking please.”“Stand like a pine.”
5.划分学习小组时,每个小组可以用英语给他们取一个自己喜欢的英文名称,如:Tiger group,Lion group,Chook group等等。
6.赞美或鼓励时通常可以说:“Well done!”“Hey,very good!”
7.小组活动和评价时:“Who win the first?”
(二)体育英语口令在双语教学中的渗透
1.学校大课间出操实行全英语口令:
老师:全体立正:All Attention 向前看齐:Eyes front
学生:立正 Attention
老师:前排同学侧平举:The first row students side raise
后排同学前平举:The back row students front raise
原地踏步走:Mark time—March
老师:1—2—1:Left—Right—Left
老师:立定:Halt
学生:Left—Right—Left
学生:One Two
老师:以四(1)男生为基准:based on(Guide)Class 1 Grade 4 boys
向左、向右转:Left,Right——turn 向前看齐:Eyes front
广播操音乐:morning exercises music
2.小学低年级学生的特点是思维以直接印象占主导地位,在教学上要尽可能地运用直观教学手段。队列训练的相互呼应可以提高学生的识记效果,练习时学生肢体动作和语音语调的配合,不仅能使学生快速地理解词句的意思,而且也能把这些词句连同表情
和动作一起牢牢地映在学生的脑海里,久而久之,学生就会自然而然地在课堂中使用双语。于是,体育双语的口令是双语教学的第一步。一直以来,学生都觉得队列训练总是枯燥无味,学生听惯了“立正”、“稍息”往往有些厌烦,而当学生听到“Attention”“At ease”
“Eyes right”“Eyes front”等英语口令时,往往更能激起练习的兴趣,报数用one,two,three等数字,学生的劲头特别大。比如,稍息(At ease)、立正(Attention)、向右看齐(Eyes right)、向前看(Eyes front),以及整队时涉及的向前看齐(eyes ahead)、手放下(arms down)等等,教师将这些单词制成卡片,领读并解释其含义,在学生将这些单词记清楚后,由老师发出口令,学生分组进行比赛。这样就激发了学生的学习热情,经过一段时间的训练,体育教师一发出英语口令,学生就会不加思考去执行,这样就很好地达到了英语渗透的目的,为体育双语教学创造了一个良好的开端。
(三)在准备活动与基本教学内容中的渗透
1.体育课上的准备活动,有时课上让学生进行运动模仿操的练习,老师用英语说出各种体育运动项目的名称,学生做出相应的动作,以前学生听惯了中文名称在练习时就显得漫不经心,效果
自然就打了折扣,当我用英语说出basketball,volleyball,football,swimming,running,table-tennis时,一遍一遍的肢体语言示范和教
2.小学科学双语教学实践与做法 篇二
我校自1997年开始招收复合材料专业, 每年基本上招生2个本科班, 在原有的高分子材料基础上进行有机整合, 分为高分子材料与工程专业与复合材料与工程专业。从共性知识体系中提炼出基本问题, 建立起材料科学与工程的基础教学体系, 从宽基础角度加强专业基础课教学, 使一部分专业课趋于向专业基础课的调整, 在这样的教改思路下, 原来各专业方向的专业外语课程面临着向大材料专业的过渡, 从而产生了一门新的课程———《材料科学与工程基础》, 并设为双语教学示范课程, 作为高分子材料与工程专业与复合材料与工程专业六大平台课程之一, 材料科学与工程基础的内容因双语教学而偏向于基本概念和基本应用, 为避免重复, 材料科学与工程基础将不涉及各材料方向的具体理论。
一、材料科学与工程基础双语教学的必要性与目的
专业外语 (实际上多为专业英语) 是以往的专业设置下各专业开设的一门专业必修课, 其目的在于提高学生对外文文献的阅读与理解能力, 而主要以专业英语作为整班授课内容。目前, 由于高校近年来开设了双语教学课程, 所以专业外语面临着被取消的可能或过渡为双语教学课程。我校高分子材料科学与工程专业即以双语教学的《材料科学与工程基础》课程来代替专业外语, 但两者之间又存在着本质的区别。
以高分子材料科学与工程专业为例, 专业外语课程为32学时, 分两部分在第五和第六学期两期授课, 其学习内容主要涉及的是专业基础常识和后续专业课程的部分内容, 如高分子化学中的合成部分, 高分子物理中的结晶部分等, 而上课主要以翻译形式为主, 课上一般较为单调。由于所涉及的内容学生还没有学过, 对学生来讲内容较深, 学生不能够以英语完全了解本专业, 而从专业外语课程中学生对专业内容的领会往往不完整, 因此专业外语课程一般难以取得非常良好的授课效果。为了让学生能够理解并应用外语进行专业知识的表达, 并实现宽基础教学, 《材料科学与工程基础》首先从授课内容上进行了大幅度调整。考虑到双语教学的《材料科学与工程基础》将被安排在第五学期教学, 是最早与学生接触的一门专业基础课, 学生还未接触各方向的基础理论, 所以本课程计划从材料基本结构出发, 根据材料的不同结构特点分类, 介绍三大材料及功能和复合材料的主要品种及其应用, 其内容自成体系, 不再依赖各专业方向。从以上意义上讲, 以双语教学的《材料科学与工程基础》代替专业外语是必然的趋势。
二、材料科学与工程基础双语教学的基本模式存在的问题
双语教学是近年来出现的一种新的教学模式, 它所遇到的问题在其它课程的双语教学中已经体现出来就我校高分子材料科学与工程专业来讲, 所遇到的问题可能还来自于以下这方面:就是不能找到合适的授课教师精通所有三个专业方向的内容, 我校的现任教师分别来自于高分子、无机和金属三大材料专业, 不具备全部专业方向的材料基础知识的能力, 每位只能讲授自己专业熟悉的一部分内容, 而学生要接受至少三位教师的讲课, 这样一来课程缺乏系统性, 但从另一角度讲, 授课教师分别来自于三大材料专业, 所以他们会对本材料十分了解, 而使得学生可以学到更充实的知识。
三、材料科学与工程基础双语教学模式
针对双语教学存在问题, 我们首先采取了分章节专业教学模式, 即每部分专业知识都有该专业教师授课。我们学院整合全院的教师资源, 形成了材料加工、金属材料、高分子材料、复合材料及无机非金属材料五个专业教师组成的教学团队, 负责该课程的全院教学, 合理安排教学时间与内容, 各专业的知识都有该专业的老师授课, 通过几年的实践, 获得了很好效果。
其次, 课堂形式主要采用多媒体教学, 用将课堂的主要内容以全部英文的形式演示给学生, 并且配备了与原版教材相配套的多媒体课件, 以图文并茂的方式对学生进行授课, 使学生从视觉听觉多角度来获取知识信息, 增强了学生的学习兴趣。为了充分发挥主体性参与学习的使用, 在教学过程中我们积极开发学生的学习潜力, 在资料的查询、英文写作与翻译、语言的表达方面进行了培养锻炼, 注重培养学生的综合能力的提高。
在教学中结合材料科学最前沿科学与研究领域, 将学生分成若干小组, 且给各小组分好一个关于最新研究成果的英文题目, 指导学生主动利用图书馆和网络等资源搜索所需信息对该英文题目进行分析与评价, 并提出问题与展望未来研究发展趋势, 培养学生对材料信息的收集能力、阅读能力、理解能力与写作能力。学生可以根据自己的个人情况将论文做成形式上台进行演讲, 使学生锻炼了胆量, 提高了表达能力。这样大大增强了学生英语的思维能力, 提高了学生们英语学习本专业的兴趣, 拓宽了学生们的专业知识视野, 为他们未来从事本专业的科学研究奠定了坚实的基础。
通过材料科学与工程课程双语教学实践, 发现无论对学生还是教师在英语水平的考验和专业知识的讲授和学习都是一个考验, 只要采用适当的方法, 教师具有驾驭英语和专业知识的能力, 积极调动学生的学习积极性, 变被动学习为主动学习, 用双语进行专业课的教学是可以完全达到用中文讲课的同样目的
摘要:结合我校的情况分析了材料科学与工程双语教学在本学科中教学的重要性, 简要介绍了其基本模式及存在的问题, 介绍了根据具体的考与学过程, 在材料科学与工程课程教材的选择, 课堂的设计以及考试等方面的一些改革与探索, 提出了在材料专业用双语进行材料科学与工程课程教学实行“以学生为中心的”双语教学的教学模式。
关键词:双语教学,材料科学与工程,教学模式
参考文献
[1]王英.黑龙江教育.2007.7-8.126-128.
[2]张津, 刘兰宵, 石国梁.重庆工学院学报, 2006.20.154-156。
[3]张富翠, 凌娟.西昌学院学报-社会科学版, 2007.19.138-145.
3.浅谈小学科学课的双语教学 篇三
首先,在选择双语教学实验班过程中,我先选择整体英语成绩好的班级。这种班级有着相对好一些的语言环境及听说基础,双语教学效果会更好一些。在实施双语教学前,我对我国学界对双语教学的概念界定及理论进行了广泛的学习及研究,以使这种实验型的双语教学能有着更明确的概念基础及理论基础。在学习、研究这些相关理论过程中我发现,由于我地区的文化发达程度逊色于沿海地区及大城市,学生的听力基础及口语基础相对薄弱,缺乏良好的语言环境,故此,既不能在教学活动中全部采用外语教学,又不能象征性地使用简单的外语教学语言,若全部采用英语教学,学生将无法全部听懂众多的科学名词及术语,这样将对学生的学习情感会产生重大的负面影响,导致教学效果受到影响,同时也失去了将外语作为教学媒介语,通过学习非语言学科知识来掌握外语的目的。同时,我认为如出现这种结果,不仅是雙语教学的失败,也将为学生的外语课的学习人为地设置了障碍。
众多学者认为双语教学最直接、最主要的出发点是提高英语水平,满足国家、地方和学生未来发展的需要。我校虽为双语教学的试验学校,但由于受办学条件限制还无法采用“国外引进教材,国内出版教材及自编教材”,但是,任何学科的教学如没有教材是无法进行的。因此,我采用了翻译教材的方式来解决教材的问题,使学生对科学课术语如何用英语来表达有一个清楚的了解。我认为“在双语课堂上用英语如何表达,教师不仅要精通学科内容,更应具备充分的语言教学水准,保证足以在任何时候用目的语授课”的理论是非常关键的,学科知识精到与对外语的驾驭能力之娴熟是对双语教师的最基本要求,如无此两条,双语教学将无法进行。
为了使学生更好地学习科学课知识,进一步提高英语水平,我在教学中采用“完全沉浸式双语教学”及“部分沉浸式双语教学”交替使用的方式,在学生能够全部或基本上全部听懂英语讲述科学课知识时,就全部采用英语教学;在判断学生很难听懂时,则用英、汉结合的方式进行授课。这样,双元及多元的教学方式及学生的学习积极性始终处于旺盛状态,效果要远甚于单一的教学方式。
在教学过程中,班主任老师及同学的配合也至关重要。我建议:班级的课程表,值日生轮流表,作息时间表都用英语打印,并发给每天的值日生一个科学课词汇卡,让他们张贴到图书角处。这样,我们的学生在无意识的状态下接受了很多新的词汇。我教了二十多年的英语,深知在无意识状态下学习语言甚至效果要好于有目的性的学习语言。同时,我在每一个实验班都放置了一个较大的英汉对照的地球仪,张贴一幅英汉对照的世界地图。任何脱离语言环境的语言最终都将是死亡的语言,因此,更好的创造一种语言环境是双语教学过程中必不可缺的。
课堂上,凡是学生可能听懂的,我都用英语来讲授,凡是学生能用英语表达的,我都要求学生用英语来表达。提问题及回答问题都是如此,这样就最大程度地为学生创造及提供了学习英语的环境及机会,也培养和锻炼了学生的英语思维能力及习惯。教学中,激发学生的学习兴趣与主动性是非常重要的。因此,在学生用英语提出问题及回答问题过程中不随意打断他们,也不去纠正发音及语法错误,鼓励他们勇敢地去讲英语,用英语。通过一段时间的教学试验,学生也能够慢慢适应这种教学并逐渐习惯。
教者的方法对学生而言至关重要,教学方法的优与劣有时绝对是“事半功倍”与“事倍功半”的巨大之差。如涉及到地理知识“多民族的大家庭”这一节课,我的新课导入是这样设计的:先用英语问哪位同学会唱歌,然后让举手的一位同学来唱一首歌颂祖国或中华民族的歌曲,那位同学声情并茂地唱了一首歌曲,在博得大家的热烈掌声后,我给同学用中文唱了几句“五十六个民族,五十六枝花”这首歌,这样,巧妙地将学生的思维情绪带入了这一节课内容。然后,用英语问学生我国共有多少个民族,学生在不知不觉中迈入了我所设计的教学“圈套”当中来。这节课有三大宗教问题。我没有直接讲述,而是先问哪位同学是少数民族,哪位同学的家人信奉佛教、基督教、伊斯兰教,并让学生分组讨论,为什么有的一个家庭中有不同的宗教信仰。学生对这类问题很感兴趣,讨论起来非常的热烈,课堂的互动场面活跃而又井然有序,最后竟有学生用英语来回答:我国公民有宗教信仰自由的权利。这样,教学的目的达到,而学生的学习热情高涨,学者在教者的引导下逐渐在学习过程中发挥了主导作用。
在充分备课的基础上,我在课堂上尽量引导学生自己解决问题,而最后就一课的教学目标作以概括归纳。我们的学生的潜能真是无限的。我认为:课堂就是一次旅游,教者是导游,游客是学生,导游的作用就是如何引导游客玩的开心,玩的尽兴,在玩中领略大自然之美。
由于我们的双语教学受到教材的限制,因此,在翻译教材过程中,尽量使用学生能够接受的词汇及可能领悟的语法现象,以免学生如在读“天书”。似乎让学生读这种翻译教材就是做英语的一种课外阅读,不知不觉,学生的英语知识得到了很大的提高,词汇丰富起来,而科学课的知识也掌握了,真正地达到了双语教学的目的。
有学者将“强化语言能力与增进学生国际理解意识是双语教学的主要任务”作为双语教学的有效实施理念。我认为确是如此,并在教学中将这种理论运用进来。在教学中,我将讲英语的速度基本控制在介于VOA标准英语及慢速英语的速度之间,照顾了大多数学生的听力程度,使他们在节奏上能够跟得上。同时,凡是涉及到相关的国际知识方面,都做相应的拓展,以增加学生的知识层面。科学课绝不是简单的学科知识,它也是我们的学生增强综合知识及国际意识的一个窗口。教者的理论“活”,但有度,收放自如的教学才是成功的教学。
4.小学科学双语教学实践与做法 篇四
业务学习内容
(2011年9月)主持人
丁祥锐
通过课堂教学使学生获得最大的发展是教学有效性追求的目的之一。小学科学的三维教学目标给科学教学的有效性指出了方向,它要求我们的课堂既关注学生科学探究的参与度,又要通过科学探究最终达到科学概念的了解与掌握,科学方法的了解与应用,科学态度、科学能力的形成,科学习惯的培养,并学会学习。
如何在我们的教学中,深刻解读教材,准确定位教学目标,把握教学重难点,引领有序的探究活动,体现教师的主导作用和学生的主体地位?如何既注重认识层面的挖掘教材中蕴含的静态的内容,又要抓住操作层面的利用课堂教学中生成的的内容,从而使我们课堂教学的有效和高效成为学生获得最大发展的主渠道?下面谈谈在科学课堂教学中追求有效性的几点做法。
一、制定切实可行的三维目标,牢牢把握课堂教学的方向
教学目标是人们对教学结果的一种预约,既是教学的出发点,又是教学的归宿。因此,为每一节课制订切合实际的教学目标,使每一节课都有明确清晰的教学方向,这是提升教学有效性的前提。如在教学三下册《磁铁》这一单元时,从第一课时“我们知道的磁铁”的教学中发现,有一个班级的学生在以前的兴趣课里已经接触过了磁铁,对磁铁的相关知识有了比较多的了解。因此,在接下来的的“磁铁的两极”“磁极的相互作用”等教学中,我及时修正了各课的教学目标,把教学的重点放在了培养学生有计划地做实验,分类整理实验证据找出规律等逻辑思维能力和体验体验认真实验、收集证据,根据证据寻求结论等情感态度价值观的培养上。从整个单元的教学的效果看,正是由于目标的制定体现了科学探究的主体性和学生原有的认知水平,激发了学生的探究欲望和热情,较好地完成了本单元三维目标的达成。同时,由于学生的认知基础、智力水平和情感态度不完全一样,因此确定教学目标还应该因人而异,不仅要兼顾全班学生,也要考虑到学生的个体差异,使各种学生在原有的基础上都能得到充分地提高,从而提高课堂教学的有效性。
二、通过有结构的教学材料,引领探究活动紧扣教学的重、难点 材料是科学课探究活动的依托,有结构材料的组合,既要揭示与教学内容有关的一系列现象,体现教材的科学性,又要符合学生年龄特征和认知规律,贴近学生的日常生活,还应从趣味性、基础性、实践性原则出发,同时要尽量排除无关的干扰因素,引导学生集中注意力。使他们能发现问题形成合理的假设,明确研究活动的目的,确定研究活动的程序与方法。例教学《比较水的多少》,有一位教师为了让学生能用更多的方法去比较水的多少,给学生的探究活动准备了大量的实验材料,包括天平、秒表和漏斗。但由于教师忽视了对材料结构性的研究,上课时,学生把注意力都集中到了用天平和用秒表、漏斗来比较少的多少了,不但费时费力,还完全偏离了目标要求;而在另一次的研究课中,教师提供给学生的材料,除了盛水的容器外,只准备了几个果冻壳、一个圆柱形杯子和一支签字笔。这组材料的出现,不但马上将学生的注意力吸引到了问题的核心即同一标准上,引发学生去积极思考,而且为第二部分内容“量筒的认识”起到了一个很好的铺垫和迁移的作用,较好地完成了本课的教学目标。因此,教师通过呈现有结构的材料,可以让学生更清楚地了解本次探究实验的目的是什么,要用到哪些材料,如何使用这些材料,实验过程中要重视对哪些现象的观察,以及在实验过程中可能会出现的问题,不但可以激发学生参与探究实验的兴趣,更能提高探究实验的科学性和有效性。
三、培养科学探究能力,帮助学生完成对科学概念的自我建构
科学课的学习过程,一般是先观察现象提出问题、再进行实验取证,经过分析、归纳等抽象思维形成概念和规律,然后再回到实践中去进行检验和运用的“实践——认识——再实践——再认识”的过程。其中分析、归纳过程是学生逻辑思维的过程,也是提升科学探究有效性的关键,教师要特别注意引导与培养。通过教师引导和有深度的交流讨论等方法,使每个学有所得的感性认识更加丰富和完整,并将此提升为理性认识,形成对科学知识的自我建构。如六上科学《增强抗弯曲能力》一课的教学,在对“形状与抗弯曲能力”的实验研究中,教师通过“同学们推测形状改变可以增强材料抵抗弯曲的能力,下一步你们准备怎样研究?可以折哪些形状?估计哪些形状有较好的抗弯曲能力呢?怎样进行测试?”等一系列问题的交流与讨论,可以让学生在接下来的实验操作中更好地把握住观察的重点,更好地控制相关变量,使实验方案更具有科学性、准确性和可操作性。实验操作结束后,又通过“观察测试的数据,与没有折的纸进行比较,你发现了什么?说明了什么?”的研讨与交流,引导学生进行多方面、深层次的思考,从收集、整理、分析数据的过程中,把学生的形象思维转化成抽象思维,从现象到本质,从感性到理性,让学生切切实实经历知识的构建过程,提高了科学探究能力和教学的有效性。
四、重视生成和预设和谐统一,体现教师的主导作用和学生的主体地位
课堂是动态生成的,在传统的教学中,教师忠实地实施预设方案,排斥了学生有个性的思考,限制了学生对预设目标的超越。学生的创造智慧受到阻碍和压抑,教学也变得沉闷和程式化。在新课程教学中,生成是新课程的一个重要理念,是师生、生生在互动中,从心与心的交流中,从思与思的碰撞中,从情与情的触摸中滋生出来的。学生不是空着脑袋走进教室的,在日常生活中,在以往的学习中,他们已经积累了丰富的经验,教师不能把学生看成一张白纸,无视学生的原有经验。处理好预设和生成的关系是提高课堂教学效率,实现科学探究有效性的关键。在科学探究活动中,有一些无法预料的事件呈现出不同的价值,使课堂呈现出勃勃生机,体现教师的主导作用和学生的主体地位。因此,动态生成的课堂需要精心预设。生成则是预设的延续和动态升华。为了提高课堂的有效教学,教师不仅要在课前精心预设,还要机智地处理课堂中师生动态生成的资源。如教学三上《蚂蚁》,我设计了先让学生观察蚂蚁,再讨论在观察中发现了什么问题,你是怎么样解决的,然后选择一种最科学的方法再继续观察;接着让学生比较蚂蚁、蜗牛、蝗虫的身体特点。整个观察活动学生都很投入,情绪高,讨论热烈,一切都在按照教师预设的教学方案进行。突然,一个学生站起来提出一个问题:“老师,蚂蚁是怎样走路的?它有6条腿,走路时先抬哪只脚,后出哪只脚呢?”问题一提出,我一时也愣住了,这是备课时没有考虑到的一个问题。但学生们已经开始相互就这个问题开始了讨论,争论声也越来越大。于是,我放弃了原来的教学思路,引导学生对此开展了探究活动,学生们想出许多有效的办法,并聚精会神地开展了研究。看到学生个个脸上露出成功的喜悦,也许科学的种子已经在学生的心田里发芽、开花了。从中我们不难发现,教学需要教师随时洞察学生的学习状态,容忍并尊重学生的质疑,乐于倾听学生的“不和谐的脉搏跳动”,平等地与学生进行交流,只有这样,才能真正发挥学生的主体作用,实现学生主动学习、乐于学习、学会学习和掌握学习,才能有效提高科学探究的效果。
5.市场营销双语教学思考与实践浅析 篇五
市场营销是一门综合性较强的学科,是连通了管理学、心理学、经济学、信息学等众多学科的重要课程,在许多高校的经济管理类专业中都是必不可少的一门专业课。市场营销理论于19世纪末到20世纪20年代在美国创立,之后几经完善传入中国,因此目前我国各高校的营销课程教材基本都是以国外营销理论为基础,结合中国发展的国情而编制,有的是直接翻译而来。在市场营销课程的教学过程中,许多教师也提倡学生多看国外原著,以期能完全领会营销中最基本的各种要义。随着学科理论的发展以及全球市场对于营销专业的复合型人才越来越强烈和广泛的需求,市场营销课程教学已经不仅仅局限于要求学生在课外时间阅读英文原著,使用双语进行课堂教学的方式也在我国各大高校如火如荼地开展起来[1]。使用原版教材教学已成为高等学校教学改革的一项重要内容,双语教学的开展情况也成为高校评估的一项重要指标。结合各地实际情况来看,我国大部分高校所开设专业课程的双语教学基本上都要求英语与汉语结合讲授,希望培养能够直接用英语参与国际学术和经济管理交流的国际化复合型管理人才。在讲授课程的过程中,专业课教师被要求尽量多使用英语教学。然而从“通知”发布至今,专业课的双语教学方式在各高校的推广执行情况并未达到理想的状态,不论是理解,还是执行情况,双语教学的推行和实施仍然面临较多阻碍。
一、对双语教学的理解
双语教学一般在经济管理类专业课的授课过程中使用得更广泛。这一方面是由于这类相关专业课的理论基础主要来源于西方国家,以英语为公共交流语言,因此双语教学有利于更直接地接触理论的基本要义和发展背景,相比之下,一些其他领域的专业课就没有这样的先天优势,双语教学缺乏动力。另一方面,我们正处在一个国际化发展进程不断加速的时代,在许多专业领域也不断与国际接轨,学术和贸易交流频繁,或者与西方经济、人文等方面多有融合,在这样的大环境下使用双语教学能够帮助学生加深理解,有助于交流。以市场营销学为例,市场营销理论在20世纪初创建于美国,后来传到欧洲、日本和其他国家,在不断发展完善的过程中被引入我国。虽然结合了中国的国情,但目前国内高校开设的市场营销专业课程内容仍然建立在西方理论体系的基础上,这就为双语教学的开展提供了土壤。通过双语教学,能够帮助学生更深刻、更透彻地理解营销理论的来源和含义,理解其出现的背景,理解其发展的环境,那么对于理论的吸收和运用也会更有效率,在理论结合实践的过程当中能够更加理性和辩证地分析与解决实际问题,也有助于顺利地进行国际交流。这是双语教学最根本的目的和重要意义。
二、推行双语教学的具体分析
从各高校的实际情况来看,相关专业课的双语教学要顺利推进并取得理想的效果,目前主要应考虑三个方面的因素:教师、学生、教材(教学内容)[2]。师资是双语教学的核心。进行双语授课不仅要求教师在自己的专业领域有很好的业务能力,而且对教师的英语口语水平和综合表达能力也有很高要求。否则授课的人表达不清,听课的人一头雾水,教学效果就会大打折扣,双语教学只能流于形式。另外,双语教学对学生素质的要求也比较高,目前的双语课堂大多以老师讲授为主,因此学生至少要具备一定的英语听力水平和快速反应能力,并以能够参与课堂互动为佳。从教材方面看,以往的母语(汉语)教学中,学生以教材为依据的同时,还可以通过其他各种来源补充大量的相关专业知识和信息,而双语教学模式下,学生的信息来源相对有限,教材往往是他们掌握教学内容的主要参照依据。优秀的双语课教材能够为取得好的教学效果奠定基础,但目前专门为双语课程配备的教材相对缺乏,因此引进国外原版外文教材与国内出版的配套教材配合使用的方式被较多采用。
具体来看,在双语教学的实际开展和推广过程中,仍有许多需要注意的地方。
1.存在的一些问题:①具体教学目标。双语教学并不是为了提高学生的英语听说能力而实行的,它本身是一种有效的教学辅助手段,双语仍然是为教学服务的[3]。因此教学过程中应避免舍本逐末,不能过多地关注语言水平而忽视了学术专业能力的培养,教学目标必须结合专业课程的设置来确定。②课程设置。实行双语教学的课程应该是其学科领域中占有重要地位的专业基础课程或专业课。而在实际教学任务执行中,哪位教师具有开设双语教学的能力,则把那位教师开设的相应课程定为双语教学课程,忽略了学生的英语基础和课程难易程度、专业培养需要及课程开设双语教学的适应性等问题,缺少科学的论证。而且一些高校在制定教学计划时,并非特意按照双语课程体系的要求,重新权衡双语教学课程的学科地位而调整教学大纲和教学计划,因为并非所有的课程都适合双语教学,有些课程本身难度就很大,再采用双语教学的形式就更不容易被理解和吸收,给教师和学生造成沉重的负担,教学质量和效果也难以保证。只有选择合适的科目来开展,双语教学才能顺利进行[4]。③师资力量。师资是制约高校实施双语教学的瓶颈。双语教学对教师的要求非常高,教师不仅专业要精深,而且英语要好,尤其是对教师的口语水平要求比较高,要能用地道的英语表达专业知识,解析专业词汇。实施双语教学的重要前提就是任课教师不仅要具备专门的学科知识和专业的教学技能,还要熟练地使用汉语和外语进行教学。另外,从高校的管理体制看,不能排除有些高校并没有设置有效的双语教师培训和激励机制,这也间接影响了双语师资力量的培养和稳固。④教学效果。在国际上,加拿大、新加坡、卢森堡等国都是实施双语教学最早也是最成功的国家。这些国家本身都是双语或者多语言国家,在语言环境方面具有先天优势,因此实施双语教学可谓是“水到渠成”。相比之下,我国的双语教学看上去似乎“先天不足”。我国是非移民国家,汉语是主流语言,而英语是外语,并没有被广泛使用,因此要进行双语教学首先需要学生学好外语,然后再通过所学的外语来学习专业理论,这的确有些吃力[4]。2.方法、教学模式探讨。在双语教学过程中,虽然有诸多问题出现,但是可以努力寻找合适的方法有针对性地解决或避开上述问题,提高教学质量。借鉴新加坡和香港的经验可以发现,虽然新加坡和香港相比之下有明显的语言环境优势,但是也从另一方面证明了母语是汉语的国人可以很好地用英语来学习和实践。当然,这需要长时间的努力。另外,除了语言,不可避免地要接触到文化,通过文化的交流来代入语言的发展似乎更有效率。在高校开设双语课程,不能仅仅着眼于所开设的那门课程本身,还要营造一个合适的大环境,建立相关专业的双语教学体系,为这个体系服务,使其能够顺利开展并且持续下去,这样才能激发学生提高自身学习能力和语言运用能力的内在驱动力,并且也为他们学习兴趣的培养提供一个好的平台。
三、双语教学实践探索
市场营销作为一门“外来”学科本身就非常适合于双语教学。以中南民族大学为例。计划开设双语课程的教师通常在开课之前会经过选拔被外派国外相应大学进行系统的双语教学培训,并在回国后接受教学考核,合格的教师才能够开设双语课程,以保证教学质量。并且在课程结束之后会再次接受考核评价,同时考察学生的学习效果。在实际的双语教学过程中,营销学的相关理论基础和发展背景全部用英语讲授,涉及到具体国内外营销案例则主要采用中英文结合的方式讲授。教学过程中,由于学生一般都存在缺乏自信、害怕出错而不太主动用英语表达的问题,因此教师一般会从简单的内容入手,给予学生充分的思想准备时间,从易到难,循序渐进。在案例讨论的部分加强互动,鼓励学生多用不同语言表达观点,对于他们在语言表达中出现的语法错误不予过分纠结,充分调动学生的积极性,培养他们的信心和用外语思考的习惯,营造良好的课堂学习氛围。
四、思考
6.小学科学双语教学实践与做法 篇六
《市场营销学》双语教学的实践与思考 作者:王胜男
来源:《职业·中旬》2011年第03期
自中国加入WTO后,中国逐渐与国际接轨,企业的营销活动已经不再局限于一国一区的范围。这种变化对营销人员的要求不仅仅体现在专业知识及能力上,还体现在要求他们具备一定的英语沟通和交流能力上,以顺应市场国际化的趋势。《市场营销学》作为经济与管理专业的基础课程,本身就具有应用性和实践性强的特点,如果能结合双语教学,对学校的教学改革、师资建设以及学生就业竞争力的提高,可谓是意义重大。
一、推行《市场营销学》双语教学的意义
1.双语教学是进行教学改革的重点
随着信息时代的到来,以外语和计算机为新世纪人才特征的教学改革大潮汹涌而来。其中“双语教学”是高校教育的“热门主题”,成为推进“素质教育”的又一着力点。高校教育的使命之一是为社会培养具备高素质综合职业能力的应用型人才,而市场营销学作为培养企业市场营销人才的经管类专业基础课程,推行双语教学更是首当其冲。这样既能在经管系学科建设中起到以点带面的作用,又顺应了经济全球化、营销国际化的趋势,满足社会对具备“营销+英语”人才的需求。
2.双语教学是进行师资建设,提高师资水平的有效途径
双语教学的推广对教师的教学及英语应用能力提出了更高的要求。作为《市场营销学》双语教师,需要具备能熟练运用商务及营销类专业英语解决问题、分析问题的能力。因此,在《市场营销学》课程中开展双语教学无形当中为提高教师的教学能力、学识水平和科研能力,确保教学水平不断提高提供了一个有效平台。同时,双语型教师具备参加国际间学术交流的条件,通过与世界的接轨,必定能对学校的国际化发展做出较大的贡献。
3.双语教学是增强学生综合能力的重要渠道
双语教学不仅提高了学生专业营销知识的掌握水平和英语的应用能力,同时也增加了学生的就业机会。第一,双语教学改变了教学语言单一的现状,提高了学生积极、主动学习英语的兴趣,有助于四、六级英语考试通过率。第二,要深入掌握市场营销理论,阅读原版西方前沿学术文章是营销专业学生的有益补充。第三,就业市场对复合型人才的需求日益增加,“营销+英语”式学生在就业竞争力上更胜一筹,增加了就业机会。
二、《市场营销学》双语教学的思考和建议
1.双语教学目前所面临的两大问题
(1)师资问题。虽然经济发展加大了对英语人才的需求量,但我国是非英语国家,缺乏英语学习和使用的环境。中国国民自小到大都没有用英语进行思维的压力,也没有用英语进行交际的需要。因此,具备双语教学能力的教师在各高校的师资比例中是比较低的。现实情况是大部分教师要么懂英语而没有营销专业知识;要么有丰富的专业教学经验但英语表达欠佳,阻碍了双语教学在《市场营销学》课程中的推广。
(2)学生英语水平问题。在生源相对集中的中小城市里,因为师资力量的缺乏以及教学方式不够科学,很多中国学生在经历了十几年的英语学习后,仍然无法开口运用简单的英语进行沟通,这是应试教育的不良后果。因此,在大部分高校响应教育部倡议,热烈开展双语教学的同时,出现了这样的尴尬状况:学生主观上非常欢迎双语教学,但在实践中由于英语水平的限制,使用英语学习营销专业知识困难重重,甚至严重影响了对理论的掌握,减弱了某些英语水平较低的同学的学习积极性。
2.推行双语教学的建议
(1)明确教学目标,合理运用教学方式及手段。推行《市场营销学》双语教学的目的要明确:是为了顺应市场需求,以英语作为工具,培养兼备营销专业知识及英语应用能力的人才。在教学过程中,要坚决防止对双语教学的片面理解的存在,避免只关注英语内容的教与学,而忽视了对专业知识的掌握。在教学方式和手段的使用上,应注意以下几点要求:
第一,各高校、各专业、各年级的学生英语水平存在较大的差异,开展双语教学应量力而行。应根据学生的学习能力采取不同的教学方法,对英语水平较低的同学不能勉强其接受双语教学,可将其编至另一班级,安排中文授课,以免影响他们学习专业知识的积极性和学习效果。
第二,双语教学应采取循序渐进的方式,注意学生的学习效果。可根据教学时间的深入逐步增加英语的应用,避免引起学生的反感、厌学情绪。在教学初期,可对部分章节进行双语教学。对于重点、难点内容可采用大比例的汉语板书和讲授,而对于浅显易懂的部分则采用英语授课。待学生逐渐习惯英语教学后,方可采取全部章节双语教学。并且要全英文板书,50%的英语口授,充分顾及到学生的实际英语水平和课程学时。
第三,初期为了学生便于理解,需要对部分内容进行中英文互译,这可能会影响教学进度。为保障按时完成教学安排,课前的预习是进行双语学习必不可少的准备工作,这要依赖于教师的日常督促及引导。同时,也可采取多媒体辅助教学,减少板书的比例,依赖现代化电教设施设计教学课件,提高学生学习的兴趣及信息的传递量。
(2)选择合适双语教材,改革考核方法。双语教材的选择有两种情况:一是直接使用外文原版教材,可以帮助学生学习国外“原汁原味”的理论,知识体系的侧重点安排合理,同时学生可以接触地道的英语,有利于学生专业英语的提高和眼界的开阔;缺点是原版教材篇幅较长,内容过于丰富,不利于教学安排,且费用过高,部分学生有购买负担。二是选择国内出版的双语教材,由中国学者编写,价格相对合理,内容符合实际教学要求;但理论知识较为浅显,合适案例较少。为保障学生能接触到前沿理念,又不影响教学质量及效果,教材的选用应视各高校的具体情况而定,可相对灵活地将国外原版教材中的理论精华与国内教材进行有机结合。如教学使用国内双语教材,辅助截取于原版教材的参考资料;或者根据专业及学生特点,组织教师编写适合本校学生的专属教材;还可利用网络教学,将课堂上无法展现的教学内容展示出来,指导学生课后进行有益的补充。
双语教学的考核也可采取灵活多样的形式,避免闭卷考试形式单一的弊端,体现《市场营销学》这门课程应用性及实践性强的特点。首先需要逐步建立双语试卷库,制定合理的教学评价机制;其次,可运用多重考核形式,如笔试加口试,对学生专业知识的听、说、读、写能力尽量进行全面的考查;同时,还要注意考核时分数比例的分配问题,避免只通过一次考试就对学生的学习情况加以定论的做法。
(3)创造条件,提高教师的双语教学水平。培养优秀的双语教师是顺利推行教学的关键,各高校应立足于本校的实际情况,创造条件培养人才,克服教学薄弱、师资缺乏的问题。可参考以下几点:第一,大部分高校教师具备硕士及博士学位,英语读、写能力相对较高,主要问题在于教学过程中的英语表达能力。提高教师口语能力可通过专业的英语培训来解决,有条件的学校可以聘请外教来进行专项辅导或鼓励教师直接到国外进修。第二,组织定期的高校教学交流,提高教师的能力。如邀请国内外优秀教师来做学术报告,或委派教学骨干参加其他高校组织的活动,通过交流互动来丰富教师的教学经验。最后,教师在进行双语教学时付出的精力和时间要高于普通教师,应落实鼓励措施,如在绩效评估和职称评定时予以适当照顾,激发教师向复合型转换的积极性。
7.小学科学双语教学实践与做法 篇七
关键词:有效性,认识,做法
课堂教学 是教师开 展教学活 动的主阵地, 是学生获取知识的主渠道, 提高课堂教学效率是每个教师孜孜不倦、不懈追求的目标。随着课程改革的不断深入, 以及社会、家长对学校的殷切期望, 努力提高课堂教学效率的重任, 压在我们每一位教师的肩上。究竟什么样的课堂教学是有效的? 如何提高小学科学课堂教学的有效性呢? 我想谈谈我的认识和做法。
一、小学科学课堂教学有效性的认识
王金霞老师在《有效课堂教学的实施与策略》一书中讲:“什么样的教学是有效的?主要是指通过教师一段时间的教学之后, 学生获得具体进步或发展。也就是说, 学生有无进步或发 展是衡量 教学有没 有效益的 唯一指标。”我对此的理解是:学生经过一节课40分钟的学习 , 经历了由“不会”到“会 ”的过程 , 收获了知识 、方法 , 获得了成功 体验 , 这样的课堂教 学就是有效 的教学 , 反之 , 则是无效的教学。而有效的科学课堂教学, 则是通过科学课堂教学, 引导学生经历探究活动的过程, 掌握科学知识, 学习科学方法, 发展科学精神, 培养科学态度。
二、 提高小学科学课堂教学有效性的几点做法
( 一 ) 真正树立 “ 用教材教 ” 而不是 “ 教教材”的观念
教材是教学活动的依据之一, 同样的教材会因为学 生具体情 况的不同 而出现不 同的教学效果。所以, 我们要善于将“死”的教材用“活”, 即对教材作合理、适度的加工、改造和补充 , 使教材变得 有血有肉 , 更加贴近学生的生活。 比如三年级上册教材《凤仙花》一课 , 教材以凤仙 花为例 , 让学生对 植物进行观察, 从而认识不同植物的相同点和不同点, 认识绿色开花植物的六大器官。而凤仙花校园里 并没有 , 串红花却 很多 , 故而调整课 程资源 , 将学生带入 花坛 , 让学生亲 自采用不同的方法对串红花进行观察, 这样一方面不局限教 材 , 充分利用了 校内资源 , 另一方面学 生的亲身实 践 , 调动了学 生的积极性。 再比如四年级下册教材《动与静》一课, 学生对物体 的运动与静 止的认识 在于以自身为观察点, 所以很难从相对的角度认识物体的动与静, 而教材中的荡秋千游戏又很难在课堂上再现, 为了让学生更清楚地理解物体的相对运 动 , 我做了这样 的调整 :将教师的座椅搬入教室充当了“汽车”, 选择了两个比较瘦小的学生充当了“乘客”, 而我自己则充当了“司 机”, 让“客车 ”直接在 教室内行驶 , “车下”的 学生一致认 为车上的 同学在动, 而“车上”的两个学生彼此认为对方没有动, 就此引发 学生探究 , 得出判断 一个物体的动与静的方法, 教材中的游戏则成为学生应用知识的一个例子。又如五年级上册教材《地震》 一课 , 在几年前教 学本课时 , 学生对于地震很陌生, 地震危害可以作为我们教学的重点, 可是现在教学本课, 就不一样了, 2008年的汶川大地震 , 已经让学生感受到了地震给人们带来的巨大灾害, 所以这一部分只以交流的形式让学生认识就可以了, 而教学的重点就应该调整为假如发生了地震 , 我们该怎样做? 这些防震、避震知识的学习上。
(二 ) 充分利用现代化的教育技术手段
现代化教育技术手段为小学科学教育开拓了广阔的空间, 为学生提供了许多无法亲身经历、体验 的信息 , 大大开阔 了学生的 视野。比如五年级上册教材《火山》一课, 火山喷发对学生来说是个比较陌生的事情, 如何让学生对火山有个更清晰地认识呢 ? 此时, 现代化的教育手段便发挥了它的威力, 一段火山喷发的视频, 让学生亲自感受了火山喷发时的壮观 景象 , 以及由此 带来的严 重后果 , 震撼了学生 的心灵 , 激发了学 生探究的兴趣。 再如六年级上册教材《美丽的星空》一课, 对于满天的繁星, 学生或许有过好奇心 , 但却没有哪个学生认真观察过, 如何让学生找出几个典型的星座呢? 多媒体课件可以将满天的繁星呈现在大屏幕上, 让学生近距离的观察星空, 从形状到大小都可以一一进行观察 , 学生的兴趣 来了 , 当然我们 的学习效果也就出来了。
( 三 ) 激发学生的学习兴趣 , 由课内引向课外, 使科学课堂教学效果最大化
比如三年级上册《蚯蚓》一课, 要学生对蚯蚓进行观察, 同时探究蚯蚓喜欢什么样的生活环境。学生经历由课下挖蚯蚓, 将蚯蚓带入课堂的过程, 课上积极引导学生探究蚯蚓的生活环境, 当学生的兴趣被激发出来后, 学生便会有更多的问题:蚯蚓吃什么? 蚯蚓能活多长时间? 蚯蚓是怎样繁殖后代的? 蚯蚓被截成两段, 它还能活吗……, 借助学生的这种兴趣, 可以很自然地把学生的课上探究引入课下, 同时还可以鼓励学生对自己感兴趣的动物进行研究, 教师在适当地时候给予鼓励、帮助, 延续学生的兴趣, 那么课上课下的探究都会一样精彩。再比如四年级下册教材《生长与变化》单元, 对于种植植物, 饲养动物仅仅依靠课堂上的说教, 如何能让学生感受到生物的生长变化过程呢, 亲自种植饲养, 观察记录才能最大限度地激发学生的探究兴趣, 鼓励学生自己亲自种植一种植物, 亲自护理;自已选择一种小动物进行饲养, 精心呵护。同时要长期坚持观察记录, 既培养了学生的观察能力, 同时又也锻炼了学生的耐心和毅力, 课外的收获要大于课上的收获。这就需要教师进行积极引导, 充分调动起学生的积极性, 让课外的探究活动热热闹闹。
(四) 及时 、准确地对学生的学习情况进行评价, 以激发和保持学生科学学习的积极性
科学探究活动, 并非要求学生像科学家那样, 必须解决某些具体问题。在学习的过程中我们着重是通过对某一问题的探究 , 让学生了解研究问题的方法, 培养研究问题的意识。由此, 科学学习的评价更注重的是形成性评价, 即尽可能地反映学生的成长发展历程。我 在课堂上 对学生评 价的主要 方式有:1.口头语言、体态语言的及时评价。在对学生进 行评价时具 有针对性、激 励性、情景性、发展性的特点。 对于学生的回答, 不论正确与否, 教师都应及时作出评价, 一个赞赏的眼神、一个表扬的手势、一句鼓励的话语, 都能起到提高学生积极性的作用。2.可以通过评选“小小发明家”“创意之星”“科技发明小能手”等形式, 让学生参与到科学教学中来, 提高学生学习科学知识的积极性。3.采用简单易操作的量化表评价。评价可以对学生的某一方面或几方面进行量化评价, 这样才能反映出学生的实际, 做出客观的评价。无论采取什么样的评价, 都应有利于学生科学素养的形成和发展, 建立每个学生全面发展的评价机制, 将评价贯穿于科学教学的全过程, 从而提高学生投入程度进而提高课堂的整体效率。
8.小学科学生活化教学的研究与实践 篇八
一、以生活素材导入,认识生活
春天来了,雪融化了,植物开始发芽了;敲打乐器,乐器就会发声;面包放久了,会发霉……生活中包含了丰富的科学知识。但从以往的小学科学教学来看,容易忽视生活中的科学现象,习惯于以教师单方面讲授科学知识为主,而忽视了生活和科学的联系。学生对科学学习的积极性不高,对科学知识的理解不深,实践能力、科学素养的培养也就成了空谈。提倡科学教学生活化,就是要立足学生的实际生活,以生活现象来引入科学知识,引导学生展开探究活动,让学生从生活认知逐渐转向科学探究,从而获得科学知识的构建。
如教学《声音是怎样产生的》,对于声音,学生再熟悉不过了,那么,声音是如何产生的?围绕这一主线,先请学生说说生活中有哪些声音,然后引导学生用鼓、锣、橡皮筋、钢尺等器材来“制造”出声音,在活动中引导学生观察鼓、锣、橡皮筋发声时的变化,思考声音是如何产生的。如此,从生活感知进入科学探究,学生兴趣被激发,探究中也就更积极。再就是,要注重以实验方式引入探究活动。如教学《它们吸水吗》时,为让学生更好地认识“吸水性”,可先组织学生自选材料:纸片、塑料片、铁片、木片、放大镜、餐巾纸、画纸、报纸、筷子、棉布等,把它们放入水中进行实验,通过让学生观察、感知而引入知识点。
二、提倡生活化探究,走进科学
小学科学新课标中就明确指出,“科学探究”是最重要的学习方式,并提倡生活化探究,就是要让学生从“听讲”的学习方式中解放出来,积极参与到科学活动中,通过实验、活动交流、自主探究等方式去学习。从小学《科学》的教材安排来看,也极力突出生活元素,注重用生活现象来启发学生展开探究。如《面包发霉了》一课就以生活中常见的食物放久了就会长出霉菌的现象引导学生在观察和实验中认识霉菌(微生物、真菌、霉菌),探究霉菌生长的条件。
在小学科学教学中提倡生活化教学方式,一是要处理好生活现象和科学之间的联系,二是要协调好教师的“教”和学生的“学”之间的关系。以《溶解的快与慢》为例,教学中教师可用“冰糖水”情境引入:想要喝冰糖水,但冰糖融化太慢了,有什么好办法能让冰糖快点融化到水里?由此引导学生思考。学生可能会有多种猜想,此时教师要对学生的猜想进行合理的推断,得到“搅拌、加热、碾碎”的结论后,引导学生合作做实验来进行验证。在实验验证环节,教师指导学生根据猜想选择实验器材、设计实验方案。实验中,学生不仅要观察,还要记录实验现象,最终得到结论。如采用“搅拌”的方法:让一个杯子里的水静止,不搅拌;不停地搅拌另一个杯子里的水,在相同时间内观察两个杯子里的冰糖融化的时间,从而得到实验结论。
三、实现课内外对接,应用拓展
在课堂中,学生所获得的更多的是间接经验,虽然教师也可借助实验、活动引导学生操作,但仍有局限性。在科学教学中,不能将学生的思维限制在课堂,而应引导其向生活拓展,引导学生灵活运用所学知识,做到学以致用。如学习了《物体的热胀冷缩》一课,学生知道水具有热胀冷缩的性质后,教师则可以鼓励学生利用课余时间设计实验,继续去探究生活中常见的植物油、酱油等是不是同样具有热胀冷缩的性质,由此更好地了解热胀冷缩的本质。又如在学习了《岩石和矿物》这一章节后,笔者编印“岩石观察记录表”,鼓励学生利用五一假期,走出家门,观察搜集自然界中的岩石和矿物,形成自己的观察报告。有了课堂上对岩石相关知识的学习,学生的观察显得更具科学性,更进一步巩固了有关岩石和矿物的知识。
9.小学科学双语教学实践与做法 篇九
摘要:双语教学作为一项新生事物,需要不断地探索和研究,本课题组从明确教学目的,注重教师培养,加强教材建设和研究教学方法等方面对病理学双语教学进行一系列的实践和思考,并取得阶段性经验。
关键词:病理学;双语教学;实践与思考
随着中国国际地位的不断提升,高等教育也面临着前所未有的挑战,医学教育更是面对着如何培养可与国际医学界接轨的优秀专业人才的重任。我国的“双语教学”,主要是指用一门外语(除汉语以外的)作为课堂主要用语进行教学。目前绝大部分是用英语教学,其内涵是:教师在学校里使用外语进行专业学科的教学;学生通过这种教授方式,能使自己的专业外语水平达到或接近自己母语的程度。延边大学地处延边朝鲜族自治州,我校汉族和朝鲜族民族比例接近1∶1,且有少量其他少数民族,朝鲜族学生以日语作为第一外国语的占很大比例,而英语对于医学专业来说则是最重要的语言,因此在边疆少数民族高校开展中英双语教学的难度可想而知,本课题组致力于探讨本地区高校开展病理学双语教学、提高医学学生专业外语水平等问题,得到一定经验,现作以简要介绍。
一、明确教学目的
医学教育对双语教学的需求十分迫切,主要是由于在当代科技不断进步的大环境下,国际交流日益频繁,高科技对于生命科学领域的渗透,需要医学专业人才具有良好的外语基础,这样才能掌握前沿的科学信息,开拓眼界,具有国际化的战略眼光,因此,医学高校教师有责任向学生明确,只有具备扎实的专业英文基础才能更好地了解国外医学动态,掌握前沿医学知识。在此,开展双语教学的教师应当明确,双语教学不同于外语的专业教学,二者目的和内容均不相同,但二者又是互相促进和相辅相成的。双语教学主要重点放在掌握专业词汇,增强文献阅读和论文写作能力上,而外语专业则注重与生活相关的听力,阅读和口语表达。针对本科生的英文水平,在开展双语教学时,应把教学目的放在掌握病理学专业的英文词汇和进行简单文献阅读上。
二、注重教师培养
工欲善其事,必先利其器,只有过硬的教师队伍才能将双语教学开展的有声有色。对于教师双语培训不能一蹴而就,需制定严格的计划,经历几个培养周期,并在开展双语教学的同时与学生共同进步。首先,在引进教师的时候,外语水平应当作为重要的参考指标。这一点上,归国博士具有明显优势,即便是非英语国家,医学教育也都采用原版英文教材,要求用英文撰写毕业论文,因此归国博士兼备较成熟的英语专业技能和医学专业知识,对这样的教师只要进行短期教学培训即可开展双语教学。这方面本课题组具有一定优势,即接近一半的教师具有国外的博士学位或者曾在国外长期研修,为开展双语教学提供了很好的基础。其次,定期派青年教师到我国双语教学开展较好的院校进修,或者到国外短期学习。确立严格的试讲制度,严把上岗关,在这一过程中可以发现任课教师存在的具体问题,并加以解决。
三、加强教材建设
毋庸置疑,选用原版英文教材是开展双语教学最佳的方案,但英文原版教材价格较高,在我国尚不能普遍应用,一般都是作为教研室公共藏书供教师备课使用。我国目前多数高校使用的病理学教材均对重点病理学名词进行英文标志并具有中英文名词索引,出版的双语教材也是中英文对照形式,对于刚刚接触双语教学的学生较适用。本课题组在选用国内教材的同时,也选择了部分简明生动、易学易懂的病理学英文文献作为双语教学的辅助学习内容,由于这部分文章选择灵活,时效性强,深受学生欢迎。例如HPV疫苗上市后,在讲解“女性生殖系统疾病”章节时让学生阅读HPV与宫颈癌相关文献摘要,学生均能被文献吸引。但是,长远之计还在于建设更加完善的双语教材体系。只有国人建设起拥有自主版权的系统双语专业教材,才能让双语教学从此步入同步化正规化的广阔天地。
四、研究教学方法
病理学双语教学作为本校的新生事物,精心研究教学方法是其顺利开展的必行之路。经过几年的经验,本课题组主要总结了以下几种方法。
1.借助多媒体手段开展双语教学。随着多媒体教学在形态学教学范畴内广泛开展,使声,形,动态影像相结合的教学模式成为可能,在课程进行中,可以利用计算机辅助系统让学生听病理学名词的正宗美式发音,看到病理学图片中从脏器到组织结构到病理学名词一系列的词画结合,为学生确立更好的形象思维和记忆。并可以利用隐藏图片让学生联想名词内容等方法加强教学趣味性,例如在课前复习时单独给出atrophy一词,让学生回忆其释义,然后给出老年脾脏的图片,同学们都可以会心一笑,想到这是“萎缩”的意思,这种记忆方法轻松深刻,在学生中反响较好。
2.循序渐进,启发学生主动学习。由于生源中以日语作为第一外国的学生较多,由浅入深的授课并激发他们的学习热情非常重要,双语教学不能仅仅是让他们简单地记住专业名词,更应当为他们拓宽视野,增强文献阅读能力。在教学初期,课题组教师要求学生记住相关的重点英文名词,在课后的绘图中用英文标注部位和疾病名称;在学生逐渐适应后,引导学生利用互联网查阅感兴趣的英文病例报告,并作出简单翻译;在课程将要结束时的临床病理讨论中,分组选派代表制作幻灯片,用英文名词列出疾病发展过程。在以往的经验中,最后讨论课中各组之间的较量非常激烈,不但促进学生学习专业知识,记忆英文词汇,还增加了学生的凝聚力和荣誉感。
3.学习填写英文病理报告单。在学习消化系统疾病之后的实习课中给每个学生发放美国医院病理科的空白病理报告单,并让他们在课后自行查阅并自选某种疾病填写报告单,这种方式让学生有身临其境的感悟,虽然第一次填写时很多学生词不达意或对报告单上的某项解读不准确,但在教师讲解填写方式的课堂上,学习气氛总是极为浓厚,学生从中学习到的绝不仅仅是英文单词,更增加了学生要学好专业英语的决心。
4.改进考核方式。本课题组尝试以改进中期考核方式,并将此成绩纳入期末总成绩的方法作为检测双语教学效果的手段。单一化考核方式和评价标准不符合学生的实际情况,加之测验方式的局限性,往往忽略了对高层次认知能力的考评。因此,在各章节的中期考核方式上选择多种形式,如闭卷考试、口试、英文病理报告单、临床病理讨论英文小结等形式相结合。在本课题组开展双语教学初期,选择了两个成绩较好的班级作为实验班,期末考试时发现其病理成绩与其他班级没有明显差别,但阅读和翻译专业英文文献的能力明显较强,说明开展双语教学并不会影响专业知识的学习,相反还能促进其综合素质的培养。
综上所述,本课题组在开展病理学双语教学方面刚刚迈出一小步,恳请专家和同行给予意见,共同将我国双语教学开展得更好。
参考文献:
[1]张富翠,凌娟.高校双语教学探讨[J].西昌学院学报社会科学版,2007(19):138-142.[2]宋汉军,罗佳滨,张春斌,等.医学教育实施双语教学的思考与对策[J].电气电子教学学报,2007(29):99-101.作者简介:林贞花,教授,博士生导师。
10.小学科学双语教学实践与做法 篇十
高校管理类双语课程实施案例教学的实践与思考
高校专业课双语教学面临着许多阻碍.如何使双语教学不再流于形式,使专业课双语教学实现专业和语言的双目标,成为双语教学工作者们一心想要解决的`论题.本文以高校管理类双语课程为例,通过从分析目前该类课程双语教学存在的主要障碍,引入案例教学,阐述了其对管理类课程双语教学的重要意义,并建立了双语案例教学的语言理论基础,从而提出双语案例教学实践的关键要素,以期提高高校专业课双语教学的效果.
作 者:张春霞 Zhang Chunxia 作者单位:浙江财经学院,工商管理学院,浙江,杭州,310018刊 名:绍兴文理学院学报英文刊名:JOURNAL OF SHAOXING UNIVERSITY年,卷(期):29(12)分类号:G642.0关键词:案例教学 双语教学 不完全沉浸法 课堂互动
11.双语教学的实践与思考 篇十一
【关键词】 双语教学;汉语;主要问题;改进措施
【中图分类号】G64.20【文献标识码】A【文章编号】2095-3089(2016)18-00-01
双语教学是指学校中教师引导学生学习的教与学相统一的活动,它是推进素质教育、实现教育目的和培养合格人才的根本途径,但这并不意味着所有的教学都是自觉的、有效的活动。大力开展少数民族双语教学,是全面提高民族教育质量,推动民族教育事业全面发展的需要,也是历史发展的必然。
作为一线双语教学老师,学生的基础差,自己的责任重大,对我们来说都是很大的挑战,我们做好了充分的准备来面对这个繁重而又艰巨的任务。通过几个年的教学工作,我已经学会了如何去在教学中应用自己的能力,并发挥应有的作用。教学工作给我带来了快乐同时也有很多苦恼,这些都是积累的宝贵经验,希望和大家交流能共同进步。对我的教学工作我总结了一些不足的方面和改进的措施,下面和大家一起探讨。
一、存在的主要问题有:
1.学生对汉字的掌握不牢靠,很多学生记不住汉字。主要表现在平时的作业中很多学生爱写错别字、多音字,碰上看拼音写汉字的题,往往都是错别字,要不然就写不出来,但如果给汉字注音则问题不大,说明学生对汉字的字形记忆较困难,对拼音容易记忆。
2.学生在实际生活中说汉语的机会很少,除了在课堂上回答老师问题时说汉语,平时基本不说。这主要是学生的生活环境决定了没有太多说汉语的机会,大多数在乡下的民族学生平时接触不到说汉语的人,从小习惯了用维语交流,如果刻意让学生说汉语也不现实,所以很多学生在校时能说几句汉语,回家了基本不会说了。
3.学生对学习汉语的兴趣不是很强烈,多数学生表现出不在乎。主要的原因我认为有些学生的汉语基础水平差,一开始就没有学会简单的语句,到了高年级随着汉语词汇量和句型的增加越来越感觉学习汉语困难多,又没办法解决,于是就表现出干脆不学。
4.教师在教学中存在语言障碍,表现在汉族教师用汉语教学,汉语基础差的民族学生基本听不懂,而汉族教师不会说维语只能照顾汉语基础好的学生,对于差生也很无奈。这里主要是简单的汉语都听不懂的学生,讲课时教师无法用维语进行解释,想教会这些学生很困难。
5.学生的汉语发音很不标准,主要表现在汉语拼音读法错误,音调不准。由于学生平时生活中不接触说汉语的人,至于音调是否准确,学生也不能确定,只能凭多数学生的读音为标准,这样长期形成了习惯,显得说普通话不标准。
6.学生上课纪律很乱,个别学生不爱学习。主要表现在个别班级学生人数过多,平时小声说话整个教室也会很吵。有些学生汉语很差,上课什么都听不懂,于是就思想不能集中上课打闹玩东西。
二、面对存在的问题我认为可采取的措施:
1.针对学生对汉字的记忆不牢靠,我认为采取的主要办法是,加强生字练习,多写汉字,在记忆中教会学生采用字形记忆法,如“语”字可以教给学生采用左右结构记忆出汉字的字形。平时组织学生多听写汉字,多听多写。
2.针对学生说汉语的机会很少,我认为采取的主要方法是,鼓励学生在平时日常交际中用汉语交流,同学之间可以多应用汉语。教师和学生平时交流时也用汉语。在课堂上,教师可以针对性的增加学生主动表达的机会,多说多练,让学生养成说汉语用汉语交流的好习惯,这样以来,学生的汉语口语表达会有很大的进步。
3.针对学生对学习汉语的兴趣不够,我认为可以采用的方法有,在课堂教学中,兴趣是最好的教师,让孩子们对学习产生兴趣,从枯燥的教学模式中走出来,从那种教师给学生布置学习任务,我要你学,学生被动地学习,被动地接受而转变为学生自己感兴趣,产生强烈的求知欲,感受求知的乐趣,感受获得知识的成就感和欢乐。双语教学尤其如此,采用激发兴趣的方式导入课程,例如上课时给学生出字谜,让学生猜出来,这样就主动的调动了学生的学习汉字的积极性。
4.针对汉族教师只能用汉语教学不会说哈语,造成汉语基础差的学生听不懂老师讲课的内容,我认为可以采取的办法有,在上课时,可以采用汉族教师和民族教师一起上课,对于学生听不懂的内容,民族老师翻译给学生,让学生理解意思。这样可以照顾到汉语基础差的学生,同时也可以帮助教学。
5.针对学生的汉语发音不标准,我认为采取的主要方法是:在教学中重视汉字拼音的练习,多让学生读课文,如果条件满足,可以用录音机教学,让学生听标准的汉字发音,平时休息时间可以放汉语广播,让学生逐渐掌握汉字发音的规律,养成好的习惯。
6.针对课堂纪律乱,个别学生极不爱学习,我认为可以采用的措施有:加强学生纪律意识,平时严格要求学生,让学生逐渐养成上课不说话,不吵闹的习惯,平时多给学生做思想工作,让学生慢慢意识到,上课不遵守课堂纪律是可耻的行为,安静的环境才能更好地学习。
然而我认为随着更多的少数民族家长为了子女的前途,择校观念开始更新,他们为自己的孩子选择了一条从小学开始接受汉文化教育的道路;更多的少数民族学生会逐渐开始对汉语学习产生浓厚兴趣,他们会懂得,只有学好汉语,才能了解、接受更多的信息和科技文化与是同时也能提高孩子们的阅读兴趣。
参考文献:
[1]李文涛.新疆维汉双语教学研究综述[J].当代教育与文化,2011(5)
[2]米热古丽·乌斯曼.对新疆少数民族双语教学的认识[J].杂文月刊:教育世界,2015(4)
12.小学科学双语教学实践与做法 篇十二
“评价的目的是全面了解学生的学习状况, 激励学生的学习热情, 促进学生的全面发展。”科学教学评价, 应走向多元化, 不仅考查学生对知识的掌握, 而且更重视学生对学习过程的体验, 对学生发展的各个方面都给予关注, 使每一个学生都具有自信心, 形成持续发展的能力, 提升学生的科学素养。
评价, 我们有话要说?
如何将新理念落实到每天的课堂上, 落实到每个学生身上, 如何评价一节科学课的成功与否成了一线的教师关注的焦点。依据科学课程标准, 我们认为科学教学评价急需要回答好以下几个问题:
1. 科学课堂真正的关注学生了吗?
如学生分小组活动时, 小组讨论会非常激烈, 小组学习的进程出现差异, 学生会提出许多问题, 教师的想法可能就是:哎呀, 超出我的预料了, 可能驾驭不了, 这会影响后续的教学环节的正常展开。所以往往避重就轻, 绕开超出自己课前预料的问题, 继续按部就班地照着自己的教学设计进行教学。
实际上, 教师在遇到这样的情况时, 应该想到的是学生在做什么, 他们学习得怎样了, 他们需要什么, 我要想办法提供帮助。把关注的焦点放到学生身上, 深入学生的讨论中, 了解他们的学习状况, 以便安排后续活动的教学。
评价科学课堂是否真正关注了学生, 我们应该看教师在上课时, 能否为学生多想想:学生都在干什么, 他们到底需要什么, 能否为他们的学习提供更多的帮助。
2.教师是直接“给”的, 还是“引导”?
“给”永远只能给死的知识, 而“导”能激活活的源泉, 关键在于怎么引导。新课程需要更多的精彩的回答从学生嘴里说出。不能回避, 经过引导学生也不一定能说出, 但是, 经过引导和没经过引导, 在学生的脑子里留下的痕迹是不一样的, 因为学生经过了自己思考, 哪怕是一分钟也是有效的。这是“引导”的价值。在科学课堂中, 教师应该尽量减少直接出示答案, 创造足够时间和空间, 让学生自主探究, 让他们自行去获取知识。关注学生的学习过程, 而不是学习结果。
3.小组合作学习是否科学、是否有效?
现在的课堂小组合作学习随处可见。但是很多小组合作学习停留在表面的形式上。如, 学生讨论, 教师一声令下, 学生都动起嘴来, 课堂上一片“嗡嗡”声, 十分热闹, 但仔细观察一下, 学生的嘴都在动, 谁也听不清谁在说什么。几分钟后, 教师喊“停”, 教室里安静下来。这样的小组学习中, 学生间的相互配合, 分工和个人责任这些基本要素完全不具备。小组合作学习的价值就被抹杀了。
真正的小组合作学习教师应事先建立一些基本的小组合作规则。讨论前, 小组成员先独立思考, 再分别说出自己的想法, 其他学生认真倾听, 然后讨论, 形成小组的集体意见。教师还可设一个小组的意见为靶子, 让大家对他们的意见发表见解, 那么在团体性的争论中, 学生更容易发现差异, 在思维的碰撞中, 学生对问题的认识将会更加深刻。这样小组合作的学习才可能是有效的, 才能在新课程的课堂上真正发挥作用, 而不是热热闹闹走过场。
4.教学能否做到“一英寸宽, 一英里深”?
现在有的科学教师在设计教学环节时贪多求全, 恨不得在一节课的40分钟内把所有的知识都教给学生。一节课下来, 老师和学生都很辛苦, 紧赶慢赶, 生怕这节课任务完不成, 求大求全, 学生也只能跟着老师的节奏, 草草收场。
减少一个活动或某些环节, 把一部分做透了, 做细了, 学生的收获就不仅仅是知识与技能上的, 学生就能体验探究的全部过程, 反而增强了学习的有效性。一节好的科学课应能做到“一英寸宽, 一英里深”。
5.“教师作为促进者”的角色转变了没有?
新课程表面上是难度降低了, 但对教师的来说, 实际上是变难了, 对教师的要求非常高。教师是课堂的组织者、引导者、促进者, 是学生学习的伙伴, 而不是要什么都在学生之上的传统师者形象。这种角色的变化, 对教师在教学的组织、引导方面有了更专业化的要求。
只要是学生的学习需要, 教师应创造充分的探究机会和条件, 提供足够的时间和空间, 让学生主动探索。教师就像一个“导演”, 让“小演员们”在轻松、愉快的氛围中“演好戏”, 并在“演戏”过程中得到发展, 内化科学素养。
评价, 我们关注什么?
基础教育的价值取向, 强调以人为本, 越来越关注人的情感、态度与价值观。小学科学教学评价内容、方法及手段等也发生了深刻的变化。笔者认为小学科学教学评价应关注以下几个方面:
1.评价目标的科学化
评价必须服从课程的特点, 小学科学评价必须要符合小学科学的课程宗旨。小学科学课程是以培养科学素养为宗旨的科学启蒙课程。科学课程的评价, 其主要目的是了解学生实际的学习和发展状况, 以利于改进教学、促进学习, 最终实现课程宗旨, 即提高每个学生的科学素养。
2. 评价主体的多元化
在多元主体中, 我们尤其重视同学间的互评。因为学生们在开展科学探究活动时, 大部分时间是以小组合作的方式来完成的, 同学间应该是彼此最了解的。他们间的相互交流与相互鼓励的作用是非常具有实效性的, 如在教学“电”单元时, 在小组完成各种研究电路的活动中, 部分学生是有困难的, 这时, 同伴评价及其影响力对于促进和帮助全体学生完成研究活动就起着非常重要的作用。
3. 评价内容的全面化
依据《科学课程标准》的要求, 评价内容涉及科学知识、过程与方法及情感、态度、价值观等三大板块。在科学知识板块里, 既要考察学生对必要的科学概念的掌握与理解, 又要检查学生对常见科学事实的理解;在过程与方法板块里, 既要重视科学探究方法与能力的考核, 还要注意检查学生在科学探究的过程中所表现出来的行为和习惯;在情感、态度、价值观板块里, 侧重考察学生对待科学知识、对待科学探究及与人合作交流中所表现出来的情感、态度与价值取向。
4. 评价时机的全程化
教学“工具和机械”单元时, 我们引领学生探究各种工具和机械的结构与功能时, 就常常利用嵌入式评价对学生的发展状况进行评价。单元后评价可以和单元前评价相对照, 以更清楚地了解学生在科学学习中的进步。评价的重点应放在学生知道些什么和能够做什么上面, 以帮助学生看到自己的进步和反省自己的学习。另外, 解决问题、实验、作品展示、自我评价等多种形式的附加评价可以给不同学习类型的孩子更多地展示自己知识和技能的机会。
5. 评价方法的多样化
在教师评价方面包括书面考核、作业检查、案例记载、成果展示、课堂抽查等方法。在同学互评方面采用小组互评的方法, 主要运用于各个单元学习结束时, 小组成员根据各自的表现, 相互评价。
同时, 我们采用学生自我激励的方法, 让学生评价和思考其科学理解能力。自我评价理解力是自我启发式学习的重要工具。学生通过反思明确了他们应学习些什么, 由此开始把学习中的外部期望化为内在动力。
评价, 我们该怎么做?
科学课程标准中的评价建议指出, 教学评价的目的是了解学生实际的学习和发展状况, 以利于改进教学、促进学习, 最终实现课程宗旨, 即提高每个学生的科学素养。科学教学评价, 急需要我们一线的教师, 用智慧诠释着评价的真正含义, 不断尝试新的评价方式:
1.课堂观察
课堂观察是即时性评价中搜集情况和表现信息的有效手段之一。课堂观察不是日常用语中所说的“用眼睛看”, 而是指有目的、有计划的关注评价对象的表现, 搜集各种有关信息的过程。课堂是一个极其复杂的双边活动, 教师一方面要完成教学目标, 一方面针对学生的反馈情况及时调整教学方案。在课堂观察时, 教师不仅应关注学生知识、技能掌握的情况, 更应关注学生的其他方面, 如情感、态度、价值观等等。
2.拓展活动
“要引导学生利用广泛存在于学校、家庭、社会、大自然、网络和各种媒体中的多种资源进行科学学习, 将学生的科学学习置于广阔的背景之中, 帮助他们不断扩展对周围世界科学现象的体验, 并丰富他们的学习经历。”我们应重视教学活动的拓展, 让学生将科学探究延伸到课外、日常生活中。
3.阶段测试
测试评价是教学评价中一个最活跃的组成部分。科学课的测试较之其他学科有自己的特殊性, 创设新情境, 运用口试、笔试或现场答辩等方式对学生进行创新型的测试已是大势所趋。如“动物”单元, 学生对蜗牛非常感兴趣, 教师以此为突破口, 激励学生提出自己想研究的问题。有的学生想知道蜗牛是怎样吃东西的?有的想了解蜗牛是怎样爬行的?有的想探究蜗牛对我们的生活是有益还是有害?……接下来可以让学生选择自己喜欢研究的问题, 通过网上书刊收集资料、观察、记录、找规律等一系列的实践活动来得出结论, 完成研究小报告。
4、成长记录
成长记录袋评价则是指通过对记录袋的制作过程和最终结果的分析而对学生进行的科学学习发展状况的评价。成长记录袋主要收集学生“成长的脚印”, 如代表性的作业、科技小制作、小发明、科学小报告、科学幻想画等。也可以是自己印象最深的学习体验、探究性活动的记录、日常生活中发现的挑战性问题、最喜欢的一本科学书等。在成长记录中还可以存放自己的评价、互相评价、合作性评价、家长的评价与教师的评价。
13.小学科学双语教学实践与做法 篇十三
论文关键词:双语教学 信息管理专业 双语教学经验
论文摘要:实施双语教学是适应经济全球化形势的需要。作者从信息管理专业双语教学实践中积累的经验出发,分别就双语教学目标与双语课程体系的制定、双语师资的建设、双语教学方法的改进、双语教学激励机制的建立、双语教学氛围的营造等在双语教学实践中的难点与重点问题阐述了体会与做法。
明确双语教学目标。制定科学合理的双语课程体系基于对教育部双语教学文件精神的理解,我们将本科双语教学的目标确定为两点:一是要求学生掌握双语课程的学科知识及能力;二是通过双语教学提高学生在专业方面的英语使用水平,具备较强的听说读写能力,尤其是能阅读本专业领域的英文文献,了解最新发展动态,初步具备用英语表达自己专业观点的能力。
我们确定开设双语教学的科目为该专业领域比较前沿且内容更新较快的专业基础课及专业课,通过使用与发达国家本科生相同的原版英文教材,使学生的专业知识与国际最先进的技术同步。
努力建设一支满足双语教学要求的师资队伍
双语师资是双语教学成败的关键,胜任双语教学的师资,应该同时具备以下三个条件:一是英语水平高。具备纯熟的英语听说读写能力,英语口语发音标准。二是专业水平高。能用英语进行专业思维,用英语表达专业知识。三是教学水平高。双语师资必须是富有教学经验的教师,他应该熟悉教学规律,教学效果好。当前,双语师资在我国还比较稀缺,各大高校绞尽脑汁,想尽各种办法网罗双语教师。获得双语教师的途径不外有三种,其一是把具备扎实专业知识的中青年骨干教师送到海外进修,提高其英语水平。其二是鼓励外语教师调整专业研究方向。其三是聘请海外专家教授做双语教师。无论通过哪种途径,只要是满足上述分析的三个条件的教师,就可以胜任双语教学。
探索有效的双语教学方法,保证双语教学质量
双语教学决不是为了让学生掌握几个英文专业术语和概念,而是要切实达到双语教学目标,我们从多年的双语教学中积累了一定的教学经验,从以下几个环节入手,提高双语教学质量。“
1.课前准备。要求学生做好课前预习工作,包括查阅词典弄清涉及的专业术语及生僻词,以及通过查阅相关中英文资料预习授课内容。这样,上课时学生就能专注于英文表达的专业内容,专心听预习中遇到的难题,而且,教师也不必花大量时间讲解专业术语。
2.课堂讲授。课堂上教师可先用少量时间,用中文简介本次课内容,简介的内容多少可视学生英文水平进行适当调整,要确保学生能听懂该堂课的授课内容,避免部分英语水平较差或预习不到位的学生“听天书”。在授课技巧方面,作者的经验是,教师在备课时设计一个综合性的实例来展开并带动教学内容的讲授,这样可使得授课内容形象生动,学生更容易理解,而且学生参与课堂的积极性要高。关于授课语言,由于中英文思维及表达上的差别,如果教师频繁地在中英语言之间切换,则无论是对教师还是学生都是一个极大的`挑战,不利于课堂高效进行。所以,主张采用先中文后英文的讲授方式。使用中文主要是帮助对英文知识的理解,如果学生英文水平高些,则教师讲的中文可少些,如果学生英文水平足够高,则双语教学将过渡到纯英语教学。
3.课后环节。由于受到英语听力及专业知识等难题的制约,学生很难全部听懂课堂讲授的内容,因此,课后复习则成为学生巩固所学知识的重要环节。在课后,学生不但要查阅各种中英文参考资料帮助理解授课内容,还要查阅大量文献来完成作业,并用英文表达出来,这对学生的英文写作能力是极大的挑战,而往往经过一个学期的训练后,学生的英文写作水平会得到很明显的提高。
我们对双语课程的考核确定为平时作业与期末考试相结合的方式,而往往平时作业占总成绩更大的比重。这是由于平时作业完成时间较长,学生可以查阅很多专业资料,通过查阅词典用英文表达自己的观点,题目的难度较高,灵活性、主观性及综合性较强,能更全面地考核学生分析和解决问题的能力。而期末考试由于受到考试时问及形式的影响,一般以考核基本概念、定理及简单应用为主,客观题相对较多,学生可定性定量作答。
制定合理的双语教学激励机制
参与双语教学的教师和学生要付出比其他课程多几倍的工作量。对教师来说,他们要撰写英文版的教学资料,包括教学大纲、授课计划、实验计划、实验指导书、教案及讲稿等;要准备用双语来组织课堂教学,用英文解释某个难点知识,还要探索高效的教学方法,他们要经常学习英语,最困难的是,他们要对英文原版教材中的难点知识作出正确的翻译,否则,他们理解上的错误将导致知识的误导。所以这需要他们付出比其他课程多很多倍的时间和精力。而双语教师通常是中青年教师,他们往往是教学和科研方面的骨干力量,科研任务和各方面的担子比较重,因此,学校要制定合理有效的政策来激励中青年教师,鼓励他们参与到双语教学中来。
从学生来讲,双语课需要付出比其他课更多的预习时间和课后复习时间,不但要学习英语知识和专业知识,还要学习如何用英文学习、表达、甚至研究专业知识,因此学校应适当增加双语课的学分并制定一些鼓励措施,提高学生学习双语课程的积极性。对于英语基础确实太差的个别学生,应允许其选修其他课程作为替代。
循序渐进地推进双语教学,为双语教学创造良好的教学氛围
开展双语教学,不能急于求成,应随着学生不同的学习阶段,根据学生对英语掌握的不同程度来安排双语教学。也要根据本单位开设双语教学的情况,逐渐增加开设科目,开设学期也可逐渐提前,在实践中总结积累双语教学经验。讲课内容应由浅人深,讲课速度由慢到快,中文比例由多到少。总之,双语教学要遵循循序渐进的原则。
14.环境科学双语教学体系研究论文 篇十四
一、双语教学模式改革的必要性和充分性
进入大学本科的专业学习阶段,要求学生在掌握专业知识、锻炼专业技能的同时,有效利用英语这一普及性较强的语言工具,提高专业英语的能力,以适应学科的不断发展变化和日新月异。传统的专业学习和专业外语学习分家的教学模式只能一定程度加强学生专业方面的读、写能力,但是听、说能力长期得不到很好的锻炼。哑巴外语一直是我国在国际化交流和合作过程中面临的一个困境。环境科学是一门综合性很强的学科,环境问题跨学科的同时跨国界,越来越成为世界关注的焦点。这为师生及广大时了解最新的国际学术前沿,进行必要的国际交流在专业外语的应用方面提出了更高的要求。所以说,传统教学模式已经不能适应本学科的发展,双语教学势在必行。随着英语教育在我国的普及和提前,英语学习伴随着学生的成长,使得学生的英语水平逐年提高;相应的现行大学课程的教学过程中逐渐渗透英语的词汇和相关内容,无论是书本上还是教学课件中都出现越来越多的专业术语的英文表达;网络的发达与完善,以及高校的国际学术交流的机会增多也为教师提供了越来越广阔的平台提高自身的素质。这些都为高校的双语教学提供了良好的教学基础。
二、双语教学模式改革的方法和手段
然而,要实现双语教学还存在一定难度。一方面,为了适应新的培养方案,专业外语课程学时逐年压缩,内容也相应减少。另一方面,是能够从事外语教学的专业师资的缺乏。以英语为例,教学经验丰富的老教师英语能力有待提高和掌握英语技能的年轻教师缺少足够的教学经验所产生的矛盾需要尽快解决。这些是目前一些高校面临的普遍问题。为此,学校进行了一系列的有针对性的教学改革和实践,利用有限的师资从事专业课程的双语教学,在提升教学水平的同时提高教学质量。
(一)重视双语教学模式,教学相长
提高双语教学质量的前提是需要教与学的双方都重视这一教学方式。首先,学校的教学管理部门提出了一系列激励措施,鼓励教师从事双语教学的尝试与研究。一方面,学校在教学工作量计算方法上做了专门规定,增加双语教学系数,教师待遇可以相应得到提高;另一方面,教务处对教师在双语教学方面的教研立项给予更多关注,及时提供建议和技术支持,并帮助协调各部门配合共同完成相关教学研究任务。其次,调动作为教学受体的学生的学习积极性。教师一方面向教学管理部门建议提高学生选修双语教学课程的学分;另一方面通过宣传和介绍,强调双语教学的目的和意义。为把好教学质量关,学校通过教学督导在试讲和教学各阶段对教师和学生进行监督和指导,定期评价。
(二)双语教学课程和教材的选择
环境化学作为专业基础课是本科教学的一门重点课程。无论作为教授主体的教师,还是作为教学受体的学生都非常重视这门课程。在此前提下,教师针对双语教学增加一定教学的难度,学生会投入更多精力积极面对。通过合理安排教学内容和授课方式,学生可以收到既掌握了专业知识,又锻炼了英语应用能力的双重效果。通过考察借鉴了国外双语教学的经验,综合考虑了教学双方的心理接受能力之后,这门课程被选择作为双语教学的试点课程。当教学方法相对成熟后再将这一模式对其它专业课程逐渐展开。考虑全英文教材在普通高校中的不适用性,选用教材采用以中文教材为主,英文教材为辅。中文教材选用的是戴树桂主编的《环境化学》第二版,为普通高等教育十一五国家级规划教材。在此基础上,为学生提供了内容相近的英文教材(ManahanS.E.,Environmentalchemistry,7thedn,LewisPublishers,Inc.,Chelsea,Michigan,)(后改为第九版),并提供多本相关参考书,包括了大量图书馆藏资源和自行收集的`电子版中英文教材。中文教材与英文教材内容互补,相辅相成,为兼顾专业知识的掌握和相关内容的英文应用随时提供参考。
(三)双语教学课件的制作
由于多媒体教学的全面展开,制作适合的教学课件成为教学的重要组成部分。双语教学采用的全英文课件(难点部分含少量中文对照),是在教师充分熟悉并理解教授内容的基础上,参考大量中外参考书籍和相关资料,利用国外留学经验和本身的英语特长,耗费大量精力认真制作完成的,并随着科技发展不断充实新内容。作为课件的重点,内容不是简单书本知识的重复,而是充分利用ppt这一工具,做到内容丰富多彩,图文并茂,层次分明,重点突出。为了照顾学生的接受能力,帮助学生克服畏难情绪,激发学习兴趣,课件制作得生动有趣,赏心悦目。针对学生年轻时尚,容易接受新奇事物这一特点,ppt模板经常随着学习内容相应变换。例如,水环境学部分采用水滴或河流背景的模板,土壤环境学部分采用土壤或者植物背景的模板。字体一改传统的TimesNewRoman字体,选用相对活泼跳跃的ComicSansMS、TrebuchetMS等字体。相对于老套的教学模板和简单的知识点罗列,新的教学课件在给学生带来视觉冲击的同时,使得教学内容更容易导入和深入,从而方便学生对知识点的接受、理解和记忆。因为提高了难度,要求学生提前预习课件内容。教师通过网络提前一周上传,学生可以做到先预习,后复习。
(四)双语教学方式、方法的改革
一般而言,双语教学分为[3]:(一)混合型双语教学,既采用外文原版教材或外文讲义,汉语讲授为主,板书中的标题或主要结论用外文;(二)半外型双语教学,既采用外文原版教材或外文讲义,外文讲授为主,并采用外文板书;(三)全外型双语教学,既采用外文原版教材或外文讲义,全部用外文讲课。这三种模式对双语教师和学生要求的程度差别较大。针对学校教学双方的水平,完全采用全外型双语教学全英语的教学还有相当的难度。教师借鉴在非英语国家的成熟经验并参考教学同行总结的方法,对环境化学课程采用了循序渐进的半外型双语教学方法。即,以中文教材为主,英文教材为辅;制作全英文课件,英文教授为主的形式。而对后来增设双语教学的课程如,环境学,环境仪器分析等,由于内容和要求上的差别,采用了混合型双语教学方法。即,以中文教材为主,英文教材为辅;制作英文标注的中文课件,中文教授为主的形式。比较前期的教学准备,教学过程更为重要。以环境化学为例,教师在课堂上为加强师生互动,设置了多种教学环节,如英语的提问、设问、习题和报告等形式加强专业英语听力和语言表达的练习。通过提供给学生更多的机会,变枯燥乏味的被动学习为丰富多彩的主动学习,达到锻炼各方面能力,提高学习效率的目的。值得一提的是,课程设置了一个与众不同的环节,即要求学生根据个人兴趣自拟题目,利用课外时间查找相关中英文资料,进行整理和总结,独立制作英文ppt,最后在课堂上用15分钟进行展示并口头报告(oralreport),教师进行实时点评。学生的口头报告除了按照要求完成基本内容以外,经常超乎教师的预料,表现在以下几点:(1)选题新颖。除了环境化学的基本内容之外,还有教材中未重点介绍的内容如的FlammableIce(可燃冰),Aquaticecosystemrestorationtech-nology(水生态修复技术),Automobileexhaustpollution(汽车尾气污染),的CarbonFoot-print(碳足迹),Magnetizedwater(磁化水)等,涉及到了近年来环境化学比较新的研究领域。(2)形式多样。有的学生除了完成基本的英文ppt制作,还插入了简单的动画和视频,使得内容更加丰富,简单易懂,并能有效吸引大家的注意力。(3)表达能力提高。随着这种形式在多门专业课程的推广,学生已经在逐渐熟悉的基础上建立自信,敢于表达,甚至大方地与台下师生互动。总之,这一教学环节更加有效调动了学生的学习热情,锻炼并强化了学生在查阅专业资料,总结整理,课件制作,专业英语的阅读及表达等各项专业技能。
(五)双语教学体系的初步建立
为了使学生掌握专业英语技能,配合后期专业课程的双语学习,环境科学系将专业英语与双语教学课程配套进行了全面的改革,初步建立了环境科学双语教学体系。在课程设置方面,有的学校将与双语教学课程密切相关的专业英语设置在专业课程学习之前,便于大学英语和专业课的衔接;有的学校基于专业英语的内容所含专业知识不易理解的考虑,将其设置在专业课程之后或之中。前者与何云辉等人提出的“专业英语是大学英语的高级阶段,是承启专业双语教学的关节点”的理论是相符的[4];后者对某些专业也是未尝不可。经过教师对该课程的设置进行的实践教学和理论总结,认为将其设置在专业课程之前更好。基于以下两方面的考虑:(1)环境科学这一学科具有普适性,即很多非本专业人士对某些环境问题也耳熟能详,学不学专业课都可以理解部分相关内容。而对其它专业性较强的内容,也可以采取先了解后在专业课程中强化的方法,对专业英语的学习不会造成很大影响。(2)需要在专业英语课程中学习一定的技巧来分散专业课程双语教学的难度。专业课的双语教学大量使用专业英语的基本知识。如果没有一定的专业英语基础将很难应付,更不要说提高教学效果了。在课程建设方面,除了采用上述方法严格保障专业课程的双语教学的教学水平以外,对专业英语的教学也进行了一系列的创新。根据教学需要,任课教师自编了一套适合本教学体系的教材,难度适中,并涵盖环境科学主要内容。专业英语是考查课,很少有教师考虑用双语教学的模式进行该门课程的教学。因为属于语言类课程,即使采用双语教学也不被承认。但是为了配合后期专业课的双语教学,教师在该门课程中也采用了双语教学模式,并进行一系列教学方式方法的改革。教师坚持使用英语授课,制造一定的外语氛围,使学生得到良好的外语熏陶。教学方式上,增加师生互动环节,做到教与学相呼应。在完成基本教学任务基础上要求学生进行课外材料的阅读,采取类似于环境化学口头报告的方式表达出来。报告进行两次,一次是英文讲述,一次是中文讲述。第一种强调对引用文献的理解和复述能力,第二种则更加重视对专业词句的翻译准确度和表述能力[5]。通过改善专业英语的教学方式方法,将其与专业课在双语教学方面的改革进行配合,强化英语在专业知识中的应用,发现问题及时调整,逐步建立了统一的双语教学体系。
三、双语教学模式改革的效果评价
15.小学科学双语教学实践与做法 篇十五
那么, 信息技术究竟能为我们的小学科学教学做些什么?它为科学课堂教学的转型、课堂教学效益的提升提供了怎样的可能性?下面笔者就谈一谈自己在小学科学课堂教学中的一些探索、实践和反思。
1.以教学内容为依托, 利用多媒体技术创设生动有趣的导入环节, 激起学生的求知欲望。
如, 在教学“地球与宇宙”这部分知识时, 我们可以充分利用多媒体技术, 把这些抽象的知识以影音、影像、音频、视频等丰富多彩的形象再现出来, 为学生提供丰富的感性材料, 引导学生产生疑问、好奇, 在课堂中起到很好的动力引领作用。
2.针对一些微观、宏观的虚拟实验, 引入微课、Flash动画等元素, 激活课堂。
例如, 在“太阳家族”这一章节中, 可用太空旅行模拟软件让学生感受飞行。再例如, 小水滴在绿色植物体内的旅行微视频, 借助Flash模拟, 设想自己是一个小水滴, 进入植物体内进行一场神奇的探险旅行。
3.将摄像、视频工具带入课堂, 将实验细节投影到大屏幕, 让学生得到细致入微的观察体会。
例如, 淀粉遇到碘变蓝、解剖植物的茎、通电线圈的电磁感应实验、木屑在加热水中的运动、风的形成等等。高清摄像技术介入可以让教室内所有学生都能够在大屏幕观察到教师的每一个实验细节, 大大提高了课堂效率。
4.通过微课程的介入, 让科学课堂延伸到生活中的每一个角落。
纵观国内外教育改革形势, 微课程是信息技术切入课堂教学的一个法宝, “微课”是指按照新课程标准及教学实践要求, 以视频为主要载体, 记录教师在课堂内外教育教学过程中围绕某个知识点或教学环节而开展的精彩教与学活动全过程。
16.历史双语教学的实践与问题 篇十六
【关键词】目标语浸身模式;双语过渡模式;外语渗透模式;教学评估
目前英语考试的改革,是让英语回归其语言功能。英语不是用来考试的,而是用来交流和认知世界的。今天的中国日益紧密地融入国际社会,日益频繁的对外交流必将对我国的全民英语水平提出更高的要求。英语与历史学科的共同学习,既能提高学习效率,又能充分体现英语工具学科的特点。
一、双语教学的课堂模式
目前国内实践的双语教学的课堂模式大致分三种
(1)一类双语课(目标语浸身模式Immersion Model)
整个课堂教学使用英语。基础教育阶段英语课应采取这种模式,有条件的学校部分学科亦可采用这一模式。
(2)二类双语课 (双语过渡模式 Transitional Model)
整个课堂教学,教师的课堂用语 70%~80%应使用英语,学生也能基本使用英语参与教学活动。
(3)三类双语课 (外语渗透模式 Maintenance Model)
在课堂教学中,专有名词、概念、定理、公式及课堂用语中使用通俗易懂、简明扼要的英文。在授课、问答、作业、测试等其他环节基本使用汉语。
这三种模式的核心问题是有多少和什么样的词汇是英语的。不同时期、不同班级应采用不同的英语量。灵活多变才能取得应有的教学效果。
二、教学内容和方式
历史双语教学内容不同于日常的历史教学。日常历史教学不仅强调“了解”,更多强调马克思唯物史观的形成。而在双语教学的课堂中,简洁、生动地认知西方文化,理解其精神世界成为主要内容。这不仅符合语言文化的要求,更容易激发学生的好奇心和求知欲,使英语和历史的学习事半功倍。认知就是一切。只有这样,才能让教学语言和教学内容相得益彰。
体现学生主体地位的教学方式是课堂教学顺利进行的基础。体现学生的主体地位,既调动学生的积极性,又符合西方人文精神,这种课堂本身就是帮助学生认知西方的价值观。
我们尝试的方式有:学生通过英语阅读、英语讨论等途径了解基本历史知识;利用音像和多媒体手段,激发和保持学生的学习积极性。还可以采用学生担当课堂的主角的听说训练、模仿、朗读、唱歌、情景应答、对话、表演、配音、复述、造句、看图说话、汉英互译、听写、写短文、调查、采访、讨论、演讲、辩论等多种活动。在涉及一些特定问题时,可以采用更形象直观的影像教学,比如,关于二战,可以采用一些电影作品和真实的录像来让学生直观的了解这一历史事件。不拘一格多种方式,有利于教师从教学转变为导学,直至发展到助学。这样的教学真正让学生感受到,语言是一种文化,是一种思维方式,是一种智慧。
三、历史双语教学中的一些问题与对策
1.师资队伍现状与双语教学要求的矛盾
目前教师在经过4年学科教育后,对本学科的业务是熟悉适应的,但对其它学科的知识和思维方式、习惯就不熟悉。所以,实施历史双语教学实践中,同时具有历史和英语两科知识和思维方法的教师缺乏。这成为历史双语教学的瓶颈问题。
解决这一问题的途径有两个:一是年轻的外语教师要发挥自己的潜能,熟悉历史教学内容、思路和方法。二是历史学科的教师通过英语培训,尝试用英语作为自己的课堂教学用语。由于双语教学中涉及的历史问题是相当浅显的,而外语水平却要求较高,而且,英语教师大都文科出身,对历史知识和思维方法已有初步了解,因此我们采用前者,更能保证教学过程的顺利进行和教学目标的实现。
2.双语教学要求与英语、历史学科教学目标的矛盾
推进“双语教学”不能以牺牲学科要求为代价。历史双语教学是两个学科教学的补充,不是取代。这就要求我们实施双语教学内容和涉及的英语词汇必须兼顾这一点。只有这样,双语教学才能起到对学科教学的补充作用。
3.双语教学评估与现行考试制度的矛盾
对双语教学的效果的评价十分重要。传统的考试测评双语教学只能是困境。现在我们正在进行课程改革,教育的理念与评价方式都在发生变化,双语教学也需要相应的合理的评价手段做保证。我们从以下几个方面进行了尝试:
(1)改革测试方向,调整测试内容,完善测试形式,发挥测试对教学的导向作用。建立新型的,以学生发展为本的评估体系,丰富、完善、发展外语测试的理论与方法。
(2)兼顾知识与技能,过程与结果,定量与定性,基础与发展,语言水平与文化素养,语言能力与交际能力的关系。通过教学评估,激励学生自主发展。
(3)变单一性、知识性评估为多元化外语、历史综合能力评估,改变“一卷定音”现状。结合教学内容,通过口试、听力、笔试等多元化外语、历史测评手段,努力探究、建立兼顾基础、态度、方法、习惯、心智、人格等多元化评价体系。
(4)变单项评估为多项评估。把自我评估、相互评估、教师评估结合起来。提高评估的科学性、合理性。
(5)变终结性评估为全过程评估。改变以往终结性评估“一考定终身”的局面,加强平时课堂活动、作业、单元小结等过程评估。平时诊断、及时反馈、适时纠正、正确导向,必将有利于终结性评估。
双语教学是一种适应时代需要的新课型,但“新”的事物必然要经历一番苦痛。历史双语教学的实践使我更清醒地认识到,双语教育不是一阵风,更不能炒作成招牌。双语教育是件艰苦而又持久的工作。要做并不难,做好却不容易,而持之以恒进行实践和研究则更需要有献身教育的精神。
【参考文献】
[1]王子英.高中历史教学中合作学习的应用现状及解决策略[J].成功教育,2006(06)
【小学科学双语教学实践与做法】推荐阅读:
小学科学《太阳》课堂教学实录与点评10-12
小学科学《运动与呼吸一》教学设计01-12
鄂教版小学科学《水与生命》教学设计11-25
浅谈农村小学科学课堂教学的现状与对策09-01
五官科学案例教学的实践与研究06-28
教育科学出版社一年级下册品德与生活教学工作计划-小学教学计划11-08
临床医学专业口腔科学教学改革的实践与体会09-10