韩语初级学习方法

2024-08-10

韩语初级学习方法(精选15篇)

1.韩语初级学习方法 篇一

韩语初级作文范文自我介绍

范文一:저는 미나입니다.중국 사람입니다.고향은 소주입니다.저는 소주 대학교 학생입니다.전공은 의학입니다.저의 취미는 테니스와 배드민턴입니다.시간이

있을때 운동장에서 테니스 혹은 배드민턴을 칩니다.저는 아르바이트를 좋아합니다.시간이 있어서 아르바이트를 합니다.나중에 선생님이 되고 싶습니다.왜냐하면 저의 아르바이트는 중국어를 가르치는 것이기때문입니다.저의 학생중에는 여러명의 한국인과 외국인이 있습니다.그들을 배워주는 것은 즐거운 일입니다.일부 학생은 중국 문화를 아주 좋아합니다.주말에는 그들과 함께 관광하고 한국요리를 먹습니다.范文二:저의 이름은 소흔입니다.저는 중국 사람입니다.지금 한국어를 공부하고 있습니다.저는 평소에 책을 읽는 것을 좋아하고 음악을 듣는 것도 좋아합니다.특히 고전 음악을 좋아합니다.비오는 날에 음악을 들으면서 책 읽는 것을 즐깁니다.한국어를 배우면서 한국 드라마도 좋아졌습니다.그래서 요즘은 한국 드라마나 영화를 많이 보고 있습니다.그런데 아직 알아듣기가 힘듭니다.빨리 한국말을 잘 배워서 한국 드라마를 알아들을 수 있는것이 저의 소원입니다.韩语考试初级作文范文:

2007初级范文

一篇初级的范文,2007年的,问的是你最想得到的礼物是什么,为什么。

제가 제일 받고 싶은 선물은 책입니다.왜냐하면 저는 책을 읽는 것을

좋아하기 때문입니다.그래서 가족과 친구들은 저에게 주로 책을 선물합니다.책을 선물 받으면 기분이 좋습니다.책을 읽는 것도 재미있고 책을 보면

서 음악을 듣는 것도 좋습니다.그래서 저는 조용히 책을 읽으면서 음악을

들을 때가 제일 행복합니다.가끔은 책 속에 다른 선물이 있을 때도 있습니다.책 속에 편지를 써서

주는 사람도 있기 때문입니다.이렇게 책은 저에게 여러 가지 즐거움을 줍

니다.이것이 제가 책을 선물 받고 싶은 이유들입니다

다음을 읽고 150~300자로 글을 쓰십시오.(30점)

여러분은 토요일이나 일요일에 무엇을 합니까? 어디에 갑니까? 누구를 만납니까? 여러분의 주말 이야기를 쓰십시오.저는 주말에 운동을 하러 갑니다.저와 제 친구들은 축구하는 것을 좋아해서 주말마다 축구를 합니다.일주일 동안 바빠서 주말에 피곤할 때도 있지만 열심히 운동을 하면 기분이 좋아집니다.축구를 한 후에는 친구들과 맛있는 점심을 먹습니다.보통 식당에 가지만 가끔 집에서 친구들과 고향 음식을 만들어 먹을 때도 있습니다.친구들과 함께 있으면 시간이 빨리 지나갑니다.저녁에는 집에서 청소나 빨래를 하고 한국어 공부를 합니다.그리고 월요일에 학교에 갈 준비를 하고 일찍 잠을 잡니다.

2.韩语初级学习方法 篇二

关键词:韩语,语法,教学

随着中韩交流的日益频繁, 学习韩语的人也在逐年增多。韩语从无人关注的小语种日益成为备受追捧的热门外语。汉语和韩国语的语法构造完全不同, 汉语是孤立语, 根据语序体现语法关系, 但韩国语是黏着语系, 韩国语语法经常会在名词后面添加助词, 标明句子的成分, 修饰词汇。而且韩国语的语法总数量多, 其中相似语法占了一定的比例, 另外有时经常会有一些不符合语法规则的特殊情况。这样就给学生出了很大的难题, 容易使学生对韩国语学习失去信心。所以在讲解韩国语语法时, 教师应该灵活运用多种教学方法, 激发学生学习兴趣, 提高学生的学习效率, 以达到共同进步的目的。下面就结合笔者多年的教学经验, 总结了几项比较实用的韩语语法教学方法。

一、熟悉例句, 总结语法的规律

韩语语法具有一定的规律性。教师在教授语法过程中可以使用启发式, 探索发现的教学方式, 给学生大量的例句, 启发学生在例句中去观察总结固定的句型或发现特点规律。长时间地训练学生运用这一方式去学习韩语, 有利于学生锻炼自学韩语的能力, 相当于传授给学生一种好的学习方法。这样即使教师不讲, 学生也能知道该从哪里入手去学习一个新的语法项目, 为他们以后提高学习韩语能力打下良好的基础。同时, 这样的教和学的过程也是一个让学生积极思考的过程, 利于调动学生的思维, 使他们集中注意力, 提高对学习的兴趣。同时教师应该注意, 对于语法规律的总结尽量使用通俗易懂, 学生容易理解的语言, 这样一来, 也方便学生记忆和总结归纳。

二、提高语法的实际使用频率

提高学生的语法应用能力, 不仅要多写, 同时还必须多读、多听、多说, 通过多种途径来锻炼提高语言的应用能力。如果在阅读、听和说的同时, 让学生适当关注自己薄弱的语法项目, 不仅可以提高语法的理解能力, 同时也可以提高语法应用能力。听, 尤其是听对话, 可以帮助培养语法的交际功能;阅读中, 尤其是韩语报纸、韩语网页文章的阅读中, 同学们可以感受词汇的选择、句法的构建以及语气的表达;与他人的交流可以培养语法的自主使用能力。这些有助于培养学生的措词、语法构建、逻辑和谋篇布局等综合语法能力。

另外观看韩语原声电影也有助于语法能力的提高。为了培养语法能力, 老师最好给学生选择一些有中韩文两种字幕的原声电影, 通过中韩文的对比, 同学们可以感受到地道的和新鲜的语言表达方式。当然, 语言的使用为的是获取信息、解决问题、与人交流, 或自我娱乐。除正常的听说读写以外, 老师还可以让学生参加一些实践活动, 如多和韩国人进行交流对话, 参加韩语的各种兴趣活动, 学习韩语歌曲等。

离开了应用就谈不上语言能力的提高。大量的阅读文章报刊等文字资料, 不仅可以帮助学生了解语法概念和语法知识, 还能发展学生的语言能力。所以, 老师们一定要设计出符合学生实际的教学方案, 最大限度地提高学生语法应用能力。

三、通过专项练习巩固知识

韩语语法项目从某种意义上讲, 是一种枯燥乏味的学习过程, 它不仅仅要求学生理解, 更多地要求学生在练习中体会和巩固, 必要的练习有利于学生掌握语法知识。通过灵活多样的练习, 学生可以了解问题的存在, 找到自己平时学习时可能疏忽的地方, 从而巩固所学的知识。加强学生发现问题、分析问题、理解问题和解决问题的能力, 对语法教学都有一定的补充作用。

韩语语法有很多, 没有人在所有的方面都处于劣势, 也没有人在所有的方面都处于优势。因此, 语法学习也要分析自己的具体情况。学生可能是句法结构掌握不好, 常写汉语式的韩语;也许是关联词经常使用不当, 导致文章逻辑混乱等。老师一定要根据学生的具体情况开展教学活动, 学生自己也应该有意识地加强这方面的练习。汉语式韩语多是由于没有注意韩语的句法要求而是按照汉语的思维习惯排列句子的结果。因此, 教师应该让学生们根据自己的具体情况找出每个人的薄弱环节, 进行专项练习。比如, 可以让学生选出自己难以理解的语法, 进行反复练习, 让其造句、对话, 熟读此语法的常用例句, 通过这些来强化记忆, 提高对语法的理解。

四、鼓励学生参与课堂活动, 教师适时纠错

一堂生动而活跃的外语课, 应该是以学生积极参与、多读多说为主的。而学生在参与丰富的课堂活动时, 难免会出现各种各样的语法错误, 此时教师既要维护学生的自尊心, 维持他们积极参与活动的积极性, 同时还要掌握时机, 适时地予以纠正。因此, 教师首先要分清学生所犯的是影响交际的局部性失误, 还是影响交际的整体性错误。对于前者可以忽视不纠, 以保证交际的流畅性, 而对于后者则要予以提醒。对于语法方面的错误, 应当纠正, 因为语法教学的目的之一就是保证所学语法的正确使用。

同时要注意纠错的时机和方式, 如果学生所犯错误让交流无法继续或者偏离预定方向时要纠正。纠错时教师要从正面提出学生的错误, 否则会导致学生过度重视语法, 而不敢开口说韩语, 同时也抹杀了学生大胆发言的积极性, 最终影响学生学习语法的积极性。适时适当的纠错, 可以减轻学生的心理压力, 也不至于使他们对使用语法产生心理障碍, 从而影响他日后使用韩语交流的积极性。教师还应该鼓励学生勇于尝试, 让学生清楚语言学习是一个不断出错、知错改错, 从而才能不断进步的过程。

总之, 语法在语言教学中占有非常重要的位置, 更是不能忽视和回避的。语法教学是一件看起来容易, 而具体实践相当困难的教学工作, 稍有疏忽, 就会变成无味的“规则教学”。有鉴于此, 教师在教授语法时应该使用灵活多样的教学方法, 提高学生学习兴趣, 同时让学生通过认真刻苦的练习, 积极参与各种活动, 掌握扎实的语法知识。

参考文献

3.韩语学习的天堂 篇三

中国与韩国建交已经长达近20年了。自中韩两国于1992年缔交以来,中国和韩国的友好关系有了显著的发展。近年来,前往中国旅游的韩国游客达到近500万人次,而来韩国观光的中国游客也达到了100万人次。据悉,在中国的韩籍人数达100万名,在韩国的中国人也近60万名,这样的数据足以看出两国的交流有多么的深远。

根据上述状况,对两国国情深度了解的人才是当前双方迫切需要的。所以如何在学术领域做好前期工作,加强、加深对彼此的认识则是两国高等学术界需要迫切完善的课题。实际上,2009年在中国国内的韩国关联学科也近180多项,而在韩国国内的中国关联学科达到134项。可以说已经有了一种良好的发展态势。

此外,由于中国经济的飞速发展,留学的储备资金增多,很多有留学梦想的人数也在大幅提高。现在在韩国留学的中国学生数近5万6千名,在整个韩国的各大高校经常可以遇到中国留学生。不仅是在韩留学的中国留学生的人数激增,在中国的韩国留学生人数也有了大幅的增加。受韩流等因素的影响,中国对韩语人才的需要也日渐增加。

现在,在韩国,针对中国留学生开设的优质语言课程也是日益激增。在韩国首都首尔专门负责韩国语课程的机关透露,平均有1000多名的中国留学生在此学习韩国语。

从无到有勤学奋进

2010年3月16日,首尔东大门区里门洞韩国外国语大学人文馆2层大礼堂,国内外学生齐聚一堂。那天是韩国语文化教育院教育课程的结业式以及整个学期间辛勤准备论文的6级学生们的毕业典礼。这次毕业典礼上20多名中国毕业生吸引了大家的目光。毕业仪式开始前,教授们给毕业生授予了结业证。接着毕业生代表发表了感言。从韩国语文化教育院的韩字字母班开始到经过6级的正规教育,并且顺利毕业,王超感慨地说:“我刚来韩国的时候连一个字都不认识,但是托所有一起学习的朋友们和热情相待的老师们的福,现在韩国语已经说的相当流畅了。留学期间真的觉得很孤单,有时甚至想要放弃,特别是学习6级的那一学期,毕业论文很让人头疼,但是现在能够顺利毕业,我真的感到非常地高兴。而一想到要和大学期间朝夕相处的老师、学生们各奔东西,便会产生一丝不舍和遗憾。”

听完王超同学的韩语感言,大家的眼睛都湿润了。本学期完成2级,准备进入中级班学习的董卯卯同学说:“学长的韩语讲的那么好,真让人羡慕,我将以达到6级为目标努力学习。同时王超学长的成功经历带给了我充分的信心。”

王超同学最后说:“韩国语文化教育院的课程,不管是室内,还是户外多样的郊外学习和活动都让我永生难忘。”

丰富生活趣味韩国

2010年冬天为期3周的正规课程结束,韩国语文化教育院的学生们按级别分组各自去了韩国的名胜地。初中高级的学生各自去了首尔最大的室内游乐场乐天世界,游览了能将首尔尽收眼底的63大楼,并且参观了有名的韩国电影拍摄地———南阳州。

韩国语文化教育院的全任教授郑会兰说:“留学生每学期都享有学习韩艺剪纸工艺品、陶器以及韩国传统(料理)的机会,同时还会了解韩国传统(武术)———跆拳道的魅力。此外,学习传统音乐四物戏,参观博物馆,访问DMZ等活动可以让学生们对韩国以及韩语文化的理解能有进一步的提高。”特别是在开学初,这样的校外学习机会不但可以促使同学之间,教师和学生之间的关系更加密切,同时对以后课堂上活跃的学习氛围会有很大的帮助。

郑会兰教授强调在课上最重要的便是教师和学生以及学生与学生之间的信任感。

“学习语言的学生必然会这样或那样的错误,但是自己不管说什么都想得到同学和老师的认可,这样提高他们学习的积极性。”

以信任为基础进而形成沟通自由的殿堂是韩国语文化教育院的讲师们拥有的共同的理念。

在韩国,阴历的春节是和家人一起度过,3-4天的假期时间就能够回老家和家人团聚了。这期间汉城和平日相比就会显得格外的冷清。越是这样的日子,留学生想念家人的感觉就越发加深了。一整天,电视播放的都是穿着韩服笑逐颜开的明星们在玩着春节有趣的游戏,但是对于外国人来说这样的场面经常让他们觉得比较陌生。韩国语文化教育院的外国学生们内心都希望有意义地度过韩国的节日,学校为中国学生们特别准备了“春节周”。在课后通过制作风筝,试穿韩服的方法,直接穿上韩服,学习韩国民谣,玩翻板子游戏等进行多彩多样的活动。通过这样的活动不仅为学生们提供了直接感受韩国春节氛围的机会,而且把春节的气氛瞬间推向了高潮。特别值得一提的是,老师们也会为此准备奚琴演奏和四物游戏公演等等节目,师生之间的气氛很是融洽。

这次活动中以出众的说唱能力使观众感动的日本女孩金阳顺说:“在大家面前演出是一件幸福的事情。”

就像韩国语文化教育院这样的春节活动那样,体育大会、世界文化博览会、演讲大会以及唱歌大赛等每学期都会依次举办一次。学生们通过发挥自己的一技之长,不仅可以增强信心,学习到韩国的文化,而且可以通过介绍本国的文化得到民族自豪感的升华。

严谨创新美好未来

法国的留学生说:“外大的校区虽然有点小,但教育却是最棒的!老師们亲切地传授我们丰富的知识,让我在韩国外大学韩语的过程中逐渐对学校产生了深厚的感情。”从这一实际的些例子可以看出,韩国语文化教育院的学生和老师关系逐渐拉近的同时互相产生了深厚的感情,这也正是韩国语文化教育院最大的优点。教育院的老师们在每学期会定期性的进行一次面谈。通过谈话了解在课上学生难以接受的知识,并且针对学生各自的特点告诉他们必要可行的学习方法,并且激励他们克服留学生活中的困难。这样的谈话使师生间关系更加亲密的同时,也进一步加深了大家对学校的感情。老师的不断努力对学生语言学习的成功起到了很大的帮助。

夜深人静,我们也能看到在韩国外国语大学韩国语文化教育院本部7楼灯火辉煌……办公室的老师们正在研究上课所需的教材。院长金在旭和教授们正一起对教育院的运营问题进行商讨……金在旭院长说:“现在正在为来本院的学生们提供舒适和快乐的学习环境而努力。”并且他也提到不能忽略对外国学生的各方面的需求;同时也“希望学生们不但能了解韩语而且要了解韩国文化,热爱韩国”;最后也对外国学生啧啧称赞到“在韩国语文化教育院学习韩语的学生就是我们的好兄弟”。

韩国语文化教育院预计2010在龙仁校区为外国留学生开设分院。外大龙仁校区宿舍预计在2012年完工,宿舍完工的话,预计能为外国留学生提供充分而又完善的宿舍设施。而且在仁川市松道国际化基地扩大了韩语中心,不仅为留学生的韩语教育,而且也准备了对来韩一般人和外企人员的韩语教育系统。以外大的外国语教育研究为基础,为了外国人的韩国语FLEX(外大开发的完成度很高的国家级7种外国语能力考试)考试开发也在有序进行中。

韩国外国语大学被名副其实地称为“与世界同呼吸的大学”,“引导世界化的第一所全球性的大学”,“培养国际人才特色化的最优秀的大学”,独创性的专业人才培养特色综合大学———韩国外国语学院的美好未来值得期待。

资料链接:

韩国语文化教育院是什么机构?

韩国语文化教育院是具备特殊性和效率性的韩国语言和文化教育的专门机构。

教育院的历史?

它有三十多年的历史。为了提高韩语在世界的地位以及提供更高水准的韩语教育,2006年以前的外国语研修评价院的韩语专业升级成为了现在的韩语文化教育学院。

教育院在地理位置?

位于首尔中心,东大门区里门洞。韩国外国语大学主楼7层。

教育院在韩语教育行业中的地位?

韩国语文化教育院运营着以交流为中心的应用韩国语和高水准的韩国文化教育项目。具有高水准的讲师团队、场景逼真的教育资料和多层次、多领域的研究活动。

教师队伍?

有硕士以上学历的教师60余名,其中9名是博士教授,30余名教师正读博士课程。所有教师不仅具备韩语教育专业的知识,而且也具备多种语言背景和经历,有着熟练掌握中文、英文、日文、俄语、蒙古语等16种外国语的教师,可以适应各种学生的要求。

教学方法?

韩国语文化教育院的创新举措就是实际性地会话学习和以学生为中心的教育模式。课上教师们帮助学生能够流畅地说出韩语,并且总是以开放的姿态倾听学生们的意见。教育过程和课程的构成是以学生的要求为基础。韩国语文化教育院的韩语课是以会话、听力、阅读、写作的能力为中心,有机地综合沟通的课程、多样的实物资料和视听说教材,让大家活用视频,学会现实生活中有用的实用韩语。

使用的书籍和材料?

韩国语文化教育院的正规课程分为一到六级,一级到四级用学院开发的会话教材授课。开发的教材以增强韩语交流能力为目的,不仅包含语法要素,而且还具备日常生活用语,教材里出现的人物具备和韩语学习者类似的背景,学生会感到亲切并且很容易接受。

韩国语文化教育院具有各种高科学的教育环境,各个教室都完善了多媒体设施,可以轻松地找到各种视听说资料。本院同时开发了辅助教师的多媒体授课工具K-TAS(Korean Teaching Assistant System)。通过K-TAS可以在教室里统合地使用多种资料,提供优秀的资料。而且K-TAS资料使学习者的背景知识更加灵活化,有效地集中了他们的注意力并能有效地提高学生的正确率。

教育项目有哪些?

韩国语文化教育院的教育项目包括正式运行的正规课程(10周项目)、非正式的短期课程,企业委托课程以及与学习者各种要求相对的特别课程。

详细介绍正规过程!

韩语正规课程由一年四个学期构成,以在韩国居住的外国人和海外同胞为对象,每班7-13名学生。一个学期共十周,每周从星期一到星期五,每天四个小时。正规课程每年的学员总共约有2000名。

正式上课以前进行分班考试,除了在教室学习韩语以外,第三周星期五进行韩国文化体验学习(野外学习),第八周星期五进行作为特别活动的韩语和韓国文化直接感受活动。

有为中国学生而开的特别项目吗?

中国学生大部分都是以升入大学为目的。为了这些学生,我们运营着以入学考试内容为主的正规课程项目。韩国外国语大学作为外语教育的综合大学,特别研究了中国文化和学术等多方面领域的成果为培养从事中韩两国友好关系的人才作出了积极的贡献。为了培养探求中国文化以及具有中文自由沟通能力的人才,2009年3月,设立了中国语大学。同年十月,首尔大学开设了最早的孔子学院。孔子学院预计将开通中文教教育、相关书籍的出版、中国文化讲座、设立中国文化中心、导入中韩语电子教学系统等事业。

中国学生还可以和中文大学的韩国学生进行交流,也可以和其他在韩的外国留学生一起自由地进行语言和文化交流。

韩国语文化教育院有哪些便利学生的设施?

4.TOPIK韩语初级真题解析 篇四

做前面题目的时候,速度要快,听出答案就留出时间预览下面的题目要求和选项!

从选项中了解大概,带着目的性和思考去听下一题,提前做好应对。

切记边听边涂答题卡,不要留到最后!!

其次,注意关键词

TOPIK听力考察的是对听力材料的理解和要点的把握,有些关键词非常重要。

接下来我们就来看看有哪些关键词是我们要注意的:

1、转折性词汇

그런데(但是)하지만(但是)비록(尽管)아무리(尽管、就算)하더라도(即使)그러나(但是) 그렇지만(但是)

2、否定性词汇

안,못,지 않다 。

3、表逻辑关系的词汇

그래서(因此)그러므로(因此)따라서(因此)기 때문에 (因为)

4、表程度的副词

가장(最)최고로(最好)무척(非常)매우(很)대단히 (非常)

5、明显表示出话者态度、接下来行动的词汇

반대하다(反对)지적하다(指责)공감하다(共鸣)의심하고(怀疑)지지하다(支持)싫어하다(讨厌)비판하다(批判)우려하다(担忧)제시하다(揭示)문의하다(问询)알아보다(打听)확인하다(确认)

还有对话中出现的数字,百分比、年龄、时间、电话号码等等都要留意

最后,听力的五大原则

1、当选选项中出现两个意思相近的选项时,必先排除它们。反之,出现两个截然相反的选项时,答案90%就在这二者中。

2、正确选项和听力原文存在同义替换现象,当选项中没有出现和听力材料中一模一样的词汇时,选择与听力材料中词汇意思相近的词!

3、当选项中出现较复杂的复句时,修剪枝叶,保留句子主干成分,来看句子大意。

4、听不懂的题目不要紧张,看选项有无题目中相似词汇,增加盲猜命中率。(心态不能崩)

5、认真听题干要求,有时问的是男人接下来做什么,或者女人的态度是什么。(听的时候一定要注意题目要求的是男,还是女!)

不用刻意100%听懂每个词汇

我们听力考核的是对整句的理解,不是听写词汇。所以要有一定的理解和逻辑推测能力。

5.韩语初级1级2级上课笔记2 篇五

주만에 뮈 했어요?周末做什么了?

절약(하다)节约

물을 절약 합시다.节约用水。

돈을 절약 합시다.省钱(통장 存折)(적금 定期存款)

돈울 못 모있어요(모아요)存不了钱(모으다收集)写○2使用○3花 쓰다○

돈을 다(完)썼어요 钱全花完了

보험(保险)을 들었어요买保险(보험을 샀어요.(X))

결혼 结婚아르바니트打工생할비 生活费

돈을 많이 못 벌어요.赚很少的钱

기념이 纪念日윌마트 沃尔玛

천천히 말쓸해 주세요 请说慢一点

다시(한번)再一次써 주세요 写뷔페 自助餐도움이付钱

유명해요? 有名?什么有名?아직 还열심히认真욕하다 说脏话

어디애서 계사해요?在哪付钱?

그만하세요.那边

비가 그첬어요.(그치다)雨停了

신정양력元旦구정春节고속도로 高速公路공항机场고향 故乡 차가 밀려요.막혀요.지난주上个星期이번주 这个星期지난달上个月다음주 下周치다踢내가 찼어요.我踢了你。

남자친구에게 차였어요.눈이 왜 부었어요?(붓다)为什么眼睛肿起来?

~지요?~吗?吧?

죽다 死 죽이다被杀死개미蚂蚁바퀴벌레 蟑螂

我把蟑螂杀死了蟑螂被杀死살다活着살리다(被动)救活(医生위사)의사가 환자를 살렸어요.医生把患者救活了

환자가 살았어요.患者活着(在别人地方生活活着被救活)

군인 军人살려 주세요.饶命분위기气氛

그 사람 분위기 어때요?那个人(性格)怎么样?

자랑스러워요.觉得自豪

저는 여러분이 자랑스러워요.我为各位而自豪

나는 네가 자랑스러워요.我为你自豪(朋友之间친구사이)

심심하지 않아요 没那么无聊

비슷하다 相似

같아요달라요비슷해요.홍매색梅红色녹색 绿色보라색紫色초록색墨绿色목도리粉红色

빨간색红色노라색黄色자주색 紫红色파란색蓝色

가짜 假的진짜真的소주苏州월급 工资、月薪짐 东西사진照片

사진(을)찍어요 拍照

MSN엠에스엔hotmail핫메일QQ궁국꺼)nate on한국꺼(것)E-mail이메일

폭탄炸弹슬퍼요(슬퍼다)悲伤눈물 眼泪수도꼭지 水龙头무지개彩虹공짜 免费남았어요(남다)剩下빨르다快느리다慢거스름돈找钱과속그캔들超速绯闻화려(华丽)한 휴가一次华丽的休假그래 너 났다!你好!你强!연예인明星

네가 더 재수없어!你更倒霉!

너 회들 왜 걸핏 하면싸우니?(싸우다)

결석하니?결석해요?

귀여운 척 하지마 재수 없어요.예쁜 척 하지마재수 없어요.실망했어요.(실망하다)失望

시험을 못 첬어요.考得不好

1걸다○2걸리다○

종징그러워요 恶心

빨래(빨래하다)洗衣服

양말을 빨았어요.솟옷内衣부르다唱노래를 부러요이름을 불러요.자 신 감을 가지세요.自信

노력의 결과努力的结果걱정 担心

송혜교宋慧乔주결륜周杰伦차태현 车太贤남자 주인공선과 男主角

방문단 访问团일정 日程

희의 会议희의를 해요.开会

기념(纪念)찰영(摄影)(을 하겠습니다)纪念摄影

단체(集体)사진(을 짝겠습니다.)集体照

모이세요.(모이다)集合희의에참석(参加)하신(定语)분을서로(互相)소개합니다.来参加会议的人相互介绍(시是敬语)

교장(校长)선생님께서(이)환영(欢迎)사를 하겠습니다.中国校长说欢迎词

이가敬语 께서에게敬语꼐

If교장선생님 꼐 환영사를 하겠습니다.Mean(中国学校)让韩国校长致欢迎词

양학교의 학생들이 서로 교류합니다.中韩学生互相交流

조사를 했어요.做调查

웃 계요搞笑명품가방 名牌包包목걸이项链커플링 情侣链

커플티情侣装커플반지 情侣戒指

금 金털목도리 围巾털장갑手套나의존재(存在)只有我存在데이트见面玩,约会(남자친구 여자친구)불쌍해요 可怜

새해 북많이 받으세요.교실이 좀어둡죠 ?教室有点暗吧?

어둡다暗밝다 亮

어제 나한테 전화 했죠?昨天给我打电话了吧

나한테 전화를 했을 때 저는 부엌에서 설거지를 하고 있었어요.있 어서 전화 소리룰 못 들 었어요 没听到电话声

오래 사(活)세요(活久一点)对老人说的새해 북 많이 받으세요.拜年的时候说的나이에 비해 어려보여요.你看起来比实际年龄小

이것만 생각하면하가 나요.一想到这个就生气

괴롭혀요.(괴롭히다)被欺负

괴롭하지 마세요.不要欺负

외롭다 孤单

1괴 로워요○2함을어요难过○

물어보세요(여쭤보세요敬语,向长辈问问题)

물다 问어느 哪个보통 普通

친찬해요 夸보고서 报告눈이 맛았어요(男女之间)放电늦게 迟일찍 早 첫눈에 반해어요一见钟情

1찌개 以吃汤里的东西为主○2탕 以汤为主,以喝为主 汤○

환불도 돼요?退钱也可以么?

두부豆腐순嫩서비스 服务서비스가 좋아요.그런데 있잖아 转移话题

한명도 지각하지 않았어요.没有一个人迟到

정각8시 호텔로 출발했어요.8点从酒店出发

생태공원生态公园비닐하우스 塑料大棚선인장 仙人掌

6.韩语的学习方法 篇六

许多同学与韩语的亲密接触,恐怕最初都是受了韩国影视剧的诱惑。一部靓男美女情节感人的作品看下来,常令人对韩国充满好奇,想一窥这个与我们一衣带水的邻国之究竟。看翻译的作品,总是不过瘾,想要了解一个国家的文化内涵,和韩国人交朋友,关键还在语言。于是乎立下雄心大志,一个月之内搞定韩语,从此告别配音电影,只欣赏原版之精华,谁知兴冲冲的学了几课,发现学语言比看电视难多了,面对着圈圈划划的韩语,不禁茫茫然不知前方之路焉。

其实难的又何止是韩语呢,凡是想掌握一门语言,都要下一番功夫才能做到。君不见有多少语言狂热者,每日携砖头词典,早出晚归,或于图书馆一隅奋笔疾书,或于僻静处引吭高诵,真可谓为伊消得人憔悴。旁人看来固然很辛苦,但真的深入学习之中,体会到语言日益精进之快乐,那所有的辛苦便也不算什么了。而短短月余之内便语言精进,交流无碍者,虽有之,然凤毛麟角。但像我们这样的大千世界一平凡众生,只要下定决心,持之以恒,数月之后也会有所小成。所以,请各位有志韩语学习者,明确现实情况,有一个正确的心里预期。

韩语作为东方语系的一支,中国邻邦的语言,与英语等西方语系相比,无论在发音和词汇上,都更为接近汉语,对中国人的学习还是很有优势的。下面分几个部分,简单介绍一下韩语的学习方法,希望可以助各位志同道合的朋友一臂之力。

 词汇

韩语词汇基本由汉字词,固有词和外来语构成。而汉字词占了一半以上的比例。“汉字词”,顾名思义,就是由汉语转化为的词语(由于中韩两国从古至今的邻邦关系,韩国在语言上受到了汉语的多方影响)。这些词语的特点是,一个韩语对应一个汉字,比如“학교”分别对应“学”“校”,“생활”分别对应“生”“活”,那么“학생”就是“学生”了。这些与汉字相关联的词语,构成了我们记忆词汇的基础,也是让大脑熟悉韩语的最快途径。有了一定的汉字词积累,便可以在遇到一个新词时,通过联想与之对应的汉字,猜测其含义。比如“대문”对应“大门”,联系我们前面举的例子“학교(学校)”,那么“대학교”就是“大学校”,也就是“大学”的意思,而“교문”就是“校门”了。这样的汉字词在韩语的高级词汇中出现的更为普遍,很多韩国本国人和西方学习者觉得很难的词语,对我们中国人来说简直是小菜一碟。比如“일거양득”对应的汉字就是“一举两得”。建议大家从一开始就养成记录汉字词的习惯,了解每一个韩字对应的是哪个汉字,虽然在最初阶段会感到有些麻烦,但是你很快就会感受到,这绝对是一个事半功倍,回报多多,举一反三,令你融会贯通的好方法!

除汉字词外,韩语主要由固有词和外来语组成。固有词,就是地道的韩国本土语言,这类词一般都很短,两到三个字,比英语那一长串的单词可好记多了,多读几遍自然就能记住。而外来语是指除中国外,从其他国家借鉴过来的词语。这些词以音译为主,根据英语翻译的居多,因此读起来非常有趣,它们多是些高科技用语和新生事物的名称。这类词的好处在于学习了韩语的同时,还帮你复习了英语,法语,德语„„特点是一般比较长,超过5个字以上的词基本上都是外来语了,读音和其他的韩语词有明显的区别。不过别担心,这样的词并不多,见到一个消灭一个即可。

在学习的最初阶段,你大可以不必区分一个词语究竟属于哪个阵营,无论采取那种手段,只要将它们背下来就好。但是建议你在入门之后,大概一个月左右,将学过的词进行一下简单的分类,这是第一步,然后努力去探索每一类词语的特点。词汇既然是人发明的,必然符合一定的思维规律。你可以试着自己去总结,或者把自己当成语言的创始人,这样的思考会让你站在一个高度上去看待词汇。会让你在那个看似毫无联系,浩如烟海的词汇世界中发现一条细细的线索,沿着它走下去,前方的道路便明朗的多。即使你在思考之后一无所获,但是这个思维的过程让你对单词加深了印象,至少已经记住了这些单词。

有的同学可能会抱怨单词背了很多遍依然记不住。这在初级阶段非常正常,因为你的大脑还没有适应这套文字系统。其实只要你的大脑开始适应这种新的文字符号,记忆就会开始变轻松了,这个过程大概需要一到两个月左右。所以多给自己一点时间啊。

总结: 汉字词占据了韩语词汇的半壁江山,是我们大量扩充词汇,猜测生词含义的基础。固有词短小精悍,多读几遍即可搞定。外来语读起来很有趣,通常可以引起大脑的兴奋,并且可以联系英语等其他外语帮助记忆。

 语音

韩语为表音文字,也就是说看到一个字,便可以根据它的构成拼读出来,不像汉语一样还需要单独的拼音系统。这种表音文字的好处在于,一旦你记住了音标,那所有的韩语你都可以读了,虽然你可能一个字也不认识。一个韩字主要由三部分组成,元音,辅音和收音,收音由部分辅音来担任。其中元音21个,辅音19个,共40个音标。它们的很多音与汉语极为相似,个别音标经过一段时期的练习也可以完全掌握。一般来说,一个星期之后,记住所有的音标,读出所有的韩语,是不成问题的。

与汉语相比,韩语对唇形和口腔肌肉的紧张度要求比较严格,特别是在送气音和紧音方面。这些音读起来并不难,在学习发音的最初几课,每个人都能说的很好,问题在于进入到课文的学习后,对发音规范的意识便放松了。建议大家在三个月之内要时刻提醒自己复习发音规则,巩固发音,如果在初级阶段,有5天没有接触韩语,那一定要从发音开始复习。因为发音一旦定型,以后再改,是要付出相当多的时间和精力的,而且不标准的发音对于你的听力也有一定的影响。希望大家能在最初阶段辛苦一些,为将来打下一个坚实的基础。

在语音学习的方法方面,建议大家准备一面小镜子,一边看着自己的口型,一边

对照老师的进行练习。因为你自己感觉的动作并不一定是你真正做出的动作,特别是对于你看不见的嘴唇和舌头。如果在课堂上感到难为情,不好意思照镜子的话,也可以回家打开电视,找一部韩剧,在欣赏优美剧情的同时也请注意一下他们的唇部变化,现在要将你的动作向他们统一了。也可以找韩国朋友帮助练习,建议最好找说首尔(汉城)标准语的女生。因为女生的发音相对清晰,很适合初学,而且女生也比较有耐心。

总结:只要你认真练习,假以时日,说一口标准的韩国语是不成问题的。

 语法

在初级阶段,接触的语法相对简单,不会造成太多的疑问。但是到了中级,语法可能就会变成许多同学最为头疼的部分了。众多意义相近的用法,敬语体和半语体的应用,单词在不同助词下的变形,还有那长的不得了的句子,读了数遍依然不知所云。无怪乎许多同学都把语法作为“머리 아프다”的第一对象。但是语法的学习又至关重要,它是我们迅速了解一门外语的结构,短时期内速成的关键。与汉语相比,韩语的语法的确复杂很多,翻开任何一本讲解语法的书籍,总会把你看的如坠雾中,而对于如何区别相近词尾的说明,恐怕会让你更加眉头紧锁。那么在如此强大的语法帝国面前,有没有闯关的秘籍呢?答案当然是“당연하지”。下面介绍几招,助你轻松闯关成功。

1、去除对语法的畏惧心理,轻松面对。

语言既然是为人服务的,那么它就不会难到你尽力了还学不会的程度。而且即使你语法没有用好,只要关键词出来,对方还是可以了解你的意图,没什么大不了的。

2、在纷繁复杂的语法中寻找规律。

建议你以《标准韩国语》第一册的语法为基础。这本书中每一课的语法都有一个侧重,基本不会重复,而且非常实用,会一直伴随着你学习的历程。以它们为主线,将以后学到的语法穿插进去,在比较区别时加入例句的对比。这些工作是要大家在课下自己完成的。很多同学在上课时非常明白,但是回去后疏于整理,三天之后就已经忘得差不多了,应用的时候又会发生混乱。“忘记”是非常正常的情况,语言学习就是不断重复的过程,但是你有没有一个,在你忘记时,可以帮你迅速恢复记忆的,自己的语法手册呢?

3、了解韩国人的语言习惯。

对一个韩国人来说,判断他的国语水平高低,一是看他的连词应用是否灵活得体,还有就是看他写的句子有多长。如果在对话中或者一句话,一种逻辑意思

出现数次,那么他可能会选择不同的连词应用,以避免重复。这些连词本身的区别不大,先用哪一个,有的时候全凭个人习惯。对待这样的语法,理解了意思之后,多读读例句就可以。遇到相同的情况,自己能模仿着说就没问题了。

同时,韩国人还习惯长定语的形式,比如这样的一句话:“韩语由朝鲜王朝时期的世宗大王创立,距今已有几百年的历史了。”,如果按照韩语的习惯,一般会写成:“由朝鲜王朝时期的世宗大王创立的韩国语距今已有几百年的历史了。”,这也是句子比较长的原因之一。对于这样的句子,就要努力找到中心词,而那些平时让我们最感厌烦的助词便派上了大用场。首先去除时间、地点状语,这些词后面通常都有个에,然后找出定语部分标示出来,接着去掉副词아주,너무,참,무척,많이,和以-게,-히结尾的形容词副词,剩下的东西就不多了。第二步便是根据连接词尾的含义,确定每一部分的逻辑意义。一般说来,지만,면서,고,때문에等词,常常是将句子划分成前后两个部分的标志。最后提醒一点,如果句中定语过长,可以在翻译时把它提出,单独成一句话,这样就方便理解句义了。

4、应用时间疗法。

有时对于某些语法,实在感到混乱时,可以暂时不用理会,先将它记录下来,继续下面的学习,过了一段时间之后再回过头看去,往往就有所领悟,迎刃而解了。这是时间神奇的力量啊,给了你的大脑一个理解吸收升华的过程,还有就是语言各个部分之间的关联性在帮助。

5、明确学习语法的目的。

语法是为语言服务的,永远要在语境中学语法,也不要怕出错,被人纠正的语法往往是印象最深刻的,也是以后永远不会再犯的错误。明确了语法规则,就赶快找个人练练,写篇文章试试吧。

总结:战略上藐视,战术上重视;了解习惯,寻找规律,在练习中成长,在错误中前进。

最后一个关于学语言,特别是学习一门新外语的方法,就是那个众人皆知的,最古老,最耗时,最痛苦但是最有效的——背诵法了。背诵的好处,相信大家都很清楚,它可以帮你建立语感,了解句型应用的相关语境,同时将众多的词汇形成系统,还可以锻炼记忆能力„„ 这种方法虽然在开始时最耗时,但从长远来看,它是最省时最有效的。

依照课文全程背诵,只是第一个阶段,还要学以致用,融会贯通。先从课文中的句型替换练起。尽你所能得去替换单词,最简单的句型也不放过。不要知其易而不为,这种练习会强化句型在你脑中的印象,将韩语直接和事件进行联系,减少汉语的参与度。大家一定都有过这样的经历,明明心里知道这个句子学过,但是就想不起怎么说。而替换练习就是帮助你最大限度的减少这种情况的发生。练习可以和朋友一起做,也可以对着镜子自己说,或者在脑中幻想语境自己分角色练

习。

7.韩语初级学习方法 篇七

关键词:韩语教学,精读教学方法,应用研究

韩语属于阿尔泰语系, 是一门由字母拼写的语言文字。要想学好韩语, 精读是关键。韩语精读课是韩语教学中的重点, 精读课质量的好坏, 直接影响到学生学习韩语的水平。因此, 韩语教师应该在教学实践中不断探索、总结科学的韩语精读教学方法, 使学生掌握正宗的韩语发音方式, 提高学生学好韩语的信心。笔者结合自身多年的韩语教学经验, 并查阅了大量的文献、专著, 对韩语读教学方法进行了总结分析, 从以下几个方面谈谈韩语精读教学的心得体会。

一、韩语语音

韩语语音同汉语发音有很大不同, 韩语文字属于拼音文字, 由音节组成。韩语的音节类似于汉语中的拼音, 分为元音、辅音和收音三种。韩语中的元音类似于汉语拼音方案中的韵母, 韩语中的辅音类似于汉语拼音中的声母, 而收音是韩语所特有的, 也是我们学习韩语难以掌握的部分。在韩语精读教学中, 我们可以采取下面几种方式讲授韩语语音。

1.1发音部位图示法

口语练习时, 口腔发音部位对于学习者的发音正确与否有着至关重要的影响。所以在精读课上我们可以使用图示法来纠正学生的错误发音。一般来说, 韩语语音中辅音的发音是比较复杂的, 涉及五处发音器官, 即五种音, 他们分别是:双唇音、舌尖音、舌面音、舌根音和喉音。想要尽快掌握韩语语音, 就必须要掌握这几种基本的发音方法, 精确区分不同发音部位的语音, 学生在课堂上通过图示法可以更为直观地去调节自己的口语发音部位, 凭直觉正确使用发声部位进行精读联系, 在口语训练过程中注意观察舌头的位置、嘴唇的形状等发音器官与图示是否相符, 经过联系可以尽快掌握正确的韩语语音发音方法。

1.2手势演示法

运用手势法演示法也可以形象地模拟出韩语的发音部位和发音器官的发音过程。具体做法是:将两手的五指并拢, 双手手心相对, 拇指朝上, 最上面的手指稍微弯曲, 就代表口腔中的上颚, 往下依次排列, 手指的前、中、后部分分别表示上齿、齿面、硬腭、软腭, 最下面的手代表发音者的舌头。通过做手势, 引导学生正确运用发音器官练习韩语语音, 与此同时, 教师可以在领读的过程中夸张地张大嘴来示范发音, 让学生真切地感受到不同器官的发音效果和口形变化, 从而做到更加准确的跟读练习。

1.3韩语和汉语比较法

在语音上, 韩语许多地方的发音方式同汉语比较接近, 甚至有些相同的音可以直接代替, 所以教师可以采取比较法进行精读教学。由于是两种不同语系的语音, 两者有些音很容易混淆。这就需要韩语教师在教学中注意区分, 指出它们之间的细微差别, 这对这些易混的发音让学生反复地跟读练习, 一直到学生们能够正确认识到它们的区别为止, 不要让母语口音影响到韩语发音。

上述几种韩语语音联系方法中, 教师可以有针对性地在课堂上专门运用, 也可以综合起来使用。总之, 学习语言的目的是用来沟通的, 从某种程度上来讲没有捷径, 最好的方法就是多联系多使用。在口语练习过程中不要害怕发音不准, 要大胆地去说, 只有在联系中多说多练, 才能暴露出自己在发音上更多的不足之初, 经过纠正才能有针对性的更改过来。

二、词汇部分

同学习英语一样, 词汇在韩语学习中也是十分重要的。只有掌握了足够多的词汇, 才能更加自如地运用这一门语言。在韩语中, 词汇可以分为这三种:汉字词、韩语固有词和其他外来词。因为韩语文字源于韩语, 所以汉字词在汉语词汇中占有很大的比重, 大约有百分之六七十左右;固有词是朝鲜世宗大王发明文字时自创的, 约占韩语词汇的五分之一左右;剩下的是一些外来词汇, 主要源于英语、日语等国际语言, 约占百分之五到百分之十的比例。

由于韩语词汇中汉字词所占比例较重, 所以国人学习韩语时还是有较大先天优势的。韩语教育工作者要运用好这个优势条件, 引导学生正确把握韩语词汇。在韩语词汇中, 大多数的汉字词的读音同汉语的语音比较接近, 所表达的意思也是一样的, 这类词汇约占韩语汉字词的八成以上, 在学习这一类词汇时, 学生很容易掌握, 并且对于词义的理解也不会出现偏差。但是另外两成汉字词在韩语中代表的词义与汉语词义存在较大的差异, 举例来说, “교장” (校长) 一词在汉语中的词义包含大中小学各个层级的学校校长;而在韩语中, “교장”专指小学、中学校长, 韩国的大学校长称为“총장” (总长) , 在现代汉语中“总长”是指解放军总参谋长, 两者的意思就差大了。在比如:“감독” (监督) 在韩语里指的是导演或者教练, “학원” (学院) 指的是补习班或培训机构, 这些与汉语通常表达的意思或多或少有些接近, 但具体区分时还是有较大差异的。教师讲课时应该注意这些差别, 让学生对韩语词汇理解得更准确。

韩语词汇中的固有词就是韩国本土的语言, 在发明文字之前朝鲜半岛很早就有了本民族的语言, 只是没有自己的文字。世宗大王发明文字时, 除了大量参考借鉴了汉语字词, 也根据本民族语言发明了一些特有的文字, 即韩文字母, 这就是后来的韩语固有词。学习固有词难度不大, 因为词汇量不多, 只要多听、多写、多练, 一段时间后就可以准确掌握。另外, 有些固有词有对应的汉字词, 在学习过程中可以一并掌握。

韩语词汇中的外来词汇主要来源于英语、日语, 其中大部分是英语。这一部分词汇所占比例更小, 在学习过程中只要告诉学生相对应的英语单词, 将两者参照学习, 学生很快就能掌握, 但在口语练习时一定要注意英语发音和韩语发音的区别。

三、语法部分

语法顾名思义就是学好一门语言的方法, 是一门语言构成的基本原则。汉语和韩语分属不同的语系, 在语法上存在很大的差别。汉语的语法相对比较简练, 与之相比较, 韩语词尾和助词比较发达, 用词细腻, 初学者很不适应。此外, 二者的语序也大不相同, 汉语的基本结构是主-谓-宾, 而韩语的基本结构是主-宾-谓。在学习韩语时, 首先适应这种表达方式。

参考文献

[1]、高永君.关于韩语精读课程教学方法的思考[J].产业与科技论坛, 2011, 05:199-200.

[2]、赵振坤.国内高校韩国文学课程教学改革探讨[J].黑龙江教育 (高教研究与评估) , 2012, 02:34-36.

[3]、王金明.韩语精读课程教学改革的思考[J].太原城市职业技术学院学报, 2012, 06:135-136.

8.韩语汉字词及其教学方法探究 篇八

关键词:韩语 汉字词 分类 教学方法

中图分类号:H55 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2014)11(b)-0156-01

由于在世宗大王创制韩语之前,韩半岛是使用汉字来做记录的,因此韩语被创制后延用了很多汉字词,在韩语词汇中占有60%~70%的比重,而且使用范围非常广泛。所以在韩语的词汇教育中,汉字词的教育史至关重要的。在这方面,我们中国的学习者凭着对汉语的认知,确实占了不少优势。但由于汉字词的传入和产生过程的不同,与汉语相比,在形和义上都有所变化,所以在学习方法上我们应该区别对待,这就给中国学习者造成了一些误区,影响了汉字词的学习。下面就先来认识一下韩语汉字词的分类,从而探究其教学方法。

1 韩语汉字词的分类

韩语汉字词在产生的渊源上大致可分为由中国传入的汉字词、由日本传入的汉字词以及韩国人自己创制的汉字词。由于产生途径的不同,它们在形和义上就会与汉语有所差别。

(1)与汉语同形同义的汉字词

这类汉字词不仅词形与汉语的词形完全一致,连语义也和汉语完全符合。例如:(学生)—学生,(国家)—国家,(成功)—成功,(帽子)—帽子,(仁川)—仁川,(动物)—动物,(中国)—中国,(豆腐)—豆腐,(椅子)—椅子,(运动)—运动 等等。同形同义的汉字词在整个汉字词部分中占有很重的比例,它们被广泛使用在名词、动词、形容词等方面,学好它们至关重要。而这样的汉字词对于我们中国学习者来说是比较简单的。

(2) 與汉语音节顺序不同的汉字词

这类汉字词虽然在音节顺序上与汉语不一致,但在语义上却是相同的。例如:(运命)—命运,(言语)—语言,(绍介)—介绍,(苦痛)—痛苦,(荣光)—光荣 等。这类词数量不多,但也不可忽视。

(3)个别音节发生改变的汉字词

这类汉字词与汉语相比,其中的个别音节发生了变化,但语义还是相同的。这类词的数量也比较多。例如:(富者)—富人,(子息)—子女,(专攻)—专业,(漆板)—黑板,(俗谈)—俗语,(同甲)—同龄等。

(4)音节与汉语完全不同,但语义却相近的汉字词

这类汉字词的词形与汉语是完全不同的,但语义是相近的。例如:(宿题)—作业,(出勤)—上班,(月给)—工资,(运转)—驾驶,(气氛)—心情等。

(5)韩国人借汉字自创的汉字词

这类词数量比较少,但我们根据字面意义是比较难猜测出其意义的。例如:(同生)—弟弟或妹妹,(亲旧)—朋友,(虎尾难放)—骑虎难下。

2 汉字词的教学方法探究

从上面的汉字词分类来看,汉字词的类型各有不同,并且各有特点。并不是中国人就一定能学好汉字词,反而我们更容易走入误区。因此我们需要使用不同的教学方法来使学生全面掌握汉字词,来掌握更多的韩语词汇,从而学好韩语。下面是我根据自己的教学经验提出的几点建议:

(1)使用中心词教学法。以单词中的一个字为中心,比如我们在遇到“(教室)”这个词的时候,我们可以以“(教)”为中心,扩展出许多相关的单词,例如:(教师),(教授),(教科书),(教育),(教学),(教材)等。这样学生便会对“(教)”印象深刻,也学会了很多其他的汉字词。

(2)以文化导入的方式加深学生对汉字词的记忆。例如“”一词,其语义是“朋友”的意思,而相对应的汉字却是“亲旧”。学生便不太理解为什么“亲旧”就是“朋友”的意思。其实“亲旧”一词,出自陶渊明的《五柳先生传》——“直为亲旧故,未忍言索居。”指的是年龄相仿,交往时间长久,关系比较亲近的人,与“朋友”一词相近。而我们知道韩国受儒文化影响较深,“朋友如手足”这样的观念在韩国也一直存在着。因此“(亲旧)”一词一直被使用至今。语言传授不仅是教学生语言词汇和语法知识,将语言所承载的文化教授给学生,才能有助于学生建立完整的语言体系,是非常重要的。

(3)对相同韩语发音的汉字的归纳。平时我们应帮助学生多做一些梳理,在碰到过的汉字词中进行研究,找到韩语发音相同的汉字,以避免对一些汉字词猜错义。例如,方法(1)中提到的“(教)”,汉字中除了“教”的韩语发音是“”之外,还有“校”、“交”、“娇”等也是发“”的。相反的,汉语中发音相同的字,在韩语发音上也不一定相同。例如:“小”和“晓”,汉语发音相同,但韩语发音却是“(小)”和“(晓)”。因此,我们要尽量避免学生出现这一类的认知误区。

(4)在平时的教材内容授课中,每一篇课文都有一些生词,其中肯定有不少汉字词出现。这时我们不能只是简单地将词义和用法告知学生,而应该将其所对应的汉字以及与汉语词汇的区别讲明,便于学生记忆,也会使学生在不知不觉中掌握不少汉字的韩语发音。

(5)在适当的时候,添加实施《千字文》的教学。《千字文》是韩国人用来学习汉字的,而我们却可以反过来利用它来学习韩语汉字词。当然千字文是一个字对应一个韩语发音,我们需要在学习一个字的时候,让学生联想出与之相关的汉字词。学生完全可以在自学的状态中掌握更多的汉字词。

3 结语

汉字词的学习不可能一蹴而就,需要长时间的积累和摸索。希望该文能够加深大家对汉字词的认识,使大家从中领悟到更有效的教学和学习方法,来帮助广大韩语爱好者更好地学习韩语。

参考文献

[1]文莲姬.关于韩语汉字词分类的研究[J].黑龙江教育学院学报,2012(4):165-166.

[2]朴金凤.韩语中的“汉字词”及其教学法探索[J].安徽工业大学学报,2010,27(1):125-126.

[3]马思斯.韩语汉字词对中国韩语学习者习得韩语的影响[D].青年与社会,2014.

9.韩语听力学习方法 篇九

2、接下来认真阅读新闻下面的report文本一至两遍,遇到不懂的单词立即查词典。

3、然后将文本放在一边,开始听录音,并将听到的内容写下来,一直循环播放,尽可能的将自己能听写出来的,全部写出来。

4、随后将自己的听写稿和原稿对照,找出没有听写出来的词句,并标上记号,这些没有听出来的词句可能很简单,但事实是你没有听写出来,所以要特别留意。

10.韩语入门学习方法介绍 篇十

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

只知道写的字 怎么发音,怎么造成变一个完成的字。那样变得完成字怎么发音。

学最少一个小时,最多三个小时。就行。我不知道在中国有没有这些的字发音的磁带。

如果差不多好 那开始吧

第一:找很简单的韩语磁带。20-30分钟的(都是韩国语的)

每天听2个小时。注意!听的时候很注意听他们的发音。不要知道他们说话的意思。

听的时候不要躺着,不要一边干别的事。很精神的时候听。这样可能听四遍。

一星期或两个星期内你们自己感到很大的变化。可以听得见一个一个的发音。听起来很舒服。到了这样的程度你学习已经成功了一半。第二阶段更有意思.我可以这么说语言不是学习。就是enjoy。

有人问我在中国很难找我说得那样的磁带。那么在中国很多的韩国电影片或电视剧。用这个录音怎么样? 可是不要打打杀杀的,怪怪的内容的。要很一般的日常生活的对话。上次我忘了。再补充说吧。准备两个磁带。第一个磁带好了以后,再听第二磁带。然后再听第一个磁带。一个月的时间足够。

别着急,第一阶段好了以后才开始。花多长时间不太重要。每个人的语言感都不一样。

第二阶段:第二阶段的主要是说。很好玩。你们过了第二阶段的时候有这样的变化,很想跟韩国人用韩语聊天。你们已经听联系了两个磁带,其中选一个觉得比较容易的然后开始听写。你们不会听写写的对。写的对的话你们真聪明就是天才。我们回忆想4,5岁的时候。你们的母语汉语写得了吗?写得都对吗?可是生活上没有困难。已经听得懂妈妈和爸爸说话,已经开始跟朋友聊天。这一样的道理写的对不对不重要。写一个磁带。写好了。看着自己写的一边听一边跟着念。注意!念的时候要大声,说跟磁带一样的声音,发音。比如磁带里有奶奶说话你们也模仿奶奶的声音,和发音。怎么样?好玩吧?好像演员使得。 注意!

听写的时候不要一个生词一个生词写。听一句话,然后写一个句子。这最多一个月的时间。每天两个小时。你们过了第二阶段。会充满了自信。很着急要开始。

第三阶段。我再说别着急,慢慢来。你们已经差不多征服了韩语。

11.韩语初级学习方法 篇十一

关键词:韩语;积极性;措施研究

美国著名心理学家布鲁纳曾说:“学习的最好的刺激,乃是对所学材料的兴趣。”瑞士著名教育学家皮亚杰也曾说过:“所有智力方面的活动都要依赖于兴趣”。这两句话真知灼见地道出了兴趣对于学习的重要性。任何外语都不好学,但如果对外语学习感兴趣,那么在外语学习的道路上就会少些坎坷而多些信心。韩语亦是如此。本论文着眼于教学实际,提出了一系列提高学生学习韩语的积极性的措施。

一、韩语学习动机调查

要想刺激学生调动其积极性,首先要弄明白其学习动机。其动机可包括初入学时的动机和学习一段时间后的随时变化的动机。

对于和初入学的韩语专业学生聊天我发现我院学生具有几下几种学习动机:①韩国和中国离得近,将来方便旅游;②学习韩国先进知识;③将来想进韩国企业工作;④爱看韩剧或喜欢某演员而选择韩语;⑤选择韩语纯属偶然“既来之,则安之”,先毕业再说。

了解了以上的学生学习动机,作为教师首先应该让学生树立正确的学习价值方向和端正学生的学习态度呢。这就是要在在新生初次接触韩语阶段做好学生学习价值观的确立指导工作。而指导工作最重要的一环就是培养方案的宣讲,我院很多专业在新生入学后开课前都会有教师做培养方案的宣讲,解答学生的疑惑,讲解本专业要培养什么样的人才,这对于端正学生学习动机起到了很多的作用。

但是,学生往往“三分钟热情”,缺乏知难而上的毅力,从而选择“知难而退”。这就需要教师在学生学习的各个阶段不断激发学生兴趣,时刻提醒学生学习的初衷,而形式可以多样,可以利用课下时间多和学生聊天,时刻关注其心理上的变化,积极予以疏导。

二、坚持以学生为中心

坚持以学生为中心是提高学生兴趣的根本所在。传统教学认为教师是教学的主体,而现代教学则认为学生是教学的主体。学生是否是教学的主体是现代教学与传统教学的分水岭。因此,确立正确的学生观和教师观是至关重要的。首先,作为正确的学生观,应该让学生在教学中积极参与、合作学习、体验成功、多样发展。同时,作为正确的教师观,应该意识到教师是教学中与学生平等的主体,我们的任务就是为学生搭建发展的平台,提供活动的机会,他们是学生学习的支持者,是学生解决问题的参谋。作为教师首先要对自己进行正确的定位,确立学生是教学主体的观念。

其实,沟通是尊重学生主体性的最佳方式。一些教师受旧有教学观念的影响,把学生看做是教学的客体,自己高高在上,不断向学生发出指令,单向地传递一种信息。在这种情况下,教学不是一种双向信息传递交流的过程,教师与学生之间就谈不上沟通。在教学中,教师首先应该是一个听者,而不是一个说者。听可以使教师了解学生的愿望、兴趣以及学习的具体情况。教师的表达应该给学生的表达以及自主学习留下足够的空间,这就要求表达具有一定的启发性。师生讨论是一种十分重要的教学模式,教师应该多创造条件与学生进行讨论,要让他们充分发表自己的见解。

总之,学生是学习的主体,只有坚持坚持以学生为中心才能从根本上解决学生的兴趣问题。在日常教学中也应该注重教师和学生的角色问题,只有让学生主动地参与学习活动,充分调动自身的学习积极性,才能从根本上促进学生的知识、技能和人格的全面发展。

三、多表扬学生

表扬学生也是提高学生学习兴趣的有效方法之一,因为表扬是一种十分重要的激励手段,也是课堂教学中经常使用的管理方法,适时地使用表扬手段,会提高教学与学习的有效性。

首先,应该意识到表扬在教学中的重要性。教师意识到表扬的重要性并有机地将表扬和暗示联系在一起,会起到意想不到的效果。既对受表扬的同学是一种鼓励,对于没有受到表扬的同学也是一种鞭策,这种榜样作用是无形却是很重要的。

其次,当然表扬并非简单地说“好”,而是一种艺术,表扬的恰当使用有利于学生积极性的调动。作为教师应该掌握不同类型的表扬方式,如:语言表扬、微笑表扬、点头表扬等,其中最重要的是语言表扬,但是切记不要因为表扬而伤害其他同学的自尊心,如避免“你比**同学回答的好多了”等措辞。

最后,还要学会表扬设计。设计被引入到教学领域以后引起了人们很大兴趣。为什么要把它引入到教学领域?这是由教学的复杂性、多变性决定的。表扬设计应该是教学设计当中的一项重要内容。有的教师不知道如何去表扬学生,有些教师表扬方法单一、表扬的语言缺乏变化,这都是因为他们没有事先做表扬设计。教师的表扬往往是一种引导,起着对学生价值导向的作用,也包含着对他们学习方法的指导。教师可以从学生的学习态度、学习目的、学习精神、学习意志、学习方法、学习创新等方面进行表扬设计。

四、合理布置作业

虽然大学生不同于中小学生,但是作业仍旧是每个教师与学生都必须面对的课题。它是课堂学习的延伸,也是教学反馈的重要方式。其功能是学生通过各种作业练习,对课堂所学的知识进行巩固,再次加深理解,力求能对所学的知识进行内化,从而达到融会贯通。尤其是韩语专业布置作业的最终要求就是让学生通过课后作业,最后能举一反三,既巩固学生课上所学又扩展课外知识。

韩语的作业布置可以分为以下内容。

①单词听写

外语和其他科目不同,单词是外语学习者的最大障碍。尤其韩语“收音”富于多变,拼写困难容易混淆,必须反复练习才能记牢。因此,单词作业的布置须常态化,尤其大一期间,要加强单词的背诵监督。

②课文翻译

目前的教材基本都是有单词、语法、课文和练习来组成,提前理解课文内容,对于课堂讲解的顺利开展有着非常重要的作用。不过,课文的翻译可以采取分组的形式。以前曾经每个人交一份电子版,结果很多答案都是一样的,因为很多是直接复制的,翻译效果甚微。后来就采取了课下分组讨论课上发表的方式进行,有时为了鼓励学生还要选出最佳翻译组,这些措施极大地促进了学生课下的学习。

③相关资料查询

为了扩展课外知识,增强学生的学习兴趣,可以偶尔让学生自行查找相关资料进行学习。比如在讲到韩国的“泡菜”时,可以让学生课下查找其做法,并试着用最简单的韩语进行说明,不仅学习了文化还巩固了韩语知识。对于爱看韩剧的学生,可以布置其用韩语写观后感,可以对于其中人物、情节等进行评论,这也锻炼学生的写作能力,为毕业论文写作打下坚实基础。

参考文献:

[1]王升.如何形成教学艺术.教育科学出版社[M].2007

12.标枪运动员的初级选材方法 篇十二

一、身体形态

(一)运动员的身体形态是选材的重要条件

身高决定着投掷出手时的出手高度,指间距决定着投掷用力的做功距离,体重决定着力量发展的潜力,所以这三项指标对标枪运动员的选材很重要。

1.身高预测。

成年身高(厘米)=13岁足长×7±3厘米

2.指间距(臂展)预测。

成年臂展(厘米)=13岁臂展(厘米)÷91.5%

臂展和身高的差值最好在3~8厘米以上。

3.体重预测。

成人体重(公斤)=13岁体重÷83.8%。

(二)运动员的身体形态是选材的关键

标枪运动员需要体格健壮、体型修长,特别是四肢长,小腿稍长于大腿,手脚大,手指、脚趾长。

二、身体素质

标枪是投掷中的轻器械项目,要求出手速度快,爆发力强、协调用力好,高度灵敏且柔韧性出色。

(一)力量素质

力量素质是标枪运动员最重要的运动素质,这是由其项目本身的特点决定的。良好的肩背和下肢的爆发力是标枪投掷中必不可少的,可采用下面的方法进行测试。

1. 后抛铅球,13岁儿童的标准在10~14米之间。

2. 立定跳远,13岁儿童的标准在2.20~2.60米之间。

(二)速度素质

1.专项速度素质。

标枪运动员投掷臂的鞭打速度是标枪身体素质的主要方面,通常采用下面的测试形式。

(1)助跑投垒球,13岁儿童的200克垒球助跑投掷标准在40~60米。

(2)正面双手肩上助跑投掷实心球(1公斤),13岁儿童的成绩标准在12~16米。

2.一般速度素质。

标枪是需要助跑的项目,所以运动员的短跑速度也很重要,快速、合理的助跑是取得优异成绩的主要因素,一般采用以下的测试方法。

(1)30米跑,13岁儿童的标准在4秒8~4秒1之间。

(2)60米跑,13岁儿童的标准在8秒8~7秒5之间。

(三)柔韧素质

标枪运动员要想取得优异的运动成绩,良好的肩带、躯干和髋关节的柔韧性也是必不可少的,这对于超越器械用力十分有利,常采用以下简便方法测试。

1. 转肩宽度,13岁儿童在30~40厘米之间。

2. 后桥的手脚距离,13岁儿童在30~40厘米之间。

三、心理素质

随着运动训练水平的发展与提高,运动员的心理素质在运动和竞技中起着调节、控制和主导的作用。

(一)神经类型

根据标枪项目的特点,应选择“强—均衡—灵活型”者,因为标枪运动需要强而迅速的神经肌肉系统活动能力,需要神经系统具有一定的均衡性和灵活性,从而达到良好的竞技状态。

(二)心理品质

通过细心的观察和了解,应选择注意力集中、记忆力强,在学习中具有沉着、自信、勇于拼搏、顽强的意志品质。

四、其他因素

观察生理年龄与实际年龄的情况,这一时期儿童的发育情况不同,有的成熟期早,有的成熟期晚,我们要选的苗子应该是后一种,因为投掷技术水平的提高需要经过多年的系统训练。对于发育情况可以通过骨龄来判断,还可以通过第二性征等来判定。

五、结论

13.学习韩语的好方法 篇十三

2. 同样的单词反复使用、特别是利用常用的动词或者形容词写文章。

3. 一边写,一边大声读,要听到自己的声音。

4. 选用推荐教材里的文章大声朗读25遍.

5. 也可以将自己的声音录制下来,有空时听一下。

6. 教材里的CD,要反复听其发音。

7. 写文章时最好不要用书面语,选用问答方式比较好一些。

8. 把2、3个文章连接起来。

9. 使用不规则动词、形容词造句,理解其变化规律。

10. 不要只想着单词造句子,试想如何用助词连接造句子。

11. 每天使用10分钟左右的时间,想一下如何用韩国语表达东西、行动、感觉等。

14.韩语基础学习1 篇十四

한국어속성 교수안

根据多年的韩语实践教学,韩语速成摸索制定出了完整、科学的发音速成教案。把《标准韩国语》中12课的发音浓缩为6课(十二学时)。通过七节课的发音教学,可使零基础学员准确并迅速的拼读出所有韩文字母。这是新思路的特色教学亮点。通过多年教学实践证明,这是一套科学有效的教案。

머리말 한국어란?

创制:韩国语是朝鲜王朝时代的世宗大王(李世宗이세종)在1443年创制的。1446年撰写《训民正音》。它的意思是:“教老百姓的正确的声音”“人人易学习”的意思。又叫韩歌“한글”。

语音:韩国语的字母共有40个,其中元音21个,辅音19个,收音(也叫韵尾)27个(其中只有7个实际发音)。辅音字母是根据唇,舌,喉等发音器官的动作而创制的。元音字母是根据“阴阳说”、依据是天(.),地(-),人(︱)的形状创制的。

语调:韩国语属于平调,没有汉语中的四声调,也没有日语的高低调。但可把语音中的松音及送气音理解为汉语的一声,紧音理解为四声。在各种句式中,根据说话人的意图,在句子末尾可出现升调、降调、平调和曲折调。

词汇:1)汉字词(来源于汉民族词汇)70%如:车票차표、少女소녀

2)固有词(来源于韩民族词汇)20%如:皮鞋구두、冬天겨울

3)外来词(主要来源于英语、日语等词汇)10%如:电脑컴퓨터(英语)皮包가방(日语)、牙签요지(日语)、打工아르바이트(德语)

语言特点:韩语与日语、蒙古语同属于通古斯-阿尔泰粘着语语系。(也叫胶着语)共同特点为句子中的每个单词之间都用助词或词尾(连接词尾或终结词尾)相连接。基本语序为:主语(助词)+宾语(助词)+谓语(词尾)

书写方法:韩语的书写方法与方块汉字基本相同。大体有七种结构:가(左+右)코(上+下)손(上+中+下)닭(上:左右+下:左右)돐(上+中+下:左右)밭(上:左右+下)

了解了韩国语的基础知识,是我们成功掌握韩国语的第一步,让我们记住这句话:사작이 반이다.好的开始是成功的一半。

第一讲 제일과

元音:发音时从肺部呼出的气流通过起共鸣器作用的口腔,阻力极小并无摩擦声音的语音。又称母音。根据发音特点可分为单元音与双元音。发音时,舌位、唇形、开口度始终不变的元音叫单元音。发音时,舌位、口型发生改变、主要由이、우与其他元音复合的元音称为双元音

辅音: 气流在口腔或咽头受到阻碍而形成的音,又叫子音。辅音只有和元音在一起才有实际发音。根据发音特点可分为松音、紧音、送气音、鼻音和闪音。闪音,亦作弹音,发音时,舌尖向上卷起,但直接接触齿龈或者上颚。气流冲出时,舌尖轻微闪颤一下,与齿龈或上颚接触,瞬间即离开。

字母表 모음10 자음8 ㅣiㅏaㅑㅓэㅕㅗoㅛㅜuㅠㅡe

单词단어:

아이/아기小孩 오이黄瓜 오리鸭子 여우狐狸 우유牛奶 야구棒球 오다来 가다去 누구谁 뉴스新闻 다리腿,桥 두부豆腐 드라마电视剧 라디오收音机

妈妈고모姑妈 사다买 사이다汽水 비누肥皂 바나나香蕉 바보傻瓜

日常用语일상용어:

1)안녕.你好(朋友、平辈间的问候)2)안녕하세요.您好(敬语)이모姨妈 어머니

3)안녕히 가세요.再见(请走好)4)안녕히 계세요.再见(请留步)

5)다시 만나요.再见6)여보세요.喂,你好(打电话用)

6.历史传说:熊女传《韩民族的起源》

《三国遗事》中记载,古时,有天神桓因知道庶子桓雄想下凡,于是就选定了三危、太白二地,并给了桓雄三个“天府印”作为天上神仙的标识。桓雄率领三千之徒,降到太白山顶的一株神檀树下,建立“神市”,自称“桓雄大王”。他设置了“风伯”、“雨师”“云师”等官职,主管农业、疾病、刑罚、善恶等三百六十件人间大事。其时,有—熊一虎同住于一个洞中。它们来到桓雄大王面前,请求大王把它们变成人。桓雄大王就给它们一炷艾和二十头蒜,叫它们吃下去,并且告诉它们:吃了之后躲藏起来,一百天之内不能见阳光。熊照办,于是只蹲了二十一天,就提前变成了—个女人;但虎没有照办,故未能变成人。熊变的女人没有配偶,就去祈求桓雄大王。桓雄大王就与熊女结婚,生下了王俭,即坛君(“檀君”)。这个坛君,就是古朝鲜的开国君主。他在尧帝五十年郧公元前2333年即位,以平壤为都城,在位一干五百年。后隐居阿斯达为山神,活到一干九百零八岁。另中国野史记载,商朝被西周灭后,商朝贵族箕子(商纣王的亲戚)率领5000移民在朝鲜建立了第一个政权, 领土大概在朝鲜半岛和辽东半岛。首都平壤。前后存在了1000多年。

第二讲 제이과

复习一讲

字母表 모음2 자음6

注:除“예”、“례” 之外,在其他词中,“ㅖ”也可以发成“ㅔ”

시계[시계/시게]表,계시다[계시다/게시다]在 例如:

单词 단어:

바지裤子 버스公共汽车 자다睡觉 주스桔汁 치마裙子 차표车票 커피咖啡 카페咖啡馆 크다大 페이지页码page 파마/퍼머烫发카나다加拿大Canada 아메리카美国America 러시아俄罗斯Russia 토마토西红柿,番茄 테니스网球 하다做,干 허리腰 효자孝子 효녀孝女 파葱 키钥匙key 코鼻子 혀舌头 데이트约会 date메시지信息,消息message메모留言,便条,备忘录 memo

4.日常用语 일상용어:

1)어서 오세요.快请进,欢迎光临2)[만나서]반가워요.见到你很高兴

3)고마워요./감사해요.谢谢4)천만에요.不客气

5)예/네.是的,好的。6)아니요/아니오.不是

15.减少初级英语学习中母语的负迁移 篇十五

1. 定义

负迁移(Negative Transfer)一般是指一种学习对另一种学习的消极影响,多指一种学习所形成的心理状态,如反应定势(response set)等对另一学习的效率或准确性产生了消极的影响(Luchins, 1942)(潘菽,1980),或一种学习使另一种所需要的时间或所需要的练习次数增加或阻碍另一种学习的顺利进行,以及知识的正确掌握。

2. 英语学习

我国著名心理学家潘菽对人类的学习下了这样的定义:“人的学习是在社会生活实践中,以语言为中介,自觉地、积极主动地掌握社会的和个体的经验的过程。”而语言是人们交流的工具,它是本族人约定俗成的话语习惯。学习英语,是培养一种新语言习惯的过程。对中国学生来说,英语学习是脑力劳动中的体力劳动。它具有以下特点:1)机械枯燥,特别是入门阶段,咿呀学语,好不容易过了语音关,接着大批的生词涌现,这边学来那边忘;2)英语学习是某种意义上的“体力劳动”,“汗水多于灵感”。英语与数理化的学习方法不同,需要更多的苦功。以记单词为例,最差的学生也可通过多下苦功去追赶最好的同学;3)英语知识难掌握,易遗忘。

3. 母语的负迁移

由于本族语(汉语)与英语属于完全不同的语系,因此,中国学生学习英语中所遇到的困难要多得多。下面所讲的迁移是指母语知识的迁移,尤其是负迁移。它既是过程,又是结果,发生在学习和应用外语的过程中。现在,我从四个方面举例说明英语学习负迁移现象。

(1)语音方面

由于汉语没有长短音之分,而英语却有长短音之别,中国学生初学时不易掌握,如汉语里的a,学生常误为英语中的[a:];而汉语中的ou,学生常把它当成英语中的[藜u];汉语中的ji;又常误为英语中的[j];汉语中的e,也常误为英语中的[e]或者[覸];汉语中的ri,误为英语中的[r],[l]或[n];汉语中也没有[p]、[t]、[k]结尾的词,没有[bl]、[gr]等辅音群,故初学者常把teach, desk念成teacher, desk念成desker,把blow念成below, grass念成gerass。

(2)词汇方面

例如汉语:“漂亮的女孩”,“漂亮的妇女”,“漂亮的男人”,初学者往往受到母语的负迁移,一看到“漂亮的”就会想到“beautiful”这个单词,而用英语来表达却需要不同的词:pretty girl, beautiful woman和handsome man。又如,in在英语中是很常见的一个介词,但在下面两种场合中给中国学生增加了麻烦。

(1) 你看了今天报纸上的社论吗?

Have you read the editorial on today’s newspaper?

(2) 我们两小时后完成工作。

We’ll finish our work after two hours.

中国学生一不小心,on就脱口而出,原因是“报纸上”在作祟(母语的负迁移),并且想当然地认为after对等于汉语的“在……(时间)后”。

英语基本词汇中,最难学习和掌握的要数动词。动词不仅形态变化特殊,用法繁杂,而且意义多样,难以捉摸。例如:do, go, look, make, get, take, come等都能表达几十种意义。例如:play games(玩游戏),play football(踢足球),play the piano(弹钢琴),play chess(下棋),play a joke(开玩笑),play basketbal(打篮球)。在汉语中,可译成“玩”“踢”“弹”“下”“开”“打”,而英语就用“play”这一个单词。

(3)语序方面

由于汉语和英语两种语言的语序差别较大。因此,汉语语序对中国学生学习英语有较大的负迁移。试比较下列例句中划线单词的位置:

(1) 这是一张中国地图。

This is a map of China.

(2) 王玲经常是第一个到校的人。

Wang Ling is always the first to come to school.

(3) 我不知道她住哪。

I don’t know where she lives.

(4) 李明在回家的路上碰到一个老朋友。

On his way home, Li Ming met an old friend.

(5) 我有重要的事情要告诉你。

I have something important to tell you.

(6) 现在学习其它民族语言的需要越来越大。

Now the need to learn other people’s language is becoming greater and greater.

(4)语法方面

汉语的动词是没有时态变化的,也不要求主语和谓语动词在形式上一致。英语则要求主谓一致,而且谓语动词有时态变化。中国的英语学习者经常会受母语迁移的影响,在使用英语的过程中出现一些此类的错误。

例如:

(1) Last semester, there is a sports meeting in our college. (is改为was)

(2) Mary have no food.(have改has)

(3) We will has much money.(has改have)

(4) Where do you find your notebook?(do改did)

(5) A doctor, together with two nurses, have been sent to that faraway village to help sick people. (have been改为has been)

(6) Her father has died five years. (应改为:Her father has been dead for five years或Her father died five years ago)

(7) She has come here almost an hour. (应改为:She has been here almost an hour或She came here almost an hour ago)

4. 减少负迁移

英语和汉语无论从文字、文法还是文化背景方面看均差异巨大。因此,中国学生学习英语受到母语负迁移的影响是正常现象。以下是几条针对中国学生学习英语的建议:

(1)毫无条件地接受英语知识点。

(2)使用英语时尽量忘记汉语。

(3)对英语知识点的记忆尽量做到准确无误。

(4)为了获得词汇的准确意义,最好用英语词典。(5)组织有效复习,避免遗忘。

(6)巧记单词,扩大词汇量。

(7)既要重视读、写,又要重视听、说。

(8)学英语要有信心、恒心和热心。(所谓热心,是指对语言学习感兴趣,主动交流,乐于在语言的海洋中搏击,勇于开口,不怕说错,不怕“丢丑”)。

参考文献

[1]郭铭华.论母语在外语教学中的作用[J].外语与外语教学, 2002, (2) :24-27.

[2]刘绍忠.“请”字用法汉英对比与语用负迁移.外国语, 2000, (5) .

上一篇:县级国家综合档案馆下一篇:租赁手机协议范本