中文求职信写作技巧

2024-10-17

中文求职信写作技巧(11篇)

1.中文求职信写作技巧 篇一

在西方,求职信和简历是一样重要的。网上一份关于自荐信重视程度的调查显示,34%参与调查的人事经理表示非常重视求职信、54%的人事经理表示将求职信作为重要参考、只有11%的人事经理是根本不看求职信。那么该如何撰写出一份能让你脱颖而出的求职信呢?

1、语气自然语言和句子要简单明了。

要根据自己的实际情况,不要从网上直接照抄以至于听上去象别人的话,特别是用一些你从未用过的令人费解的词语和句子时(你也许会在写作中误用),也许你本来是想加深印象,但是结果却是令人难懂。写信就象你说话一样。语气要正式但不能僵硬。语言要直截了当,不要依靠词典。

申请研读的学位越高,以往的科研、学术成果和工作经验等等就越是重要。许多申请者错误地认为自己发表的文章已经列在简历里面了,在自荐信中就不应该再提。其实,个人简历是一份完全不同的文件。它是对个人经历的一种简洁而全面的介绍,使得读者对申请者能够很快有一个大致的了解。自荐信则是需要(或是希望)读者仔细阅读的,它要介绍申请者的成就、抱负和个人品德。所以申请者不用担心内容上的重复。还有许多申请者硬是要把自荐信的篇幅压缩在一页纸内,因而只能很简要地提到自己的成就。

其实,自荐信跟简历不一样,如果内容充实,可以多写一些。比如说到发表的论文,往往只提到一个题目。其实,写一篇科研论文往往是要付出巨大心血的。这不光是写篇文章,而是反复的科学论证和无数次实验的结晶。申请者起码应该用二至三个句子,说明这篇论文所代表的实验、实验用的方法、目的和获得的成绩。还应该说明通过发表这篇(或这几篇)论文,申请者在这一领域做出了什么贡献,获得了哪些思想方法、认识和科研手段上的提高。

2、通俗易懂写作要考虑读者对象的知识背景。

人事经理不是你这个专业的行家,所以,你不能用太过专业的字眼,一来人事经理会对自己看不懂的东西失去兴趣,二来,未免有卖弄之嫌。切记:不要使用生僻词语、专业术语。

3、言简意赅。

切忌面面俱到,专司招聘的工作人员多半工作量大,时间宝贵,不可能花时间在你冗长的简历

上,反而会增加招聘人的反感。所以,自荐信应在重点突出、内容完整的前提下,尽可能简明扼要,不要陷入无关紧要的说明。多用短句、每段只表达一个意思。

4、具体明确。

不要使用模糊、笼统的字眼;多使用实例、数字、等具体的说明。如:“我设计的生产日程安排系统为公司节约资金XXX万元”就比“我设计的日程安排系统为公司创收颇丰”有说服力。

小编为大家推荐更多的求职信写作:

中文求职信写作才有创意

中文求职信写作出色技巧

致命要害中文求职信写作

中文求职信的文字技巧

2.中文求职信写作技巧 篇二

名片不大,作用不小,在信息瞬息万变的今天,名片作为一种传递信息的简便工具,在日常人际交往中发挥着重要作用。根据交际功能的不同,名片可分为business card,calling card,name card,或用card简而言之,是现代社会交际中必不可少的工具之一,既可作为自我介绍的敲门砖,又可保存以备日后之需。

随着对外经济和文化交流的日益频繁,英文名片的使用率和重要性也不断提高,用词得体、语法规范、表意准确的英文名片在跨文化交际中举足轻重。因工作原因,笔者经常会收到一些名片,为数不少的中文名片都用上了英文翻译,形成了中英对照式名片,让人一目了然,赏心悦目。毋容置疑,这有助于加强涉外交流。但是,也有为数不少的名片却让人忍俊不禁,乃至哭笑不得。这类中英对照式名片的英文翻译极不规范,存在诸如姓名翻译不规范,地址表达不明确,单位名称翻译混乱,称谓表意模糊等问题,违背了语言信息功能和交际功能的原则,给对外交际反而造成不应有的沟通障碍。本文主要从姓名、称谓、单位、地址等方面探讨中文名片的英译技巧。

二、中文名片的英译技巧

1.姓名。中国人名由姓和名组成,姓在前,名在后,与英文姓名的名在前、姓在后刚好相反。用汉语拼音拼写时,一般在姓和名之间空格,姓和名的第一个字母大写,例如:姚明,写作Yao Ming。如是复姓,则拼写在一起,中间也不用连字符,例如:司马相如,写作Sima Xiangru。但是,在现实生活中,看似简单的拼音组合却在名片翻译的过程中,错漏百出,贻笑大方,例如,有人把“郑洪海”译成“Zheng Hong Hai”,把“刘振华”译成“Zhen Hua Liu”,把“刘伟”译成“Liuwei”等等。

人名的翻译一般都是采用“名从主人”的原则,即根据名字主人的叫法来翻译。所以,中文人名的英译通常采用音译法。例如:习近平,译作Xi Jinping;李克强,译作LiKeqiang;诸葛亮,译作Zhuge Liang。当然,也有人为了突出自己的姓氏,将姓氏的字母全部大写,此种译法亦无不可,例如:陈梅艳,译作CHEN Meiyan.

采用英译法时要注意,当a,e,o开头的音节连接在其他音节之后时,切记要用隔音符号加以隔开,以免产生误读。例如,彭齐安,应译作Peng Qi’an,否则就可能被误读为Peng Qian(彭谦)。当然,如果该人本身就有英文名,那么,直接采用他的英文名就可以了,无需再用音译法,否则就变成画蛇添足乃至不伦不类了。例如,我们非常熟悉的明星成龙,译作Jackie Chan;李小龙,译作Bruce Lee。

2.称谓。我国称谓五花八门,由于中英文化差异,有些职称、职务的名称及等级划分不尽相同,即使名称相同,但内涵也可能不一样,因此翻译时务必仔细推敲,力求规范准确。

在我国,许多职业称号和行政职务在英语里都有国际通用的功能等值词。因此,在翻译职称、职务时,我们可参照英语国家现有的既定名称,寻找功能等值词,对号入座,直接借用。例如,总理(premier),教授(professor),秘书长(secretary-general),部长(minister),等等。说到“部长”一职,在此稍作简单说明。纵观我国,形形色色“部”(例如:开发部、服务部、咨询部、公关部、礼仪部等)为数不少,这些“部”可能是省属、市属的,也可能是某单位、某公司的,甚至还有可能是某公司下属某部门的某个部,如果把其部长也译成minister,变成与国务院下属部委的部长毫无二致,那就贻笑大方了。碰到这种情况,译者首先要查证该部门的级别,再选择合适的词汇予以翻译,建议将省、市、厅、局一类的“部长”译为director of…,如果是某部门下属某部部长则译为head of…,从而避免影响到持名片人的信誉或单位的声誉。又如,“办公室主任”一职,英美国家没有对应的职务,有点类似于英语中的secretary,但又不尽相同,建议采用功能等值翻译原则,把它翻译为office manager。

说到职称的翻译,我国现有的专业技术职称具有强烈的中国特色,主要由初、中、高三个级别组成。有些系列在高级中又分为正高、副高两个层次,初级中也区分为二至三个不同等级。而且,有些带“高”字的可能为副高,如高级工程师(译为senior engineer或associate professor of engineering)等;而有些不带“高”字的却可能是正高,如研究员(译为professor,后可加学科名称)等。因此,在把这些职称译为英语时,既要照顾到汉语的习惯用法,又不能拘泥于字面意义,须译出具体的级别内涵。如在中职教师系列中,高级讲师(副高)译为senior lecturer;讲师(中)译为lecturer;助理讲师(初)译为assistant lecturer;教员(初)译为teacher。

总而言之,在翻译职称、职务时,不能仅仅按照汉语字面意思盲目借用英语名称,而应在深刻理解、仔细考证的基础上译出这些名称的内涵。

三、单位

单位名称的翻译也是名片翻译中常见的棘手问题。对于单位名称的翻译,首先要查找有关资料,明确是否已有现成的译名,特别是正式对外使用的译名,如是,则直接采用。如对“部”的翻译,中共中央所属各部一般译为“department”。例如,中宣部,译为Propaganda Department of the CPC;而国务院各部则译为“ministry”。例如,外交部,译为Foreign Ministry。又如,关于“公司”的英译,常见的是company和corporation,但也可以是line,airline,firm,agency,service,enterprise等。因此,不能一见到“公司”一词便盲目译成company或corporation,而要根据公司具体业务性质确定一个恰当的英语名称。再如“学校”一词,可以是school,college,institute,university等,各有不同的内涵和使用场合。有人提出以junior college来译我国的专科学校,以示与college和institute等本科院校的区别;最近,各高校编制章程,就要求各类职业学院统一译为polytechnic,也不无道理。总之,在翻译单位名称时,选词既要尽量符合英美国家的习惯,又要译出其汉语内涵,以免造成误解。

四、地址

说到地址的翻译,笔者习惯留意广州街头的地址翻译,经常会发现错译、误译的情况,作为国际化大城市尚且如此,何况小小一张名片?管中窥豹,可见一斑,名片中地址的翻译错误也是为数不少,需引起译者的重视并予以妥善解决。

中文地址的排列顺序是由大到小:×国×省×市×区×路×号,而英文地址则刚好相反,需符合英语地址“from specific to general”,即由小到大的表达习惯:×号×路(Road),×区(District),×市(City),×省(Province),×国,各地址单元间要加逗号隔开。例如,中国广东省广州市中山大道西55号华南师范大学行政大楼六楼国际交流合作处(邮编510631),可译为Office of International Exchange and Cooperation,6th floor,Administration Building,South China Normal University,55 Zhongshan Avenue West,Guangzhou,Guangdong,510631,China。

普通路名,由拼音加上road/avenue/lane等即可,例如达道路,Dadao Road;特殊路名,借用景点名称作为路名的,例如烈士陵园站,建议译成Martyrs Park Station。如果纯粹为了追求保持翻译的一致性,翻译成Lieshiliyuan Station,虽然有了“指导读音”的作用,却欠缺其他实际意义,无助英美人士的理解。

对于为数不少既有中国特色又约定俗成的中文词组,鉴于他们在英文里没有对应的名称,建议根据英语地址“一个地名拼写在一起”的表达习惯,直接用拼音来表达,例如,公园前译作Gongyuanqian,东山口译作Dongshankou。至于少数民族地区的地名和其他被人广为接受的地名遵照原译即可,如呼和浩特为Huhehot,乌鲁木齐为Urumqi等。

又如,东风东路、东风西路、东风中路,建议翻译成Dongfeng East Road,Dongfeng West Road,Dongfeng Centual Road。中文博大精深,还有一种路名的写法,比如黄埔大道西,可以翻译成Huangpu Avenue West,同理还有Huangpu Avenue East。还有一种中文路名的写法,例如:西黄埔大道,可以译为West Huangpu Avenue。虽然不能完全吻合英美文化的表达习惯,但起码不至于引起混乱,且能进行必要的区分。

五、结束语

3.中文求职信写作(二) 篇三

您好!我从报纸上看到贵公司的招聘信息,我对网页兼职编辑一职很感兴趣。

我现在是出版社的在职编辑,从1998年获得硕士学位后至今,一直在出版社担任编辑工作。两年以来,对出版社编辑的工作已经有了相当的了解和熟悉。经过出版者工作协会的正规培训和两年的工作经验,我相信我有能力担当贵公司所要求的网页编辑任务。(求职信模板)

我对计算机有着非常浓厚的兴趣。我能熟练使用Frontpage和DreamWeaver、photeShop等网页制作工具。本人自己做了一个个人主页,日访问量已经达到了100人左右。通过互联网,我不仅学到了很多在日常生活中学不到的东西,而且坐在电脑前轻点鼠标就能尽晓天下事的快乐更是别的任何活动所不及的。(求职信模板)

由于编辑业务的性质,决定了我拥有灵活的工作时间安排和方便的办公条件,这一切也在客观上为我的兼职编辑的工作提供了必要的帮助。基于对互联网和编辑事务的精通和喜好,以及我自身的客观条件和贵公司的要求,我相信贵公司能给我提供施展才能的另一片天空,而且我也相信我的努力能让贵公司的事业更上一层楼。(求职信模板)

随信附上我的简历,如有机会与您面谈,我将十分感谢。即使贵公司认为我还不符合你们的条件,我也将一如既往地关注贵公司的发展,并在此致以最诚挚的祝愿。

4.中文求职信的关键技巧 篇四

一、姓名、通讯地址、联系电话、电子邮件、网址占据求职信顶端的中间或靠边。注意:每条信息之间分隔清晰,网址独立成行;为便于扫描,每条信息独立成行最好。

二、日期低于联系方式两行,靠右边;提要低于日期一行,靠左边。在英文求职信中,日期靠左边/右边,提要低于日期两行,靠右边。

三、能够用对方的姓名直呼对方最好,因为人们都是喜欢别人称呼自己的名字。所以,想办法去弄清楚面试负责人的姓名和性别。如果不能,你可以使用“尊敬的雇主”或干脆用“早上好”比起用“尊敬的先生或女士”要亲切地多。

四、想尽一切办法,让求职信的第一句话就抓住阅读者,让他能认真地读你的简历。使对方感兴趣的金科玉律是:从对方的利益出发,为对方的利益服务。

五、把你的基本技能、成绩、以及别人对你以往业绩的评价介绍给雇主,对你的工作经历加以概括,如:“在某公司担任会计工作期间,取得了如下成绩:┄┄”如果你的求职信不包括简历,那么长度不应超过六段。

六、向对方致谢,感谢其花时间阅读你的材料,并考虑与你面谈;告诉对方你会在某某时间打电话询问材料是否安全抵达和安排时间面试事宜。即使你打电话问知的结果不尽如人意,但总比你一直等待一个永远不会打来的电话要好。

5.护士专业中文求职信写作 篇五

尊敬的领导:

好您!

首先,感谢您在百忙之中展看俺的自荐信。俺是XX学大护理学院XXXX届应届生业毕。

俺校自建校以来,一直保持着治学严谨的优良传统。在这样一个学术气氛,创新精神较为浓重的环境中,在老师们的严格要求及个人的努力下,经过两年业专课程的学习和一年的临床实践,已具备了较为扎实的业专基础知识和临床经验,整体素质有了较大的提高。培养了敏锐的观察力。正确的判断力,独立完成作工的能力,严谨、踏实的作工态度。并以细心、爱心、耐心、责任心对待患者。适应整体护理的发展需要。因此俺对己自的未来充满信心。

俺热爱护理事业,殷切期盼能够在您的领导下为这一光荣事业添砖加瓦,并在作工中不断学习,进步。

6.中文求职信写作的构造 篇六

1、结尾结尾部分你要交代分明你是谁,你为什么写此信或你对此公司的理解程度。在你是谁部分,用以下一句话复杂介绍一下你本人:我是xyz大学大四的先生,在五月毕业,业余是生物等。只需把最首要、也是与将来雇主最无关的消息写分明就可能了。在为什么你写此信部分,你写分明谋求的职位或职业目标,告诉他们你对此企业理解的情况,你可能说:我在rhode岛构想学校的职业倒退部办公室看到你们聘请一个纺织构想员的广告。或许在《期间》杂志上我读到了你们东扩的打算,很感趣味,想参加你们的企业中。

2、自我采购在这一部分,要直奔主题。这一部分的目标就是或用段落或揭示号的方式把为何你的读者要雇佣你的理由摆设出来,最好先把你的资从来个总括,而后再具体的说,加以实例。一个典型的结尾可能这样写:我的业余是政治科学,在美国国会实习过,我博得过以下的成绩,存在以下的技能。

3、客套话在这部分里,你要对此企业欣赏一番,让他们晓得你很乐意在此服务,你可能提一提洗企业的名气、出售成果、公司文化、管理主旨或任何其他他们感到高傲的东西。雇主们平常想晓得为什么此企业是你的目标,而不是你一下发了许多求职信中的公司中的个别一个。对每一个企业,你要用不同的客套话,以表白你对他们的公司有所理解。

7.优秀秘书专业中文求职信写作 篇七

敬的领导:

你好!

感谢你在百忙之中抽空审阅我的材料,希望给我一个机会!

物识一个掌握扎实专业知识并具有一定工作能力和组织能力的部下,是你的愿望。谋求一个充分发挥自己专业特长的工作单位,并能得到你的关照,是我的期盼;得力的助手,有助于你工作顺心;合适的工作单位,有助于我施展才华。

或许我们会为着一个共同的目标而站在一起,那就是:将贵单位的辉煌历史写得更加缤纷!愿为贵单位工作,并奉献自己的青春和才华。

期盼和感谢你的选择!

作为学秘书专业的好范文的我,虽然工作经验不足,但我会虚心学习、积极工作、尽忠尽责做好本职工作。诚恳希望得到贵单位的接约或给予 面试 的机会,以期进一步考查我的能力。

大学生活并不是我们想象中的乐园,更不是我们理想中的天堂,而是一个锻炼人的大火炉。值此锻炼机会来临之际,特试向贵单位 自荐,给我一个就业锻炼的机会。一颗真诚的心在期望你的信任。一个人的人生在等你的改变。

望贵单位能接收我,支持我,让我加入你们的大家族,我将尽我最大的能力为贵单位发挥我应有的水平和才能。

此致

敬礼

自荐 人:

8.工作经验销售中文求职信写作 篇八

致尊敬的领导:

辛劳了!感谢您从百忙之中抽出时间来看这封求职信!在外打拼三年的我,久闻贵公司是一家相当有实力有前景的公司,对员工要求严格,正在招聘人才加盟,于是,本人写此自荐信,诚挚的希望成国贵公司的一员!

本人于2005年毕业于湖北长阳职业教育中心计算机系,计算机中级二级证书,职业资格证书。能熟练运用WORD、EXCEL等OFFICE软件,会简单的文字处理,图像处理,制作音乐光盘。

本人曾从事过QC,QA,经理助理,业务员,销售代表等工作,有着丰富的工作经验,在工作中也获得同事,领导的认可和好评。因此,本人自信可以胜任贵公司要求的职位,希望您可以用你的慧眼开发我的潜能,我会用我的潜能创造共同的利益,我虔诚的希望成为贵公司的一员,为公司的发展竭力!

此致

敬礼!

9.中文求职信的写法、原则及技巧 篇九

称呼:称呼要恰当对于不甚明确的单位,可写成“人事处负责同志”、“尊敬的领导同志”、“尊敬的某某公司领导”等等;对于明确了用人单位负责人的,可以写出负责人的职务、职称,如“尊敬的林教授”、“尊敬的蒋处长”、“尊敬的刘经理”等等。称呼写在第一行,顶格书写,之后用冒号,另起一行,写上问候语“您好”。

引言:引言包括姓名、就读学校、专业名称、何时毕业等基本情况。引言的主要作用是

尽量引起对方的兴趣看完材料,并自然进入主体部分,开头要引人注目,说明应聘缘由和目的。

主体:主体部分是求职信的重点,简明扼要并有针对性地概述自己,突出自己的特点,并努力是自己的描述与所聘职位要求一致,切勿夸大其词或不着边际。许多简历中的具体内容不应在求职信中重复。尽可能地少用人称代词“我”,要让人感到你想表达的是“我怎样才能帮你”。

结尾:信的结尾要留下你的电话、手机、Email等联系方式,并表明如果几天内等不到

他们的电话,你会自己打电话确认招聘者已收到履历表和求职信并安排面试。语气要肯定、热情、诚恳、有礼貌,把你想得到工作的迫切心情表达出来,请用人单位尽快答复并给予面试机会。通常结束语后面应写表示祝愿或敬意的话,如“此致”、“敬礼”、“祝您身体健康、工作顺利、事业发展”等等。

落款:包括署名和日期。署名应写在结尾祝词的下一行的右后方。日期(x年x月x日)

应写在名字下面。若有附件,可在信的左下角注明。例如“附1:个人简历”、“附2:成绩表”等等。

◎求职信的写作原则和技巧

语气自然:语言和句子要简单明了。写信就像说话一样,语气可以正式但不能僵硬。语

言直截了当,不要依靠词典。

通俗易懂:写作要考虑读者对象的知识背景,不要使用生僻词语、专业术语。

言简意赅:在重点突出、内容完整的前提下,尽可能简明扼要,切忌面面俱到。

具体明确:不要使用模糊、笼统的字眼;多使用实例、数字等具体的说明。

◎毕业生的求职信四个误区

通过写信求职是一常见方式,但必须避免以下四种失误以提高求职命中率。

1.不够自信,过于谦虚

求职者应当在信中强调自己的强项,即使不可避免地要说明自己的弱项,也没有必要那么坦率。

2.主观意愿,推理不当

许多求职者为了取悦于招聘单位,再三强调自己的成绩,而不知有关经验与能力对职位的重要性。

3.语气过于主观

对于招聘单位来讲,他们大都喜欢待人处世比较客观与实际的人,因而求职者在信中尽量要避免用我认为,我觉得,我看,我想等字眼。

4.措词不当,造成反感

10.网络维护专业中文求职信写作 篇十

本人概况

名姓:XXX 别性:男

民族:汉 政治面目:团员

学历(学位):学士 业专:电子技术与通信

联系电话:XXXXXXXXX 手机:XXXXXXXXX

联系地址:北京市XXX区XX街10号 邮编:100007

Email Address: XXXXXX

教育背景

*1992.9---1996.7 北京信息工程学院 获通信系学士学位

*1996.1-1996.7 在清华学大电子工程系完成毕业设计

另:其他培训情况

*SUN Solaris2.4系统管理及高级用户培训

* Cisco Scaling Multi-layer lntranet(Layer 3 Switch)

*IBM网络产品操作培训:ATM交换机(8265/MSS,8285),局域网路由交换机(8273/8274),路由器

*IBM网络培训高级班:ATM(8260,8265,MSS.pNNI,MpOA),局域网路由交换机(8273/8274)

*ECI TELECOM网络设计(Frame Relay)

*ECI TELECOM产品(NFX 7500,7300,7100Frame Relay交换机),(网络接入产品NFX500,400)

*通过国家学大英文四级和六级考试,具有流利的英文口语表达能力

作工经历

*1998年5月---至今 XX司公

网络系统工程师

□ Cisco、IBM网络产品的技术支持

网络系统方案(局域网和广域网)的设计和规划,解答用户的疑问,根 据用户需求提出最佳解决方案;Cisco、IBM网络产品的现场调试和系统维护

□ 客户技术培训,及司公内部的技术交流与培训

网络基本原理及技术:LAN,WAN,TCp/Ip,ATM等,以及Cisco、IBM 网络设备调试过程;讲解IBM AIX基本系统管理及高级系统管理、Netview、NFS、HACMp等

□ 曾经参与的项目

设计,安装,调试“吉林97工程”--吉林省电信综合管理系统ATM网络及主机系统,长沙卷烟厂,锦州合作银行,人民教育出版社信息系统;设计云南省邮电办公信息集成系统,济南广电ATM宽带综合业务网、陕西有线电视宽带网

*1996年9月---1998年3月 XX司公

系统管理员/工程师

□ CHINAGBN Internet网络信息中心的系统管理

熟练掌握UNIX(SUN Solaris)操作系统、网络管理并参与组建了CHINAGBN Internet网络中心(包括网络设计,安装系统,联调,维护,网络编程)

□ CHINAGBN 金桥网六城市网络站点的建设

参与各站点Internet网络中心的总体规划和建设及其与卫星主干网的连接,对主干卫星网、X.25分组交换、Frame Relay、ISDN和DDN及其相关设备有所了解

□ CHINAGBN Internet网络中心Web系统管理员

个人简介

具备丰富的作工经验,认真踏实负责,且具备优秀的表达能力,曾多次主持对用户和内部的技术讲解和培训,获得用户和司公的一致好评。曾在电子工业部“三金工程展风采展示会”上向来宾讲解CHINAGBN专线集团用户解决方案。

本人性格

温和、谦虚、自律、自信(根据本人情况)。

另:最重要的是能力,相信贵司公会觉得俺是此职位的合适人选!

期盼与您的面谈!

11.大学毕业中文求职信写作 篇十一

在当今人才密集如蜂拥的现实竞争社会中,尤其是无工作经验的应届生该如何求职呢?其实,一份诚恳的个人求职信例文起着重大的作用。下文的大学生求职信例文,让大家知道好范文求职信范本与格式是怎样撰写的。

大学生求职信范本:

您好!衷心的感谢您在百忙之中翻阅我的这份材料,并祝愿贵单位事业欣欣向荣,蒸蒸日上!

我叫XXX,是广东商学院管理学院04届人力资源管理专业的学生,将于2008年7月毕业。自从进入大学之后,高考后的轻松、获知被录取的喜悦随风而逝,因为我得从新开始,继续努力奋斗,迎接新的挑战。大学四年是我思想、知识结构及心理、生长成熟的四年。惠于广东商学院浓厚的学习、创新氛围,熔融其中的我成为了一名“德才兼备”的复合型人才。时光飞逝,我将怀着我童年的梦想、青年的理想以及人生的激情离开我的母校,走上工作岗位。“厚德、励学、笃行、拓新”是我学校的校训,从入学以来,我一直把它铭记在心,立志要在大学四年里全面发展自己,从适应社会发展的角度提高个人素质。

将来真正能在本职工作上做出成绩,为母校争光。我以“严”字当头,“厚德”当先,首先我注重个人品德的提升,注重诚信做人,我时刻注意学习党的先进思想,密切关注党的动态,是学校的学生代表和团员学生代表;在学习上勤奋严谨,刻苦钻研,力求深刻理解,认真掌握了人力资源管理各个板块的专业知识,并考取了“国家高级人力管理师三级证书”;另外,我注重拓宽自己的知识面,对课外知识也有比较广泛的涉猎;同时,为了全面提升个人素质,我积极参加各种课余活动和科技学术创新比赛,除了获得了很多的奖励外,这些经历使更我认识到团结合作、知识创新的重要性,也学到了很多社交方面的知识,增加了阅历,相信这对我今后投身社会将起重要作用。我还注重参加各种实践活动,不但参加了很多的兼职,还到了很多企业去实习,从现实中提升自己的素质。

大学四年,最令我自豪是的:在家庭贫困无法供我读书的情况下,我通过参加勤工俭学和兼职活动赚取学杂费和生活费,出色完成了学业,完成人生的蜕变,例如连续两年获得“广东商学院自强之星”和“全国自强之星提名奖”(全校仅我一人),这是对我“艰苦奋斗,自强不息”的肯定,对未来,我也有了明确的职业生涯规划,曾经参加全国性和广东省的大学生职业规划大赛,获得“职业规划之星”就是见证,我也自己创办了大学生职业生涯规划网获得学校学生学习创新网站项目比赛的一等奖,为构建学校的大学生职业生涯规划平台作出了很大的贡献,受到学校领导的一致好评。大学四年,也使我形成了“思维敏捷、阳光干练、自信乐观、积极上进、富有团队精神和创新精神、为人真诚、吃苦耐劳、善于沟通协调、责任心强、具备良好的心理素质”的个性特点。老师及朋友对我的评价是“身心健康酷爱运动;坚强自信志愿成才;热情大方不拘小节;坦诚有礼不失风度;勤奋爱学悟性颇高;心直口快不伤大雅;乐观向上心态健康;兴趣广泛但非平庸;声音悦耳善于沟通;诚实可靠责任心强”。现在,我以满腔的热情,准备投身到现实社会这个大熔炉中,虽然存在很多艰难困苦,但我坚信,大学生活给我的精神财富能够使我战胜它们。“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”,希望贵公司能给我一个发展的平台,我会好好珍惜它,并全力以赴,为实现自己的人生价值而奋斗,为贵公司的发展贡献我的力量!

此致

敬礼!

×××

上一篇:优秀教师事迹材料第一人称XX下一篇:联营事务管理制度