外贸函电 实习报告(精选8篇)
1.外贸函电 实习报告 篇一
实训报告
姓名: 学号:
一、实训的主要内容
学习了《外贸函电》这门课程,我们开始了在北校机房的三次实训。《外贸英语函电》课程是国际贸易专业的必修课程,本课程系统讲述了外贸英语函电中常用文体的基本知识,并详细讲解了外贸业务磋商过程中各个环节往来函电的实例。通过这次实训,我又重温了《外贸函电》一书中的相关知识内容,根据课程的性质及学习目的与要求,它是一门实践操作性很强的课程。也就是说,要达到正确拟写外贸业务信函的目的,仅有理论是远远不够的,必须学习大量外贸实务中有一定代表信的信函,深入体会写作的基础理论知识,更重要的是通过学习信例,熟悉大量外贸业务中各个环节中常用语,包括词汇、短语、句型以及习惯表达方式等等,再通过一定量的练习,对常用语进行操练运用,从而达到掌握并熟练使用的目的。
第一次实训的内容是根据所给的材料,要求我们练习建立业务关系,并撰写一整套工作信函,包括询盘,发盘,还盘,接受。建立业务关系就是根据报纸、使馆、因特网、交易会、商会、往来客户等提供的信息,按照潜在客户的需求,结合本公司的业务范围和发展需要,撰写要求建立业务关系的信函、资信调查函和对公司作简介。这对我们的综合素质要求很高,信息来源要表达清楚,公司介绍得当,建交愿望表达明确;信函结构完整,调理清楚,过渡自然;表达清楚准确,无重大语法错误。之后,开始了工作信函的撰写,老师先之前给我们讲解了撰写信函的流程,这次实训旨在使我们掌握外经贸业务信函的撰写要点,初步做到能在一般情况下写出内容确切、表达得体、符合规范、语句通顺、没有语法错误的信函。由于现代化的信息传送方式如传真、电子邮件的撰写方式和普通信函相似,故以掌握信函撰写为重点。询盘、发盘要求我们能够以进口商的角色,根据公司的实际业务范围和需求,用正确格式撰写询购产品的信函;能够以出口商的角色,对进口商的询盘予以答复,撰写产品报盘的信函同时掌握询盘和报盘函中重点词的用法和常用的句型。都要做到术语准确,结构完整,调理清楚,过渡自然,表达清楚准确,无重大语法错误。还盘和接受要求我们能够撰写还盘信函,跟贸易伙伴就各交易条件进行讨价还价。讨价还价时做到理由得当,有说服力,言词和语气得体。
第二次实训的主要内容是根据老师所给的听力材料撰写询盘和发盘。这一方面要求我们的英语听力具备一定水平,能理解其所表达的意思。另一方面,还要根据其具体内容,按照询盘和发盘的格式和要求撰写询盘和发盘。
第三次实训的主要内容是关于信用证的催证和改证练习以及包装练习。如果买方没有能够及时开立信用证或买方开立的信用证没有能够及时到达卖方,卖方就必须和买方联系,催开信用证或弄清信用证的下落。撰写这类书信时,我们应注意用词要得体,千万不要使用责怪和厌烦的口吻。应该有礼貌地说明所订货物已经备妥,但有关的信用证却没有收到。如果第一封信函没有回音,可以发第二封信函。这次,仍应克制情绪,但可以适当表示失望的心情。在修改信用证时,向进口商去函,要求其对信用证进行修改,并提出具体修改意见。单证不符,哪怕是微小不符也会影响出口人的安全收汇,以至于整个交易的顺利进行。也就是说,信用证条款与合同规定是否一致,是出口人在信用证方式收取货款,顺利履行交货义务的前提。在撰写改证信函时,我们要逐条列出信用证需要修改的条款,务必准确清晰,要求明确。
二、收获与体会
短短的实训旅程马上就要结束了,而这次的实训我发现了许多问题,同时也收获了许多。而我的最大感触就是,注意细节。刚开始写信函的时候,对于信函的格式字体等不适很了解,写出来的信函让人看着感觉不舒服,要不就是有一些拼写错误,称呼与段之间,段与段之间没有空一行。后来在老师的耐心指导下,我知道了,字体格式一般都是Times New Roman,大小一般为四号,在什么时候应该空行,拼写系统自动检查出错误要注意修改。有些不必要的语句可以省略,要尽量简洁,切中主题。尽量使用较为简单的句子。
通过这次实习,我掌握了很多日后工作所需的基本技能,检验了平时所学习的基础知识,衡量了个人的能力和水平,发觉了自身存在的不足和缺点。这于我来说无疑是受益匪浅的。本次实训是一笔珍贵的财富,它给我带来了许多快乐和乐趣,知道了亲勤的付出是有收获的,我总结了在外贸函电过程中的经验和教训,帮助我在以后的学习过程中不断充实自己,加强实例分析能力并加强训练,增加感性认识,力提高商务运作能力,真正做到学以致用。我想我还会珍惜在学校的每一次的学习,而这样的实训学习更是值得我去珍惜。相信,有了这一次实训经历,无论是今后的学习还是日后的工作,甚至是未来的生活,我都会更加清楚,自己想要做什么,该做什么,该如何做,怎样才能做好。此次实训将是我今后人生的一个良好开端,它使我学到了很多东西,为今后的学习做了引导,点明了方向,我相信在不远的未来定会有属于我们自己的一片美好的天空。
2.外贸函电 实习报告 篇二
一、外贸函电课程探析
(一) 外贸函电课程特点及问题
1.课程内容介绍
这是一门实用性很强的课程, 是外贸业务与英语书面表达相结合的实用性英语专业课程。课程内容包括外贸业务中商品买卖的各个环节 (如建立业务关系、询盘、报盘、还盘、订货、买卖合同的签订、支付、装运、保险、索赔与仲裁等) 所必须了解的专业术语、常用词组、句型和文体特征。
2.课程目标介绍
对于高职学生来说, 有以下三个目标:一是知识目标。能够掌握和巩固进出口贸易业务知识及相关外贸专业术语;掌握外贸业务各环节函电的7C写作原则、基本格式和内容、词汇、常用短语和句型。初步做到能在一般情况下读懂、翻译并能写出内容确切、表达得体、符合商务文化规范、语句通顺的信函。二是职业技能目标。能够利用网络、报纸等大众传媒渠道用英文发布公司产品或服务信息, 寻找目标客户, 开拓市场;能够用英文进行外贸业务各环节的函电写作;能够翻译理解、审核、修改信用证, 拟定修改进出口合同和制作英文单证;具有一定的计算机应用能力。三是证书考核目标。学生可根据自己的职业目标和兴趣爱好, 自主选择参加以下证书考试:国际商务单证员证书、国际货运代理员证书、外销员从业资格证书、报关员资格证书、报检员资格证书、国际商务师执业资格证书。
3.课程师资问题
现在市场上有外贸经验又有扎实英语功底, 且有教学经验的教师是少之又少, 出现了供不应求的现象。学校无奈之下只能赶鸭子上阵, 主要让英语老师任课。殊不知这些老师英语科班出身, 虽然具有较为扎实的语言功底, 可对于专业性很强的术语, 也只能是现学现卖。还有一部分是外经贸专业出身的老师, 掌握的外贸知识也大部分来自书本, 缺乏必要的实践经验和必要的语言功底, 这就出现了师资力量奇缺的尴尬局面。
4.课程开设时间问题
首先, 时间分配不合理。有的学校课程开设较早, 学生基本没有触及外贸专业知识, 因而也就不难想象老师无论讲得多么生动, 学生也不知所云。有的学校课程开设较晚, 在学生找工作的最后一学期才开设这门课程, 学生一方面要考证, 一方面要找工作, 导致课程的学习时间很少。其次, 本课程与其他相关课程之间缺乏必要的协调与联系。各学科老师之间的课程进度是很难恰当衔接的。比如函电在讲述信用证的内容时, 国际贸易实务课程却还根本未涉及这部分内容。函电讲索赔时, 学生对国际商法没有接触过, 都是“地道”的法盲等。
5.课程教学效果问题
笔者在与学生的交谈过程中发现, 外销或外贸跟单做得还不错的学生, 并不是过去我们认为英语基础扎实, 外贸术语熟悉的学生, 而是综合素质强的学生。能够将知识内化为自身的语言且有文化底蕴的学生才会是出色的外贸人员。因此, 本课程需要与实践紧密联系。
(二) 外贸函电课程教材探析
大多数教材编写者是英语科班出身的老师, 他们曾经担任过这一课程的教学, 但没有公司实践经验, 没有来自公司的第一手交易资料, 而是根据其他相关资料编写拼凑的教材。在企业真正做外贸的优秀人才中, 有的英语基础又没有学校教师扎实, 更没有谁编写教材, 有的返回学校做教师的缺少编写教材的经验, 也还在探索中编写教材, 导致了教材与实践脱节。目前笔者了解的王万义老师主编的《新编外贸英文函电》摒弃了以往各类函电教材以不同交易和不同写信人为题材的传统结构, 而以浙江彩云涧茶叶有限公司向英国环球茶叶经销有限公司出口绿茶提取粉和茶具这笔交易为主线, 贯穿了一个完整的国际贸易业务流程。所以我们期待有与实践及文化沟通良好的教材出版, 让函电课程教学更加生动。
二、外贸人才培养模式探析
(1) 外贸人才需求形势探析。在相关论文中, 我们可以看到, 我国一些外贸大省如浙江、山东、福建、广东等, 外贸行业已成为人才需求旺盛的行业之一, 但对人才质量的要求也越来越高。企业最看重的是应聘者的综合素质和人品。但学校在对外贸易人才培养过程中存在着诸多不足之处, 主要是与中小企业需求之间未能实现真正的对接, 导致外贸人才供不应求。
(2) 外贸人才培养模式探析。外贸人才应具备以下综合素质: (1) 英语语言的运用能力。 (2) 具备丰富的专业知识, 包括贸易及法律知识等。 (3) 具有良好的职业道德和心理素质。 (4) 具备合作精神, 善于观察和沟通。
根据以上特点, 笔者想探讨一种适合高职外贸人才培养的课程模式。
理论课程体系建设。高职课程可以采用本科院校的学分体制, 课程体系由必修课和选修课组成。必修课包括公共基础课和学科基础课。选修课设置为专业模块课程。学生可以根据自己的职业取向和个人精力选择相关的专业模块课程。专业模块课程设置可以与各类考试证书相关, 突出职业实用特色。教材由任课教师与教务管理者协商选定。
三、建议
1.加强双师型教师培养
所谓双师型人才, 顾名思义, 就是既要有扎实的语言功底, 又要有丰富的外经贸知识。
学校可以为承担本课程的年轻教师在上岗前提供一年下企业实际操作的机会, 亲身感受一笔进出口业务的完成都需要经过哪些环节, 各环节之间又都有怎样的联系, 获得一线工作的第一手交易资料, 真正熟悉外贸业务各环节。学校还可派有一定经验的专职教师定期下企业实地考察, 这样就能让我们单调的外贸函电课程生动活泼, 还可以解决函电教材内容滞后的问题。
2.提高教学硬件设施
采用多媒体教学, 学生可以在课堂上获得更多的信息。在运用案例教学介绍背景知识时, 因为高职学生英语听力水平有限, 背景知识又复杂, 让学生观看课件, 比没有文字的介绍效果好。另外具体词汇短语的学习例句展示, 也比用粉笔在黑板上书写快。教师还可以为学生提供书目和网络资源出处。
3.恰当选择外贸函电课程的开设时间
课程须在学生有一定语言基础, 如至少通过英语应用能力三级考试, 并学习完国际贸易相关知识和外贸单证课之后开设。比如当函电课接触到信用证的相关语句时, 学生对信用证是什么都还没有一个基础的概念和范围, 这必然影响教学效果。
4.合理使用外贸函电课程的教材
教师最好将教材作为参考资料, 根据工作实践和本校学生基础及特点制订课程计划, 写出具有自己教学特色的教案。除指导学生掌握相关的写作技巧和专业术语外, 还得向学生介绍背景文化知识, 让学生了解如何分辨信息的真伪, 如何规避风险等内容。
5.采用情境和案例教学法
根据不同的章节, 采用情境或案例教学法。设置问题情境, 要求学生搜集相关业务知识材料, 以问题讨论贯穿整个教学过程, 这样便于学生清楚业务环节, 理解信函的来龙去脉, 系统地学好商务语言, 避免实际操作中的尴尬局面。设置模拟工作情境, 就像模拟法庭式的情境, 或让学生利用外贸业务软件, 在具体的仿真情境中选择适当的语言, 学习函电写作。实施案例教学。教师可以精选案例, 提前布置, 由学生分成小组预习准备, 课堂上讨论。在案例分析引导上, 应侧重案例的应用范围、背景依据、现状与问题、发展趋势、解决对策等的教学, 介绍背景文化知识, 实现学生熟悉业务流程、熟练运用语言知识写好信件的目的。
6.为教师提供参加学术会议的机会
学校可以让老师参加学术讨论会, 通过学术会议等方式, 聘请校外或校内有外贸工作经验且有教学经验的教师为大家提供一些教学资源, 细谈其工作经验。
7.广泛建立校外实训基地, 鼓励学生下企业锻炼
各职院通过校企合作等方式, 建立了一批相对固定的顶岗实习或实训基地。学校还要积极与地方企事业单位签订长期接纳实习、互利互惠的合同, 逐步建立合作、协作伙伴关系, 使其成为实训基地。
尽可能安排学生在假期去实训基地学习, 学生在实训基地的锻炼, 可以让语言学习和实践同步进行, 学生直接服务于社会, 简化了就业环节。鼓励有条件的学生在外贸公司学习锻炼一到两个月, 做出企业实践报告。安排外企人员来校讲座。建立企业外贸人员与学生的关系群, 学生可以不定期地与他们沟通学习。
总之, 既然我们对于外贸函电课程有很多期待, 课程的设置对于外贸人才的培养也有着举足轻重的作用, 那么我们的学校和老师就得克服重重困难去实践学习, 我们的高职才能为企业输送合格的外贸人才。当然这是一个任重而道远的工作, 只要我们用心去对待, 外贸函电课程的教学就一定能迎来曙光。
摘要:对外贸易日趋频繁, 外贸函电课程在高职院校被列为重点课程。本文通过探析外贸英语函电课程特点、问题和外贸人才培养模式, 提出一些建议, 以提高课程的教学质量和促进外贸人才培养模式的改革取得成效。
关键词:高职,外贸函电,外贸人才培养
参考文献
[1]樊斐然.改进外贸英语函电教学培养应用型人才[J].中国科技信息, 2007 (20) .
[2]李秀美, 蒋静.山东省高校外贸专业人才培养模式探析[J].中国成人教育, 2008 (21) .
[3]王秀霞.高职对外贸易人才培养与中小企业需求研究[J].改革与开放, 2009 (11) .
[4]孙华平, 咸越, 刘风芹.浙江省外贸人才培养模式分析[J].商场现代化, 2007 (8) .
[5]曾立伟.外贸英语函电教学探析[J].江西青年职业学院学报, 2009 (3) .
[6]郑婉辉.“外贸英语函电”的教学与高职高专应用型商务英语人才的培养[J].科教文汇 (上旬刊) , 2009 (4) .
[7]张彤.外贸英语函电教学的问题与建议[J].中国西部科技, 2006 (13) .
3.高职外贸函电课程教学探讨 篇三
关键词:高职教学;外贸函电;趣味性;体裁教学法
中图分类号:G712文献标识码:A 文章编号:1002-7661(2011)07-033-02
一、引言
中国自加入WTO以来,外向型经济特征日益彰显。随着经济市场化、全球化趋势的不断深入,与对外经济贸易有关的业务往来也日趋频繁,对既精通国际商务又熟练掌握英语写作技能的专门人才的需求量与日俱增。为适应这一市场经济发展规律,符合高职教育以就业为导向的教学理念,高职院校对英语专业的学科建设也随之进行调整,更注重核心技能的培养。外贸函电写作是开展对外经济贸易业务和有关商务活动的重要手段,同时也是从事外经贸业务的工作人员必须具备的基本业务技能。其作为商务英语专业中的一门技能课程,着重培养学生在从事商贸业务活动中用英语书面语进行商务沟通以达到各种商务目的的能力和技巧。正确把握本课程的特点,深入分析教学所面临的状况并选择适用的教学模式开展课堂教学是外贸函电教学的核心任务。
二、外贸函电的课程特点
外贸函电是国际商务知识和英语语言相结合的一门课程,旨在解决国际商务过程中的具体事务,伴随着商务业务的建立、开展和结束,既展示学生的商务职业技能又展示他们的英語水平,具有实用性、专业规范性的特点。
1.外贸函电写作的实用性
外贸函电的写作内容与外贸业务实践密切相关, 涉及经济贸易活动的方方面面,范围极其广泛,且种类繁多。在业务往来的不同阶段,根据写作目的的不同,其内容包括建立贸易关系、询盘、报盘/报价与还盘、达成交易、支付方式、包装和运输方式、保险、申诉与索赔等。在外贸交易的过程中,双方通过外贸函电进行各方面的交流协商,最终达成合作。
2.外贸函电的专业规范性
经济贸易活动丰富多样、千变万化,为了确保活动的所有参与者在语言理解和使用过程中的规范性和一致性,贯穿经济贸易活动各环节的商务英语函电的写作所使用的语言经过长期实践约定俗成,表现出特定的语言特点来:具有鲜明的专业特色,要求用词规范,常常使用外贸术语、惯用词汇,讲究结构严谨及逻辑条理,并按照习惯表达方式和专门文体进行写作。
三、外贸函电课程的教学现状
外贸函电作为商务英语专业中的一门以就业为导向,以实训为核心的技能课程,既强调专业的基础知识,重视语言的应用能力,其教学目标应该是在学生已具有一定的语法知识和文化背景知识的基础上,通过理论知识教学与写作实践相结合,使学生熟练掌握英语写作技能。它独有的内容和语言特点使教师和学生难以把握如何去教、去学,在教学过程中存在一些问题。
1.师资方面
高职院校从事外贸函电教学工作的教师主要是英语教师或国际商务教师。英语教师由于受传统语言教学法的影响,上课内容倾向于语言形式,上课的侧重点是语法规则的讲解,忽视了这一课程专业性的特点。而国际商务专业教师的讲课方式则与此相反,按照贸易流程讲授,着重于贸易实务所涉及到的术语、概念、贸易流程等,忽视了其中英语语言的讲解。这样一来,学生在实际商务写作过程中无法对商务知识和英语能力进行有效的综合运用。
2.学生方面
高职院校的学生英语普遍基础较差,没能掌握基本的英语语言知识。而且,因为国内各高职院校的英语专业起步晚,对高职英语专业的课程设置不甚合理。以本校为例,2008年首次开设了商务英语专业,尽管参考了众多学校的课程编排,但仍存在一些不足,将外贸函电排在了国际贸易实务等专业课之前,使得学生在学习外贸函电课程时因为缺乏相关的专业知识、不能正确地运用商务术语。上述两种因素综合导致学生对商务英语语言特点不能很好地把握,不善于使用习惯语言表达方式和将商务专业知识恰当地运用于语言交际中。同时,在教学过程中,学生自主学习环节少,学生与学生之间协作学习环节少,课堂气氛枯燥乏味,学生处于被动学习的状态。
3.教学方法方面
在高职院校的教学过程中,通常采用的教学方法是传统的语法翻译法或阅读教学法。即先讲词汇,然后逐句翻译,并对语法复杂的句子进行分析;或者通读几遍书信,提出几个问题便完成了授课任务。如此一来,学生虽然了解了一定的商务写作知识,积累了大量的专业词汇和表达,但在实际的商务写作过程中,却不能够运用所学到的知识去进行有效的沟通。更为重要的是,大多数教师在课堂教学中仅仅作为理论传授者,以单纯的理论讲授为主,采取"填鸭式"的教学方法,教师唱"独角戏"的情况时有发生,导致学生的学习兴趣不高,自主学习的动力缺乏。
四、外贸函电课程的教学模式
针对本课程的特点和教学所面临的状况在课堂教学中,建议采取体裁教学法,具体步骤如下:
1.范文分析,掌握特定目的信函的写作格式,学习特定句型、写作用词。
外贸函电属于正式文体,形式及语言都具有一定的专业性,这给刚刚接触外贸函电写作的学生造成极大困难。因此,在课堂教学中,教师应合理选择教材上的范本,分析不同写作目下的各种范文的格式。在此过程,应向学生讲授从各种商业目的出发的商务英语函电写作格式,帮助学生从范例中总结出如下的写作格式。同时,还应帮助学生熟悉特定商务情景下的英文函电写作常用句型和常见词汇,便于其形成规范的函电写作方式和风格。
2.设定情景,模仿写作,进而培养独立写作的能力。
外贸函电写作要求课堂教学不仅应注重学生一般写作技能的培养,还应提供学习情境,培养学生在不同商务情境下的写作技能。在课堂练习中,教师可经常设计一些以所授课程内容为依托的场景,并同时给出具体信息和关键词汇,让学生思考在这种情况下,他们会如何通过文字表述进行交流以达到自己的目的;随后让学生根据自己的理解,模仿课堂所学范文,运用掌握的相关句型、词汇,依据给出的具体内容写出一篇标准的外贸函电。在这一过程中,学生的选词择句、组段谋篇等能力得到了综合训练,把这一商务阶段的函电中所包含的结构、语篇知识内化,培养了独立写作的能力。
3.总结反馈,进一步巩固所学知识。
写作练习结束后,教师应及时总结讲评本次的习作情况,指出在习作中普遍存在的问题并给予纠正。与此同时,对课堂所学知识进行总结,帮助学生进一步理清在特定商务环节中不同目的下的写作思路及文本格式,明确相关外贸术语的意义,巩固常用句型及词汇。
五、结语
综上所述,外贸函电是一门专业性较强,技术难度较大的专业课程,应根据课程的特点和学生的具体情况,在教学环节中培养学生扎实的写作基本功,熟悉各种商务情景下的函电写作技巧,使学生不仅具备相关的专业知识,还能灵活使用习惯语言表达方式和将商务专业知识恰当地运用于语言交际中,准确熟练地完成英语书面交流的任务。
参考文献
[1] 欧阳斌 商务英语写作特点与教学模式思考 [J] 2006(29)
4.外贸之外贸函电 篇四
正文:
一. 如何表达在涨价前订货
Thank you for your letter of October 10 for business copiers.We are now sending you our price-list and catalog of the newest types that are under production and we can supply at once from stock.We want to notice you that prices of copier parts and components have gone up steadily since the second half of the year.Though we have tried hard to keep our quotations down, we are afraid the margin for keeping on going like this will not long.Therefore, we suggest that you will let us have your order before further rises in costs, which will lead to a raise in prices very soon unavoidably.感谢贵方10月10日关于商用复印机的询函。现随函奉送本公司正在生产的、并有现货供应的最新型号的产品清单和价目表。
我方想告诉贵方,自下半年以来,复印机的零、部件价格一直不断增长。尽管我方尽量压低报价,但恐怕有此余地的时间不会太久。因此,建议贵方在零、部件再次涨价,并不可避免地引起成品涨价之前便向我方订货。
二. 要求及时供货
We understand that you are the agent for the White Tiger ties.We enclose our order for 1000 dozens of the White Tiger ties.Please note that we need these goods rather urgently as Christmas is drawing near.If you could supply goods timely for seasons, we would make repeated orders, provided prices are reasonable.Payment for the enclosed order will be made on a draft at sight under our letter of credit opened in your1
favor on receipt of your confirmation that the goods are sent out, and can be delivered before 1, December, 2000.获悉贵公司为“白虎牌领带”的代理商。兹附上1000打白虎牌领带订单一份。请注意,由于圣诞节在即,本公司急需这批货物。如果贵公司能够及时供应时令货品,而且价格公道,我方将继续订货。
此票订单之货款,待确认贵方已于2000年12月1日前发货之后,本公司即向贵公司开出见票即付的信用证。
三. 要求代理商报价
We have read in China Daily that you are the exclusive agent for Hi-Fi Corporation of Africa and Asia.Would you please send us price-lists and catalogues of all the Hi-Fi wireless products and terms of payment.Please advise if you would grant special terms for an annual trade over 1 million U.S.dollars.A visit of your representative would be appreciated.Perhaps he could bring the newest samples of the 999 hand phone, an item of growing interest here.我方从《中国日报》上获知,贵公司为高保真公司在非洲和亚洲的独家代理商。
请惠送该公司所有无线通讯产品的目录、价目表及付款条件,并请告知,如果每年交易额达100万美元以上,是否可获得特别条件。
敬请贵方派代表来与我们洽谈,并携带最新999型手机样品,该产品在此地销路看好。
四. 回复询盘告知无货
Referring to your letter of 5 June, we very much regret that we are unable to make you an offer for the goods you demand.The reason is that the product you need has been out of stock.What’s more our manufacturers
2have declined orders because of shortage of raw materials.We shall, however, file your inquiry and cable you our offers as soon as we have got supplies.我方收到贵公司6月5日来函,但非常遗憾,我方无法对贵方所需产品报盘。其原因是,此货品在我处已经脱销。而且,由于原料短缺,生产厂家已经拒绝了我方订单。
我方已将贵方询函备案,一经有货,我方将以电报报盘。
五. 回复询盘,量大折价
We are pleased to receive your letter of 5 July and enclose our catalogue and price list.Also by separate post we are sending you the samples of our products.Our catalogue contains items and their specifications of our supplies.Through comparing our prices with those of other suppliers, you will appreciate the moderate prices of ours.For a total purchase of not less than 100,000 and not more than 200,000 American dollars, we would allow a discount of 10% and for a purchase larger than 200,000 American dollars, we would allow a 20% special discount.很高兴收到贵公司7月5日来函。现寄上产品目录与价目表。同时另封寄去样品,请查收。
所寄产品目录包括本公司产品的品名、规格。与其他厂商的价格比较,我方的报价定会使贵方满意。
凡总定购量超过100,000美元但不足200,000美元者,我方将给予10%的折扣;凡总定购量超过200,000美元者,我方将给予20%的折扣。
六. 如何追问买方意见
In reply to your inquiry we sent you on May 25 a copy of illustrated
catalog of our electric products.As we have not heard from you since, we
3would like to ask whether you have had received our reply and what
opinion you have on our products.We are always ready to serve you and should be grateful for your reply.在5月25日我方对贵方询函的回函中,已寄去本公司电器产品的附图目录。因迄今尚未接到贵方的消息,特致函询问,贵方是否已收到我方回函,并征求贵方对本公司产品的意见。我方随时愿意效劳,若承蒙贵方惠赐回函,当不胜感激。
七. 如何询问参展条件
From yesterday’s Morning Paper we have learned that you are now
taking applications from exhibitors for the 2000 Canton Fair.We hope you would send us a copy of detailed conditions for application, such as size of each booth, fees for rent, and time schedule for moving in, etc., as well as the time limit for application。
从昨天《晨报》上获悉,贵单位正在征集“2000年广交会”的参展申请。希望贵方能将展位大孝租用展位价格、进场时间、最迟申请日期等详细情况通知我方。
八 询盘并邀请访问
We had your enclosed drawings of 5 types of machines in your letter Feb.2, 2000.Would you please inform us by return of the price, discounts, terms of payment and the time when you can deliver them.If your
quotations are suitable and the quality proves good, we’ll be pleased to invite your representative over for detailed discussion.我方收到贵方2000年2月2日函及随函所附有关5种机械的图纸。请函报有关机械的价格、折扣、付款方式及最早的交货时间。
如果报价合理并能证明质量优秀,我方将邀请贵方的代表过来详谈。
4九 如何索要产品目录
We get your name and address from your local Chamber of
Commerce.We are an importer of plastic products and we would appreciate it if you would send us your catalogue in the new year.我方从贵公司的商会获知你们的名称与地址。
本公司经营塑料制品的进口业务,希望能够得到贵公司明年的产品目录。
十 根据广告询价
Seeing your ad in“Family Life” we become interested in your silver wares of court styles.Please quote us for the supply of the items listed on the enclosed query form and give your prices C.I.F.Shanghai.It would be appreciated if you include your earliest delivery date, terms of payment, and discounts for regular purchases.我们看过贵公司登在《家庭生活》杂志上的广告,对你们的宫廷银器颇感兴趣。
请贵方按随函附表所列产品提供“C.I.F.上海”报价,最好包括最快交货日期、付款条件及所能提供的定期购货折价。
十一 承使馆推荐询价
We learn from the our Embassy that you are producing for export hand-made shoes and gloves in natural leather.There is a steady demand here for high-class goods of this type, especially in unique
designs.Will you please send us your catalog, export prices and terms of payment, together with any samples you would like to let us examine.从我国大使馆获悉贵公司制造并出口天然皮革材料的鞋类及手套。
我国有对此类高级产品稳定需求的市场,特别需要样式新颖的产品。请惠
5送贵公司的产品目录、出口价格、付款条件及所能提供的样品为荷。十二 按样品询价
We have a large demand for the supply of 50,000 meters brown serge, whose sample is enclosed to show you the shade and quality we require.Please send your samples corresponding to our samples with the most reasonable price C.I.F.Singapore if you can supply within three months from now.本公司需要5万公尺棕色斜纹布的大量供货。现随函附送我方所需货物的样品,以示其色调及品质。若贵公司能在3个月内供货,请送供货样品,并提供新加坡港C.I.F.最合理的报价。
十三 按产品图片询盘
5.外贸函电-接受 篇五
Dear Sirs,Thank you for your letter of May 12, with which you sent us details of PLASTIC WARE.We have now seen samples of these goods and decided to place an order for 3000 pieces of PLASTIC WARE, provided you can guarantee delivery on or before July 1.Please note that 12 pieces to a box and 100 boxes to a wooden case,2% more or less in weight.We hope that everything will turn out to our entire satisfaction.Yours truly,
6.外贸函电礼仪 篇六
摘要:随着信息技术和网络技术的发展,相互间的商务信息交流也随之广泛,而互通信息的的工具也越来越多,主要是传真、信函、互联网,电子邮件。其中,外贸电函是商务交际的重要手段之一。在商务交际中礼仪是很重要的,它是外贸电函文体特征之一。好的礼仪是成功的一半,是不可忽视的。因此,我们在填写商务电函时,我们务必要了解商务电函礼仪原则、理论和礼貌的策略等,它涉及到包括业务关系,询价,报价,接受,订单的执行情况,航运,保险,付款,索赔等机构营业。
关键词:外贸电函 语篇构成 礼貌策略原则 礼貌策略分析
Abstract As information technology and network technology, human society into the information society, largely fax, internet, e-mail more quickly, convenient, economical means of communication instead of the traditional means of communication letter Business English is the foreign trade exchange of correspondence one of the main.As the carrier is carried out in English letters and telegrams between the main application of the telegraph, telex, letter, fax, e-mail communication It is a tool for companies to contact customers in the foreign trade plays a role in communication between buyers and sellers of media;it relates to the business including the establishment of business relations, inquire, offer, offer, acceptance, implementation of orders, shipping, insurance, payments, claims, etc.Key words: correspond;construction;politeness principle;politeness analysis 前言:英语外贸函电作为商务交际中最常见的的一种应用文,具有突出的格式化特征、语篇结构特征和语言特征。外贸函电按照其所传递信息的性质不同。语篇所体现的概念功能、人际功能和语篇功能也有所不同,所以语篇的结构和语言特征也具有不同的表现形式。消极信息外贸电函的交际目的是传递不利于对方的消息,写信者不但要尽力说服对方接受函电所传递的信息,而且要传递愿意继续保持业务来往的信息。本文分析消极电函的语篇构建过程中所体现的合作原则和礼貌原则,选择和使用科学的语篇构成策略。
一、外贸语篇函电体现的语篇策略和原则
1.合作原则
美国哲学家Grice(1975)认为,回话是受到一定条件制约的,人们进行交际之所以不说出一连串互不连贯的话,是因为会话者互相合作,同遵循一个目的后一组目的。为了达到某一幕的你,会话双方都必须共同遵循一些基本原则,他特别强调“合作原则”。Grice指出,人们在谈话中遵守的原则包括四个范畴,而每个原则中又包括一条准则和一条次准则;(1)量的准则(Quantity Maxim):第一,所说的话应该包括当前所包括的所需的信息;第二,所所的话不应该超出所需要的信息;(2)质的准则(Quality Maxim):第一,不要说自己不知道的话;第二不要说自己缺乏足够证据的话;(3)关联准则(Relation Maxim):第一,所说的话要贴切、要相关;(4)方式准则(Manner Maxim):第一,说话简练;第二,说话要有条理。
如果说话者要直截了当的表示出自己的意思,就必须遵循上述这些规则。但在现实实际生活中人们会在不同程度上有意不遵循上述的规则,而是间接地表达自己的意思。英国语言学家Leech认为,“合作原则”的主要作用体现在解释语言系统意义(sense)和话语意义(force)之间关系的转换上。但是合作原则有个明显的缺陷,它无法解释人们为什么经常要违反合作原则,间接地表达自己的意见。2.礼貌原则
商务英语电函的写作主要遵循七个C,即;Clear(清楚),Concise(简明),Correct(正确),Courteous(礼貌),Conve-rsational(对话),Convincing(可信)和 Complete(完整)。其中礼貌是其中的重要原则之一。礼貌通常被理解为说话人为了达到某一目的而采取的措施,如增加或维护交际双方的和睦关系。语言学界对于礼貌的各种原则可用于说明语言使用中的许多现象,也具有较强的描述能力。Leech在《语用学原则》中(1983)把“礼貌原则”(politeness principle)作为“合作原则”的“援助”原则提出来,完善了“会话含义”学说。Leech把“礼貌原则”划分为六类,每一类包括一条准则和两条此准则:(1)宽宏准则(Generosity Maxim):第一,使他人受损最小;第二,使他人受惠最大;(2)策略准则(Tact Maxim):第一种原则,使自身受惠最小,第二,使自身受损最小;(3)赞扬准则(Approbation Maxim):第一,尽力缩小对他人的贬损;第二,尽力夸大对他人的赞扬;(4)谦虚准则(Modesty Maxim):第一你,尽力缩小对自身的赞扬;第二,尽力夸大对自身的贬损;(5)赞同准则(Agreement):尽力减少对他人的厌恶;第二,尽力夸大对他人的同情。
成功商务信函要符合完整(completeness),简洁(concise),清处(clarity)和礼貌(courtesy)等原则。前三条符合合作原则,最后一条则符合礼貌原则和合作原则互为益补。可以这么说,外贸函电中合作原则和礼貌原则的准确把握是信函交际功能能否实现的关键所在,在很大程度上决定着与客户业务的长远发展。因此,要使信息接受者心平气和的接受消极信息,实现函电的交际的目的,使双方能够继续保持有好的业务关系,采用合适的礼貌策略是必不可少的。
二、积极的外贸电函语篇结构中礼貌策略分析
积极面子是指希望得到别人的肯定和赞美。为保住对方的积极面子不受损害,说话人有必要使用积极的语言来给对方积极的影向,让对方感觉到说话人的承认和赞美。在商务信函中积极的礼貌表现主要体现为三种策略:赞美、避免不和与声称关系亲近。
1、赞美
赞美策略是一种“社交催化剂”它是利用夸奖、恭维话来满足对方的求荣心里。以引起对方的注意和兴趣的方式。在不同的场合使用恰当的赞美语言可以给人们的生活带来愉快的满足感。促使人际关系变得和谐融洽,起到润滑油的作用。例如:
We find both quality and prices satisfactory and are pleased to place an order with you for the following;„
(经检查,贵方的质量和价格都使我方很满意。因此,决定向贵方订货,具体的款项如下;„)
2、避免不和
避免不和在商务信函写作中,主要表现为当写信人不同意对方的观点或不愿意满足对方的要求或请求时,为了不造成对方的直接否定,维护对方的积极面子,在回信的时候写信人要避免直接陈述不同的意见。例如;We appreciate the good quality of your products.But your prices are much higher than those we have previously paid for strawboards of the same quality.Regretfully, we have decided to place the order elsewhere.(我们赞美你们的良好的产品,但是,贵方的报价大大高于此前所购同等优质产品的价格。很遗憾,我们不得不决定从他出订货。)这种写作方式产用在拒绝对方发盘。其中像Regretfully 这些词的含有否定的意思。但语气很委婉。我们可以列举一些类似的句子
Perhaps you might like to have a look at the actual goods.We might be of some service to you in a similar case.以上的也可以用will , shall , may 等词,但是用past subjunctive from 则表示等客气和委婉些。
3、缓和用法(Mitigation)
为了缓和过分的强调或刺激对方。常用:we are afraid, we would say, we might say , we(would)think, it seems(or would seem)To us, we(would)think/suggest,as you are(or;may be)aware , as we need hardly point out 等等缓和语气如下所示:
A, you should make necessary amendment to the relative L/c as soon as possible.B, please make necessary amendment to the relative L/C as soon as soon possible.C, would like it be possible for you to make necessary amendment to the relative L/C as soon as possible ?
在函电的写作中,有时我们只要稍加改变就可以突出礼貌性。
1、把命令变成请求的常用形式;
Please, will you„.., will you please„„,如:
A, will you give us more detailed information on your requirement? B, will you compare our sample with the goods of other firms?
2、虚拟式(past subjunctive from)如:
A, would you compare our sample with the goods of other firms? b.we should ask you would let us have your reply soon.C, we with you would let us have your reply soon D, this would seem to confirm our opinion.We should be grateful if you would help us with you suggestion.三、消极的外贸函电语篇结构程中礼貌策略分析
外贸函电按其所传递信息的性质可分为消极函电、积极函电和劝服性函电。传递消极信息的函电可大致分为两类:买方拒绝买方的还盘、订单、索赔类函电,买方向卖方申诉、索赔以及催装类电函。语篇的体裁不同,交际的功能不同,不仅导致其语言风格不同,而且导致其组成篇的模式有所不同。本文以拒
绝还盘信函为例分析传递消极信息函电语篇构建过程中的礼貌策略。
Dear Sirs, We learn from your letter of May 28 that our price for the Silicon Steel Sheet is found to be on the high side.在信函的开头部分,写信者放弃方式准则,遵循礼貌原则中的赞同准则,以缓和、中立的语气客气的指出受到对法的来函和有关的价格信息,刻意的回避在信函的最开始部分直接拒绝对法的还盘,以最大限度地放大相互之间的一致之处,避免唐突地传递消极的信息,引起对方的不愉快,为下文的拒绝还盘做好了充分的准备,是对方有了一定的心里准备。另外,写信者遵循关联准则,以“our price for the Silicon Steel Sheet is found to be on the high side.”言简意赅地表明该信函的目的是谈论“Silicon Steel Sheet”的报价事宜。
在外贸函电写作中,无论是传递积极的信息还是消极的信息,交易的一方再回复对方的时候总是要体现商务信函索要求的礼貌原则。在函电的开头部分,写信人总是礼貌地提及对方的来函,以简明明了的语言说明去函电目的。
While we appreciate your cooperation in giving us the information about the Japanese supply in your market ,we regret to say that there is no possibility of cutting the price to the extent you indicate, i.e.8%.For your information, we have received a crowed of inquires from buyers in other directions and expect to close business at something near our level.At present, we cannot see our way clear to entertain your counter-offer, as our price is quite realistic.本信函的目的虽然是拒绝对方的降价要求,但作者巧妙地运用赞扬的准则和赞同的准则,在第一部分以中立的语气陈述对方认为价格太高,暗示自己一方难以接受的基础上,使用“we appreciate your cooperation”以感谢的口吻提到对方所提供的信息,创造有好的氛围。然后略带歉意地拒绝了对方的降价的要求。对于方式准则的缺失,书信的作者采用了礼貌原则中策略准则进弥补,使用regret来表示作者的对传递消极信息(拒绝还盘)的遗憾之情,为对方接受消极信息设置良好的语言环境,消除对方的不愉快的心情和情绪。
表明看起来,使用”there is no possibility of cutting the price ”拒绝对方的降价要求违背了方式准则,但是写信者运用连量的准则和质的准则,使用“a crowed of inquires ”来强调物质的畅销,清楚地 说明了拒绝对方降价的具体、真实原因。虽然这然的解释方法在一定程度上违背了谦虚准则,安东尼避免了一味的表示礼貌而过分的使用前辈的严策降低了自己的地位,并且是对方感觉到双方的谈判建立在相互 信任、平等的基础上,是拒绝还盘显得更加有礼有节。
If later on you see any chance to do better, please let us know.In the meantime, please keep us posted of developments at your end.在前一段说明拒绝对方原因基础上,写信者运用赞同准则表明对该笔业务非常关注,期望知道对方的任何进展,表达了双方的利益息息相关,尽力缩小自己与对方的差距和分歧,对晓之以理,动之以情,侧重以对方的利益来劝说其接受报盘。另一方面进一步解释拒绝接受还盘的原因,更重要的是达到说服对方收回要求降价的要求。
一般的拒绝还盘信函都会具体的反应对方的考虑,例如适当降价、改变支付的方式,交货时间等等,该信函却礼貌而又完全地拒绝了对方还盘。表明上
看起来双方的谈判告一段落,事实上写信者运用策略准则,通过上部分的“expect to close business at something near our level” 和本部分的”if later on you see any chance to do better , please let us know”精心地使用语言技巧为以后的谈判留下充分的空间,体现了写信者对市场的把握程度和礼貌原则的熟练使用.We assure you that all your inquiries will receive our prompt attention.在结尾部分,写信者运用谦虚准则和赞扬准则,在自己的利益不受到损害的情况下,从情感上给以对方有好处的安慰,使得话语的旋回余地大大增加,表达保持业务关系的诚意。
对谢外贸电函的建议和忠告:
由于消极信息函电主要传递的是拒绝、指责和威胁等等本质上不礼貌的信息,这些信息会使用贸易双方陷入尴尬的处境之中的,因此,在撰写消极信息函电的过程中,应采用积极的礼貌策略,既要遵守和合作原则又要处于礼貌的需要后其他原因而故意违反合作原则,从而体现语言的语篇功能和交际功能。在构建消极的信息外贸电函的语篇过程当中,为了避免过于直爽对对方造成伤害,写信者在电函的开始部分总是要吃积极的角度着手,采用缓和的语气陈述消极信息,给对方心里结束做好充分的准备,然后在传递消极信息并作出客观的、令人信服的解释,用事实说明不能满足对方要求的确不得已而为之,博得对方传递消极信息的理解,并提出切实可行的补救措施,最后有好的态度和客气的结束语进一步降低消极信息对业务和业务关系的不良影响。
结束语:
随着全球贸易一体化的推进,外贸电函在其中起着重要的作用。同时,礼貌原则在外贸电函中起到十分重要的作用,它能营造一种尊重对方,寻求合作的气氛,从而促进双方的贸易往来。因其,在进行外贸函电的写作的时候要注意原则的应用。使其中为促进贸易服务。
7.《外贸英语函电》教学浅析 篇七
由此可知, 它虽不是纯粹的外贸实务课, 但必须介绍对外贸易各环节的业务及具体做法。若教师对外贸业务不熟, 术语不理解, 就没法胜任教学工作。至于学生, 要求具有一定的英语基础, 又要对外贸知识有一定的了解。同时, 要写好各类型的信函, 还需具备良好的谈判技能, 懂得各国的文化和国际惯例。因此, 要教好这门课, 教师就必须深入了解该课程的特点, 目前教学中存在的问题, 这样才能找到有效的对策促进更好地开展教学活动。
一、外贸英语函电的基本特征
外贸英语函电实际上就是以英语为信息载体, 采用特定的格式用信件往来来开展商务活动。作为一门特殊文件, 它具有书面体的语言特点, 即, 清晰的逻辑思路、严谨的篇章结构、规范的格式、正式而专业化的语言倾向。
1、语篇特征 (Textual Features) :
外贸信函是用文字来传达信息, 促成交易的。因此其措辞、结构和篇章安排的好坏可能就会影响一单生意的成败, 而评价写作质量的一个重要因素就是篇章结构。外贸书信写作格式正规, 一般说来有齐头式 (Block Form) 、混合式 (Modified Block Form) 和缩进式 (Indented Form) 三种。其次是语言正式。再就是外贸实务中的各类信函写作都要遵循一定的步骤, 以建立贸易关系为例, 应包括以下几个步骤:告知对方你如何得知其信息;自我介绍, 突出公司优势;表达与对方建立贸易关系的强烈愿望;其他相关内容;期待对方早回信。
2、语法特征 (Grammatical Features) :
为节省彼此的时间, 外贸信函句子表达要求结构简单, 层次分明。但实际运用中, 为使结构紧凑, 较多使用长句, 且通常大部分为复合句和并列句。此外, 为突出商业书信语体的正式性, 外贸信函还有词组结构较复杂和动词不缩写的特点。
3、词汇特征 (Vocabulary Features) :
外贸信函一个鲜明的特点就是专业词汇 (术语) 多, 这体现了外贸英语的“专”, 这也在很大程度上加大了教师和学生在教与学两方面的难度。许多单词作为普通英语词汇使用时, 学生很容易了解它们的意思, 可在外贸英语函电中它们却有了不同的含义。如“offer”一词, 其基本意思是“给予, 提供”, 但在外贸函电中却是“报盘 (询价) ”的意思。另外, 我们会在外贸英语函电中看到“thank, appreciate”等客套用词, 这正好反映了衡量外贸书信质量的7个C标准中的courtesy (礼貌) 原则。
二、外贸英语函电教学中存在的问题
根据国家教育部的要求, 高校要积极开展双语教学, 目前中国各高校也在不同程度上开展了双语教学, 很多学校还在前期设置了商务英语写作这门基础课, 可外贸英语函电的教学效果差强人意, 主要是因为如下的问题:
1、教材方面:
目前, 书店里外贸英语函电教材五花八门, 仔细一看, 会发现内容大致相似, 且都有那么一些缺陷, 其中存在的一个共同问题是大多数内容较陈旧, 有些甚至是搬用一二十年前的出版物, 根本不适合21世纪外贸的新形势。其次, 很多教材的编撰者是英语老师, 但却不是外贸科班, 语法不会出错, 可表达太书生气, 不地道, 既不符合外贸要求, 又与外贸实际操作脱节。
2、教师方面:
外贸英语函电这门课程的特点决定教师一要具备普通英语写作教学能力, 二要精通外贸业务。目前能兼有这两点的教师是凤毛麟角。大多数高校的函电教师要么来自英语教师队伍, 语言教学经验丰富, 但外贸专业知识缺乏;要么是来自国贸教师队伍, 他们虽然熟悉外贸业务并有一定专业英语阅读能力, 也许还有外贸实践经历, 可他们不了解语言教学规律。这就导致课堂教学各有侧重:长于专业的教师大讲外贸知识, 把函电课当国际贸易导论课来上;长于语言的教师则是像教英语精读一样细讲词句, 把外贸实务知识很机械地灌输给学生。因此, 使得课堂气氛沉闷, 内容单调, 没能体现函电实用的特点。
教师方面另一个突出问题就是教学方法的单一和陈旧。现阶段仍有很多老师认为, 学生只要把普通英语学好, 外贸函电英语就能迎刃而解, 结果套用英语精读的教学模式, 把函电变成另一门英语精读课, 过于重视语言形式而忽略了课程的交际功能。至于那些长于外贸的老师因不熟悉语言教学的内在规律, 讲不清语法、用词、格式和篇章结构, 所以又难以教会学生有效地处理业务函电。
3、学生方面:
外贸英语函电是英语写作和外贸业务知识相结合的一门综合性课程。众所周知, 英语写作进步难、见效慢, 再加上专业性很强的外贸内容, 学生适应外贸英语函电的学习需要时间。尤其是那些英语基础差、写作功底不扎实的学生, 更是难以招架。
反映在学生身上的另一个问题是学习积极性渐退。因为函电课程实用性强, 学生一开始往往兴趣浓厚、信心满怀, 希望在短期内既能提高英语写作能力, 又能获得实用性很强的外贸知识, 但由于以上谈到的教材和教师方面的问题, 学生慢慢就会感到乏味, 学习积极性自然就会大大受挫。
三、解决对策
1、笔者一知道要承担这门课程教学任务, 就买了一些外贸函
电的书籍, 其中有全英文的, 也有中文的, 然后把它们和学校发的教材进行对比分析, 以贸易流程为主线按课题选用教材和其他书籍的精华内容并做成PPT。同时, 除了教授这些文字的内容, 也注意与他们分享笔者在以前外贸工作中的经验, 引导他们留意英语水平和外贸知识之外的东西, 如人际交往技巧, 说话的艺术, 或者是在外贸实务操作中对可能出现的问题的预防和解决技巧以及中西文化差异等。
2、运用双语教学, 注意英文版的外贸知识在课堂上对学生的
渗透, 这在某种程度上不仅有助他们记忆外贸术语, 也一定程度上对他们英语表达能力的提高有帮助。
3、充分运用多媒体。
这不但增加了课堂的信息量, 同时通过更直观的呈现形式, 并用一些熟悉的日常情景进行类比, 加上案例教学法, 大大提高了学生学习的积极性。如在讲授建立贸易关系的信函写作要注意的问题时, 笔者把它跟我们平时逛街买东西进行类比。我们精心选合意的商店, 然后细心挑想买的东西, 再耐心谈价, 直到最后双方愿意, 我们就把东西买下来。这是一个简单的日常生活经历, 学生有亲身体会, 可把这放大来看, 其实就是一桩生意。我们逛街选店挑商品, 其实就是在准备与人建立一种贸易关系。我们会浏览很多家店面, 在此过程中, 我们会注意自己说话的口气、问价的方法 (哪怕不买也不会令人反感) 、态度的诚恳以及其他的一些细节。那么, 为了建立贸易关系的外贸英语函电的写作注意点就显而易见了:首先我们应审慎地挑选合作伙伴。然后在选中了后, 要细心、耐心有礼貌地通过信件与对方交流, 获取自己所要的信息, 最后达到找到可信贸易伙伴的目的。运用这样的比较教学, 学生对于外贸的陌生感会降低, 会觉得它更容易接近, 从而会激发他们学习的主动性。
4、注重知识的更新, 尽力创造给学生实训和实践的机会。
外贸函电主要是通过E-mail交流, 笔者通过从事外贸工作的朋友得到一些公司实际业务信函作为教学资料。利用实训室的教学系统软件, 让学生在该系统上模拟外贸各环节函电的写作和各种单据的制作, 全面了解外贸流程, 更加系统地理解外贸专业知识, 也熟悉电子商务的运作方式。在此基础上, 通过各种渠道给学生找实践的机会, 也鼓励学生寒暑假去实习, 一旦有了临场的体验, 学生对课程的学习目标会更明确, 兴趣也会更浓厚。
5、为了更好地引导学生, 教师必须是双师型教师。
为了确保教师的业务水平能够及时更新, 学校应当鼓励教师定期到企业去参与实际外贸运作, 提高经验储备, 增加感性认识。对于教师自身, 还应该不断提高英语教学水平, 通过书本、实践、和向经验丰富的专家及外贸在职人员学习, 了解和掌握商务活动中每个环节的发展和变化, 将各种有效信息融会在函电教学中, 带给学生最新、最实用的信息。笔者在教学过程中就运用现代教育技术和虚拟现实技术, 把学生进行角色分配, 通过建立虚拟企业、虚拟产品、虚拟项目等仿真情境, 优化教学过程, 从而丰富教学内容, 提高教学质量和效率。
综上所述, 笔者以为作为外贸英语函电的教师要加强专业知识的提高, 并不断学习和探索行之有效的教学方法, 使课堂生动起来, 激发学生的学习兴趣和热情, 为外贸行业培养出实用的人才。
摘要:外贸英语函电是一门将贸易实务和外贸英语相结合的综合性课程, 具有内容广、难度大和实用性强等特点。经过从事外贸工作和几轮教学的实践和探索, 笔者以外贸英语函电课程的特征为切入点, 提出当前高校该课程教学中存在的问题及解决对策。
关键词:外贸英语函电,教学问题,对策
参考文献
[1]徐有志.英语问题教程[M].湖南:高等教育出版社, 2005.
[2]诸葛霖.外贸英文书信[M].北京:对外经济贸易大学出版社, 2003.
[3]徐静珍.国际贸易实务[M].辽宁:东北财经大学出版社, 2007.
[4]廖瑛.实用外贸英语函电 (第二版) [M].华中科技大学出版社, 2004.
8.浅谈外贸英语函电课程教学 篇八
[关键词] 外贸英语函电 课程特点 问题与对策
随着经济全球化,我国与世界各国的经济贸易规模迅速扩大,越来越多的企业参与到国际贸易中,各企事业单位对国际贸易人才需求不断增加,对外贸专业人才素质要求也越来越高。具有扎实的外贸知识和深厚的语言功底的复合型人才深受广大用人单位的欢迎。在这种形势下,急需一大批优秀的对外经贸人才,这就为外贸职业教育提出了更高的要求。
外贸英语函电是一门专业性强的课程,它是国际贸易和商务英语专业的主干课程,直接为培养学生的外贸技能服务。本文从分析外贸英语函电的课程特点着手,结合实际教学经验,提出了该课程教学中存在的问题以及相应的解决问题的对策。
一、外贸英语函电课程特点
外贸英语函电作为商务英语中的一项重要内容,属于专门用途英语(English for Special Purpose,ESP)范畴,它是英语写作与外贸实务相结合的一门实用性很强的综合性课程。它涉及到外贸的各个环节,主要包括建立业务关系(Establishing business relations)、询盘(Inquiry)、报盘(Offer)、还盘(Counteroffer)、订货(Order)、接受(Acceptance)、签约(Contract)、包装(Packing)、装运(Shipment)、保险(Insurance)、付款(Payment)、索赔(Claim)等。该课程主要是介绍在外贸业务中的各类信函、电子邮件、传真和外贸单证等的写作格式和要求,业务术语及各种不同表达方法。外贸英语函电是一种以英语语言为依托,并与国际贸易实务紧密结合的特殊文体。它在外贸实务中通过语言作渠道,采用特定格式进行交往,并围绕国际贸易中的各实践环节而展开。外贸英语函电课程的特殊性对广大教师和学生提出了很高的要求。
二、外贸英语函电课程教学中存在的主要问题
1.教材因素
目前我国有关外贸英语函电的教材和书籍品种虽然繁多,但大部分教材仍存在不少缺陷。首先是内容陈旧,虽然不少再版,但内容基本沿袭旧版,有的只是做了简单修改。不少英语函电教材仍然大篇幅地介绍电传和电报,很难适应外经贸发展的需求。其次,绝大部分教材仍侧重于讲解语言现象,对“应用性”突出强调不够,有的教材通篇都是英文,专业术语繁多却很少有汉语注释,难度偏大。使用这样的教材教学,学生感觉仍在单纯的学英语,而不是专业知识,想要激发学生的兴趣和积极性,使学生学以致用,难度可想而知。而对于高职院校的学生而言,其教材的选择则应坚持“以应用为目的,实用为主,够用为度”的前提,要经过反复比较,择优而用。
2.教师因素
外贸英语函电这门课程具有内容广、难度大、实用性强的性质,是将国际贸易实务与外贸英语相结合的一门综合性课程。这一性质决定了教师既要具备普通英语的写作教学能力,又要精通熟练外贸业务。这样对外贸英语函电老师的要求就很高,而目前这两者兼备的教师却微乎其微。在当前的外贸函电的教学中存在以下两种倾向:一是英语专业教师。长期从事英语语言教学,虽然积累了一定的语言教学经验,但严重缺乏外贸专业知识;这些人半路出家,教大学英语的同时改教外贸英语函电,既无厚实的外贸知识功底,也无上岗前的培训,往往花在这门课上的时间不少,但教学效果甚微。他们在教学中把外贸英语函电课当成是国际贸易的英译版本,教学单调。对于外函中出现的英语句子沿袭英语精读课的套路对所教信函逐词逐句地释义分析,例解翻译,却讲不清语法、用词、格式、篇章结构。而当信函中涉及到外贸实务方面知识时却往往不知如何讲解,只能选择避而不谈。二是国际贸易老师。虽然长期从事国际贸易教学,并有一定的专业英语阅读能力,但不了解语言教学规律。来自于国贸专业教师队伍,虽长时间从事国贸专业教学,并有一定的专业英语阅读能力,但不了解语言教学规律。因此这类老师授课时大讲外贸知识,把外贸函电课当作国际贸易课来讲,忽视课程的写作、口语方面的交际功能。由于教师本身对该课程的把握不够全面,在主要方面影响了外贸英语函电的教学效果。
3.学生因素
外贸函电课程是一门实用性较强的课程,要求学生在有较扎实的英语功底,对英语的要求很高。然而很多高职类院校的学生英语基础薄弱,基本英文写作尚且存在问题,更别提融入了外贸知识的外贸函电写作了。此外,外贸实务的缺乏也是外贸函电课程学习的一大障碍。很多同学在面对外贸方面的专业词汇时,中文意思尚且不明白,英文含义及使用更是无从谈起。有些同学即便是掌握了一定的外贸知识,也只是些抽象的含义,且缺乏实践经验、教条式地使用也是难免的。因此学生在学习该课程时难度较大,进步较慢,很多基础较差的学生就会产生厌学心理。另外很多学生最初对本课程的期望值较高,可由于上述两个问题的存在,学生逐渐失去了学习的积极性。
三、外贸英语函电课程教学的对策
根据外贸英语函电课程的特点、高职教育的培养目标、高职学生特点,我们进行了教学思考,本人从对外贸英语函电课程教学实践经验入手,总结一些看法和建议以供探讨。
1.明确高职人才培养目标,慎选教材
高职教育是以就业为导向,以“服务社会,顾客导向”为原则,以培养专业型、应用型人才为办学目标,将育人与生产劳动和社会实践紧密结合起来,培养高素质的实用型人才。因此高职院校在选择教材时应选择知名出版社的成熟教材,并着重选择新近版本。同时充分结合高职学生的认知特点和课堂教学组织的特点,由一直执教外贸类专业英语的老师们参考有关同类教材共同编写一些适合学生的外贸英语函电的讲义,给学生强化训练。
2.实施“双师素质教师培养工程”,提高教师实践技能水平
外贸英语函电教师除了应具备深厚的英语语言功底之外,还要必须对外贸知识有深入的了解与掌握。同时外贸英语函电课作为一门与实践结合紧密的课程要求任课教师不光具有书本知识,还应系统掌握外贸业务流程。所谓“双师型”教师是指既有丰富的专业理论知识,又具有一定的实际工作经验的教师。《国务院关于大力发展职业教育的决定》提出,“要建立职业教育教师到企业实践制度”,这是适应职业教育改革发展新形势,对于建设高水平的“双师型”教师队伍,促进职业教育教学改革和人才培养模式的转变都具有十分积极的意义。因此,学校可有计划有组织地培养或引进有实践经验的“双师型”专门教师,确实解决外贸函电课教师“单条腿走路“的问题,以提高教学效果,使学生得到全面而又实用的外贸函电知识。
3.注意教学方法,提高教学效果
外贸英语函电课程是基于英语和外贸知识基础上的一门课程,其教学效果的好坏与学生固有基础以及教学方法、手段有关,因此教师在教学过程中要善于引导学生思考,结合学生的实际情况选择合适的教学方法。具体教学过程可采取的先进方法:(1)采用现代化手段教学。如制作集音频、图像、视频、文本于一体的多媒体教学课件,使授课图文并茂,形象生动;(2)应用互动教学法教学。所谓互动教学,就是通过学生与学生之间、教师与学生之间的互动,达到提高学习效果的目的。就外贸函电教学而言,互动教学法可以加强对学生的函电写作训练和外贸英语口语练习;(3)合理安排函电教学环节。一般的英语学习,通常都是按英语的难易程度为顺序来安排教学环节,而外贸函电是外贸业务过程中使用的英文函电,它跟外贸业务的操作密不可分。因此,函电课应当按进出口业务的先后顺序来安排教学,让学生身处具体的业务环节中学习英语,使实务知识与相关的英文专业术语和英语表达互为渗透,起到同步提高的作用。(4)加强实践教学。到外贸公司、船务运输公司、银行国际业务部等相关业务部门进行外贸函电实践教学,实地了解外贸业务的操作流程、进出口货物运输安排以及托收和信用证等支付结算手段的应用等,切忌走马观花。
综上所述,外贸函电课程是一门融理论与实践,英语与业务为一体的具有鲜明特色的课程。作为外贸英语函电的教师,应该不断加强自身专业素养,并在教学实践中不断探讨和摸索出一些更有效的教学方法,为外贸行业培养出实用的人才。
参考文献:
[1]程同春.新编国际商务英语函电[M].南京:东南大学出版社,2001.
[2]甘鸿.外经贸英语函电(修订本)[M].上海:上海科学技术文献出版社,2002.
[3]王芬.浅谈外贸英语函电教学中的一些体会[J].陕西科技,2003,(6).
【外贸函电 实习报告】推荐阅读:
外贸函电常用词汇12-09
实用外贸英语函电07-21
外贸英语函电contract09-23
常用外贸英语函电书信10-27
外贸英语函电课文翻译12-24
浅谈《外贸英语函电》课程整体设计方案09-03
商务英语函电:索赔06-20
外经贸英语函电流程06-11