圣诞节的文化习俗

2025-01-30

圣诞节的文化习俗(精选15篇)

1.圣诞节的文化习俗 篇一

圣诞节的由来和习俗 圣诞节古怪的习俗

作者:hazel来源:

西方人以红、绿、白三色为圣诞色,圣诞节来临时家家户户都要用圣诞色来装饰。红色的有圣诞花和圣诞蜡烛。绿色的是圣诞树。它是圣诞节的主要装饰品,用砍伐来的杉、柏一类呈塔形的常青树装饰而成。上面悬挂着五颜六色的彩灯、礼物和纸花,还点燃着圣诞蜡烛。

红色与白色相映成趣的是圣诞老人,他是圣诞节活动中最受欢迎的人物。西方儿童在圣诞夜临睡之前,要在壁炉前或枕头旁放上一只袜子,等候圣诞老人在他们入睡后把礼物放在袜子内。在西方,扮演圣诞老人也是一种习俗。

圣诞习俗数量众多,包括世俗,宗教,国家,圣诞相关,国与国之间差别很大。大部分人熟悉的圣诞符号及活动,如圣诞树,圣诞火腿,圣诞柴,冬青,槲寄生以及互赠礼物,都是基督教传教士从早期Asatru异教的冬至假日Yule里吸收而来。对冬至的庆祝早在基督教到达北欧之前就在那里广为进行了,今天圣诞节一词在斯堪的纳维亚语里依然是异教的jul(或yule)。圣诞树被认为最早出现在德国。

教宗额我略一世没有试图去禁止流行的异教节日,而是允许基督教的教士对它们赋予基督教的意义重新解释,他允许了大部分的习俗继续存在,只是稍加修正,甚至保持原样。宗教及政府当局与庆祝者之间的交易使圣诞节得以继续。在基督教神权统治繁荣的地区,如克伦威尔治下的英格兰和早期新英格兰殖民地,庆祝活动是被禁止的3。在俄国革命后,圣诞庆祝被苏联苏维埃共产党政权禁止了75年。即使在现今一些基督教派里,例如耶和华见证人、一些基要派和清教徒组织,仍旧把圣诞节看作没有圣经认可的异教徒节日,并拒绝庆祝。

自从圣诞庆祝习俗在北欧流行后,结合着北半球冬季的圣诞装饰和圣诞老人神话出现了。

2.圣诞节的文化习俗 篇二

一、土家族婚俗中的祝酒歌

酒, 贯穿于土家族婚礼中的整个过程。从请媒人就要写红贴、备酒席, 叫“发脚杯”, 意即起程酒, 为犒劳媒人起步动身去说媒。媒人则“吃了发脚杯, 发脚又发嘴”, “不请发脚杯, 隔山打破嘴”。媒人到女方提亲不仅有“说媒”, 还有“唱媒”, 即以歌说媒。在唱词中常常以酒喻媒。如媒人进门唱道“喜鹊喳喳吵醒我, 它讲你屋有酒喝”, 媒人“找酒喝”意为来“提亲”。女方要是不答应则回绝说:包谷还在长个个, 哪来的土酒由你酌。意为, 包谷未熟, 酒还没烤, 还没到提亲的时侯呢。要是女方同意则谦虚一番:穷家不过清淡酒, 不晓能喝不能喝?意思是说我家穷没什么嫁奁, 不晓得人家看不看得上呢。媒人见是个老实的庄户人, 便接口道:都讲你家有美酒, 不是金杯不敢酌。这样一去二来对上歌, 待女家最终同意了这门亲事, 则对媒人说:好, 这杯酒让你喝了!媒也就唱合了。女家放了话, 男家就要送“放话礼”, 也叫“过门礼”, 由男方备礼送给女方的近亲。女方收了“放话礼”的当天, 就要办“放话酒”, 宴请本家的亲戚朋友, 俗称“定婚酒”。其礼数、规模越大, 说明女家“后背亲”越强。只有喝了放话酒, 才被认为准女婿, 男女双方都不能反水 (悔婚) 。等到结婚时, 过礼要请帮忙酒, 正酒前男方要办圆亲酒, 女方要办“戴花酒”。男方在迎亲的“果盒担”里一定要装上“迎亲酒壶”, 在给女方的圆礼中少不得一斤“离娘酒”, 在陪十弟兄、陪十姊妹中更是处处见酒。

相传, 宋永宁公主下嫁, 索陪嫁钱十万, 宋仁宗不允, 永宁哭诉终夜, 为哭嫁之始。在土家著名的《哭嫁歌》里, 除了哭爹妈、哭兄嫂、哭姊妹等等, 还有专门的《哭酒》, 其内容综合了前几场哭辞。从“一杯酒儿辞别我的爹”;“二杯酒儿辞别我的妈”;三杯四杯“五杯酒儿辞别我的弟”。在清江发源地的利川“陪十姊妹”酒席上, 要先喝咂酒, 再喝苞谷酒。一边相互敬酒, 一边唱《哭十杯酒》。其内容主要是劝新姑娘出嫁之后要孝顺公婆、勤俭持家、贤慧能干。既将出嫁的土家少女, 举杯斟酒, 一段一碗酒, 当然不会喝酒的则举碗浅尝, 以歌代劳, 既唱出了她们对自由自在幸福生活的憧憬, 也隐含着不能把握自己命运的惶惑, 甚至于有点“壮士一去不回返”的凛然气概。是喜似忧, 或喜忧掺半, 自己也闹不太明白。

而男方在大婚前要给女方去圆礼 (又称界礼) , 即给女方的最后一道礼俗, 其中不可缺少的礼行中就有“离娘酒”一斤, 新娘家只有收到这道礼才肯让女儿离开娘家打发到婆家去。在男方家里, 成亲的头晚上, 先要在家神奠酒祭祖。长辈要给新郎加冠典礼整衣束腰, 谓之“扮郎”。接着击鼓鸣金、吹唢呐、放鞭炮、、拜祖宗, 然后长辈就给新郎斟酒, 边斟边念《十杯酒》:

一杯酒, 状元红, 打马游街在朝中。

二杯酒, 等你喝, 早些成才早登科。

……

新郎接过酒杯, 若酒量大, 就一杯接一杯地干了, 若不胜酒力只要双手接过酒杯, 表示表示, 以表敬意。

十杯酒, 天下知, 不负苦心读书时。

今日要登龙虎榜, 十年身到凤凰池。[3]145

给新郎斟完酒后, 亲朋好友要给新郎“赞花挂红”, 即用红绸子或鲜纸扎两朵大红花, 佩戴在新郎的胸前 (现在已被绸制的胸花所替代) , 叫“赞花”。再用很长一段红绸子, 斜挂在新郎身上 (从右肩到左胰窝下, 后来有些用七彩缎子被面替代) , 叫“挂红”。“挂红”完毕, 接着又要“退红”。整个过程由女嘠公、舅爷、姑爷、姐夫、表亲、三朋四友一边做一边说“吉利”。“赞花挂红退红”完毕, 就是喝喜酒。土家人喝酒先《唱咂酒》[3]149, 接着再喝《杯杯酒》也叫《转转酒》, 由新郎斟酒, 从老到幼边喝边说吉利:

十杯美酒十全美, 双喜要斟合卺杯,

饮了新郎十杯酒, 比翼俊鸟凌云飞。[3]150

唱完喜酒已到半夜子时, 便进入“陪十弟兄”, 歌手陪新郎欢聚一席, 通宵达旦, 饮酒赛歌。第二天一早, 男方到女方娶亲要说“吉利”过“拦门礼”。说完“吉利”喝酒唱“盘歌”, 若对答得好就可顺利迎亲, 对答不上来的要么求情告饶, 要么多撒“红包”以钱开路。实在不放行, 那就只能从桌子底下钻过去, 任女家支事客斟罚酒, 一边斟一边唱《斟酒歌》:

登山又过岭, 不怕累垮架,

无非敬杯酒, 请你要喝下。

新姑娘上轿前接亲队要饱饮一餐“发轿酒”, 新人入房坐定后, 新娘要喝“和气酒”。酒酒酒, 久久久, 天长地久, 天长地久。而在闹房时, 讨酒喝要唱《酒根》, 这首歌讲了酒的发明, 酒的酿造, 酒的作用。而等新姑娘接到屋, 众亲友入正席, 还要由歌师傅或支客司唱酒宴歌——“红喜说席”:

酒杯端起把酒饮, 这桌坐的娶亲人。

新郎新娘来敬酒, 来日方长慢填情。2

以上可见, 酒, 几乎贯穿了土家人成婚仪式的全部过程, 其间酒歌无不是把一道道婚礼程式推向一个个迎亲高潮。鄂西咸丰县和平乡的哭嫁歌还有《六杯酒》, 内容主要是新姑娘向娘家人辞行告别。鄂西鹤峰县的太平乡还有小调《十杯酒》, 唱的是弟弟去当兵与家人辞别、壮行。鄂西来凤县旧司乡也有《十杯酒》, 但歌词内容截然不同。

二、土家族祝酒歌的文化功能

李时珍说“酒是百药之长”, 适量饮酒对身体有舒经、和血、促进血液循环的调适作用。民间有许多以喝药酒为养生之道的。朝鲜族就有在大年初一喝“屠苏酒”的习俗, 认为元日喝这种酒可避邪延年, 故又称“长生酒”;在正月十五上元节清晨又要空腹喝“聪耳酒”, 认为这天空腹喝酒可使人耳聪目明, 一年不得耳病, 并常能听到喜讯。随着人们生活水平的提高, 生存环境的改善, 酒的医学作用和古人借酒浇愁的作用越来越被弱化, 而酒的社会作用却被人们发挥得淋漓尽致。酒歌除了一般酒令的实用和娱乐性功能外, 还具有鲜明的教育功能;历史、文化的承载和传播等多种社会文化功能。而土家族酒歌在婚俗中则主要起着情感、信息的传递功能, 其主要表现为:

一是渲染气氛。无论是婚礼、祝寿、贺新房、过节日、做祭祀、还是丧礼土家人都追求一个热闹的的场合, 以酒助兴, 更以酒歌渲闹、营造场景, 把热烈的气氛推向高潮。如在土家人的婚俗中经常有试酒量的情景, 新婚时要试新郎官的酒量, 以歌劝酒高潮迭起;姑娘结婚生小孩后, 女方亲家送粥米酒时, 男方亲家母也要以歌劝酒试女方亲家母的酒量, 女方亲家若是能喝, 自是当仁不让大长娘家人志气, 若是不能酒, 就要备红包放在敬酒的碗里, 否则是下不得席来收不了场。《敬酒歌》的歌词大多是叙述十二月份。敬酒歌分序歌 (接风歌) 、正歌 (十二月份) 、尾歌 (祝福歌) 。土家敬酒歌作为土家族的一种礼仪文化是民族礼仪文化中的奇葩, 只要你听到土家敬酒歌, 你就会感受到土家人火一样的热情和大山一样的胸怀。

二是讲奉承话。土家是个讲礼兴的民族, 喜庆的活动一般是主人家办招待。如果是整“祝米酒”、整“抓周酒”就唱“三亲六戚送恭贺”, 预祝后代将来“金榜题名点状元”的贺词。如果是结婚整“喜酒”, 就唱诸如“山伯访友”“周瑜配小乔”“鹊桥相会”之类民间耳熟能详的爱情经典, 表达海誓山盟、比翼齐飞的祝词。整“寿酒”的《祝寿辞》, 更是讲奉承话, 表达一种美好的心愿。老年人过世, 唱丧鼓歌, 多半是劝孝或夸奖孝子贤孙。

三是说酒合欢。如上述《十杯酒》中的:“十杯美酒十全美, 双喜要斟合卺杯”。句中的“合卺” (jin) 正是旧时成婚时, 新郎新娘用一个匏瓜从中一破两半的瓢饮酒的仪式[4]。这是一种象征的手法。而更多的民歌则是采取以酒借喻的手法, 尤其是在五句子民歌中多有。

诗人李白在他的《将进酒》中写道“五花马, 千金裘, 呼儿将出换美酒, 与尔同销万古愁。”[5]意思是说宁可用很名贵的马和价值千金的皮衣去换得美酒, 与朋友一醉方休。句中的“销愁”并非真的有愁, 而是指与朋友相聚痛饮之后可以畅所欲言的心情放松、关系融洽。这与土家《劝酒歌》里唱的景致无二:二碗酒喝个底朝天, 好似蛟龙把水翻//脸上莫怕飘红霞, 土酒下肚赛神仙。[6]慢慢吃, 慢慢喝, 朋友难得聚一桌//酒是一把开心锁, 喝好了天宽地也阔。尤其是土家人喝“咂酒”, 其饮用方法独特, 体现出全民族皆兄弟, 不分高低贵贱, 人人平等的深刻社会意义。通过唱歌饮酒的仪式, 使酒的兴奋作用和亲和作用得以充分发挥, 从而调节社会关系, 增强民族团结和凝聚力。

参考文献

[1]胡家豪.浅谈土家族酒文化的内容及其文化内涵[J].土家学刊, 2006 (6) .

[2]黄柏权.土家族的酒文化[M].湖北民族学院学报:哲学社会科学版, 1995:52.

[3]利川市民族民间文学三套集成编委会.中国民间文学集成湖北卷 (利川市民族民间歌谣集) [M].内部资料, 1991.

[4]现代汉语词典[M].北京:商务印书馆, 1988:452.

[5]李白.将进酒.[M]//唐诗选注:上.北京:北京出版社, 1978:116.

3.世界各国有趣的圣诞习俗 篇三

圣诞虽然已被咱热热闹闹地过了多年,但毕竟此节乃“舶”来之节,下边,就让我们先去与圣诞素有渊源的国家观摩一下,抖抖人家这些有趣且奇特的圣诞习俗吧!

美国

阿拉斯加州,每家房子的门前通常会用菠萝型的饰品装饰,代表主人的殷勤好客。华盛顿首府,州长会亲自给巨大壮观的圣诞树点亮灯。波士顿,以圣歌庆典闻名。夏威夷,圣诞老人乘船而来。加利佛尼亚,圣诞老人脚踏冲浪板光临。科罗拉多,在山顶设置一颗巨大的星星模型,即使在宾西法尼亚也能够看到。

法国

在法国,马槽是最富有特色的圣诞标志,因为相传耶稣是诞生在马槽旁的。人们大唱颂赞耶稣的圣诞歌之后,必须开怀畅饮,香槟和白兰地是法国传统的圣诞美酒。

英国

在英国人的潜意识里,圣诞节就必须吃得痛快。所以圣诞大餐极为丰富,包括猪肉、烤火鸡、圣诞布丁、圣诞碎肉饼等等。家里每一个人都有一份礼物,连仆人也有,礼物都在圣诞节的早晨分赠。有时逢唱诗班逐门逐户唱圣诞歌时,他们也会被主人请进屋里,招待茶点或赠予小礼物。

德国

在德国,一向比较严谨的德国人都要开怀畅饮啤酒或白葡萄酒,吃甜食、酸食、酸猪蹄、啤酒烩牛肉、奶制品和各种生菜。德国每一个信奉耶稣的家庭,都有一株圣诞树,圣诞树是在德国最先出现的。德国人对于制作圣诞节饼是很讲究的。饼有很多款式,在亲友之间,彼此均有赠送。

澳大利亚

圣诞节弄潮是澳大利亚的一大特征,父母给子女最好的圣诞礼物,莫过于一副小水划。节日晚上,带着饮料到森林里举行“巴别居”野餐。人们在用石头垒的露天灶中用枯树枝生火,上面架一块铁板,把香肠、牛肉、鲜鱼等放上去煎。吃饱喝足后,就跳起“迪斯科”或“袋鼠舞”,一直闹到深夜才结束。在澳大利亚,适婚年龄的女子在圣诞节时还会将溶锡倾入冷水中,看它的形状,来预测未来夫婿的外貌、高矮胖瘦。

波兰

在波兰,每年12月25日、26日举行圣诞庆祝活动,家家户户都要装饰圣诞树,大街小巷都有圣诞树上的装饰品出卖。节日里亲友之间相互祝贺,互赠礼品,表示友好。晚间吃饭时桌布下边要放一些草,以示耶稣的降生。晚饭很丰富,但不能吃肉。夜间十二点后,全家去教堂礼拜。圣诞节期间,人们一般不到别人家中作客,但受主人盛情邀请者例外。

意大利

在意大利,每逢圣诞节,大家都喜欢在家中安置一些关于耶稣诞生故事的模型。圣诞的前夕,家人团聚吃大餐,到午夜参加圣诞弥撒,然后大家去访问亲戚朋友,但只有小孩和老人得到礼物。在圣诞节意大利有一种好风俗,孩儿为感谢父母一年来的教养,会在未吃圣诞大餐前将他们的作文或诗歌,暗藏在餐巾、桌布或碟子里。吃完大餐后便将它取出朗读。

保加利亚

据保加利亚的历法,圣诞节是灵魂出没、妖邪猖狂的日子。因此,人们要借助火来驱妖镇邪。圣诞节前夜,家家都燃起火堆,一直燃到天亮,不得熄灭,否则会招来横祸。由男人取圣诞木点火进屋并高声念道:“圣诞节降临,牛、羊、猪、马长满圈,麦苗出满垅,人人走好运。”在屋里等候的人则齐声回答:“阿门!”

瑞士

瑞士的圣诞老人与人们所熟知的圣诞老人有所不同,瑞士的圣诞老人穿白色长袍,戴假面具。它们往往由贫苦人装扮,成群结队向富人讨取食物和礼物,散队时才平分所得物。

菲律宾

在菲律宾,12月16日圣诞节就开始了,连续9天都是圣诞节。人们往往做9天的祈求,虔诚的教徒每天早晨4时就起床祈祷。他们相信如此可得到圣婴耶稣及圣母马利亚的特别恩泽,直到22日为止,在三天来朝日才结束圣诞庆典。

挪威

在挪威,圣诞节前夕,每个家庭成员就寝前需将鞋子由大到小排成一列。挪威人认为家人如此做可以在未来的一年里得到和睦与安宁。次日早晨,家人见面就互唱最喜爱的圣诞歌曲。

智利

智利在庆祝圣诞节时,必备一种名为“猴子尾巴”的冷饮。这种饮料是用咖啡、牛奶、鸡蛋、酒及已经发酵的葡萄制成。此饮品为何叫“猴子尾巴”已无人知晓。

4.国外圣诞节的习俗 篇四

美国妈妈陈h西讲述美国过圣诞的习俗

美国圣诞节,24-25号呆在家里,26号boxingday,一直到28号就shopping,街道很多人,25号凌晨就开始排队买买买,剁剁剁了。有时候还要搭起帐篷排队,带上电脑,电视,电器之类的。27号晚上,把袜子挂在床头和火炉旁,还有圣诞树下,给小朋友的。相互,26号早晨拆礼物。但有些迫不及待的人,25号就开拆了。很多人会在圣诞节前把家门口装饰上圣诞灯,家里摆一些圣诞树、房子周围都是等和圣诞老人。还有就是圣诞节前,我们通常会给幼儿园和小学老师gift card或小礼物,或两者都有。

礼物各式各样,我女儿收到的是scooter,俩儿子收到的是Lego.我们送朋友的礼物是空气炸锅,还送了恐龙和小公主的玩具给朋友家的孩子。还有一些人喜欢圣诞节时去旅行,我的一些美国朋友就去夏威夷嗨皮去了。

圣诞节前,幼儿园老师会做很多手工,这些onament是用来装点圣诞树的。有些还带宝宝的照片,各式各样,十分精美。

芬兰妈妈讲述芬兰的圣诞小习俗

芬兰圣诞习俗一,每家商场在圣诞前一个月都会有圣诞季开幕仪式, 家长会带孩子去看。芬兰是圣诞老人的故乡, 所以商场的圣诞开幕仪式上一般能看到圣诞老人的身影。

芬兰第二项习俗:是点蜡烛和评选露西娅女孩。芬兰人大多数信仰基督教路德派福音宗。教会的新年并不是每年的1月1号, 而是从圣诞日的前四周开始算的, 叫做将临期。也就是主耶稣基督即将降临的意思。将临期从最接近11月30号的主日算起, 每个周日人们会在窗台上点一支蜡烛, 点到第四支, 圣诞就到了。

网友TT酱:选露西亚女孩有标准吗?得长啥样啊?

芬兰妈妈张蕾:露西娅的传说大家可以百度, 总之芬兰人认为露西娅用她头上的烛光为黑暗的冬季带来了光明。

这是源自瑞典的节日, 但在芬兰也很常见。每年12月13日左右, 如果运气好, 你能在医院, 幼儿园等场所遇到穿白衣, 头顶蜡烛的`露西娅少女为众人歌唱。年度露西娅女孩应该也是由民众投票产生的。

芬兰的圣诞美食还有风车饼干~~酥皮, 放乌梅果酱, 形状像风车, 家家户户都会做。这几个是我做的。主妇们也会在家里烤各种小饼干。比如这种杏仁饼。

孩子们最喜欢做的就是和妈妈一起烤做姜饼屋了。超市里有现成的姜饼面团卖。回家用擀面杖做出形状, 贴上彩糖做装饰, 放到烤箱里烤就行啦。

常见的圣诞食物还有:烤土豆盒子、烤胡萝卜盒子、冷熏三文鱼、拌红菜头沙拉。这些都是芬兰圣诞餐的标配。

芬兰圣诞放三天假:平安夜, 第一圣诞日和第二圣诞日。学校一般从12月23号放假到来年1月6号的主显节结束。但大多数人会选择从圣诞开始休冬假, 一直到元旦后。

小朋友们, 你们想要什么礼物, 是可以给圣诞老人写信的。

圣诞老人的通信地址是:

Joulupukki

Joulupukin pposti

96930 Napapiiri

Finland

信可以寄去这个地址。圣诞老人说每个给他写信的人, 他都会回信。大家不妨试试看噢!

和网友互动时间

网友娇娇妈:中国春节要吃饺子,国外感恩节要吃火鸡,圣诞节有什么必须吃的吗?

芬兰妈妈张蕾:圣诞芬兰的主菜唱主角的是火腿,一般配上芥末酱吃。

网友雪莉莉:芬兰的火腿看着好棒,是直接切下来配上芥末酱生吃吗?

芬兰妈妈张蕾:不是生吃。火腿得在烤箱里烤很多个小时。

网友婷宝贝:你们放烟火吗?

芬兰妈妈张蕾:芬兰圣诞不放烟花,元旦会放。

美国妈妈陈h西:美国有些州是不许放烟花的,但有些州可以。比如,加州就不可以,Arizona州就可以。但大部分美国人不会因为圣诞节放烟花哦。

网友LIEU安:国外圣诞节都放几天假啊??

美国妈妈陈h西:在美国,看个人公司情况,小孩一般是2个星期左右,从18号-1月5号,然后重新开学。

网友艾玛aima:每家都弄圣诞树的话,会不会砍掉很多松树,造成环保问题啊?

芬兰妈妈张蕾:不会。芬兰的森林覆盖率达69%,砍几棵圣诞树不会有环境问题。不过现在商场等公共场合多用塑料做的圣诞树。

美国妈妈陈h西:不是每家都买真树。我家就买假树。比如真树可能25-30美金一棵。假的可能要100同样大小的,但可以用很多年。

网友aksg:圣诞节会走亲访友吗?

芬兰妈妈张蕾:圣诞平安夜一般全家团聚,享用圣诞大餐。不会走亲戚。在此之前,人们会去墓地为亲人上坟。第二圣诞日,26号开始走亲访友。

网友Flyudfg:会穿新衣服吗?

美国妈妈陈h西:红绿搭配,基本跟着santa(圣诞老人)走。

网友天空之城:圣诞节是都要穿圣诞毛衣吗?听说好流行的。

美国妈妈陈h西:也没有都要穿只是一个option,也是红,绿,麋鹿和santa的。

网友Ggsaoig:西方这么多节日,孩子比较喜欢哪个啊?

美国妈妈陈h西:第一个肯定万圣节。又可以穿好玩的又可以挨家挨户要糖去。

芬兰妈妈张蕾:在芬兰,小朋友最喜欢的应该还是圣诞节,因为有礼物,而且说不定会是圣诞老人亲手送来的礼物。所以小朋友们得乖,才能会有圣诞老人来给你们送礼物哦。真的会有圣诞老人出现哟~!上皂片

芬兰妈妈张蕾:幼儿园和小学在圣诞前夕都会举办圣诞表演,或是家长和孩子的亲子游戏。这些是我和我儿子在幼儿园做的圣诞小精灵,用树枝做的。

网友我要过节:还是圣诞节有类似春晚的电视节目吗?

芬兰妈妈张蕾:芬兰圣诞节没有类似咱们的春晚之类的晚会,平安夜的上午,电视会直播圣诞老人在他的办公室里的工作情况。这一天圣诞老人可忙了,要接听来自世界各地的小朋友打来的电话,读他们的来信,要准备礼物。

芬兰妈妈张蕾:你们可能要问了:圣诞老人怎么忙得过来呢?

芬兰妈妈张蕾:关键在于有非常多的圣诞精灵帮他,而且据说他的驯鹿雪橇跑得比汽车还快。官方认可的真正的圣诞老人只有一个,而且没人知道他的年龄。但是不排除有爱孩子的家长客串圣诞老人给孩子发礼物。

芬兰妈妈张蕾:大家不知道吧,圣诞老人是有妻子的,那就是圣诞奶奶,但是她好像知名度不高耶~

芬兰妈妈张蕾:家长们不妨明年圣诞带孩子来芬兰北极圈的圣诞老人村看看。

5.圣诞节的由来及习俗 篇五

圣诞节的由来:

在将临节期,教会的布置全都以蓝紫色为主。圣坛的桌巾、讲台的台帷、牧师袍的肩带都是紫色。并且圣坛中央通常会放置一个用长青树的叶子作的花环,中间有五枝紫色的长烛,每个星期日,便多点上一枝蜡烛。到最后的圣诞夜里的“普世同庆”点上中间的最后一枝蜡烛。烛光象征着在许多年前的圣婴孩耶稣其第一声啼哭里,为这世上带来了光明。

而圣诞老人其实是西元第三世纪的尼可莱斯主教。他曾冒死解救被处殛刑的政治犯、也揭发过贪婪官吏屯粮,使百姓渡过饥荒。在宗教被迫害时,被捕入狱,身上满是鞭痕、钳伤与烙印,仍坚持其信仰。而后半生留在米拉,设立孤儿院、照顾病患、贫民。尼可莱斯生平事迹中,最脍炙人口的是他慷慨助人的行径和对孩童的爱心,这些事迹后来被儿童文学家,予以丰富的想像而成为我们现在所知圣诞老人故事。

圣诞节最重要的意义是讲“饶恕”与“和好”,而非等待圣诞礼物。在这宁静的夜晚,想一想有没有人得罪你,你还没原谅他、饶恕他呢?

各国圣诞节的习俗

法国法国中部的色日尔斯地方,每年圣诞节前后几天必降大雪,白雪皑皑,令人清新。在西方人眼里,白色圣诞是一种吉祥。在法国,马槽是最富有特色的圣诞标志,因为相传耶稣是诞生在马槽旁的。人们大唱颂赞耶稣的圣诞歌之后,必须开怀畅饮,香槟和白兰地是法国传统的圣诞美酒。

美国美国人过圣诞节着重家庭布置,安置圣诞树,在袜子中塞满礼物,吃以火鸡为主的圣诞大菜,举行家庭舞会。

瑞士瑞士人在圣诞节前4个星期,就将4支巨型的蜡烛点燃,放在由树枝装饰成的一个环里,每周点1支,当点燃第4支后,圣诞节就到了。

芬兰芬兰在12月圣诞节前后,漫山遍野都是怒放的紫罗兰,掩映在白色的大地上,望去一片紫红色,紫色圣诞使人心旷神怡。

6.圣诞节的习俗有哪些 篇六

天使属于没有肉身的灵体受造物,通常也被描述具备着许多的能力,有的甚至有着掌有权力。一般我们最熟悉的是“护守天使”,属于保护和代祷者。三大著名的天使则是Gabriel, Michael, Raphael。

但在圣经中最为突出的、也是最重要的,是他们在救恩计划中所发挥的中介作用。他们在路加福音中就担任着第一波传报喜讯给牧羊人的角色,使得这件隐密却奇妙的事,得以开始传开周知,以荣耀上帝。

7.圣诞节的文化习俗 篇七

任何文化都有自己的生存策略。一个民族悠久的习俗既是民间大众日积月累的经验结晶,也是一项民族文化。壮族铜鼓习俗是壮族民众在漫长的历史进程中日积月累起来的民间风俗,是壮族优秀民族文化的艺术奇葩,是国家级非物质文化遗产,已成为壮民族文化艺术的重要标志。当蕴含在铜鼓习俗中的民间信仰和其他民俗心理在现代社会中渐渐消失,作为一项存活于村里乡间的传统民俗文化,壮族铜鼓习俗面临着生存危机,渐渐退出民众的生活舞台,但作为壮民族的标志性文化,它仍根深蒂固地烙印在民众的心里,仍富有活力地生存在我国南方的热土上。面对社会的变迁,壮族铜鼓习俗并不是一味地退出现代社会生活,而是有某种强劲的力量,以一种“再生”的姿态融入现代社会语境中,产生新的文化内涵。这种再生的姿态主要表现在,人们以传统壮族铜鼓习俗作为原型,通过文化再生产的方式,重新组合铜鼓习俗内部各元素或在铜鼓习俗的形式上进行创新等,使铜鼓习俗展现出新的姿态。壮族铜鼓习俗这种“再生”的新姿态需要回归具体乡土社会与民众接触,实现“传统”民俗文化再生的“再认同”和“再地方化”。本文试对壮族铜鼓习俗的文化变迁和文化再生进行关注,分析其推动力量,探索其在非物质文化遗产保护语境下的传承与保护。

2壮族铜鼓习俗的文化再生现象

“在人类学视野中,文化变迁一般指的是由于文化自身的发展或异文化间的接触交流造成的文化内容或结构的变化。”①文化变迁是人类文化发展的永恒定律,文化的相对稳定只是暂时的。民俗文化是人类文化的重要内容,其相对的稳定性与绝对的变异性是其显著特征,其稳定性是指“民俗一旦产生,就会伴随着人们的生产及生活方式长期相对地固定下来,成为人们日常生活的一部分。也就是说,只要社会稳定,人们的生产生活方式不发生剧烈的变革,民俗文化的稳定性就会越强”②。在当下社会环境中,文化的再生是民俗文化变迁的重要现象。“文化再生产”是布迪厄在20世纪70年代初提出的一个概念。布迪厄在《教育、社会和文化中的再生产》一书中指出,“用此理论分析资本主义的文化制度如何在人们的观念里制造出维护现存社会制度的意识,从而使得现存的社会结构和权力关系被保持下来,即被再生产出来”③。文化的发展是一个不断变化发展与再生产的动态过程,人类通过自身的创造、再生产和调适来促使自我文化的更新换代,保证人类自身不会被淘汰,通过文化的再生产来维持人类的价值不断得到充分肯定,从而延续人类社会。换句话来说,文化的再生产实际上是人类文化的一种生存策略。壮族铜鼓习俗的文化再生的姿态主要表现在“符号化”铜鼓习俗、“文化旅游资源化”铜鼓习俗、“非物质文化遗产化”铜鼓习俗3个方面。

2.1“符号化”铜鼓的出现

在现代社会,壮族铜鼓习俗发生了很大的变迁,出现了文化再生现象。这种传统习俗的文化再生现象更多地体现在铜鼓习俗的物化形式——铜鼓的身上,那就是“符号化”铜鼓的出现。即壮族铜鼓习俗作为壮民族文化的代表之一,以文化符号的身份出现在现代社会语境中。这时候,人们对壮族铜鼓习俗的关注不再是它的民间信仰、民俗心理、民俗功能等民俗元素,更多的是它作为文化符号的身份,即壮民族的文化符号身份。这些“符号化”铜鼓包括铜鼓塑像、铜鼓广场、以铜鼓为造型的旅游产品、以铜鼓为图案的各种商品商标、以铜鼓纹饰为装饰的各类产品包装、舞台上的铜鼓雕塑背景等。

铜鼓是铜鼓习俗的物化形式,是铜鼓习俗的构成要件。“符号化”铜鼓是从民间大众日常生产生活中存活的铜鼓习俗中抽取出的“铜鼓”这一器物,作为一种文化标本、文化符号进行创新和再生产,其源于民间民众的生产生活,又高于民间民众的生产生活,是一种“标本化”的文化再生产物。

“符号化”铜鼓的出现不是铜鼓习俗在民众自在的生产生活中自然而然地嬗变而来的,而是以官方为主导的社会精英阶层的策划、推动结果,是社会精英阶层对民俗文化的一种提取、浓缩、抽象、包装与提升,是对民众民俗文化的文化再生产。壮族铜鼓习俗的文化再生产增强了民族共同体的文化认同感,扩大了其作为民族文化符号身份的知名度,使得铜鼓文化作为壮民族文化的象征符号更合法化、权威化。这种民俗的文化再生产“体现了占支配地位的利益集团的意愿”④,是为了维护处于强势地位阶层的话语秩序和社会秩序,其目的是为了“维持一种体制的持久存在”⑤。

2.2“文化旅游资源化”铜鼓习俗的出现

当前,民俗文化的旅游开发成了地方经济发展的一种策略,很多地方政府都在积极筹划着开发本地方的文化旅游资源。在民俗文化旅游开发的语境下,壮族铜鼓习俗成了地方政府、市场主体眼中的文化旅游开发资源,使得过去存活于民众自在生活中的传统习俗呈现出“文化旅游资源化”的趋势。这种民俗文化再生的重要表现就是壮族铜鼓习俗的展演现象。所谓铜鼓习俗的展演,即铜鼓习俗的展示与演出,把铜鼓习俗作为奇风异俗的片段、文艺节目向观众展示与演出。过去,壮族铜鼓习俗的传统姿态是在传统的乡土村间社会中传承与发展,其存在的时间是岁时节日蚂拐节活动和逢喜庆之时,存在的空间是村里乡间。而现在其生存的时空、内容和形式已发生改变,出现不定时、不定地点地展示与表演的现象,内容与形式也融入许多新元素。

民俗文化的旅游开发需要民俗文化的市场化,而民俗文化的市场化需要民俗文化不断再生产和扩大化再生产,形成类似于工业产品的流水线生产模式,以满足迅速扩大的消费者(游客、其他观众等)对传统民俗文化的消费需求,从而实现市场主体对利益的最大化追求。这就需要市场主体对传统习俗进行提取、创新、加工与复制。壮族铜鼓习俗的展演正是社会精英阶层对乡间民众生产生活中传承的铜鼓习俗的一种复制、创新与加工,目的是满足观众对异俗风情的猎奇心理。它使铜鼓习俗脱离了活生生的民众民俗生活。

以广西东兰壮族铜鼓习俗为例。目前,广西百色市东兰县政府正积极筹划开发本县的铜鼓习俗文化,通过在县城街道两旁竖立起铜鼓雕像、在各大路口悬挂铜鼓画像等,着力打造“世界铜鼓之乡”的文化形象,为招商引资做铺垫;积极在东兰县隘洞镇板老村建造一个铜鼓民俗文化旅游村,该规划点距离隘洞镇隘洞圩不远,依河而建。有远见的企业主也在东兰县城建起了铜鼓雕塑纪念品制造厂,专门生产、销售各种规格不一的铜鼓复制品等。在民俗旅游开发语境下,当地民众对铜鼓习俗的态度也发生了微妙的变化。当地一些村屯的铜鼓原来是被收藏起来的,很少有人问津,而在得知政府准备对铜鼓习俗进行旅游开发时,民众似乎看到了民俗旅游开发带来的经济利益,一些村屯开始有意识地组织民众敲打铜鼓,其目的是让外界知道本村是铜鼓习俗流行的地方,希望政府能把本村落纳入旅游开发计划范围之内,从而拉动本村落经济的发展。这种现象客观上推动了当地铜鼓习俗的恢复与发展。

2.3“非物质文化遗产化”铜鼓习俗的出现

在非物质文化遗产保护语境下,壮族铜鼓习俗由原来官方眼中的“民间风俗”“迷信”“四旧”“民众传统风俗”转变成了官方、学者眼中的非物质文化遗产,并不断被推广和逐渐为社会所公认。壮族铜鼓习俗的非物质文化遗产身份不是民俗文化在民众自在的生活时空中自然嬗变而来的,而是被官方和其他社会精英阶层“套”上去的,使其身份上升为社会公认的文化身份,具有公共价值,让更大范围的社会公众共享到其文化尊严和荣誉。其实际上与过去人们认为铜鼓习俗是“民间风俗”“迷信”“民众传统风俗”等一样,都是社会对该民俗文化的一次“命名”,是在现代民族国家主导下的社会精英阶层对民俗文化的“定位”。这是现代民族国家一次自上而下的社会文化命名运动。

在这种语境下,壮族铜鼓习俗获得了2种身份,一种是原先在民间百姓自在的生活时空中自然传承发展的习俗身份,其“集体性、传承性与传播性(也叫括布性)、稳定性与变异性、规范性和服务性”⑥等特征都得以保持;另一种则是被官方“供奉”起来的“非物质文化遗产”身份,这一身份实际上是以官方为代表的一些社会精英阶层对民间民俗文化的一种提取、包装、升华与标本式的保存,习俗中一些不符合时代主旋律的民俗元素被抛弃,取而代之的是被专家学者们精心设计好的民俗模样,是“理想化”的“文化遗产”。这种现象也可以认为是一种文化再生产的行为。

此外,以官方为代表的社会精英阶层还对作为非物质文化遗产的铜鼓习俗进行包装、升华,强化其民族身份,使其上升为全社会的共同意志,并在市场经济过程中,积极开发其蕴藏的巨大经济价值等。这种文化的再生产,是以活在民众日常生活时空中的铜鼓习俗为“标本”进行翻新、包装和推广,是民俗文化现场的一种保存、复制与再现。官方还通过不断强化非物质文化遗产的民族身份,使铜鼓习俗由原来的区域民族民俗文化姿态,上升为民族共同体、整个社会群体认同的文化。

3 壮族铜鼓习俗文化再生现象解读

3.1“符号化”铜鼓功能分析

“符号化”铜鼓在当下社会语境中出现,其主要有2种功能。

一是作为审美符号。铜鼓本身具有很高的美学价值,其“符号化”以后,得到各精英阶层的包装与提升,具有更高的美学价值,可以作为审美的对象供人欣赏。如书本封面上印有铜鼓图案,一些活动舞台的背景上用铜鼓图案作为背景,其他各类产品包装上印有铜鼓图案等,很大程度上充分发挥了“符号化”铜鼓的美学价值。

二是作为民族文化符号。壮族铜鼓习俗是壮民族传统的民族民俗文化,在当下社会语境中,壮族铜鼓习俗得到了升华,成为壮民族文化的象征。从壮族铜鼓习俗中提取、抽象出来的“符号化”铜鼓成了该习俗本身的文化符号代表,象征着壮民族文化。作为民族文化符号,“符号化”铜鼓代表壮民族共同体的精神信仰,是壮民族的文化之根,代表着民族共同体的认同感和民族文化尊严。在现代民族国家语境中,“符号化”铜鼓更是上升为中华民族灿烂文化的代表,其身份成了中华民族文化符号的象征。

3.2 壮族铜鼓习俗文化再生的推动力量

壮族铜鼓习俗的文化再生现象的出现,其背后的推动力量主要来自官方和民间。

3.2.1 官方力量

官方力量是壮族铜鼓习俗文化再生现象出现的主要推动力量,官方通过组织专家、学者进行研究,积极组织招商引资,策划打造文化品牌等,直接促使壮族铜鼓习俗的文化再生。其具有明显的经济目的和政治统治目的。一方面,官方通过强化铜鼓习俗的文化身份使民族共同体有共同的文化心理和精神依托;另一方面,官方希望通过开发民俗文化来实现地方经济发展的目的。例如,东兰县举办“铜鼓之乡板栗节”,其目的是以铜鼓文化为名片来推销当地的板栗。

3.2.2 民间力量

民间力量是壮族铜鼓习俗文化再生不可忽视的力量。壮族铜鼓习俗在市场化、遗产化、展演化的过程中,社会力量积极参与其中,有力地促进了壮族铜鼓习俗的文化再生产。如专家学者的介入考察研究、商家的市场化开发、传媒界人士及其他社会人士的宣传推动等,都直接对壮族铜鼓习俗的文化再生起到直接的推动作用。

3.3 文化再生现象对传统文化的影响

壮族铜鼓习俗的文化再生对传统文化本身产生深刻的影响。这种传统文化的再生现象实际上是“现代”对“传统”的一种解构,是对传统文化存在姿态的一种“批判”与“重构”。

现今,以官方为主导的社会精英阶层对壮族铜鼓习俗进行“重命名”,给予壮族铜鼓习俗新的社会身份(非物质文化遗产身份),使其在更广泛的社会范围内得到新的认识。在现代社会中,壮族铜鼓习俗被融入许多现代元素,一些不符合现代社会潮流的民俗元素被剪辑掉,并且出现了展演的现象等,这些再生的姿态使得壮族铜鼓习俗产生更吸引人的魅力而更好地融入现代社会中。这种对传统文化的提取、复制、包装、创新,破坏了铜鼓习俗传统的生存姿态,但也重构了新的存在姿态,使其存在的姿态能与当下社会生态基础更好地结合。其实际上也是一种“批判”与“重构”,这种“批判”与“重构”再往下发展便是“新传统”的出现。当传统文化被重建起来的姿态在往后漫长的历史中被人们不断重复与再现,被“重构”的“新传统”便在历史的不断积淀中形成了人们所谓的“传统”文化。

4 结语

文化再生是壮族铜鼓习俗在当下时代背景发生变迁的重要内容。壮族铜鼓习俗文化再生实际上是壮族铜鼓习俗这一传统民族民俗文化与当下社会人们的审美思维、策划思维、现代文化产业化经营、现代传媒技术,以及现代民族国家政治等各种元素相结合、共同催生的产物。这一再生文化向我们展现了传统民俗文化在现代社会语境中存在的2种可能途径:一种是传统民俗在民众自在的生活时空中自然传承与发展;另一种是让传统的民俗文化与现代社会各元素相结合,使其文化内涵得以升华与更新,实现传统民俗文化的文化再生。

摘要:文化变迁是人类文化发展的永恒定律。民俗文化是人类文化之重要内容,具有相对的稳定性和绝对的变异性。壮族铜鼓习俗是一项悠久的民族民俗文化,是国家级非物质文化遗产,已成为壮民族文化艺术的重要标志。在当下社会语境中,壮族铜鼓习俗发生了前所未有的变迁,出现了民俗文化再生现象。这种民俗文化再生现象对传统民俗文化的传承与保护产生深刻影响。对壮族铜鼓习俗之文化变迁和文化再生进行思考,有助于对其非物质文化遗产保护语境下之传承与保护。

关键词:壮族铜鼓习俗,文化变迁,文化再生,民俗

参考文献

[1]宗晓莲.布迪厄文化再生产理论对文化变迁研究的意义——以旅游开发背景下的民族文化变迁研究为例[J].广西民族学院学报:哲学社会科学版,2002(3):22.//陈国强.简明文化人类学词典[M].杭州:浙江人民出版社,1990.

[2]钟敬文.民俗学概论[M].上海:上海文艺出版社,1998:17.

[3]宗晓莲.布迪厄文化再生产理论对文化变迁研究的意义——以旅游开发背景下的民族文化变迁研究为例[J].广西民族学院学报:哲学社会科学版,2002(3):23.

[4]宗晓莲.布迪厄文化再生产理论对文化变迁研究的意义——以旅游开发背景下的民族文化变迁研究为例[J].广西民族学院学报:哲学社会科学版,2002(3):23.

[5]宗晓莲.布迪厄文化再生产理论对文化变迁研究的意义——以旅游开发背景下的民族文化变迁研究为例[J].广西民族学院学报:哲学社会科学版,2002(3):23.

[6]钟敬文.民俗学概论[M].上海:上海文艺出版社,1998:11-26.

[1]宗晓莲.布迪厄文化再生产理论对文化变迁研究的意义——以旅游开发背景下的民族文化变迁研究为例[J].广西民族学院学报:哲学社会科学版,2002(3):22.//陈国强.简明文化人类学词典[M].杭州:浙江人民出版社,1990.

[2]钟敬文.民俗学概论[M].上海:上海文艺出版社,1998:17.

[3](英)霍布斯鲍姆.传统的发明[M].顾杭,庞冠群,译.南京:译林出版社,2004.

8.西方丧葬习俗的文化解读 篇八

关键词:西方;丧葬习俗;基督教;平等;生死观

中图分类号:G03 文献标志码:A 文章编号:1002-2589(2012)26-0098-02

文化具有一贯性、持久性,渗透于社会生活的各个方面,并以十分微妙的方式影响着人们的行为。所以,英国人类学家泰勒曾经指出,文化是一种复杂的整体,其中包括知识、信仰、艺术、道德、法律、习俗以及人们作为社会成员而获得的一种能力和习惯[1]。习俗往往表现为日常生活中的某些习惯、约定俗成的通则,却往往蕴涵着深层次的文化积淀。丧葬习俗作为文化的一部分,也不例外,它是深层次文化积淀的具体体现,是各种文化因素互相影响的结果。本文将对西方丧葬习俗进行深入的文化分析,以期对西方文化有更进一步的了解。

一、西方传统葬礼习俗

基督教在西方国家有着广泛而深刻的影响。作为教徒,西方丧葬礼仪几乎都是宗教式的。传统的葬礼主要包括停丧、守灵、弥散、下葬等几个环节。

停丧。在西方国家,每当一个人濒临死亡的时候,都要在神父面前进行最后一次忏悔,祈求天父宽恕自己的罪孽。通过忏悔和祈祷,使死者能正确看待死亡,摆脱面对死亡带来的恐惧。死后在神父主持下给死者洗尸、更衣,整容。人们从洗礼池舀出圣水,并向灵柩洒圣水。然后将尸体放入棺材中,停放在教堂或者殡仪馆,并点上长明灯。

守灵。放置在教堂和殡仪馆的灵柩,由死者的亲友们轮流守护照看。

弥撒。由神父主持,介绍死者生平并唱赞美诗和祈祷。亲友们也在仪式上讲述死者生前难忘的生活故事,共同回忆和感谢死者与大家在一起的美好时光。这些回忆绝大多数内容生动有趣,令人捧腹,引得人们还不时发出阵阵笑声。教堂或殡仪馆通常会安排一段时间,让人们有机会“表达最后的敬意”,和遗体告别。

入葬。这是一个庄严肃穆的神圣仪式,所有参加葬礼的人们都身穿黑色衣裤,男士打黑色领带。墓地边安放两排椅子供亲友坐。神父还要在墓地为死者祷告,然后把棺材放入墓地,亲友们把手中的鲜花撒入墓地后就可以离开了。在整个过程,包括在教堂、送葬路上或是葬礼现场,亲友们都不能大声嚎哭,只能默默流泪,以避免打扰死者灵魂安静。埋葬后,工作人员把墓填平,插上十字架,立好写有名字和生卒年的墓碑。

现代社会中,西方葬礼仪式通常可以分为两个部分,一是下葬仪式,二是纪念仪式。下葬仪式通常都由殡仪馆操办。殡仪馆是私营的,大多是家庭经营,代代相传。人去世以后,由验尸官签署死亡证书,然后就由殡仪馆接手葬仪,一切事务全部由殡仪馆安排。送葬时灵车行进在最前面,后面跟着亲朋的车,浩浩荡荡一个大车队。送葬通常是很隆重的,家属可以向警察局申请警车开道。每到十字路口,不管是红灯还是绿灯,都可以畅行无阻,过往的车辆都自动停靠在路边,并鸣笛示意,表示对死者的敬意。纪念仪式主要包括人生分享会和弥撒,通常在教堂举行。先是由牧师为逝者祷告,之后由亲属和朋友回忆逝者生前的故事。这个仪式后,亲属通常还要举办一个招待会,所有来宾一边观看以死者的人生历程为主题的DVD短片,一边喝着咖啡聊着人生的悲欢离合。事实上这也突显了西方人的一个主流价值观,分享人生的历练。

二、西方传统葬礼习俗的文化阐释

(一)基督教的支配地位

可以说,自从基督教出现后,西方文化就和基督教文化紧紧联系在一起,西方丧葬习俗也就越来越多地受到其影响。基于基督教文化下的葬礼,不是个人的事情,是整个信教群体对于上帝的感恩,是灵魂得到永生的庆典。因此,西方传统葬礼举办主体是教会,其葬礼的整个举办过程,都是由教会来担当主角,由牧师来主持,无论是临终忏悔、沐浴,还是为死者举行弥撒,唱赞美诗,主持下葬仪式,教会都从始至终参与。牧师或者神父作为人与天父之间的联系人,起着重要的作用。“西方人根深蒂固的一种观念是原罪论,即人带着罪恶来到这个世界上。而要消除原罪,需要领受洗礼。水被赋予了涤除罪恶,拯救人灵的神学意义。”[2]在葬礼中,人们从洗礼池舀出圣水,并向灵柩洒圣水。洒圣水是对亡者的基督徒受洗身份所作的表达,显示出他是经过受洗而与基督一起死於罪恶,并且一起复活进入新的生命当中。通过临终的忏悔、牧师的祈祷,祈求天父对自己身前的罪孽的宽恕,以求得天父的宽恕,从而使灵魂升入天堂,与主同乐,得到永生。在神父的主持下给死者洗尸,意味洗去生前的罪过,干干净净地去见上帝。

(二)超越死亡的生死观

许多古希腊哲学家把人看做是灵魂与肉体生命的结合,灵魂是高贵纯洁的,肉体是肮脏低贱的。柏拉图认为灵魂永恒,独立于肉体又赋予肉体以思想和智慧。死亡并不可怕,可怕的是沉迷于肉体之欢而不能获得超越。希腊哲学中的生死观与宗教结合,成为基督教的核心思想。基督教正是通过追求以上帝为精神象征的终极价值,来建立生存信仰体系。认为个体生命是灵魂和肉体的结合,肉体是短暂的,而灵魂是永恒的。“灵魂是不朽的、不可灭的,我们的灵魂真的会存在于另一个世界。”[3]面对死亡,人们虽然是肉体上的失败者,但却是精神上的胜利者。对西方而言,个人除了灵魂就是肉体,世界除了彼岸就是此岸,灵魂的不朽在于求善,是在彼岸的不朽。而人的死亡是灵魂摆脱现实罪孽,到达永生彼岸。死亡是生命的超越和升华。因此,他们能更坦然地讨论死亡、面对死亡。尤其是基督教徒们,他们认为死亡意味着升入天堂与主同乐。因此,临终前,西方人不是害怕、恐惧而是向上帝忏悔自己一生所犯错误,得到上帝的宽恕而入天堂、从尘世的痛苦和罪恶中解脱出来。葬礼上,亲友们有对逝者的不舍与伤心,但决不会像中国人那样嚎啕大哭。悼念仪式上,亲友回忆、讲述死者生前的故事,整个气氛显得比中国轻松得多。

(三)人人平等的个人主义价值观

广义的个人主义,泛指西方从文艺复兴以来,随着资本主义生产关系的发展,随着反封建压迫和神权统治的斗争而形成的以个人为中心的思想。狭义的个人主义,主要是指“个人主义”(Invidualism)这一概念出现以后的个人主义思想体系及其理论[4]。它的核心内容是:尊重人和尊重人的价值,强调个人自由和个人权利,高度重视个人的自我支配,自我控制,自我发展。一句话,个人主义是以个人为本位的人生哲学。西方人认为,一个人一旦出生,上帝就赋予做人的基本权利,即天赋人权。人权的主要内容是自由权和平等权。平等即指任何社会成员在人格尊严和法律地位上一律平等。

基督教将每一个人的灵魂与上帝发生关系,不允许偶像崇拜,认为人都是天父之子,在天父面前,每一个灵魂都一视同仁,没有差别。不论是王公贵族还是贫民百姓,都是上帝的子民,没有高低贵贱之分,丧葬仪式都在教堂举行。西方葬礼讲究灵魂平等。在西方的丧葬礼俗中,注重的是对灵魂的安置和对上帝的尊崇,没有中国的那种浓重的等级观念和“孝悌”思想,不讲重殓厚葬,没有繁文缛节。特别到了现代,在美国西海岸和其他一些沿海州,遵循死者的生前爱好和个人意愿,葬礼个性化色彩越来越浓,比如喜欢赛车比赛的人死了,亲人就把其棺材做成赛车的形状;老水兵死了,亲人干脆把灵车弄成巡洋舰的外形;葬礼也渐渐离开殡仪馆和教堂,把追思会带到家居、山上、海边、空中、海洋;葬礼上也不再是千篇一律的哀乐,取而代之的主要是死者生前最喜欢的音乐等。参加葬礼的亲友送的礼物,基本上是鲜花,而传统的中国葬礼,非常讲究死者的身份地位,亲友一般是送来祭幛,有布匹、白色调的花圈和灵房等,更加注重死者死后的感性生活。所以,西方葬礼上凸显的是个人本位、利权平等、崇尚“重个人”的伦理道德价值观[5]。

通过以上分析可以看出,习俗是一个民族在特定历史条件和地理环境中发展和承袭下来的,因此具有明显的民族特点;换句话说,习俗是一个民族价值观、社会心理和道德传统的反映和体现。西方国家围绕死亡进行的遗体处理、怀念、祭奠等一系列礼俗活动,无不透射出基督教的影子和权利平等的个人主义价值观。正是在基督教文化和个人主义价值观这两大主导因素的影响下,西方人有其特有的坦然面对死亡、超越死亡的生死观。同时,习俗具有陶冶情操、规范行为、维系良好的人际关系的功能,虽然不是法律条文,但却有着很强的规范作用。违背了这些准则,不按习俗行事,就会受到公众的批评和谴责。在跨文化交际中,违背这些准则,就会导致跨文化交际的失败。因此,充分了解西方丧葬习俗,有利于顺利进行跨文化交际。

参考文献:

[1]E.B.Tylor.原始文化[M].连树声,译.上海:上海文艺出版社,1992.

[2]郭金秀.从丧葬礼仪看中西方死亡文化中的宗教因素[J].湖北第二师范学院学报,2009,(10).

[3]罗超,罗源.走向快乐、自由、诗意的人生———中西传统生死观比较及其启示[J].学术论坛,2011,(6).

[4]张在钊,拉尔夫.瓦尔多.爱默生与美国个人主义传统[J].山花,2010,(2).

9.各国对于圣诞节的习俗日记 篇九

西班牙圣诞节习俗

西班牙宗教徒庆祝耶稣诞生的节日,圣诞节也是象征美好、和平的传统民间节日。与世界其它国家不同,西班牙的圣诞节不是自十二月二十五日开始,而是从十二月二十四日便开始了,直到第二年的一月六日方结束。

圣诞节前数日,西班牙举国上下便充溢着一种欢乐祥和的气氛。街市上张灯结彩,摊铺店肆商品琳琅满目,到处是熙熙攘攘的人群。家家户户忙着洒扫除尘,采购物品,制作美味佳肴,喜气洋洋地迎接着圣诞节降临。十二月二十四日晚十点,圣诞节的庆祝活动正式开始。人们全都赶回家与亲人团聚。人们欢聚一堂,互致节日问候,并在欢乐的圣诞歌声中共进圣诞餐。然后,人们纷纷前往当地教堂参加子时弥撒。弥撒结束时,信徒们络绎不绝地走到教堂马槽边上的童年耶稣像前,虔诚地顶礼膜拜,或亲吻他的双足,祈求赐福。相传,当年耶稣就诞生在马槽中。在许多地方,人们做完弥撒后还得狂欢庆祝。男女老少们在铜管乐队的伴奏下高歌狂舞,演出圣诞故事,互相嬉戏,通宵达旦。圣诞节期间,人们除饮宴聚会、走亲访友之外,还喜欢去观看各种文艺、体育表演。近些年,许多年轻人还利用圣诞节休假到各地旅游。十二月三十一日,当午夜的钟声敲响时,人们要吃下12颗葡萄,以象征一年十二个月都平安吉祥。在首都马德里,这种习俗就更为典型了,午夜,成千上万的马德里市民汇聚在太阳门广场,静候午夜的新年钟声。他们人手一袋装着象征吉祥如意的葡萄。钟声鸣响时,人们不约而同地将葡萄吃掉,祈祷新年万事遂愿。圣诞节庆祝活动的高潮是在一月五日下午。届时,人们冒着刺骨的寒风,聚集在街道两旁,翘首等待“东方三博士”乘坐的车马队出现。当这辆去朝拜耶稣初生、装饰奇特华丽的彩车跃人人们的眼帘时,群情激昂,欢呼声响成一片。“东方三博士”频频向人们挥手致意,衷心地为大家祈祷祝福,并将精美的礼品赠送给教徒们。

10.圣诞节习俗 篇十

圣诞卡在美国和欧洲很流行,也是为维持远方亲朋好友关系的方式之一。许多家庭随贺卡带上年度家庭合照或家庭新闻,新闻一般包括家庭成员在过去一年的优点特长等资料。

2、圣诞帽

那是一顶红色帽子,据说晚上戴上睡觉除了睡得安稳和有点暖外,第二天你还会发此刻帽子里多了点心爱的人送的礼物。在狂欢夜它更是全场的主角,无论你去到哪个角落,都会看到各式各样的圣诞帽。

3、圣诞袜

最早以前是一对红色的大袜子,大小不拘。因为圣诞袜是要用来装礼物的,所以是小朋友最喜欢的东西,晚上他们会将自己的袜子挂在床边,等待第二天早上收礼。

4、圣诞树

近代圣诞树起源于德国,之后逐步在世界范围内流行起来,成为圣诞节庆祝中最有名的传统之一。通常人们在圣诞前后把一棵常绿植物如松树弄进屋里或者在户外,并用圣诞灯和彩色的装饰物装饰。并把一个天使或星星放在树的顶上。

11.感悟传统文化习俗 篇十一

从诗歌中,我们可以感受到中华传统文化的魅力。中华传统文化的一大部分是通过诗歌途径来传承的,诗经、乐府、唐诗、宋词、元曲,诗人们通过历史的长河向我们展示着中华民族的优秀文化和精神。

在“坎坎伐檀”声中,我们可以倾听到祖先对苦难生活的倾诉,对封建统治者盘剥百姓的愤慨;在 “采采芣苡”中感受到劳动的快乐,体验到对美好生活的向往;在《孟子》“鱼和熊掌”的类比中,感受到了他对“生”和“义”的态度,领悟到了即使舍弃生命也要维护义理的重要意义;在《庄子》河伯的“望洋向若而叹”中感受到宇宙无穷,学无止境的道理……

通过 “采菊东篱下,悠然见南山”,学生看到了远离尘世的恬淡悠然的陶渊明;通过“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”,学生看到了至死不渝,一心向宋的爱国诗人文天祥;通过“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜”,学生看到了不与权贵同流合污的李白;通过王之涣《登鹳雀楼》的“欲穷千里目,更上一层楼”,感悟到了诗人积极进取,不断开拓的精神;通过王冕《墨梅》的“不要人夸好颜色,只留清气满乾坤”,感悟到了诗人的高贵人品和高尚情操;通过《指南录后序》,学生感受到文天祥的拳拳爱国情……

“腹有诗书气自华”,在诗词的学习中,同学们可以提高自己的文化底蕴,感受到传统文化的魅力。

通过诗词,我们还可以获得中华传统文化习俗的信息。中国的传统节日形式多样,内容丰富,是我们中华民族悠久的历史文化的一个组成部分。我国的传统节日与我们的悠久历史一脉相承,是一份宝贵的精神文化遗产。

值得一提的是,在漫长的历史长河中,历代的文人雅士、诗人墨客,为一个个节日谱写了许多千古名篇,这些诗文脍炙人口,被广为传颂,使我国的传统节日渗透出深厚的文化底蕴,精彩浪漫,大俗中透着大雅,雅俗共赏。

提到端午节,人们自然会想到大诗人屈原,提到重阳节自然会想到王维“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”的名句,提到中秋节就会想到嫦娥奔月和吴刚折桂的美丽神话;还有“七夕节”牛郎织女鹊桥相会的浪漫传说与忠贞爱情;端午节对爱国诗人屈原的缅怀以及竞渡、雄黄、香包、艾蒲的风俗;元宵节的团圆、赏灯、猜谜……

12.东西方习俗文化“冲突”小议 篇十二

一、文化异同于话语之中

Penny:培训机构外籍英语教师;莉:语文老师。

场景:路上, 两人碰见。两人之间对话:

Penny:“Hi, Miss Li, you look so beautiful!What a beautiful sweater you have on!”

彭妮说:“莉, 你好, 这件毛衣好漂亮, 你穿上真好看。”

Li:“Oh, no, no, no.It is just an old one I have had for ages.”

莉说:“哦, 不, 不, 这件毛衣我已经穿了好久了。”

Penny:“It’s really very nice.I like it very much.”

彭妮说:“真的很漂亮, 我非常喜欢它。”

Li:“No, it’s really very ordinary.”

莉说:“不, 它真的太一般了。”

在此对话中, 我们发现Penny认为莉觉得自己的审美好像不怎么样。究其这一文化碰撞的真正原因是两个人生活的国家背景不同, 都有不一样的风俗, 都按照自己的思维定式去思考和琢磨对方所表达的意思。在中国, 人与人的交际过程中, 谦虚始终是美德。因此, 当中国人听到有人称赞、表扬、夸奖自己时, 会非常谦逊地用“没有, 没有”、“不敢当, 不敢当”等这样的词汇来回答他人的恭维。而西方社会的个体取向的价值观尊重个人权利, 在与人交际时, 面对他人的表扬或称赞, 会欣然接受并微笑回答“Thank you”或“Thanks”。因此, 在与外国人进行交往时, 只需面带微笑地道一句“Thank you”或“Thanks”来回应他人的赞美就可以了。

二、文化异同于时间观念之中

詹妮来自美国, 目前在一所大学的外语学院任教。她因事与学院院长要谈, 故双方约定于本周五早上10点在院长办公室会面。詹妮按时到达学院院长的办公室, 此时学院院长正在跟另外一位老师谈话。詹妮有点吃惊。学院院长看见詹妮, 点了点头, 示意她坐下。10分钟后, 学院院长结束了他们的谈话。遂后他向詹妮表示歉意, 并开始与詹妮的谈话。正当詹妮与院长交谈时, 走进了另一位老师, 他手里拿着张表等待院长签字。院长对詹妮笑笑并说抱歉。然后就和那位老师用中文谈了起来, 詹妮此时感觉有点烦躁, 心里想着, 他都已经约定好时间了, 怎么还会有这么多人来打扰他们的谈话呢。尽管最后他们的谈话还是继续谈完了, 但詹妮对此事深感气愤和恼怒。此例正是一个由于时间差异引起的文化冲突。在跨文化交际研究中, 美国著名的人类学家霍尔提出人类时间观念有两种文化模式:单向性时间模式 (monochronic-time) 和多样性时间模式 (polychronic-time) 。他认为, 欧美等西方国家是属于单向性时间模式, 而亚非拉等国家是属于多样性时间模式。顾名思义, 单向性时间习惯是一种强调日程、阶段性和准时性的时间习惯, 要求人们做任何事都要严格遵守日程安排。即一次只干一件事, 该干什么的时候就干什么, 不论完成与否必须停止, 不影响下一项安排或让下一个人等候。对美国人而言, 约定就是承诺。詹妮来自美国, 因此对于他来说, 约定者就必须履行自己的诺言。如果因故不能准时到达, 应通过电话告知对方, 并要详细告知对方大约晚到多长时间。而中国是属于多向时间习惯的国家。多向时间习惯对计时、用时更具随意性。对中国人来说, 守时虽然重要, 但并不严格。持多样性时间观念的人常常同时与几个人谈话或同时办几件事情。这个例子中, 由于学院院长与詹妮有约在先, 他就应该信守承诺, 在这期间, 应尽一切努力, 保持他们的谈话时间完整, 不要受到任何形式的干扰和打断。

三、文化异同于教育理念之中

德国家庭的教育理念:出生的小婴儿有自己的婴儿房, 一出生后就单独住在那里, 不跟父母住。如果孩子半夜哭闹, 是无人管辖的。当然, 喂奶和更换尿布是定时有母亲前去负责的。在婴儿还未满月之时, 父母就会带着他外出散步。中国家庭教育理念:孩子一出生之时, 和父母产生了捆绑模式, 几乎寸步不离, 一般孩子只要一哭闹, 父母会立马跑过来, 抱起他, 这样做促使孩子从一开始就养成强烈的依赖性。在中国, 孩子一般过了百天才会抱出户外散步而且包裹严实。中国的父母会看着孩子慢慢长大, 并一直帮助子女到他结婚成家立业后才算基本尽完做父母的义务。有时甚至还会帮忙带孙子孙女, 并觉得这一切都是应该做的, 是理所当然的。由此可看出, 德国家庭对孩子独立意识是从小培养的。

如:一对美国夫妇第一次作为外语教师前来北京工作和生活。丈夫在北京外国语大学任教, 妻子任教于北京师范大学。他们有一个三岁的小男孩。由于夫妻两人都要工作, 故雇佣了一位四十多岁快五十岁的中国保姆。她的工作之一是早晨送小男孩去幼儿园, 下午接他回家。这位保姆感觉这个接送任务是她所有工作中最难的。每天早晨当到了该送小男孩去幼儿园的时候, 必定会有一次争吵。她坚持要把小男孩挽在她的怀里, 或者至少拉着他的手, 但是小男孩从来都不喜欢这样。他哭诉要独立。他更喜欢自己走。几天以后, 她再也不能忍受了, 她害怕这样不能保证孩子的安全, 自己也变得很紧张和担忧。她辞去了工作。

中西方对待子女的教育理念有着很大的不同, 由此产生了上例中的中国保姆和美国小男孩之间的文化差异及文化冲突。西方人 (尤其是美国人) , 强调个人价值, 培养小孩的“独立性”是相当受关注和重视的。西方国家, 长辈们在孩子小的时候就会鼓励孩子们自己能做的事情, 自己不能做的也要去尝试, 对独立性的培养很是注重。而且父母一般也不会干涉孩子们的自由和隐私。他们的这些做法为孩子在18岁左右能成为独立自主、自食其力并对自我行为负责的独立的人打下了坚实的基础。中国人强调集体价值, 且受群体取向的价值观的影响, 在孩子抚养的问题上与美国人刚好意见相左。因此, 这样的做法带来了强烈的对父母或长辈的依赖感, 相对而言, 独立能力稍弱, 更不用说独自生活能力了。本例中的中国保姆, 作为中国人, 拥有中国人的特质, 用中国人特有的思维方式和教育方法来教育和看待那位美国小男孩, 不言而喻地会干涉到美国小男孩的自由和独立。退一步而言, 如果她对中西方的文化异同有些许了解, 她就会把保姆这份工作干得得心应手, 不会因为紧张担忧和对文化异同的无知而放弃工作。

四、差异于饮食文化

来自英国的Mike来某中学做外教。一个周末, 他收到某校校长的邀请, 前去某中学为学生开设一次讲座课。某校校长为了表示感谢之情, 宴请Mike, 还邀请了几位喜爱喝酒的同事一起。酒席上, 校长为他点了啤酒, 并多次劝Mike喝酒, 以表达谢意。Mike性情直爽, 只要碰杯就喝光。看着情形, 校长及同事们认为Mike的酒量很大, 便不停地与他喝酒, 碰杯, Mike是只要碰杯就喝, 直到醉成烂泥, 吐的不省人事。事后, 当Mike与别人谈到此事, 他对中国人的热情好客感到可怕。由于中西方有着不同的餐饮习惯, 所以产生了这种饮食文化的冲突。热情好客乃中华民族的优良传统之一。尤其在社交场合和酒席上, 中国人会举杯祝酒, 有时会出现劝酒现象, 即要求对方喝干, 为了显示“够朋友”, 对方会把酒喝干。而个人的权益和个人隐私, 对于西方国家, 是神圣不可侵犯的。因此, 他们不会强人所难。酒席时, 他们不会想尽办法来劝客人喝酒, 他们只是将饮料放在靠近客人的地方, 以便由客人自己掌握喝多少。所以, 他们的常用语是“Help yourself to?”。假如你在英美人家里做客的话, 千万不要客气, 倘若你推就, 主人是不会再一次请你了, 即使你是假装推辞, 实际很饿或者很想吃, 那也只有眼巴巴地看着主人自己品尝美味佳肴了。此例中, 校长对于西方的饮食习俗以及接人待客了解的不多, 因此给Mike对中国饮食文化留下了“可怕”的感觉。

因此, 对比中西方文化, 以便发现文化差异并挖掘文化冲突的根源。在学习外语及平时生活中, 人们会时常接触到或碰到一些由于文化背景、社会规范、社会习俗的不同而发生的种种文化冲突现象。以上这些小事例, 使我们在学习外语过程中要对目的语的文化背景、生活习俗以及社会规范有一定的了解和掌握。对该语言所属的文化及不同文化的差异有一定的发现性和灵敏性, 并时刻注意多方面塑造自身的跨文化交际意识, 由此在与遇到不同的文化的人时, 在交际过程中才能占据主动地位并创造友好、双方可接受的轻松愉悦的氛围。

参考文献

[1]关世杰.跨文化交流学[M].北京大学出版社, 1995.

13.特殊的圣诞习俗 篇十三

奥地利

每年的12月4号,这一天人们会将樱花枝插进一只装了水的花瓶里,如果在平安夜之前顺利开花,就预示着明年会有好运,当然,对单身而言,这更意味着会走桃花运。

葡萄牙

圣诞节当天的早餐,葡萄牙人会比平时多放几张椅子,目的是让家中已经过世的`家人也能一同入座,享用美食......

白俄罗斯

这个习俗有点类似传递捧花,但更有趣一些。在圣诞节时,当地的未婚女子会聚在一起,并在自己脚边放些小玉米粒,然后看公鸡选择到谁的玉米堆里啄食,那谁就会是下一个新娘。

瑞典

在瑞典,圣诞大餐上不可缺少的食物就是“米布丁”,根据传统,谁能吃到里面那唯一一颗杏仁,那么明年就会有喜结良缘的好运气,这一点跟我们春节饺子里包硬币差不多。

芬兰

这一天,芬兰当地的人们会把锡融化掉,然后聚在一起分别将锡倒入一桶冷水里,看遇冷后产生的形状。对於单身者来说,心形和环形都是非常受欢迎的。

意大利

风情的意大利人在新年到来的前一天,不论男女老少都会换上五颜六色的彩色内衣裤,希望能迎来好运气!

委内瑞拉

圣诞节前一周的早晨,委内瑞拉人会穿上溜冰鞋去参加清晨的弥撒。除此之外,为了保证民众的安全,当地还会将道路暂时封闭。

捷克

在捷克,有这样一个民俗:圣诞节时,当地单身的姑娘会站在门口脱下一只鞋子,然后往后抛,如果越过肩膀的鞋子头朝着门外,那代表来年就有机会出嫁!

海地

海地的小孩不用袜子,而是用塞满稻草的鞋子来迎接圣诞老人。他们将稻草鞋子放在圣诞树下,希望圣诞老人会移开鞋子,然后放上礼物。

格陵兰岛

在寒冷的格陵兰岛上,平安夜这天男人必须对妻子百依百顺,并且尽全力承担家务好好照顾妻子。对于女人来讲,这一天是非常美好的日子。

菲律宾

午夜弥撒后,家人、爱人们会聚在一起吃大餐。而其中最重要的一项,就是一整个的圆形芝士,外面包裹了一层蜡。

波兰

14.各地不同的圣诞习俗 篇十四

西班牙:打木桩

在西班牙加泰罗尼亚,人们喜欢在圣诞节的时候打木桩。人们将圆木掏空画上笑脸,圣诞节来临之前,孩子们会朝里面丢水果、坚果和巧克力,希望礼物能够长大。而父母则会趁孩子不注意的时候,将塞进去的东西拿出来,然后换成更大份的,这样看上去,礼物好像真的长大了。到了圣诞节,孩子们就会边唱儿歌边用棒子敲打圆木,于是之前父母们塞进去的礼物就纷纷掉出来了。

挪威:藏扫把

挪威人对圣诞夜有许多迷信的传统,他们相信在圣诞节前夕邪灵会出来带给人们坏运气。传说在平安夜,女巫会到处寻找扫把,找到之后就会骑着扫把满天飞,给人们带来厄运。为了不让自己家的扫把被偷走,所以女人们会把家中的扫把藏起来,而男人们会向天空开枪,目的就是为了驱赶恶魔。

德国:准备腌菜装饰

在德国,每当圣诞节,当人们装饰圣诞树的时候,最后挂上去的是一串圣诞腌菜,人们会把它藏在比较圣诞树比较隐蔽的位置。在圣诞节的早上,第一个发现它的孩子就可以得到一份特殊的礼物,且来年会有好运气。腌菜装饰一般是绿色的,大多是吹制的玻璃装饰物,形状接近于蔬菜和水果。

美国:电视圣诞柴

会有一些家庭的家中设置有壁炉,在冬天,天气寒冷,圣诞来临的时候,人们点亮壁炉,围坐在一起品尝圣诞大餐。然而,也有一些家庭是没有壁炉的,为了这些家庭,在圣诞节前的24小时,电视台会播放壁炉燃烧的场景。

乌克兰:挂蜘蛛

15.圣诞节的文化习俗 篇十五

一、汉语习语的民族文化特色

首先,在生活环境和风俗习惯方面,中华民族在亚洲大陆生活繁衍,世世代代与土地打交道,因此土地、山、水、农作物与人们的生活休戚相关,在汉语中有许多与土地、农业、山有关的习语,如土生土长、卷土重来、水到渠成、揠苗助长、顺藤摸瓜、开门见山、翻山越岭、山盟海誓等、挥金如土。又如:中国盛产竹子,并赋予竹子丰富的文化内涵,因此出现了与竹子有关的习语,如青梅竹马、竹报平安、垂名竹帛、尺竹伍符等。古代的文人墨客也咏竹之高洁。英美民族生活地区不产竹子,英语单词bamboo是舶来品,所以英语中与竹子相关的习语寥寥无几,也无联想意义。中国人的性格质朴凝重,谦虚宽容;英美人性格外向开朗,看重自我,从不贬低自己。汉语习语像知足常乐、安贫乐道、枪打出头鸟、生死由命,富贵在天等表现了中国人以贬已敬人、中庸、明哲保身等特点的为人处世哲学。而英美人则强调不断创新、标新立异、寻找新的机会。如Time is mone:时间就是金钱;eye for eye:以眼还眼,报复;Everyone for himself and the devil take the hindmost:人不为已,天诛地灭。其次,在历史事件方面,中国古代诸侯割据,战乱连绵不断,出现了一些与战争故事有关的成语,如楚河汉界、三顾茅庐、兵慌马乱、峰火四起、金戈铁骑等。而英国是个岛国,很多成语涉及到航海、船、水。如sail under false colors:挂羊头卖狗肉;be at sea:不知所措;bum one's boats:破釜沉舟;fish in troubled waters混水摸鱼等。最后在传说、典故、神话方面,出现了具有浓厚的中华民族文化色彩的成语如:开天辟地、精卫填海、愚公移山、夸父逐日、夜郎自大、画龙点睛、天女散花、八仙过海、嫦娥奔月、牛郎织女等。

二、汉语习语的语法结构特征

首先,汉语习语多由四字词组组成,如锦上添花、事半功倍、潜移默化、胸有成竹等。其次,有相当一部分成语都带有数字,如一干二净、三言两语、十全十美、千秋万代等。再次,多用修辞手段和前后押韵使声音和谐的方式。使语言生动形象,富有哲理性,通俗简练。如路遥知马力,日久见人心;十年树木、百年树人、;嘴上没毛,办事不牢(Downy lips make thoughtless slips)海内存知已,天涯若比邻(A bosom friend afar brings a distant land near)。英语中也有Box and Cox:互相交替;by hook or by crook:不择手段;out of sight,out of mind眼不见,心不烦;as red as a rose艳如桃花等。这四个英语成语中,前两个都采用了和声方式,后者采用了比喻修辞法。最后,习语是语言中独立、不规则、固定的因素,如“露出马脚”是用来形容某人做事情露出破绽,被别人识破,并不是说这个人有一只马脚。此外,习语中的词语不能任意更换。如“雪中送炭”(offer fuel in snowy weather—timely assistance)不能改成“雪中送煤”。

三、汉语习语英译方法

1. 借用法

既可借用英语意义相同形象也相同的,也可以借用意义相同而形象不同的。如形意都相同的:空中楼阁:castles in the air;沧海一栗:a drop in the ocean;画饼充饥to draw cakes to relieve one's hunger;有其父必有其子Like father,like son;一朝被蛇咬,十年怕井绳Once bit,twice shy。形异意同的:迂回曲折:twists and turns;水中捞月:fish in the air;掌上明珠:the apple of one's eye;随心所欲follow one's bent。

2. 直译法

汉语习语有很多可采用直译法,这既可体现原文形象又可表现民族特色。如:半途而废:give up halfway;易如反掌:as easy as turning over one's own hand;天有不测风云,人有旦夕祸福:storms gather without warning in nature,and bad luck befalls men overnight.;倾国倾城:to overthrow cities and kingdoms;千里之行,始于足下:A thousand-li journey is started by taking the first step。

3. 意译法

英语没有与汉语相同的习语,可采用意译法。意译法的好处就是能传达原文的基本内涵使译文通畅,不足的地方是不能保持原文的形象。如“一五一十”不能译为one five one ten,,只能意译为to tell the whole story;“打开天窗说亮话”如直译为open the top window and speak bright words,会使人感到莫名其妙,可意为Let's speak frankly or To be frank with you;青出于蓝而胜于蓝:pupils learns from and outdoes his teacher;不到黄河心不死:Not stop until one reaches one's goal;画蛇添足:paint a snake with feet superfluous。

4. 直意结合法

如果完全直译会全使不懂中文的人感到莫名其妙,要是完全意译又失去原文的形象性,这果要考虑两种译法的结合。如:风餐露宿to brave the wind and dew把餐宿意译为brave,把风和露直译成wind and dew。欲盖弥彰:try to hide a mistake,only to make it more conspicuous该成语的前半部分是直译,后半部分是意译。狗咬吕洞宾,不识好人心:Like the dog that bit Lu Dongbinyou bit the hand that feeds you;破镜重圆:make up one's differences and resume one's married life。

5. 节译法

汉语习语中的对偶词占相当比例,其前后两对意义相同,因此英译时可以采用节略的方式译出前部分或后部分就可以了。如长吁短叹:sigh deeply;一朝一夕:overnight;根深蒂固:deep rooted;开长地久:eternal like skies;狗追耗子,多管闲事:be a busy-body;小葱拌豆腐,一清二白:very clearly;竹篮打水一场空:All is lost。

6. 直译加注法

保留原来的形象,又能体现原文深藏的含义。如:东施效颦an ugly woman Dong Shi trying to imitate a famous beauty Xi Shi knitting her brows-blindly copying others and making oneself look foolish;杞人忧天:like the man of Qi who was haunted by the fear that the sky might fall-groundless worry;姜太公钓鱼,愿者上勾:like the fish rising to Jiang Taigong's hookless and baitless linewillingly fall into the snare。

7. 增减法

考虑到中西方历史和风俗习惯不同以及译文的流畅性,在英译汉语习语时,有时可适当灵活地增加或减少词。如惊弓之鸟:a bird that starts at the sight of a bow,译文中增加了at the sight of,这样使译文更生动形象;狼吞虎咽:to wolf down or to eat like a horse,吞和咽在译文中省去了其中一个;翻天覆地:earthshaking,译文中考虑到英语国家的习惯省去了“翻天”;眼观六路,耳听八方:have sharp eyes and keen ears-be observant and alert,译文中的六路和八方都省略了,但增加了:sharp,keen,observant and alert,一寸光阴一寸金:Time is gold,译文中省略了“一寸”;一不怕苦二不怕死:fear neither hardship nor death,译文中省去了“一和二”。

8. 虚化法

汉语习语中有一些是带数字的,在翻译时可采用表示笼统或意义不确切的词或名词的复数形式来表达。如五彩缤纷:all the colors of the rainbow,三言两语:a few words,五光十色:all sorts of colors,十全十美:to be perfect in every aspect,千里迢迢:far,far away,千秋万代:throughout the ages。有些汉语成语的数字可以完全不译出,只需译出抽象意义就行了。如新官上任三把火:New broom sweep clean,不三不四:dubious,一干二净:neat and tidy,十五个吊桶打水—七上八下:to be in a turmoil。

汉语习语十分丰富,是民族文化的结晶。结构精练,内涵深远,深度理解其文化渊源有助于更恰当地译成英语。由于汉语习语与英语习语在文化、语法结构有相同之处和不同之处,要针对不同情况采取不同的翻译方式,达到跨文化交流的目的。

参考文献

[1]汪涛.实用英汉互译技巧[M].武昌:武汉大学出版社,2002

[2]黄新渠.汉译英基本技艺[M].成都:四川人民出版社,2002

[3]张培基.习语汉译英研究(修订本)[M].北京:商务印书馆,1972

[4]郁福敏.郭珊琏,英汉习语对比(英文版)[M].上海:上海交通大学出版社,1999

[5]赵起.中国成语汉英例解词典.西安[M].西安:陕西人民出版社.1998

[6]胡文仲.跨文化交际与英语学习[M].上海:上海译文出版社,1988

上一篇:一年级读后感50字:粗心的小青蛙下一篇:新进教师岗前的培训心得体会