汉语量词与英语特别量词的比较和翻译

2024-10-19

汉语量词与英语特别量词的比较和翻译(共2篇)(共2篇)

1.汉语通用量词枚与个的嬗变 篇一

汉语发展史上先后出现过“枚”与“个”两个通用量词.在分析“枚”与“个”更替的原因时,应该注意区别量词的使用频率和使用范围,正确认识个体量词使用的.范畴化和专职化的关系,了解“个”的不同来源.

作 者:张义  作者单位:淮北煤炭师范学院,文学院,安徽,淮北,235000 刊 名:淮北煤炭师范学院学报(哲学社会科学版) 英文刊名:JOURNAL OF HUAIBEI COAL INDUSTRY TEACHERS COLLEGE(PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCES) 年,卷(期): 29(2) 分类号:H146.2 关键词:枚   个   使用范围   使用频率   通用量词  

2.1.4全称量词和存在量词 篇二

1.4全称量词和存在量词

【学习目标】理解全称量词和存在量词的意义,能正确地对含有一个量词的命题进行否定。

【重点难点】全称、特称命题的否定及真假判断

【使用说明】认真阅读【学习目标】及【重点难点】,回扣课本知识,独立完成【预学案】

部分,对有疑问的知识点用红笔作出标志,以备课堂印证。

预学案

【知识梳理】

1.【初试锋芒】

导学案

【考点突破】

考点一: 含有一个量词的命题的的否定

例1:

变式练习:

考点二: 全称、特称命题的真假判断

例2:

变式练习2:

【课堂小结】

_________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________

【再试锋芒】

固学案

【作业区】

上一篇:研学基地旅行计划方案下一篇:田汉主要戏剧作品介绍