常用英文广告词(共8篇)
1.常用英文广告词 篇一
影视广告专业术语中英文对照
AD
Art Director 美术总监、艺术总监
AE
Account Executive 客户总管
Audience 观众、听众
BS 卫星电视
CM
Commercial Message 电视广播广告
CF
Commercial Film 用电影胶片拍摄的电视广告
VCM
Video Commercial Message 录像电视广告
CM Planner 电视广播广告策划者
CM Song 广告歌曲
CC
Corporate Communication 企业信息交流
CI
Corporate Identity 企业形象认同
CM time 广告时间
Copywriter 撰稿人
Corporate Mark 企业标志
Coverage 媒体覆盖率
Cow Catcher Hitch Hike 在正式节目前后的插播广告
Creative Director 创意总监
Comtinuity 分镜头脚本
F to T
Film to Tape 较转磁
Golden Hour 黄金时段
G·R·P
Gross Rating Point 总收视率
HUT
Household using TV(家庭电视)收视率
Informercial 信息广告
Marketing 市场营销、市场理论、营销理论
Media 媒体、媒介
Media Mix 媒体组合Media Representative 媒体代理
Media Vehicle 媒体载体
Mass Communication 新闻界
Narration(1)配音(2)解说
Official Supply 指定赞助商
Off Line 脱机,预备编辑
On Line 联机,正式编辑
Production(广告)制作公司
Presentation 提案(会)
Product Team(1)制作小组(2)摄制小组
Producer 制作人
Positioning 定位
Publicity 新闻发布式宣传
Recruit 招聘广告
Regular Spot 固定插播
Risk Management 危机管理(美国称Crisis Management)
Rough 草图
Rush 样片
Series Advertising 系列广告
SOM
Share of market 市场占有率
SOV
Share of voice 广告占有率
Sizzle Advertising 刺激购买欲望的广告“吊胃口”广告
Sound Logo 音响标志
(吧音响和企业标志合二为一的广告词汇。创作的目的在于使听 到的人能联想起有关企业、企业形象以及广告本身)
SP
Sales Promotion 促销活动
Spot Commercial 插播广告
Super Lmpose 字幕
Symbol Mark 象征标志
Tie-up Advertising 共策广告
(厂商为了各自的目的联手合作,共同进行的广告宣传活动,或制作的广告宣传品。)
Time Rank 时段档次
Time Sales 卖时段
Tone & Manner 基调与风格
2.常用英文广告词 篇二
一、常用英文标点符号
二、英文标点符号与中文标点符号的主要区别
1.外形不同的标点。
(1) 英文的句号是实心点 (.) ;中文的句号是空心圈 (。) 。
(2) 英文中的破折号短 (-) , 中文的破折号 (———) 。
(3) 英文的省略号位于下标, 三个点 (...) ;中文的居于行中, 六个点 (……) 。
例如:Jim:Hmm...Wednesday is not good for me.
2.中文独有而英文中没有的标点。
英文中没有顿号 (、) 、间隔号 (·) 、书名号 (中文中的《》) 等。英文书名、电影、戏剧、文章、报刊等用斜体表示。例如:
(1) Jenny read a novel called Jane Eyre.
(2) And some movies, like Titanic, can take years to make and cost a lot of money.
(3) My group wrote a play called The Fisherman and the Goldfish.
(4) Eugene O’Neill wrote serious plays on the problems of life in New England.The Hairy Ape, Desire under the Elms, and Mourning Becomes Electra are the best known of these.
3.英文中独有而中文中没有的标点。
撇号:Apostrophe (’) 、连字号:Hyphen (-) 、斜线号:Virgule or Slash (/) 等标点只在英文中使用, 中文中没有相应的标点符号。
三、几种常见英文标点的用法
我们先来看一下这段文字:Save water!Did you know that a leaky toilet can waste 20 to 40 litres of water an hour?In a year, that would fill a large swimming pool!In environment clubs, students fix leaky toilets and sinks.
以上文字每个句子或以句号、或以问号、或以感叹号来结束。根据英语的语法规则:“书面上的句子必须以大写字母开头, 并以句号 (.) 、问号 (?) 或者感叹号 (!) 结尾。”也就是说一个完整的句子总是以大写字母开始, 以句末标点符号结束。英文句末标点符号包括句号、问号和感叹号。下面就三个句末符号以及逗号、冒号等常见用法做一简要介绍。
(一) 句号
英文中使用句号的频率大大多于中文中的句号使用。这是由其两种语言的不同特点所决定的。英文中, 在一个完整的陈述句的最后必定使用句号, 如:
(1) My name is Michael, and I live in Canada.There is a pond near my house.During the winter it freezes, and I can play hockey on it with my friends.In Canada, many people like hockey.
(2) Hawking was confined to a wheelchair.However, he found both comfort, and a reason to live in his future wife Jane Wilde.
(二) 问号
英文中问号的使用同中文相同, 用在问句后面。例如:
Brian:I think travelling is a good way to learn geography.Have you ever been abroad, Danny?
Danny:Yes.Jenny and I have been to China twice.
【编校小贴士】
问号必须用在直接的问句后面, 而非间接的问句后面。如:
(错误) I always wonder what life would be like without computers or mobile phones?
(正确) I always wonder what life would be like without computers or mobile phones.
此句为复合句, 虽然里面含了一个问句, 但是句子主体是陈述句, 故而不能用问号结尾。又如:
(错误) We knew what fun we could expect when one of those envelopes arrived?
(正确) We knew what fun we could expect when one of those envelopes arrived.
(三) 感叹号
顾名思义, 感叹句带有强烈的感情色彩, 一般用在感叹句及祈使句句尾, 表示感叹、赞赏、强调、呼吁、决心、命令等。例如:
(1) Jenny:Wow!How exciting!I don’t have any big plans for this weekend. (感叹句)
(2) Danny:Hold on, Debbie!Don’t fall off! (祈使句)
【编校小贴士】
感叹句除了用于以上两种句型, 还可用于陈述句或者疑问句后面, 生动表现说话人说话时的强烈的情感, 加强语气。例如:
Peter felt so happy.After school, he told Krista the good news.“I made it!”he said.“It’s all because of your help!Thank you so much!”
上句中“I made it!”“It’s all because of your help!”“Thank you so much!”三句话虽然不是标准的感叹句型, 但是说话者带有非常强的感情色彩, 感叹号表示强调、赞赏。
(四) 逗号
逗号主要用于语意的停顿, 在英文中, 逗点的主要用法如下。
1.分隔并列的词汇、短语或从句。例如:
(1) We meet at the school theatre every Monday, Wednesday and Friday.
(2) I often read English storybooks, magazines and newspapers.
(3) It is always sunny here, and we have lots of beaches.
(4) English only has 26 letters, but those 26 letters can make a lot of words.
2.用于较长的修饰短语之后。例如:
(1) Kim, from Grade 7, won first place in four events.
(2) Every lunch hour, since arriving at his new school, Sam sat alone in the dining hall.
(3) In 1963, Hawking’s life changed dramatically when he was diagnosed with Lou Gehrig’s Disease, a disease that affects the body’s mobility.
(4) In Mexico, the butterflies always return to the same small piece of forest, which is only 20 kilometres wide.
3.直接引用的句子之前。例如:
(1) One day, God said to Noah, “There are too many bad people in the world, so I will send a great flood.Everyone will die—all except you and your family.”
(2) The perfect motto for this shop would be, “Take what you need.Give what you can.We trust you!”
4.分隔句首状语, 用于状语从句或很长的短语与主句之间。例如:
(1) On the first day of school, something terrible happened.
(2) With friends, we make ourselves.
(3) Whether the sayings are in Chinese, English, or any other language, they share something in common.
5.分隔附加问句或类似的词或短语。例如:
(1) It’s a nice day today, isn’t it?
(2) Your home is a safe place, right?
(3) Ms.Cox said we could write a story or a poem, right?
【编校小贴士】
1.英文中没有顿号 (、) 标点。中文中使用顿号来分割句子中的并列成分, 英文中多用逗号。例如:
(1) Choose a type of ad—TV, bus, magazine, newspaper or Internet.
(2) No matter what you have, a computer, a tablet, a laptop, an e-reader or a real book, keep on reading!
而连接词汇或短语一般不在and之前使用逗号。例如:
(1) (错误) It connects Europe, and Asia.
(正确) It connects Europe and Asia.
(2) (错误) Turkey is modern and old, rich, and poor.
(正确) Turkey is modern and old, rich and poor.
2.限定定语从句前后均不用逗号, 而非限制性定语从句前必须用逗点。例如:
(1) (错误) I guess that people, who know how to communicate well with others, are happier and more satisfied with their lives.
(正确) I guess that people who know how to communicate well with others are happier and more satisfied with their lives.
(2) (错误) Recently I saw a movie called The Chronicles of Narnia which is based on a series of novels.
(正确) Recently I saw a movie called The Chronicles of Narnia, which is based on a series of novels.
3.“however”作为副词使用时, 要注意避免逗号粘连错误。例如:
(错误) These suggestions can make your product really shine, however, good quality is the most important thing.
(正确) These suggestions can make your product really shine.However, good quality is the most important thing.
我们可以区别“however”作为连词的用法:
His field of study, however, is very theoretical and is difficult to support with provable experiment or observation.
4.两个完整的句子或两个并列句之间不能简单用逗号分隔, 可在逗点后加并列连词, 或者断为两句话。例如:
(1) (错误) She doesn’t like the colour, she likes the style.
(正确) She doesn’t like the colour, but she likes the style.
(2) (错误) June had a bad headache, she stayed in bed to rest.
(正确) June had a bad headache, so she stayed in bed to rest.
(3) (错误) In the evening, the dove came back with a green olive branch in its mouth, this meant that land was near and that the danger had passed.
(正确) In the evening, the dove came back with a green olive branch in its mouth.This meant that land was near and that the danger had passed.
5.状语从句根据其在句子中所处的位置决定是否使用逗号。状语从句在句首时, 一般要用标点隔开;而在句末时, 则不要隔开。例如:
(1) (错误) If each of us does something for the environment all of us will have a better life.
(正确) If each of us does something for the environment, all of us will have a better life.
(2) (错误) People usually take up their first hobby, when they are kids
(正确) People usually take up their first hobby when they are kids
(3) (错误) People will be happy to talk to you, if you are listening carefully.
(正确) People will be happy to talk to you if you are listening carefully.
(五) 冒号
冒号用来引起读者注意下文, 是一个补充、连贯的符号。冒号多用于对后面内容的介绍或解释。例如:
(1) That day, she learned many more words:mother, father, sister and teacher.
(2) When this happens, remember this:there is no such thing as true failure.
(3) The next day, the giant built a high wall around his garden and put up a notice:DO NOT ENTER!
冒号也经常用于清单之前。例如:
You can interview these people:
·the victim
·the witness
·the doctor
冒号也可用来引出大段引语。例如:
(1) On the way home, Mum told me an old German saying:Fear makes the wolf bigger than he is.
(2) NORTHTOWN, Alberta:Thirteen-year-oldAnn Brown was hit by a car at 15 Park Road…
冒号还能用来表示数字时间。例如:
(1) The accident happened at about 7:30 a.m.
(2) Detective Monkey thinks the baby was stolen between9:30 and 10:00 the night before.
【编校小贴士】
要注意区分与中文冒号的使用。在中文中, 冒号一般用在“说、问”等动词的后边, 提示下面的话是谁说的, 还可用在“例如”、“如下”等提示语后边。在英文表达中, 以上两种情景常用逗点。例如:
(1) (错误) There are copies of your DNA in every part o your body.For example:your finger has the same DNA as your hair.
(正确) There are copies of your DNA in every part o your body.For example, your finger has the same DNA as your hair.
(2) (错误) Dr.Hu smiled at me and said:“See, I told you it would be OK.”
(正确) Dr.Hu smiled at me and said, “See, I told you i would be OK.”
(六) 分号
分号主要用于分隔地位平等的独立子句。分号用来连接两个独立句子, 比起逗号, 用分号连接的两个句子联系更为紧密。例如:
A jade stone is useless before it is processed;a man is good-for-nothing until he is educated.
【编校小贴士】
要注意分号与逗号的区别。分号隔开的是分句, 逗号用在独立句子之中。例如:
(1) (错误) This was a group project, if one person didn’t do a good job, it meant the whole group would suffer.
(正确) This was a group project;If one person didn’t do a good job, it meant the whole group would suffer.
(2) (错误) A jade stone is useless before it is processed, a man is good-for-nothing until he is educated.
(正确) A jade stone is useless before it is processed;a man is good-for-nothing until he is educated.
正如有学者所指出的:同其他标点符号不同, 在各种情况下分号都可以用其他标点来代替, 因此其使用在逐渐下滑。上述两个例句也可以用其他方式表达:
This was a group project.If one person didn’t do a good job, it meant the whole group would suffer.
A jade stone is useless before it is processed and a man is good-for-nothing until he is educated.
(七) 破折号
破折号主要用于强调, 意思突然中断、发生转折或者犹豫不决, 用法和冒号、分号相似, 不如二者正式, 但是表达的语气更强。例如:
(1) With a lot of hard work, he found new ways to help people with T.B.—a disease that damages the lungs.
(2) The girl didn’t see the car.And the street was icy—the car couldn’t stop in time.
Bourke-White was fearless and hardworking.When she first began working, few North American women had jobs, as most people thought women should stay at home.But Bourke-White had a job—and it was a dangerous job, too.
【编校小贴士】
1.注意区分英文的破折号与中文的破折号。前者为后者的一半。在加工英文稿件时, 不要错用中文的破折号。
(错误) There is no reply—only the sound of the waves crashing on the coast.
(正确) There is no reply—only the sound of the waves crashing on the coast.
2.注意区分英文破折号与连字符 (-) 。破折号使句子的结构更清晰, 英文连字符是将词连接为一体, 没有句法功能。
(错误) These plays have been on stage for many years-and still are today.
(正确) These plays have been on stage for many years—and still are today.
作为标明句读和语气的符号, 标点符号是书面语的重要组成部分。而“英语标点符号的使用要比汉语严格得多, 汉语作者很多时候可以有较大的自由去使用标点;而英语却不可以。‘英语语法是刚性的, 汉语语法是柔性的。’ (潘文国1997:136) 正是两种语言的不同特点造成了标点符号使用的差异。英语标点使用要求严格, 汉语则较为宽松。” (英汉语翻译与标点符号研究孙坤) 所以我们在书写、编辑加工英文稿件时应该格外注意。
摘要:作为标明句读和语气的符号, 标点符号是书面语的重要组成部分。英文标点在形式、功能和用法方面和中文标点有很多差异, 使用不当就会出现造成语义的表达不清, 出现编校甚至知识性错误。本文就英文中常用的句号、问号、逗号、冒号等标点符号的使用及容易出现的一些问题做了比较详尽的说明。
3.浅析商家常用促销手段的英文翻译 篇三
[关键词] 促销手段英文翻译
促销是商战的主要手段,自从产品变成商品的那一刻起,为了完成它从使用价值到价值的“惊险一跃”,属于不同所有者的商品便借助不同的渠道、不同的方式、不同的手段和不同的方法开始了惊心动魄的促销大战。
一、广义的促销活动一般用promotion来翻译
promotion指为推销商品而作的广告宣传、促销活动。例如:Advertising is often the most effective method of promotion.做广告往往是最有效的推销方法。
二、廉价销售、大甩卖
这里我们用sale来翻译。首先看一看sale的几个词义:
1.act of selling or of giving an item in exchange for money 出售、销售
(1)Cash sale: selling sth for cash现金销售
(2)For sale: ready to be sold 待售;出售
例如:They put the factory up for sale.他们要卖掉工厂。
(3)On sale:上市的
例如:These items are on sale in most chemists.
这些商品在大多数药店均有销售。
2.sale可指大贱卖;(特价)廉售
例如:The shop is having a sale to clear old stock.
这家商店正在进行特价廉售以清除旧货库存。
常用表达有:
(1)bargain sale大减价
(2)clearance sale清仓大甩卖
(3)jumble sale旧货廉卖
(4)the sales 降价期
例如:I brought this in the sales(or at the sales or in the January sales)我是在降价期(一月降价期)买这件物品的。
三、如此之“折”
1.打折
我们用discount 一词来表示,指卖方给买方折扣。首先看看它的几个用法:
常用表达有:
(1)大宗购买给予折扣
例如:If an order is exceptionally large, we are prepared to increase the discount.
如果订货数量特别大,我们愿意加大折扣。
(2)To sale goods at a discount or at a discount price:销价出售货物
例如:These books sell at fixed(or full)prices rather than at a discount.
这些书仍按定价销售,不打折。
(4)Discount house
It refers to financial company which specializes in discounting bills:贴现公司
It also refers to shop which specializes in selling cheap goods:廉价商店
(5)Discount store
It refers to shop which specializes in cheap goods:折扣商店
2.折价:reduce
(1)This shirt was greatly /drastically reduced in the sale.
这种衬衣在大减价时降价最低。
The school’s old furniture will be sold at reduced prices.
学校的旧家具要折价处理了。
(2)a price reduction :价格的降低
(3)Sell sth at a huge reduction:大幅度降价出售某物
make /offer reductions on certain articles:对某些商品减价
3.(债、税等的)可减免的款额;折扣;部分退款
rebate offer a rebate of $20 for early settlement.
及早结账有20美元的折扣。
4.削价 cut-priceUS cut-rate
cut- price goods:削价商品
I bought it cut-price.我买的是廉价货。
A cut-price store: 卖削价商品的商店。
四、免费的
这也是商家惯用的营销手段,我们借助free 一词来翻译。Free可指“自由的”、“随便的”,另外它还有一个意思就是“免费的”,即free of charge.其常用用法如下:
1.免费的
The price catalogue sent free on request. 一经要求可免费寄送价格目录表。
2.carriage free:the custom does not pay for the shipping.运费免付
3.free gift: 赠品
There is a free gift worth $25 to any customer buying a washing machine.
任何一个购买洗衣机的顾客都可得到价值25美元的赠品。
4.free trial: testing of a machine with no payment involved.免费试机
5.“买一赠一”
综合free 的这些含义,我们可将“買一赠一”翻译为buy one and get one free
五、跳楼价
指“跳楼”的是商家,好像价格低得超出他们的心理承受能力,翻译为“distress price”。
六、要命价
这儿要的是顾客的命,即商品的价格高得叫人不敢问津,例如:I cannot afford this diamond, just look at this murdering price.
4.英文简历常用词汇 篇四
unmarried 未婚 divorced 离异 separated 分居 street 街
lane 胡同,巷 road 路 district 区 house number 门牌 health 健康状况
health condition 健康状况 blood type 血型 short-sighted近视 far-sighted 远视 color-blind 色盲
ID card 身份证
date of availability 可到职时间 available 可到职 membership 会员、资格 president 会长
vice-president 副会长director 理事
standing director 常务理事 secretary-general 秘书长 society 学会 association 协会 research society 研究会 marital status 婚姻状况 family status 家庭状况 married 已婚
教育程度有用词汇 A Useful Glossary for Eucation Background
education学历
educational background教育程度 educational history学历 curriculum课程
major主修 minor副修
educational highlights课程重点部分
name 姓名
date of birth 出生日期born出生于birth place 出生地点 age 年龄 native place 籍贯 province 省city 市
autonomous region 自治区 prefecture 专区 county 县
nationality 民族、国籍citizenship 国籍
duel citizenship 双重国籍 address 地址
current address 目前住址 present address 目前住址 permanent address 永久住址 postal code 邮政编码 home phone 住宅电话 office phone 办公电话business phone 办公电话 Tel.电话 Gender 性别 Male 男 Female 女 Height 身高weight 体重single 未婚
curriculum included课程包括 specialized courses专门课程 courses taken所学课程
courses completed所学课程 special training特别训练 social practice社会实践 part-time jobs业余工作
summer jobs暑期工作
vacation jobs假期工作 refresher course进修课程
extracurricular activities课外活动 physical activities体育活动 recreational activities娱乐活动 academic activities学术活动 social activities社会活动 rewards奖励 scholarship奖学金
“Three Goods” student三好学生 excellent party member 优秀党员 excellent league member 优秀团员excellent leader优秀干部 student council学生会 off-job training脱产培训 in-job training在职培训 educational system学制 academic year学年 semester学期(美)term学期(英)president校长
vice-president副校长 dean院长
assistant dean副院长 academic dean教务长
department chairman系主任 professor教授
associate professor副教授 guest professor客座教授 lecturer讲师
teaching assistant助教 research fellow研究员
research assistant助理研究员 supervisor论文导师 principal中学校长(美)headmaster中学校长(英)master小学校长(美)dean of studies教务长 dean of students教导主任 teacher教师
probation teacher代课教师 tutor家庭教师
governess女家庭教师
intelligence quotient智商 pass及格 fail不及格 marks分数 grades分数 scores分数
examination考试 grade年级 class班级 monitor班长 vice-monitor副班长
commissary in charge of studies学习委员 commissary in charge of entertainment文娱委员
commissary in charge of sports体育委员 commissary in charge of physical labor劳动委员
Party branch secretary党支部书记 League branch secretary团支部书记 commissary in charge of organization组织委员
commissary in charge of publicity宣传委员 degree学位
post doctorate博士后 doctor(Ph.D)博士 master硕士 bachelor学士
student学生
graduate student研究生 abroad student留学生 returned student回国留学生 foreign student外国学生
undergraduate大学肄业生
senior大学四年级学生;高中三年级学生 Junior大学三年级学生;高中二年级学生 sophomore大学二年级学生;高中一年级学生
freshman大学一年级学生 guest student旁听生(英)
auditor旁听生(美)
government-supported student公费生 commoner自费生 extern走读生
day-student走读生
intern实习生 prize fellow奖学金生 boarder寄宿生
classmate同班同学 schoolmate同校同学 graduate毕业生
工作经历有用词汇 A Useful Glossary for Work Experience
work experience / work history 工作经历 occupational history 工作经历
employment/employment history职业经历 experience 经历
business experience / business background工作经历/背景
specific experience 具体经历
employment record/ employment experience 工作经历
position / job title 职位
responsibilities / duties 职责 second job 第二职业 assist 辅助
adapted to 适应于
accomplish 完成(任务等)
appointed 被任命的 adapt in 善于 analyze 分析
authorized 委任的,核准的 behave / performance 表现 break the record 打破记录 conduct 经营,处理
nominated 被提名的,被任命的 promote 推销(商品);创立(企业)等 achievements 工作成就,业绩 administer 管理
be promoted to 被提升为
be proposed as 被提名为,被推荐为 advanced worker 先进工作者 working model 劳动模范
个人品质有用词汇 A Useful Glossary for Personal Characters
able 有才干的,能干的 active 主动的,活跃的 adaptable 适应性强的 adroit 灵巧的,机敏的aggressive / enterprising 有进取心的 alert 机灵的ambitious 有雄心壮志的 amiable 和蔼可亲的 amicable 友好的analytical 善于分析的 apprehensive 有理解力的 aspiring 有志气的,有抱负的 audacious 大胆的,有冒险精神的 capable 有能力的,有才能的 careful 办事仔细的 candid 正直的charitable 宽厚的 competent 能胜任的confident 有信心的conscientious 认真的,自觉的 considerate 体贴的 constructive 建设性的contemplative 好沉思的cooperative 有合作精神的creative 富创造力的dashing 有一股子冲劲的,有拼搏精神的 dedicated / devoted 有献身精神的 dependable / reliable / trustable 可靠的 diplomatic 老练的,有策略的disciplined 守纪律的discreet(在行动,说话等方面)谨慎的 dutiful 尽职的 dynamic 精悍的earnest 认真的well-educated 受过良好教育的 efficient 有效率的humorous 幽默的 impartial 公正的independent 有主见的 industrious 勤奋的 ingenious 有独创性的initiative 首创精神
have an inquiring mind 爱动脑筋 intellective 有智力的 intelligent 理解力强的inventive 有发明才能的,有创造力的 just 正直的 kind-hearted 好心的 knowledgeable 有见识的 learned 精通某门学问的 liberal 心胸宽大的 logical 条理分明的 loyal 忠心耿耿的 methodical 有方法的 modest 谦虚的 motivated 目的明确的 objective 客观的open-minded 虚心的 orderly 守纪律的 original 有独创性的painstaking 辛勤的,苦干的,刻苦的 practical 实际的 precise 一丝不苟的 persevering 不屈不挠的 punctual 严守时刻的 purposeful 意志坚强的 qualified 合格的 rational 有理性的 realistic 实事求是的 reasonable 讲道理的responsible 负责的 self-conscious 自觉的 energetic 精力充沛的 enthusiastic 充满热情的 expressive 善于表达 faithful 守信的,忠诚的 forceful(性格)坚强的 frank 直率的,真诚的 friendly 友好的 frugal 俭朴的generous 宽宏大量的 genteel 有教养的gentle 有礼貌的hard-working / industrious 勤奋的 hearty 精神饱满的 honest 诚实的 hospitable 殷勤的 humble 恭顺的 selfless 无私的 sensible 明白事理的 sincere 真诚的 smart 精明的sociable 善于社交的 spirited 生气勃勃的 sporting 光明正大的 steady 踏实的straightforward 老实的 strict 严格的systematic 有系统的strong-willed 意志坚强的 sweet-tempered 性情温和的 temperate 稳健的 tireless 孜孜不倦的其他内容有用词汇 A Useful Glossary for Other Contents
Objective 目标
Career objective 职位目标
employment objective 工作目标 position wanted 希望职位
job objective 工作目标position applied for 申请职位 position sought 谋求职位 position desired 希望职位
其他常用简历英语句子
1:请问ISO内审员怎么翻译? 答:internal auditor
2:本科 1,2,3,4年级生用英语怎么讲? 答:freshman,sophemore,junior,senior 3:简历里骨干怎么翻啊?
答:cadre
4:全国计算机等级二级考试证书怎么翻译阿?
答 : national computer rank examination certificate grade 2 5:请问School qualifications是指什么?
答:应该是资格证书考试,Country of school education 考试的国家,Type of exam考试的类型 Grade 级别 Year Taken 哪年考试 6:三好学生称号怎么翻译?
5.英文常用词根汇总 篇五
(一)常用的后缀。
1、名词性后缀。
⑴动词加缀变为名词
-er/-or.语音形式为Fer。同于原结构不变,可以为偏正结构或连动结构,指“…者”,-er用来指人,-or用来指事物。如,manager[5mAnIdV[]n.控制(mana)而运行事物的人(ger)——经理;commander[k[5mB:nd[]n.发令(comman)者(der)——指挥官。
-ment.语音形式独立。①动补结构表结果,“…造成的”,一般指抽象的概念;②偏正结构,“…作用的行为或方式”或“…状态的行为”;③偏正结构,“…作用的行为者”,多指群体或工具。本词缀更强调作用而且是好的作用。如,government[5gQv[m[nt]n.运行事物的(govern)组织(ment)——政府,或运行事物的(govern)行为或方式(ment)——统治或统治方式,或运行事物(govern)造成的(ment)——统治状况;development[dI5vel[pm[nt]n.发展的(develop)行为(ment)——发展,或发展(develop)造成的(ment)——发育或新的发展。
-(t)ion.还有-sion 和-ation 的形式。语音形式为tion或Fation一体。①偏正结构,“…的行为或过程”;②动补结构表结果,“…形成或抓住的”。如,collection[k[5lekF[n]n.收集事物的(collec)行为或过程(tion),或收集事物(collec)形成的或抓住的(tion)——收集品;
decision[dI5saiF[n](decide)n.判断的(deci)行为或过程(sion),或判断(deci)形成的(sion)——决定。
⑵形容词加缀变为名词。
-ness.语音形式独立。①宾动结构,“表现…的”,可以转化为偏正结构,“…的表现或状态”,多指外在的表现;②宾动结构,“放出…的”,或“内含…的”,可以转化为偏正结构,“…的本性”,多指自然的本性。如,darkness.n.黑暗的(dark)状态(ness);kindness.n.友好的(kind)表现(ness),或友好的(kind)本性(ness);goodness.n.美好的(good)表现(ness),或放出(ness)美好(good)的一-美德。
-ity.语音形式为。①宾动结构,“显示…的”,可以转化为偏正结构,“…的样子或显示”;②动补结构,“…动作而形成的或达到的”。如,falsity.n.错误的(falsi)显示(ty),或错误(falsi)造成的(ty);difficulty.n.困难的(difficul)显示(ty),或困难(difficul)造成的(ty)。⑶名词加缀仍为名词
-ess.语音形式不独立为Fess合一型。结构同于原结构,但可以转化为主补结构,表示“女性的…”。如,manageress.n.女性的(ress)经理(manage);hostess.n.女性的(tess)主人(hos)。
-er.语音形式为Fer。结构自由依单词的特点而定,表示“…的相关者”。如,villager.n.乡村(villa)包住的人(ger)——村民;Londoner.n.伦敦(Londo)围住的人(ner)——伦敦人;hatter.n.帽子的(hat)提供者(ter)——帽商。
-ful.语音形式独立。宾动结构,表示“充满…的量”;主谓结构表被动,表示“…拥有的量”。都可以转化为偏正结构,表示“一…之量”。如,glassful.n.一杯(glass)之量(ful);spoonful.n.一匙(spoon)之量(ful)。
2、形容词性后缀。
⑴动词加缀变为形容词
-able.语音形式既可以是[bl]独立,也可以为Fable合一。宾动结构表被动,“能被…的”。如,drinkable[5drInk[bl]a.能被(bl)饮用(drinka)的;receivable[rI5sI:v[bl]a.能被(bl)接受(receiva)的。
-ive.语音形式为Five合一。宾动结构,“能…的”。如,talktive[5tC:k[tIv]a.想要(tive)说话(talka)的——多话的;attractive[[5trAktIv]a.能(tive)吸引事物(attrac)的。
⑵名词加缀变为形容词。
-ful.语音形式独立。①宾动结构,表示“拥有…的”或“戴…的”;②主谓结构表被动,表示“充入…的”。如,powerful.a.有(ful)力量(power)的;cheerful.a.快乐(cheer)充入(ful)的;fruitful.a.具有(ful)果实(fruit)的。
-less.语音形式独立。宾动结构,表示“失去…的”或“没有…的”。如,doubtless.a.没有(less)疑问(doubt)的;helpless.a.失去(less)帮助(help)的;homeless.a.失去(less)家庭(home)的。
-al.有时为-ical。语音形式不独立为F(i)al。①主谓结构表被动,表示“被…缠住的”;②宾介结构,表示“关于…的”或“在…上的”;都可以变为从属式偏正结构,表示“…所有的”。如,national.a.国家(natio)的(nal);historical.a.关于(cal)历史(histori)的,或历史(histori)的(cal)。-ly.语音形式独立。宾介结构或宾动结构,表示“属于…的”、“具有…品质的”或“象…一样的”。如,weekly.a.属于(ly)每周(week)的,或每周(week)的(ly);manly.a.象(ly)男人(man)一样的,或显示(ly)男人品质(man)的;motherly.a.显示(ly)母亲特点(mother)的,或象(ly)妈妈(mother)一样的。
-ist.语音形式自由,可以为st,也可以为Fist。①宾动结构,表示“相信…的”或“从事、紧抓或获得…的”;②本型可以直接转化为名词,也变为从属式偏正结构,表示“…的相信者、从事者
或获得者”。如,medalist.n.奖章的(meda)获得者(list);typist.n.从事(st)打字(typi)的人;Darwinist.n.达尔文的(darwi)相信者(nist)。
3、动词性后缀。
⑴名词加缀变为动词。
-ize.。语音形式不独立为Fize合一型。①主谓结构,“以…对付或转化宾语”,可以转化为偏正结构,“…化宾语”;②宾动结构,“使宾语进入或适应…”。如,hospitalize.v.使事物进入(lize)医院(hospita),或以医院(hospita)来对付(lize)Leather BagHandbagLady HandbagLeather 事物。有时也可以加在形容词上,但形容词多先转化成了名词。如,mordernize.v.现代(morder)化(nize)事物,或以现代的(morder)对付或转化(nize)事物;popularize.v.大众(popula)化(rize)事物,或使事物适应或进入(rize)大众(popula)。
⑵形容词加缀变为动词
-en.语音形式一般为Fen成一体。同于原结构,或者为补动结构,“使宾语转化成为…的”,可以转化为偏正结构,“…化宾语”。多用在英语系的短形容词上。如,deepen.v.深(dee)化(pen)事物,或向下不停地(dee)推进(pen)事物;Energy Saving LampThree Proof
短(shor)化(ten)事物。
-(i)fy.语音形式独立为fy,i具有语音平衡的作用。补动结构,“使宾语明显地表现为…的”,可以转化为偏正结构,“…化宾语”,更强调表面化。如,uglify.v.丑(ugli)化(fy)事物;Frenchify.v.法国(Frenchi)化(fy)事物;simplify.v.简单(simpli)化(fy)事物。有时也可以加在名词上,但名词多先转化变成了形容词。如,beautify[]v.美(beauti)化(fy)事物;classify.v.类别(classi)化(fy)事物。
4、副词性后缀。
⑴形容词加缀变为副词。
-ly.语音形式独立,有时为Fxly。表系结构,“显示为…的”,可以转化为偏正结构,“…地”。如,coldly.ad.冷冷(cold)地(ly),或显示为(ly)冷冷的(cold);mainly.ad.主要(main)地(ly),或显示为(ly)主要的(main)。
⑵名词加缀变为副词。
-wards.语音形式独立。名介结构,表示“朝向…地”。如,northwards.ad.朝向(wards)北(north)地;seawards.ad.朝向(wards)海洋(sea)地;upwards.ad.朝(wards)上(up)地。
(二)常用的前缀。
1、形容词的前缀。
un-。加在词上,为动宾结构,表示“不…的”或“被除去…的”,仍为形容词。常表示两个性质的直接对立,为最强否定。例如:unfair.a.不(un)公平的(fair);unwise.a.不(un)聪明的(wise)。
2、动词的前缀。
dis-。加在动词词根上,为动宾结构,表示“不(再)…”或“失去…”,仍为动词。然后单词可加后缀派生为名词或形容词。例如:disobey.v.不再(dis)服从(obey)事物,dislike.v.不再(dis)喜欢(like)事物,discontent.v.不再(dis)满意(content)事物。
re-。加在词上,为偏正结构,表示“再一次…”或“向回地…”,仍为动词。例如:remarry.v.再一次(re)结婚(marry),rebuild.v.重新(re)建造(build)事物,reclaim.v.向回地(re)招唤(claim)事物。
co-加在动词词根上,为偏正结构,表示“共同或一起…”,有时为补动结构,表示“…在一起”。通常要加连字符“-”。然后可加缀变为名词。例如:co-operate.v.一起(co)行动(operate),co-education.n.一起(co)受教育(educa)的行为(tion),co-editor.n.一起(co)编缉(edi)者(tor)。
mis-。加在词上,为偏正结构,表示“错误地…”,仍为动词。例如:mistake错误地(mis)领会(take)事物一-误解(mistake)事物,mislead.v.错误地(mis)引导(lead)事物。3、名词的前缀。
un-。加在词上,为动宾结构,表示“解除…”,变为强烈动词。例如:unseat.v.解除(un)职位(seat),unmask.v.解除宾语的(un)假面(mask),unpack.v解除宾语的(un)包装(pack)。
dis-。加在词上,为动宾结构,表示“失去…”或“使宾语失去…”,变为动词,一般又可以直接转化为名词。例如:discolour.v.失去(dis)颜色(colour),disbranch.v.使宾语失去(dis)树枝(branch)。
de-。加在词上,为动宾结构,表示“离开或脱下…”或“破坏…”,变为动词。例如:deplane.v.离开(de)飞机(plane),decode.v.使宾语脱下(de)密码(code)——译解(decode)事物,defame.v.破坏宾语的(de)名誉(fame)——诽谤(defame)事物。
(三)常用的粘着词根。Container Mold/mouldplastic injection molds(ecvv gold supplier)等于heart “心”。cardiology [宾动]研究(ology)心脏(cardi)的,或偏正心脏(cardi)学(ology)。cardiogram[ 宾动]图示(gram)心脏(cardio)的,或[偏正]心脏的(cardio)图示(gram)-心脏图。
manu-等于hand“手”。manu [主谓]手(manu)写的()——原稿。manufacture [主谓]用手(manu)制造(facture)——手工业。
audi-等于hear“听”。audience[偏正]听事物(audi)的(ence)——听众。audible[宾动]能被(ble)听见(audi)的。audiology[偏正]听力(audi)学(ology)。
visi-等于see“看”。visible[宾动]能被(ble)看见(visi)的。vision[动补]看(vi)见的(sion)——视力或视野。Transfer case(ecvv gold supplier)Transfer case(ecvv gold supplier)[动宾]传送(tele)视野或图象(vision)的。
nat-表示“生”。natal[动补]生(na)出(tal)的——初生的。nature[动补]生(na)出的(ture)——自然。native[动补]生(na)出的(tive)——当地人。
radi-表示“放射”。radio[偏正]发射事物(radi)的(o)——无线电。radium[偏正]放射事物(radi)的(um)——镭。radiator[偏正]放射事物(radi)的(ator)——放热器。dict-表示“讲”。dictate[动补]讲述(dic)出(tate)事物。diction[动补]讲述(dic)出来的(tion)——措辞。dictionary[偏正]话语的(dictio)记录者(nary)——词典。
6.英文常用句型 篇六
Where is your mother from?
3.她來自紐約.She’s from NewYrok.4.你姓什麽?
What is your last name?
5.你老板姓陳.Your boss’ last name is Chen.6.Tom現在住在哪個城市?
Which city does Tom live?
7.他們住在紐約.They live in NewYrok.8.你的老師是單身麽?是的Is your teacher single? Yes, she is.9.瑪麗今天怎麽樣?她很忙
How is Mary today? She is very busy.10.你丈夫在哪裏工作?
Where does your husband work?
11.他們在TPR學校上班.They work at the TPR School.12.我父親是一名消防員.My father is a fireman.13.瑪麗和珍妮在一家公司上班.Mary and Jenny work in the same company.14.他的工作怎麽樣?很無聊
How is his job? It is too boring.15.他們幾點上班?
What time do they go to work?
16.他們9點上班.They work at 9:00AM
17.我真的很累.I am very tired.18.現在才下午1點.It is only 1:00PM.19.冰箱裏有吃的嗎?
Is there any food in the fridge?
20.我的手機壞了
My cell phone doesn’t work.21.電腦旁邊有一本書嗎?
Is there a book next to the computer?
22.桌子下面有一只狗.There is a dog under the table.23.明早早餐你想吃什麽?
What would you like for breakfast tomorrow?
What would you like to have for breakfast tomorrow?
24.我想吃油煎雞蛋.I want to eat fired egg.25.一年有多少個月?
How many mouths are there in a year?
26.一天有多少個小時?
How many hours are there in a day?
27.你在做什麽?
What are you doing?
28.你老婆在做什麽?
What is your wife doing?
29.他們在看電視.They are watching TV.30.Tom在跑步,聽音樂
Tom is running and listening to music.31.Lily正走進超市.Lily is walking into the supermarket.32.你會游泳嗎?
7.英文广告的语言特点探析 篇七
1 英文广告的词汇特点
英文广告在动词选择方面更多选用简单动词, 以单音节词居多, 这些词拼写简单且易于发音, 具有口语化特征, 容易给人留下深刻印象的。而对于形容词的使用, 褒义词和比较级及最高级使用较多, 目的是为了突出产品的卓越品质。除了选词考究, 英文广告也新造一些词汇, 以引起消费者好奇心, 让他们特别关注这则广告。以下述广告为例:
(1) Just do it. (耐克体育用品)
(2) Good to the last drop. (麦斯威尔咖啡)
(3) Making life a little sweeter. (M&M巧克力)
(4) Minolta, finest to put you finest. (美能达相机)
(5) TWOGETHER:the ultimate all inclusive one price sunkissed holiday. (夫妻旅游)
例 (1) 中, 动词do的使用, 让Nike形象生动, 富于感染力。英文广告中常用动词除了do外还有have、make、get、give、go、try、keep、take、use、have、like、love、need等。例 (2) 中, good为日常生活中最常见褒义形容词, 这则广告用该褒义词给读者正面联想的空间。广告中常用褒义形容词除good还有great、fine、real、easy、clean、bright等。例 (3) 、 (4) 使用了sweet和比较级, finest的最高级, 给人留以“更胜一筹”的印象。例 (5) 则新造了单词twogether。由于该广告用以夫妻二人提供旅游服务, “twogether”是“two”和“together”的合并, 以“two”代替“to”, 既利用“together”之音和“一起”之意, 又用“two”强化了“夫妻二人”一起享受假日。
2 广告英语的句法特点
就句子特点而言, 英文广告为了使读者感到亲切自然, 很少出现复杂句, 大量使用简单句, 富有感召力。除了使用简单陈述句外, 疑问句也较多出现在英文广告中, 目的是为吸引读者注意。另外, 具有请求和号召含义的祈使句也是广告句子常用的, 祈使句更直接明了地表达劝说目的, 也能给人一种亲近自信的感觉。再者, 很多英文广告都会使用省略主语、谓语等成份的省略句, 用以诱发人们联想, 激发读者兴趣。同时, 主语和表语倒装的句式也普遍出现在英文广告里, 给人留下广阔的想象空间。比如在以下广告中, 广告的上述句法特征能充分展现出来:
(6) A diamond is forever. (戴比尔斯钻石)
(7) Arthritis?
(8) Let’s make things better. (飞利浦)
(9) Can’t beat the real thing. (可口可乐)
(10) Impossible is nothing. (阿迪达斯)
例 (6) 为主系表结构的简单句, 强调“forever” (永恒) , 简单明了, 重点突出。例 (7) 则使用了疑问句引起读者注意, 之后是介绍产品功能, 让读者自然而然将“关节炎”与辉瑞制药产品相联系, 起到事半功倍的效果。例 (8) 中祈使句简洁有力, 将产品诉求与读者期望相联系, 更让人信服。例 (9) 使用了了省略主语的省略句, 能让读者自由发挥想象, 主动添加主语, 是“消费者”挡不住可口可乐的诱惑。例 (10) 正常句式本该为“Nothing is impossible” (没有什么是不可能的) , 通过倒装, 加深了人们印象。
3 英文广告的修辞特点
为了使产品形象生动, 英文广告广泛使用了比喻、拟人、押韵、双关等多种修辞手法。如在下列例子中, 多种修辞手法的使用, 让广告中产品形象更深入人心。
(11) Pure as mother’s milk. (矿泉水) 。
(12) Unlike me, my Rolex never needs a rest. (劳力士手表)
(13) My goodness, my Guinness. (健力士啤酒)
(14) I’m More satisfied. (More香烟)
(15) A Mars a day keeps you work, rest and play. (Mars巧克力)
(16) Come to where the flavor is, come to Marlboro country. (万宝路香烟)
例 (11) 使用了比喻的修辞手法, 将纯净水比作妈妈的乳汁, 让人放心于其纯净天然的品质。例 (12) 采用了拟人的手法, 幽默地阐明劳力士不“休息”强化了其准点的性能。例 (13) 是对押韵手法的巧妙运用, goodness和产品Guinness押的是尾韵ness, 读起来都朗朗上口, 也便于人们记住该产品。例 (14) 中, “More”既是品牌名“摩尔”, 又是和satidfied构成比较级, 表“更满意”。语带双关, 使音义形相结合, 让顾客轻松记住该品牌及其品质。例 (15) 使用了仿拟的修辞手法。仿拟是指以“移花接木”的方式改写人们耳熟能详的成语谚语等。该例改编了两个著名谚语An apple a day keeps the doctor away.和All work and no play makes the Jack a dull boy.读者联想这两则谚语, 对广告的印象自然加深了。例 (16) 用了重复的修辞手法, 重复使用come to, 一是来到沁人心脾的香气产生之处, 二是来到万宝路世界, 把产品与其功能特点做了无缝连接, 让广告更具独特性。
综上, 广告是一门集营销、美学、语言学、文学于一体的艺术。英文广告语言虽简单易懂, 却丰富多样, 极具吸引力, 这跟它遣词造句的考究息息相关。只有通过对英文广告用词、句式和修辞等语言特点的深入分析, 我们才能欣赏品鉴其独特语言魅力, 并借以设计极具商业价值, 又符合审美观的特色广告。
参考文献
[1]崔刚.广告英语3000句[M].北京:北京理工大学出版社, 1993.
[2]方薇.现代英语广告教程[M].南京:南京大学出版社, 1997.
[3]付龙飞.英语变异在英语广告中的应用[J].现代广告, 2009 (1) .
[4]华英, 马永堂.英文广告阅读[M].北京:经济管理出版社, 2005.
8.试析英文招聘广告的人际意义 篇八
【关键词】英文;招聘广告;人际意义
广告,足为了某种特定的需要.通过一定的媒介形式公开而“泛地向社会传递信息的一种宣传手段。”而招聘广告是企业或机构应业务或管理工作的需要,通过报纸、广播、电视向社会招募人才的一种广告形式,实用性很强,蕴含着丰富的人际意义。Hallidav指出,语言具有三大基本的元功能,即概念功能、人际功能、语篇功能。人际功能指的是人们运用语言和其他人交流,里立和维持社会关系,表达自己的态度和观点从而影响他人的观点和行动。他主要从语气,情态两方面进行研究,使得他的整个語法系统结构严密、语言精确。rhompson认为评价意义是所有语篇意义的核心,凡是对语篇的人际功能的研究都不能忽视它。Martin据此发展了功能语言学,建立了“评价系统理论”。本文试图以Ha11idav的系统功能语法中的人际功能和Martin评价系统为理论框架,以30篇英文招聘广告为语料,从语气、情态、及评价系统三方面对其进行人际意义分析.探求了该类广告是如何运用人际意义达到劝说受话者应聘的交际目的。
1 语气分析
语气是表达言语功能的,韩礼德认为,根据交际过程中言语角色和交换物的不同,可以归纳出四个主要的言语功能:提供、陈述、命令、提问。除“提供”功能没有典型的语气来体现以外,体现陈述功能的一半是陈述语气,体现“提问”功能的是疑问语气,体现“命令”功能的祈使语气。人们在日常交际过程中,既用陈述句来给予信息,又用疑问句来寻求信息。据语料库数据显示97%的语句郁为陈述句,招聘广告的发话者通过陈述句来表明招聘公叫、职位、招聘对象的要求及应聘途径,具有客观性。
如:We currently have openings in:HUMAN RESOURCES.
Your duties will include:Researching and trouble shooting as-count payment issues.
you can email your resume to careers@dualstarr.corn for imme-cIlate review.
疑问句除表示发问外.可以引起读者对该广告的注意和兴趣,同时也提供了招聘内容的要求及信息。祈使句通常用于敦促行动或谦逊友好的语气拉近与读者的关系,但也可以用来提供信息。
如:Spring Broke!Entry Level Positions!
Have Experience but no Degree?Get Your“Foot In The Door” with This Entry Level Position!
2 情态分析
情态是人际意义的又一重要组成部分。说话者正是通过情态将话题的主旨、说话者的立场以及结论的正确有效性巧妙的结合起来。情态由两部分组成:情态和意态。前者是说话者对某一话语命题的可能性和经常性判断;后者是说话者对某一话语命题涵盖的义务和意愿的判断。在对这三十篇招聘广告的情态统计中,我们发现发话人为表达所述命题的可能性,使用最频繁的情态标记是will和can。情态动词will在句中通常表示承诺。在文本中will的使用表达了招聘方对于所述事件和行为的较强烈和肯定的语气,保证求职者若加入企业将会得到的利益、发展机会等。can在文本中主要用来提供信息,表达的可能性要比will弱。与可能性相比,表达命题的经常性的情态在语料库中很少见(如never, hap-pen to be)。语料中,意态中义务的表达大多是由情态动词must和should来实现的,也有一些文本使用need.have to,be required to。be expected to表达所提供的工作职位的职责和要求。招聘方最常用will和隐喻表达be committed t0表达他们的意愿来劝说潜在的申请者。
如:The TAM will provide in-store informal and informal train-ing 0f store associates.
Can work for 4-5 days/week.Long time commitment:3-6
months.
Must speak fluent English.
3 评价意义分析
关于评价最基本的定义是“某人认为某物是好还是不好”。评价手段大量存在于语篇中,是实现人际意义的主要手段。招聘广告的独特之处在于它们不像普通的广告那样采用露骨的溢美之词,如“fascinating,splendid…”等来增强广告的说服力,而是在虚拟的情境中使用平实的语言隐含了以下一种评价:对自身公司的评价及对应聘者的要求。交际双方关系的双重性,即招聘广告的发布者和读者或潜在的雇主和雇员。对于高量值而言,招聘商处于弱势,他没有权力要求读者必须做出回应,因而采取委婉含蓄的表达方式:对于低量值而言,目前人才市场供不应求,招聘方明确地列出工作职责和要求来使一些不符合要求的或不自信的求职者望而却步,起到了初步筛选的作用。
如:MarketSource,Inc.is a premier provider 0f…
have prior supravisory,management or team leadership experi-ence.
4 结语
本文从语气、情态及对话性三方面对网上招聘广告的人际意义进行了尝试性的分析.并探讨了招聘广告如何通过巧妙运用语篇语气、情态及对话性来最终达到劝说读者申请职位的目的。同时,这对我们的英语写作教学也是有启发的,如在写作中恰当地运用语气结构、情态表达、评价意义等表达人际意义,拉近作者和读者的社会和心理距离,提高对话性.从而成功地达到交际目的。