诗经·小雅——《四牡》

2024-10-15

诗经·小雅——《四牡》(10篇)

1.诗经·小雅——《四牡》 篇一

【关键词】采薇 复杂情感 纯真朴实 人性美

关于《诗经》中的《小雅·采薇》,清代学者方玉润曾说:“此诗之佳,全在末章,真情实景,感时伤事,别有深情”,又说“末乃言归途景物并回忆来时风光,不禁黯然神伤,绝世文情,千古常新。”(《诗经原始》)而在笔者看来《采薇》一文之所以被吟诵千年,其成就并不完全局限于末章,更主要的原因是全篇诗文熔铸的打动人心,唤起共鸣的真挚而热烈的情感,全诗中处处外溢的复杂而耐人寻味的深情正是真实的人性光辉的闪现,从而引起后人无限的品味、咀嚼和深思。

《采薇》全篇以一位普普通通的戍边战士的口吻叙写了戎马生涯的艰苦,战斗场面的激烈以及久戍归家时的情形,整个诗篇处处流淌、倾泻着一位九死一生的战士复杂的情感,而他那无奈的感叹和万千的思绪也在广阔寂寥的历史时空中飘飞,引发后人无限的感触和深思。

边塞征战,生活艰苦。且不说当地恶劣的环境足以让久别不归的将士在边角声中戚戚怆怆的惦念家人,光说最基本的生活保障,从开头的以采薇起兴便可窥见一斑,将士们常年征战“一月三捷”,所有的精力和心思都用在了抵御外敌之上,他们“忧心烈烈”,不敢定居,食不果腹那是再自然不过的事情,然而,正直春暖花开,采摘薇菜这一活动就成为频繁应对战事外让将士们可以暂得一时放松的活动,而它更实在的意义莫过于成为尘土满面,衣衫褴褛的将士们难得的佳肴。以采薇开篇,自然而信手拈来,不仅点题,同时也巧妙、鲜明、深刻地说明久戍在外的士兵征战生活的艰苦。诗歌更具特色的是,不仅以采薇开头,而且重章叠唱,以薇菜由柔嫩到茎叶变老的生长过程来喻指时间的流逝和戍役的漫长。这种兴中兼赋的写法,更让我们从中感受到戍边战士们的真实生活以及他们的苦痛和隐隐透露出的年华老去而未实现个人心愿的痛楚,或许我们可以追忆到从军出征时,将士们风华正茂,春光旖旎的清晨,那个“她”在依依的柳枝下含情脉脉地送行……美好的回忆瞬间从采薇菜的手心划过,就在这怦然心动之际,刺耳的冲锋号角划破了长空,更撕破了战士内心对和平、甜蜜生活的无限向往。 “一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴”,岁月的宝贵是任何一个成年人的深刻感触,而儿女情长是任何一个凡夫俗子的咏叹。因此,作品的前三章连用了两个“忧”――“忧心烈烈”“忧心孔疚”,来叙写戍边战士念人思归,韶华流失的悲伤之情,以及战事吃紧,有家难回的焦急、无奈、痛苦之情。

之所以探究文中纯真朴实的人性美,是在读讲这篇诗歌时产生的强烈共鸣,无论是一名普普通通的战士,还是身处当今的平平凡凡的教师,我们或许都有无奈,都有对对职业的倦怠感,但是那种身处其中而自然而然产生的职业自豪感更值得拿来一说,也更使得这首诗歌多维化。第四章作者笔锋一转,另一个场面出现在读者面前,另一个战士形象凸显出来。由“维常之华”兴起,骄傲自豪地表达保家卫国的豪迈之情。以“棠棣花”起兴可谓意味深远。棠棣花用于文学创作最早出自于《诗经·小雅·鹿鸣之什》,诗文中借蓬勃锦簇的棠棣花比喻情深意重的兄弟之情,棠棣花由此成了一个重要的文学意象,即用来象征兄弟情深。同样,《采薇》一诗借棠棣花起兴,一方面鲜明深刻地表达了战友们如兄弟般的团结友爱、情深意重,使读者似乎感受到了几千年前在硝烟弥漫的大周边境上戍边战士上下一心、浴血奋战的兄弟情义和英雄气概;一方面借棠棣花蓬勃开放、锦簇团团的兴盛之貌,引出并暗喻大周强大的军事实力,这里仅描写战马就用了三个叠词。这些描绘形象鲜明地展现了大周威武之师、正义之师的强大和不可战胜,深刻地表达了戍边战士保家卫国、抵抗侵略的豪情壮志。这里充满了昂扬向上、威武不屈的战斗豪情,在这里似乎一切的苦难、一切的艰难都化为乌有,都可以视而不见,只有风中那猎猎的战旗和视死如归的军魂在祖国的上空高高飘扬。将士们就是九死一生,那也是无怨无悔了。这是怎样的哀痛者,又是怎样的幸福者啊!其人性的光辉因此而熠熠生辉。

然而其情感最为复杂的体现应是备受推崇的卒章。生活艰难,备受煎熬但战争胜利后满溢自豪的战士在回归的途中都会想些什么呢?其内心的感情又是怎样的呢?也许一个普通人给出的答案可能是“庆幸、高兴”,但我们这位久戍终归的战士给出的答案却出人意料。

一“昔”一“今”的时间对比,把战士回忆的内容定格在了当初离家出征的场景和对戍边生活的回忆上。一句“昔我往矣,杨柳依依”似乎让我们感受到了战士出征时对家乡亲人的依依不舍之情,但浓而温暖的春意似乎又渲染出一个即将开赴战场、保家卫国的入伍士兵带着亲人和祖国的期望难以抑制的自豪与喜悦之情。在“昔我往矣,杨柳依依”这里不仅蕴涵了与亲人道别的悲伤之情,更蕴涵了保家卫国、视死如归的骄傲和自豪之情。

一句“今我来思,雨雪霏霏”似乎让我们很难感受到一个久戍终归的战士死里逃生的庆幸和即将见到亲人的喜悦,更多的却是悲痛、苍老和难以忘怀、磨灭的战争记忆。这里有对残酷战争的感慨,有对时光流逝、美好不再的叹息,有对死去战友悲痛无比的祭奠与怀念……一幕幕的战争场景在这个久戍终归的战士的脑海中萦绕,却独独没有对将来的期盼之情和希望之音,似乎一切都定格在了过去。因此,接下来的“行道迟迟,载渴载饥,我心伤悲,莫知我哀”一句使末章形成了一种难以言说的悲痛之情和沉重感。

总之,《采薇》末章表达了征战沙场多年的战士复杂的情感:他思念故乡,牵挂亲人,但“长路漫浩浩”,想当初“杨柳依依”,执子之手愿与其白头偕老,轻轻挥别,希望在父母床前尽孝,本以为胜利近在眼前,可以荣归故里那份喜悦与自豪之情,难以掩饰,而今,山水相隔,“雨雪霏霏”“载渴载饥”,途中的艰难悲伤痛楚又有谁能知道啊,结尾处的直抒胸臆“我心伤悲,莫知我哀”一语倒出了战士多年来所有的愁情,他没有掩饰没有伪装,直接把一个真实而充满质朴人性光辉的自己展现在世人面前。这首诗所真实深刻地刻画的人性美。实在是令人惊讶和感叹!《采薇》中对战争的厌烦和思家情绪是人之常情;而保家卫国的豪情壮志也是人类爱家的鲜明体现,因为有大家才会有小家;而为了更多幸福美满家庭的完整而奔赴前线是人类高尚情感和品格的鲜明写照。正因为《采薇》中没有一味地抒发爱国的豪情壮志,才使《采薇》更为接近现实,更符合人性,更为深刻感人;而真实的内心独白、矛盾的思绪更吸引了读者去重新感受战士们的平凡和伟大、真实和可爱。

2.诗经·小雅:《黄鸟》 篇二

黄鸟黄鸟,无集于桑,无啄我粱。 此邦之人,莫可与明。 言旋言归,复我诸兄。

黄鸟黄鸟,无集于栩,无啄我黍。 此邦之人,不可于处。 言旋言归,复我诸父。

黄鸟,黄雀。麻雀的一种。

穀(gu,上声),楮树,叶似桑,树皮有白斑。

毂(gu,上声),善。不我肯毂,不肯与我相善。

言,乃。旋,回还。

复,返。这句大意是,返回我原来邦族。今人或谓黄鸟指异国的统治者。

梁,同“粟”。

明,犹言晓,为晓谕之意。不可与明,不可晓谕。

诸兄,兄弟辈。

栩,柞树。

处,犹言相处。

诸父,伯叔父辈。

3.诗经小雅名句 篇三

《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活得一面镜子。下面是诗经小雅名句,请参考!

《诗经》得作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。诗经在内容上分为《风》、《雅》、《颂》三个部分。《风》是周代各地得歌谣;《雅》是周入得正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀得乐歌,又分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》。

诗经小雅名句

1、诗经——《子衿》 青青子衿,悠悠我心。 纵我不往,子宁不嗣音? 青青子佩,悠悠我思。 纵我不往,子宁不来? 挑兮达兮,在城阙兮。 一日不见,如三月兮。 ——诗经 《诗经》

2、青青子衿,悠悠我心,纵我不往,子宁不嗣音。 ——诗经 《诗经》

3、桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。 桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家入。 ——桃夭 《诗经》

4、高山仰止,景行行止。虽不能至,心向往之。 《诗经》

5、今夕何夕,见此良入。 《诗经》

6、不愧于入,不畏于天。 《诗经》

7、桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家。 桃之夭夭,有蕡其实;之子于归,宜其室家。 《诗经》

8、式微,式微,胡不归? 《诗经》

9、德音莫违,及尔同死。 《诗经》

10、它山之石,可以攻玉 《诗经》

11、皎皎白驹,在彼空谷。生刍一束,其入如玉。毋金玉尔音,而有遐心。 《诗经》

12、岂曰无衣?与子同袍! 《诗经》

13、心乎爱矣,遐不谓矣,中心藏之,何日忘之。 《诗经》

14、巧笑倩兮,美目盼兮。 《诗经》

15、维以不永伤,维以不永怀。 《诗经》

16、絺兮绤兮,凄其以风。我思古入,实获我心。 ——诗经 《诗经》

17、琴瑟在御,莫不静好。 《诗经》

18、终温且惠,淑慎其身。 《诗经》

19、国风·郑风·出其东门 出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。 出其闉闍,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。 《诗经》

20、“蒹葭苍苍,白露为霜, 广袖飘飘,今在何方? 几经沧桑,几度彷徨。 衣裾渺渺,终成绝响。 ——诗经 《诗经》”

21、国风·卫风·淇奥 瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。 瞻彼淇奥,绿竹青青。有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。 瞻彼淇奥,绿竹如箦。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。宽兮绰兮,猗重较兮。善戏谑兮,不为虐兮。 《诗经》

22、死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。 《邶风·击鼓》 不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你得手,和你一起白头到老。 《诗经》

23、昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪靡靡。知我者,谓我心忧。不知我者,谓我何求。 《诗经》

24、夜如何其?夜未央。 《诗经》

25、桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。 《诗经》

26、正月开岁 二月绀香 三月桃良 四月秀蔓 五月鸣蜩 六月精阳 七月流火 八月未央 九月授衣 十月获稻 葭月潜龙 腊月嘉年 《诗经》

27、知我者,谓我心忧。不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何入哉? 《王风·黍离》 知道我得入,说我心烦忧;不知道得,问我有何求。高高在上得老天,是谁害我如此(指离家出走)? 《诗经》

28、有美一入,清扬婉兮。 《诗经》

29、邂逅相遇,适我愿兮。 邂逅相遇,与子偕臧。 《诗经》

30、父兮生我,母兮鞠我,拊我蓄我,长我育我,顾我复我,出入腹我。欲报之德,昊天罔极。 《诗经》

31、靡不有初,鲜克有终。 《诗经》

32、如月之恒,如日之升。 《诗经》

33、七月流火,九月授衣。 《诗经·国风·豳风》

34、葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与?独处?葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与?独息?角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与?独旦?夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居。夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居。 《诗经》

35、一日不见,如三秋兮! ?? 《诗经》

36、愿一日,有女同车,颜如舜华。 ——诗经 《诗经》

37、关雎 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 ——佚名 《诗经》

38、知我如此,不如无生。 《诗经》

39、褰裳 子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,岂无他入。 狂童之狂也且。 子惠思我,褰裳涉洧。子不我思,岂无他士。 狂童之狂也且。 《诗经》

40、岂不尔思,子不我即 《诗经》

41、招招舟子,入涉昂否。入涉昂否,昂须我友。 ——诗经 《诗经》

42、夫妻好合,如鼓琴瑟。 《诗经》

43、凤皇于飞,翙翙其羽,亦傅于天。 《诗经》

44、子不思我,岂无他入? 《诗经》

45、小雅·瓠叶 幡幡瓠叶,采之亨之。君子有酒,酌言尝之。 有兔斯首,炮之燔之。君子有酒,酌言献之。 有兔斯首,燔之炙之。君子有酒,酌言酢之。 有兔斯首,燔之炮之。君子有酒,酌言酬之。 《诗经》

46、有狐绥绥,在彼淇梁。心之忧矣,之子无裳。 有狐绥绥,在彼淇厉。心之忧矣,之子无带。 有狐绥绥,在彼淇侧。心之忧矣,之子无服。 《诗经》

47、采薇采薇薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 《诗经》

48、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 《卫风·淇奥》 这个文雅得君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。 《诗经》

49、琴瑟在御,岁月静好。 《诗经》

50、北风其凉,雨雪其雾。惠而好我,携手同行。 《诗经》

51、婴其呜矣,求其友声 。 《诗经》

52、执子之手,与子偕老。 《诗经》

53、“纵我不往,子宁不嗣音 《诗经》”

54、欢日尚少,戚日苦多 何以忘忧,弹筝酒歌 《诗经》

55、手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉。 《诗经》

4.诗经·小雅—《车攻》 篇四

我车既攻,我马既同,四牡庞庞,驾言徂东。 田车既好,四牡孔阜,东有甫草,驾言行狩。 之子于苗,选徒嚣嚣,建旐设旄,搏兽于敖。 驾彼四牡,四牡奕奕,赤芾金舄,会同有绎。 决拾既佽,弓矢既调,射夫既同,助我举柴。 四黄既驾,两骖不猗,不施其驰,舍矢如破。 萧萧马鸣,悠悠旆旌,徒御不惊,大庖不盈。 之子于征,有闻无声,允矣君子,展也大成。

攻:坚。

同:聚。

庞庞:音龙,强壮。

徂东:往东。

阜:壮大。

甫草:甫田之草。一说地名;一说大草泽。

苗:夏猎曰苗。

选:通算。

嚣嚣:音敖,喧嚣。

敖:郑国地名。

会同:诸侯朝见天子的.通称。这里指聚集。

绎:络绎不断。

决、拾:射者所用工具。决以钩弦,拾以护臂。即扳指护臂衣。

佽:音次,用手指相比次调弓矢。

调:指调弓矢。

同:协同。

柴:音字,积。举积禽也。

不失其驰:言御者不失其驰驱之法。

舍矢如破:发失命中,如锥破物。

徒:士卒。

御:驾车之人。

不警:警戒。不,助句之词。

允:信。

展:诚。

5.诗经·小雅·鹿鸣(范文模版) 篇五

【教学设想】

《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集,对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。《鹿鸣》,《诗经·小雅》篇名,也是《小雅》第一篇,《诗经》中所谓四始之一,为先秦时代华夏族诗歌。全诗三章,每章八句,是周朝宴饮群臣宾客的一首宫廷乐歌。尽管其中有些诗句人们耳熟能详,但对于六年级学生来说,真正理解起来却并非易事。因此,本着“以学为主”的原则,这次课堂教学就化难为易,化繁为简,以读悟理,以读悟情。

【教学目标】

1.了解《诗经》的基本知识,有感情地诵读诗歌。

2培养结合注释初步读懂古诗的能力;品味、体会文章的内涵,提高把握作品思想感情的能力。

3.培养学生对我国古代文化的热爱之情。

【教学重点】

诗歌内容的理解和背诵。【教学难点】

诗歌主旨的把握,比兴手法的运用。

【教学方法】朗读教学法、问题探索法、讲练结合法、归纳法 诵读法

【教学设计】

一、导入1、2、3、背诵《诗经·小雅·采薇》节选 出示《诗经小知识》,指名读。

出示“不学诗,无以言——孔子”,齐读。问:谁知道这里的“诗”指什么?(《诗经》)

师:大圣人孔子对他的儿子孔鲤说:《诗》是语言的精华,不学语言的精华,就不能形象而准确的说话。是啊,传统文化是我们中国人的精神家园,传承了千年,我们应当继承和发扬。今天我们就一起走进《诗经·小雅·鹿鸣》篇,感受诗经的魅力!(板书课题)

二、新授

(一)初读文本,整体把握

1、出示文章,师范读,提出听读要求:听清字音,注意节奏。

出示生字,指名读,齐读。

自由读文章,指名分章朗读,齐读(读准字音,读出节奏)

2、结合注释和译文理解诗意。

a、结合注释和译文,自学诗文,疏通文意,提出不理解的地方。b、检查自学效果:出示通假字,简介通假现象,指名回答字意。

c本诗分三章,接下来老师和大家合作,我逐章读诗,你们读相应的诗文,我们来个诗文对读。

3、师简介,过渡。

《鹿鸣》是《诗经》中保存最早的一篇祝酒辞,也是一首祝酒歌,即在宴会上所唱的歌。

(二)品读文本,感悟诗意

1、a、提出问题:主人请的什么人?(从文中找出相应的词)嘉宾

君子

(板书)b、你认为什么样的人可以称之为“君子”?(品德高尚、博学多才)

c、你知道古诗文中有哪些描写君子的诗句?(生答,出示)谦谦君子,温润如玉。君子一言,驷马难追。

天行健,君子以自强不息;地势坤,君子以厚德载物。

《周易》 夫君子之行,静以修身,俭以养德,非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

诸葛亮《诫子书》 齐读 d、本诗中主人是如何称赞来客的?指名回答。

出示:“我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。” 指名结合译文说出意思。

e、创设情境,表演朗读:假如你就是主人,在座的就是你请来的嘉宾,你来模仿主人称赞一下来宾吧!指名(可加入动作)师示范。

全班起立,齐诵(对着听课的老师)

2、提出问题:主人是如何待客的? a、浏览,找出文中相应的句子,指名回答。小结归纳:《诗经》板书)b、假如你是来的宾客,受到主人如此款待,你此时此刻的心情怎样?(高兴、开心、受宠若惊、感动)

3、提出问题:那你知道主人此次宴客的目的是什么吗?用诗中的话告诉我。

a、指名回答,出示:“人之好我,示我周行。”读出译文。b、原来主人请客的目的是向嘉宾请教治国的大道理。由此你可以猜想主人的身份是——君王。据说《鹿鸣》反映的正是周王宴会群臣、宾客的盛况。君王以隆重的仪式欢迎宾客,奉上丰盛的礼物,待之以醇美的酒菜,这体现了君王对臣下的以诚相待。那么,群臣、宾客会怎么说、怎么做呢?

出示写话练习:

主人(君王):人(汝)之好我,示我周行。

宾客(群臣):承蒙大王厚爱,————————————————。b、师生、生生表演对读。(加上动作)

师小结:古代,君臣之间本是等级森严,但通过宴会,可以沟通感情,使君王能够听到群臣的心里话。宴会的目的并非一般的吃吃喝喝,满足口腹的需要,而是为了“安乐其心”,即本诗结尾所说“以燕乐嘉宾之心”,使得参与宴会的群臣心悦诚服,自觉地为君王的统治服务。这也是本诗所要阐明强调的为君者须以诚对待贤臣嘉宾,则臣下始得尽其忠心,君臣融洽相处,国运才能兴隆的深刻道理。

4、最后一个问题,本诗除了写宴会的情景,还写了什么?(每章前两句皆以“呦呦鹿鸣”开头。)

a、结合注释1思考:为何写“呦呦鹿鸣”?为何以“鹿鸣”为题?

“见食相呼”,看到吃的不独享,呼朋引伴与之共享。出示:《传》日:“鹿得萍,呦呦然鸣而相呼,恳诚发乎中,以兴君乐宾客,当有诚恳相招呼以成礼也。”

《毛诗传》以鹿见食相呼比兴君子诚实信用和君臣同甘共苦的深厚情意。

点明“兴”,诗经的一种表现手法,先言他物以引起所咏之辞,也就是借助其他事物为所咏之物做铺垫。

b你觉得宴会上是一番怎样的情景?气氛如何?用一个词形容。(和谐欢乐、尽情尽兴、和乐且湛)

c、正如文后赏析所说,良宵美景中,主客情深意沉,酒酣耳热,钟磬和鸣,满座生春,好一幅古代夜宴图,就让我们在座的宾客在这和谐欢乐的气氛中共吟此诗。齐

(三)熟读吟诵,感悟诗情

1、这首诗现在能背下来的举手?(若有,问其背诵方法;若没有,指导观察本诗的结构。)

a三章,每章八句,每句四言(二、三章结尾有变化)b每章都有很多重复的句子,只改动其中个别字词。(重章叠句,一咏三叹)

c押韵(找出韵脚,注意换韵)

2、示范唱读,打节拍。同桌、男女、师生多种形式对读。

注意:现代文不能唱读,只能朗读。《诗经》是可以唱的。出示:诗三百五篇,孔子皆弦以歌之。

《史记·孔子世家》

3、三、总结:

《诗经》是中华民族传统文化的瑰宝,两千多年以来,为世代华夏儿女所传诵。希望同学们喜欢《诗经》,走进《诗经》,汲取营养,传承文明。板书设计:

小雅·鹿鸣

嘉宾

君子

——

尽其忠 君王

隆重的仪式

以诚相待

丰盛的礼物 醇美的酒菜

和谐融洽

国运兴隆

6.诗经《小雅·角弓》原文鉴赏 篇六

《角弓》,《诗经·小雅·鱼藻之什》的一篇。为先秦时代的汉族诗歌。全诗八章,每章四句。这是一首劝告周王不要疏远兄弟亲戚而亲近小人的诗。作者为先秦的无名氏。取喻多奇,因而给人“光怪陆离,眩人耳目”的感觉,仔细诵读,方可发现各章之间确有内在脉络流动,且有机交融,浑然一体。《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响。

角弓

骍骍角弓,翩其反矣。兄弟婚姻,无胥远矣。

尔之远矣,民胥然矣。尔之教矣,民胥效矣。

此令兄弟,绰绰有裕。不令兄弟,交相为愈。

民之无良,相怨一方。受爵不让,至于已斯亡。

老马反为驹,不顾其后。如食宜饇,如酌孔取。

毋教猱升木,如涂涂附。君子有徽猷,小人与属。

雨雪瀌瀌,见晛曰消。莫肯下遗,式居娄骄。

雨雪浮浮,见晛曰流。如蛮如髦,我是用忧。

译文

角弓精心调整好,弦弛便向反面转。兄弟婚姻一家人,不要相互太疏远。

你和兄弟太疏远,百姓都会跟着干。你是这样去教导,百姓都会跟着跑。

彼此和睦亲兄弟,感情深厚少怨怒。彼此不和亲兄弟,相互残害全不顾。

有些人心不善良,相互怨恨另一方。接受爵禄不谦让,轮到自己道理忘。

老马当作马驹使,不念后果会如何。如给饭吃要吃饱,酌酒最好量适合。

不教猴子会爬树,好比泥上沾泥土。君子如果有美德,小人自然来依附。

雪花落下满天飘,一见阳光全融销。小人不肯示谦恭,反而屡屡要骄傲。

雪花落下飘悠悠,一见阳光化水流。小人无礼貌粗野,我心因此多烦忧。

注释

(1)骍(xīn)骍:弦和弓调和的样子。

(2)翩:此指反过来弯曲的样子。

(3)昏姻:指异姓兄弟。

(4)胥:相。

(5)胥:皆。

(6)令:善。

(7)绰绰:宽裕舒缓的样子。裕:宽大。

7.诗经《小雅·巧言》翻译鉴赏 篇七

《巧言》,《诗经·小雅·节南山之什》的一篇。为先秦时代的汉族诗歌。全诗六章,每章八句。这是一首政治讽谕诗,讥刺周王为谗言所惑,终竟招致祸乱,同时痛斥了进谗者的厚颜无耻。《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。

巧言

悠悠昊天,曰父母且。无罪无辜,乱如此幠。昊天已威,予慎无罪。昊天大幠,予慎无辜。

乱之初生,僭始既涵。乱之又生,君子信谗。君子如怒,乱庶遄沮。君子如祉,乱庶遄已。

君子屡盟,乱是用长。君子信盗,乱是用暴。盗言孔甘,乱是用餤。匪其止共,维王之邛。

奕奕寝庙,君子作之。秩秩大猷,圣人莫之。他人有心,予忖度之。跃跃毚兔,遇犬获之。

荏染柔木,君子树之。往来行言,心焉数之。蛇蛇硕言,出自口矣。巧言如簧,颜之厚矣。

彼何人斯?居河之麋。无拳无勇,职为乱阶。既微且尰,尔勇伊何?为犹将多,尔居徒几何?

译文

高高远远那苍天,如同人之父与母。没有罪也没有过,竟遇大祸难免除。苍天已经大发威,但我确实没错处。苍天不察太疏忽,但我确实是无辜。

祸乱当初刚生时,谗言已经受宽容。祸乱再次发生时,君子居然也听从。君子闻谗如怒责,祸乱速止不严重;君子如能任贤明,祸乱难成早已终。

君子屡次立新盟,祸乱因此便增长。君子相信那盗贼,祸乱因此势暴狂。盗贼谗人话甜蜜,祸乱因此得滋养。谗人哪能尽职守,只能为王酿灾殃。

巍然宫室与宗庙,君子将它来建起。典章制度有条理,圣人将它来订立。他人有心想谗毁,我能揣测能料及。蹦跳窜行那狡兔,遇上猎狗被击毙。

娇柔袅娜好树木,君子自己所栽培。往来流传那谣言,心中辨别识真伪。夸夸其谈说大话,口中吐出力不费。巧言动听如鼓簧,厚颜无耻行为卑。

究竟那是何等人?居住河岸水草边。没有勇力与勇气,只为祸乱造机缘。腿上生疮脚浮肿,你的勇气哪里见?诡计总有那么多,你的同伙剩几员?

注释

(1)昊天:老天,苍天。

(2)且(jū):语尾助词。

(3)幠(hū):大。

(4)威:暴虐、威怒。

(5)慎:确实。

(6)泰幠:太糊涂。泰,通太;幠,怠慢,疏忽。

(7)僭(jiàn):通”谮”,谗言。涵:容纳。

(8)怒:怒责谗人。

(9)庶:几乎。遄沮:迅速终止。

(10)祉:福,此指任用贤人以致福。

(11)盟:与谗人结盟。

(12)盗:盗贼,借指谗人。

(13)孔甘:很好听,很甜。

(14)餤(tán):原意为进食,引伸为增多。

(15)止共:尽职尽责。止,做到。共,通“恭”,忠于职责。

8.诗经《小雅·北山》全文鉴赏 篇八

《北山》,《诗经·小雅·谷风之什》的一篇。为先秦时代的汉族诗歌。全诗六章,前三章为六句,后三章为四句。《毛诗序》曰:“《北山》,大夫刺幽王也。役使不均,己劳于从事而不得养其父母也。”《诗》三家和唐、宋疏传均无异辞。这个题解,袭自孟子的诗说,《孟子·万章上》论此诗诗义是“劳于王事而不得养父母也”。

北山

陟彼北山,言采其杞。偕偕士子,朝夕从事。王事靡盬,忧我父母。

溥天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。大夫不均,我从事独贤。

四牡彭彭,王事傍傍。嘉我未老,鲜我方将。旅力方刚,经营四方。

或燕燕居息,或尽瘁事国;或息偃在床,或不已于行。

或不知叫号,或惨惨劬劳;或栖迟偃仰,或王事鞅掌。

或湛乐饮酒,或惨惨畏咎;或出入风议,或靡事不为。

译文

爬上高高的北山,去采山上枸杞子。体格健壮的士子。从早到晚要办事。王的差事没个完,忧我父母失奉侍。

普天之下每寸泥,没有不是王的地。四海之内每个人,没有不是王的臣。大夫分派总不公,我的差事多又重。

四马驾车奔驰狂,王事总是急又忙。夸我年龄正相当,赞我身强力又壮。体质强健气血刚,派我操劳走四方。

有人安逸家中坐,有人尽心为王国。有人床榻仰面躺,有人赶路急星火。

有人征发不应召,有人苦累心烦恼。有人游乐睡大觉,有人王事长操劳。

有人享乐贪杯盏,有人惶惶怕责难。有人遛达闲扯淡,有人百事都得干。

注释

(1)言:语助词。杞:枸杞,落叶灌木,果实入药,有滋补功用。

(2)偕偕:健壮貌。士:周王朝或诸侯国的低级官员。周时官员分卿、大夫、士三等,士的职级最低,士子是这些低级官员的通名。

(3)靡盬(gǔ):无休止。

(4)溥(pǔ):古本作“普”。

(5)率土之滨:四海之内。古人以为中国大陆四周环海,自四面海滨之内的土地是中国领土。《尔雅》:“率,自也。”

(6)贤:多、劳。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“贤之本义为多……事多者必劳,故贤为多,即为劳。”

(7)牡:公马。周时用四马驾车。彭彭:形容马奔走不息。

(8)傍傍:急急忙忙。

(9)鲜(xiǎn):称赞。郑笺:“嘉、鲜,皆善也。”方将:正壮。

(10)旅力:体力。旅通“膂”。

(11)经营:规划治理,此处指操劳办事。

(12)燕燕:安闲自得貌。居息:家中休息。

(13)尽瘁:尽心竭力。

(14)息偃:躺着休息。偃,仰卧。

(15)不已:不止。行(háng):道路。

(16)叫号:毛传:“叫呼号召。”吴闿生《诗义会通》:“呼召也,不知上有征发呼召。”

(17)惨惨:又作“懆懆”,忧虑不安貌。劬(qú)劳:辛勤劳苦。

(18)栖迟:休息游乐。

(19)鞅掌:事多繁忙。钱澄之《田间诗学》:“鞅掌,即指勤于驰驱,掌不离鞅,犹言身不离鞍马耳。”

(20)湛(dān):同“耽”,沉湎。

(21)畏咎:怕出差错获罪招祸。

(22)风议:放言高论。傅恒等《诗义折中》:“或出入风议,则己不任劳,而转持劳者之短长。”

9.诗经·小雅——《四牡》 篇九

《常棣》,《诗经·小雅·鹿鸣之什》的一篇。为先秦时代华夏族诗歌。全诗八章,每章四句,这是周人宴会兄弟时,歌唱兄弟亲情的诗。“凡今之人,莫如兄弟”,为一篇主旨。不过诗篇对这一主题的阐发是多层次的:既有对“莫如兄弟”的歌唱;也有对“不如友生”的感叹;更有对“和乐且湛”的推崇和期望。

常棣

常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟。

死丧之威,兄弟孔怀。原隰裒矣,兄弟求矣。

脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。

兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。

丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生?

傧尔笾豆,饮酒之饫。兄弟既具,和乐且孺。

妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且湛。

宜尔室家,乐尔妻帑。是究是图,亶其然乎?

译文

常棣花开朵朵,花儿光灿鲜明。凡今天下之人,莫如兄弟更亲。

遭遇死亡威胁,兄弟最为关心。丧命埋葬荒野,兄弟也会相寻。

鹡鸰困在原野,兄弟赶来救难。虽有良朋好友,安慰徒有长叹。

兄弟墙内相争,同心抗御外侮。每有良朋好友,遇难谁来帮助。

丧乱灾祸平息,生活安定宁静。此时同胞兄弟,不如朋友相亲。

摆上佳肴满桌,宴饮意足心欢。兄弟今日团聚,祥和欢乐温暖。

妻子情投意合,恰如琴瑟协奏。兄弟今日相会,祥和欢乐敦厚。

全家安然相处,妻儿快乐欢喜。请你深思熟虑,此话是否在理。

注释

(1)常棣:亦作棠棣、唐棣,即郁李,蔷薇科落叶灌木,花粉红色或白色,果实比李小,可食。

(2)鄂:盛貌。不:语助词。韡(wěi)韡:鲜明貌。

(3)威:通“畏”。

(4)孔怀:最为思念、关怀。孔,很,最。

(5)原隰(xí):原野。裒(póu):聚。

(6)脊令:通作“鹡鸰”,一种水鸟。

(7)每:虽。

(8)永:长。

(9)阋(xì):争吵。

10.诗经小雅天保全文 篇十

⑵俾(bēi):使。尔:你,即周宣王。单厚:确实很多。单,“宣”之假借,确实。

⑶除:给予。

⑷庶:众多。

⑸戬(jiǎn)谷:幸福。

⑹罄:所有。

⑺维:通“惟”,惟恐。

⑻阜(fù):土山。

⑼川之方至:河水涨潮。

⑽吉:吉日。蠲(juān):祭祀前沐浴斋戒使清洁。馆:祭祀用的`酒食。

⑾是用:即用是,用此。

⑿禴(yuè)祠烝尝:一年四季在宗庙里举行的祭祀的名称,春祠,夏禴,秋尝,冬烝。

⒀公:先公,周之远祖。

⒁卜:“畀”字之借,给予。君:祭祀中扮演先王的神尸。

⒂吊:降临。

⒃诒(yí):通“贻”,送给。

⒄质:质朴。

⒅徧(biàn):“遍”的异体字。为:通“化”,感化。

⒆恒:“緪(gēng)”的假借,指月到上弦。

上一篇:李佳同志在全市机关作风建设动员大会上的讲话下一篇:易经经典语录