more的用法及例句(共14篇)(共14篇)
1.more的用法及例句 篇一
She spends more and more time alone in her room.
她一个人待在屋里的时间越来越多。
As time went on he grew more and more impatient.
时间长了,他越来越没有耐心。
More and more people are surviving heart attacks.
越来越多的人在心脏病发作后存活下来。
More and more criminals will agree to plea-bargain.
越来越多的罪犯会同意接受庭外和解。
Each day that passed he grew more and more desperate.
他一天天变得越来越绝望。
2.more的用法及例句 篇二
The past tense is used to refer to something which occurred at a particular time in the past ( Willis 2003: 34) . This seemingly simple rule could be very confusing and difficult for English learners in China. Simple past is crucial for it first introduces the concept of " tense" and a good grasp of simple past would lay a solid foundation for future learning of more complicated tenses and aspects like present perfect and past continuous. This paper will analyze what simple past is, why it is difficult, and how to teach it to Chinese students.
2 Explanation of simple past tense
Literally past tense is closely related to the time past'. Sinclair ( 1990: 250) defines four circumstances where simple past tense is applicable. They are: e- vents occurred or cases in the past, past situations, something happened in a past situation whether or not that situation still exists and activities regularly or repeat- edly took place in the past but which no longer occurs. These completed events, states or actions, being expressed in simple past tense, are usually used as a time anchor' to establish the key time frame' to move stories forward ( Parrott 2000: 185) . Quirk et al ( 1972: 86) also explain the basic meaning of simple past in a similar way as to denote definite past time. However, he points out some excep- tional cases where past tense does not refer to past time, such as indirect / repor- ted speech, attitudinal past ( relate to the speaker's attitude rather than time) , and hypothetical past especially if' clause.
Whereas attitudinal past is treated by Quick only as a exceptional case, Yule ( 1998: 61 ) challenges the wildly used image of timeline as the basis of grammatical category of tense, and debates that " perhaps a better image would have the time of utterance ( speaker's now) at the center and other referenced sit- uations being viewed as extending in different dimensions of time or possibility a- way from that center. " The term remoteness' ( Yule 1998: 60) or distance' ( Bat- stone 1994: 19) , may not only refer to time, but also to the psychological, so- cial, hypothetic relevance to the speaker's state of mind. It can suggest that the speakers' choice of past tense represents that he / she is distanced or remote from a proposition either in time or in other senses ( Willis 2003 100 - 1 ) . In all, simple past tense is a complicated grammar feature which may indicate past time or other subjective state of mind of the speaker.
3 Causes of difficulty
The biggest difficulty for many learners is to know when to use past simple as opposed to present perfect ( Parrott 2000: 183) . Due to the context - sensitive feature of simple past tense and the lack of equivalent rules in Chinese, English learners in China often need a long time and plenty of exposure to English before they can use it appropriately. And even when they are clear about the rules, they may continue to make mistakes when under pressure to communicate ( Parrott 2000: 191) .
The complexity and subtlety of past tense might only be one possible reason why learners always find it hard to comprehend. Another issue contributes to its difficulty may be that the traditional pedagogic models are unsystematic and in- complete ( Willis 2003: 97) Traditional classroom presents a static view of gram- mar: an object of study in isolation from context ( Batstone 1994: 66) . For ex- ample, when teaching simple past, most teachers would simply explain its appli- cation as being employed to indicate things happened or situations in the past. This kind of rule, proved by statistical evidence provided by corpora, has over- simplified the issue ( Thornbury 1999: 11) . Although this traditional approach might seem to be easy and straightforward for teachers at the beginning, it would hinder students from a more systematic and holistic understanding of the real lan- guage in use.
4 Teaching simple past
Even though oversimplified generalization may be misleading, it is easy and learnable at the beginning, it provides a useful starting point and can be refined at a later stage ( Willis 2003: 111) Especially for junior high school students, clear rules like using simple past to refer to past circumstances' would help them to form a initial basic concept of simple past tense. In addition, a range of past simple past adverbials such as yesterday' one month ago' could be introduced ear- ly in the learning process. This gives elementary learners the capacity to operate in lexical mode signaling time by adverbials' ( Wills 2003: 114) . For beginners, functional expressions as Could you' can be taught as independent chunks, with little or no highlighting of their grammatical constituents ( Batstone 1994: 17) .
However, idealized rules and fixed grammatical forms isolated from context of use are only expedients for beginners . To provide a more authentic and more complete image of language, teachers should be encouraged to teach grammar forms in terms of the functional patterns, how they are expressed in whole texts ( Butt et al 2000: 255) . Therefore, in later stages, varied input of simple past including magazine articles, academic writing, and spoken discourse should be presented to learners ( Yule 1998: 69) . So learners may be able to identify past tense not only by time adverbials but also by the preceding language context and the context outside language ( Leech and Svartivic 2002: 69) . Simple past forms used for politeness, hypothesis and reported speech should also be enhanced through input and communicative activities. Meanwhile, teachers should not in- sist on immediate accuracy since some grammar items like simple past take long time to learn ( Thornbury 1999: 10) .
5 Conclusion
As discussed above, simple past is a subtle and complex grammar structure which is hard for Chinese students. To teach it more effectively, teachers would be recommended to adopt different approaches based on the stages of learning process.
参考文献
[1]Batstone, R.Grammar.Oxford:Oxford University Press, 1994.
[2]Butt, D., Fahey, R., Feez, S., Spinks, S.and Yallop, C.Using functional grammar:An explorer’s guide, 2ndedition, Sydney:National Centre for English Language Teaching and Research, 2001.
[3]Leech, G.and Svartvik, J.A communicative grammar of English, 3rd edition.London:Longman, 2002.
[4]Parrott, M.Grammar for English language teachers.Cambridge:Cambridge University Press, 2000.
[5]Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., and Svartvik, J.A grammar of contemporary English.London:Longman, 1972.
[6]Sinclair, J. (ed.) Collins COBUILD English grammar.London:HarperCollins, 1990.
[7]Thornbury, S.How to teach grammar.Harlow:Longman, 1999.
[8]Willis, D.Rules, patterns and words:Grammar and lexis in English language teaching, Cambridge:Cambridge University Press, 2003.
3.浅议More than的用法 篇三
在教材中多次出现类似句子。笔者结合多年教学总结如下more than的用法主要有:
1.“More than+數词”含“以上”或“不止”之意,它相当于over可以作“多于、大于”即“>”的意思。如More than one man was killed. 被杀害的不止一人。
2.“More than+形容词”相当于“很”或“非常”的意思,如He is more than sad. 他非常伤心。
3.more...than...这一结构中;肯定“more”后面的而否定“than”后面的,约等于“是……而不是……”的意思。在翻译成汉语常常翻译为:“ 与其说……毋宁说……”的格式。在表示这一意思时可与“A rather thanB”;“not so much B asA”;“less Bthan A”等进行同等转换;作“与其说是B不如说是A。”如He lay rather than sat in his armchair. 与其说他是坐在扶手椅里不如说是躺在里边。
4.not more than相当于at most,即可以理解为“≤”“至多”的意思来理解。
There are not more than three books in my schoolbag.我的书包里最多三本书,
注意:当not more than后面接从句时,应该翻译为“还比不上”这一意思。
5.no more than可以理解为“=” “不过,仅仅” 的意思。有时no more than可用not more than,如He is no more than a child.他不过是个小孩儿。
注意:not any more than与no more than还是有区别的。
not more...than含肯定的意味,表示程度上的差异。
no more...than含否定的意味,译为“A与B都不……,不……也不”等。
(作者单位 贵州省毕节地区纳雍县雍安育才高级中学)
4.enableto的用法及例句 篇四
enable还可作“使…成为可能”“有助于”解,其后常接名词或代词作宾语。
例句:
Here are some entertainments that enable to you have a good time at home.
本期我们就来推荐一些在家也能很开心的娱乐项目。
The small pores on his snout enable to sense electromagnetic fields produced by other animals.
嘴巴旁的小孔可以感应到其他动物产生的磁场。
Template enable to get more credible observation, so improve the robustness of algorithm.
5.enter用法及例句 篇五
enter可用作系动词,接形容词作表语。
例句:
Many people think that party politics should not enter into local government.
许多人都认为,地方政府内不应拉帮结派。
Several new firms have now entered the market.
有几家新公司已打入市场。
You may not enter the security area without authorization.
未经批准不得进入警戒地区。
The program will prompt you to enter data where required.
这个程序在必要时将提醒你输入数据。
How many students have been entered for the exam?
有多少学生报名参加考试?
Press the return key to enter the information.
6.more的用法及例句 篇六
根据对大量的语言材料的分析和归纳,“什么”否定用法可以划分为多种结构和固定式,即“结构式”。同时,不同的结构式又可以表示多种语用功能。
一、“什么”否定用法的结构分类
“什么”的很多否定用法都是通过一定语法形式和特殊语气来实现的,即疑问结构和反诘语气。[1]根据对母语语料库的分析,“什么”的否定用法在使用过程中可以归纳出以下几种结构:
(一)“什么”否定用法的结构
1.X什么
在“X什么”结构中,“什么”可置于动词或形容词之后表否定。
例:诶,你们俩还嘀咕[什么]呢?(《编辑部的故事:飞来的星星》)
上述例句中,“什么”都置于动词或形容词之后表示否定,意为“别……或不……”,有禁止、劝说的语气。在“X什么”结构中还有一种特殊形式,即“X(个)什么劲(儿)”,与“X什么”相比语气更强烈。
例:你说,倔个[什么]劲儿?(《编辑部的故事:谁是谁非》)
2.X什么Y
作为“什么”否定用法的常用结构,“X什么Y”根据“X”和“Y”的不同关系可以细分为“X什么Y”动宾式和“X什么Y”离合式:
(1)“X(个/些)什么Y”动宾式
在此结构中“X”和“Y”为动宾关系。
例:这成[什么]天下!(老舍《龙须沟》)
我还拉[什么]琴哪。(电视剧记录《北京人在纽约》)
以上例句中的“X什么Y”多表达不满的语气。
(2)“X什么Y”离合式
这类结构是将“什么”放在离合词中间,意为“别XY或不XY”。
例:那像[什么]话呢?(老舍《茶馆》)
3.什么X
在“什么X”结构中,“什么”后的成分也就是“X”比较复杂,可以是一个词或者多个词,可以是完整的一句话或者是某个话语片段,也可以是一个正反结构。根据“X”的不同,可以将“什么X”划分为以下几个形式:
(1)(是/叫)什么X
例:这是[什么]世道。(电视剧记录《北京人在纽约》)
[什么]他妈的东西!(电视剧记录《北京人在纽约》)
上述例句中,“什么”表否定且“什么”后面的成分都为名词或名词性结构,意为“X不好”。
(2)什么X、Y、Z(的)
例:[什么]毒、辣、私?(老舍《全家福》)
在此结构中,“什么”后会出现两项或两项以上的否定对象,且否定对象的性质相近或相同。应注意将此结构与“什么”的例指用法区分开来,虽然结构形式相同,但重音位置不同。表否定时,重音在“什么”上;表例指时,重音在列举项上。
(3)什么+(叫)‘引语’
例:[什么]罗成叫关。这叫四郎探母。(电视剧记录《北京人在纽约》)
此例句中“什么”后的成分可以是来自语境中的或是被说话人接收到的已存在的语言表述,这种已存在的表述可以称为“引语”。这种“引语”一般不是整句话,而是说话人所反感、不同意的某一部分,但是语义完整。在这种结构中,“什么”所否定的对象是引语的内容,意为“不是(叫)引语”。当引语为形容词时,意为“不X”。
4.什么X不X(的)
例:只要小妞不落泪,管[什么]金鱼贵不贵!(老舍《龙须沟》)
在上面的例句中“X”的词性不限,可以是名词、形容词,也可以是动词,意为“X不X不重要”。实际上,“什么”的作用主要是对前一个“X”的否定,即认为前一个“X”不重要。在“什么X不X(的)”结构的基础上又派生出了一种相似结构“什么X-X(的)”。这种结构中的“X”和“-X”是一对反义词或意义对立的词,这种结构的表意与“什么X不X(的)”的相同。
例:问题不在那个,[什么]新人旧人的!(老舍《残雾》)
5.X什么X
在这个结构中,“X”可以是单音节名词、动词、形容词,也有少量双音节词,用来表达禁止、劝阻或谦虚,意为“别/不X”或“不要说X”。
例:你乐[什么]呀乐?(电视剧记录《北京人在纽约》)
6.什么(呀)
例:[什么]?我们积极生产就为的是爱国!(老舍《春华秋实》)
以上例句是“什么”表否定的一种特殊结构。“什么”单用,或者后面加上语气助词“啊”“呀”等。
(二)“什么”否定用法的固定式
除了以上结构之外,还有一些由于使用习惯而形成的固定式。这些固定式的使用率也很高,主要有以下几种:
1.有什么
“有什么”是“什么”否定用法中使用率非常高的一个固定式。“有什么”的形式可划分为三种:
(1)“有什么X<的>”
例:你有钱有[什么]了不起呀。(电视剧记录《北京人在纽约》)
以上例句中的“X”可以是名词性的,也可以是形容词性的。当形容词为单音节时,通常在形容词后加“的”,意为“不X”,常表达出不屑的语气。
(2)“有什么(可/好/值得)X的”
例:有[什么]可后悔的!(老舍《残雾》)
这一表达形式是“有什么”表否定的特殊用法。这里的“X”一般是动词(包括心理动词),是说话人对某种行为或者某种心理状态的否定,意为“不值得X”,表劝阻。
(3)“有什么(呀)”
一般在“有什么”后加语气词“呀”“啊”等,构成“有什么”的独立用法。有时也在“有什么”前加“这、那”,常独立成句,意为“……没什么”,表达不以为然、不在乎或无所谓的态度,
例:那有[什么]呀?一张纸而已。(《编辑部的故事:谁是谁非》)
2.凭什么
“凭什么”的用法比较灵活。
例:凭[什么]我跟戈玲儿死啊?(《编辑部的故事:飞来的星》)
凭[什么]呀?(《编辑部的故事:甜蜜的腐蚀》)
“凭什么”用来表示不屑或不满的语气,意为“不应该(X)”。
3.干什么
一般情况下,“干什么”的位置比较固定,放在句子中谓语(VP)的后面,意为“不要VP”,表示反对或劝诫。
例:瞪着我干[什么]?(电视剧记录《北京人在纽约》)
有时候也表示不满或不在乎,意为“不应该VP或没VP”。
例:我连鸡鸭都交代了,还瞒着萝卜干[什么]呀?(《编辑部的故事:捕风捉影》)
4.算什么
“算什么”的用法也比较灵活,可以单独成句,可以单独作谓语,或在后接其他成分作句子的谓语,常表示不屑,意为“不算什么”。
例:这算什么!这简直是……(《编辑部的故事:人工智能人》)
以上主要讨论了“什么”否定用法的各种结构及固定式,总结出了“什么”否定用法主要有六大结构和四大固定式(以下称为结构式)。但是这并不是“什么”否定用法的所有结构式,因为有一些结构式在使用时口语性非常强,或是使用率非常低,在统计和分类上有一定难度,因此,暂且忽略不记。
二、“什么”否定用法的语用功能
王力先生(1944)在《中国现代语法》中最先提出了“什么”的否定用法。王力认为“什么”有三种“活用法”,“活用法”中有一种“表示坚决的否认,或强烈辩驳”[2]的否定用法。
“什么”的否定用法除了具有否定功能外,还可以在不同的语境中表达说话人的不同态度和语气,如:劝阻、反驳、斥责、安慰、不满、谦虚、不屑等。通过对母语语料库的考察,“什么”否定用法的语用功能可划分为以下几种:
否认辩驳:[什么]话呢,当然不收!(老舍《茶馆》)
不满斥责:乱吵[什么]?(老舍《残雾》)
告诫禁止:笑[什么]你!(电视剧记录《北京人在纽约》)
讽刺蔑视:[什么]教务长啊,流氓!(老舍《茶馆》)
无奈抱怨:唉,我有[什么]办法呢?(老舍《龙须沟》)
劝说鼓励:你还有[什么]顾虑?(老舍《春华秋实》)
感叹说理:在美国,还有[什么]比离婚更容易的事。(电视剧记录《北京人在纽约》)
补充强调:你这跟杀我有[什么]区别。(电视剧记录《北京人在纽约》)
自责后悔:我有[什么]脸见他们呢?(老舍《全家福》)
谦虚客气:我有[什么]功劳?(老舍《女店员》)
满不在意:只要小妞不落泪,管[什么]金鱼贵不贵!(老舍《龙须沟》)
以上11种语用功能可以可分为三部分:消极语用功能、中性语用功能和积极语用功能.
三、结语
“什么”否定用法在母语中的高使用率决定了该语言项目在对外汉语教学中的重要性。而在对外汉语教学中,教师可以依据“什么”否定用法的多种结构式和语用功能进行难易划分,分类教学;同时,要注意积极语用功能与消极语用功能在教学中的取舍,以提高该语言项目的教学效率。
摘要:疑问代词“什么”同其他疑问代词一样,除了疑问用法外,还有多种非疑问用法。在“什么”的非疑问用法中,否定用法在母语使用者中所占的使用比重较高。“什么”否定用法的高使用率依赖于“什么”否定用法的结构化,即将“什么”嵌入到各种结构中。“什么”否定用法的高使用率也归因于其语用功能的丰富性。对“什么”否定用法结构和语用功能的归纳总结可以进一步说明“什么”否定用法在对外汉语教学中的重要性及必要性,并能提高“什么”否定用法的教学有效性。
关键词:“什么”,否定用法,否定结构,语用功能,汉语教学
参考文献
[1]吕叔湘.中国文法要略[M].北京:商务印书馆,1982.
7.put out的用法及例句 篇七
清扫工作已经对外招标。
The cattle were put out to pasture.
牛群放牧在牧场草地上。
Yesterday afternoon the White House put out a new version of events
昨天下午,白宫对事件给出了另一种说法。
The company put out a report on commercial spin-offs from its research.
公司公布了一份有关其研究活动所产生的商业副产品的报告。
I did not blame him for feeling put out
8.more的用法及例句 篇八
一、意思不同
1、some:(与不可数名词或复数可数名词连用)一些,若干。
2、any:任何的,任一的,(与单数可数名词连用)任一,非一般的,不寻常的。
二、用法不同
1、some:some用作代词的意思是“一些,若干”,指某些特定的或未知的人、物或事,也可表示“有些,其中的一部分”,常用于肯定句中。some作代词用作主语时,谓语动词的数应依其所代替的.名词的单复数形式而定。
2、any:any用作代词的意思是“无论哪个,无论哪些”,主要用说明某一特定类型中的各人或对某一集体中的各个成员或对某事物的各个部分。any也可用在肯定句中,表示“任何事物”或“任何人”,常用于“anyof...”结构。
三、侧重点不同
1、some:一般用在肯定句中,修饰可数或不可数名词。
9.more的用法及例句 篇九
1 虚拟语气的定义
虚拟语气是由复合句中的谓语从句的特殊形式结构表现出来的。在文法中, 虚拟语气 (有时称为连接语气) 是很多语言都有的动词语气。它典型的用在从属句子中表达希望、命令、情绪、可能性、判断、必然性、或与当前事实相反的陈述的从句中。虚拟语气的具体情况随语言的不同而不同。
2 虚拟语气的三种基本结构
假如是对将来情况的虚拟, 那么复合句中的从句则需要采用一般过去时的时态 (be动词只能用were) , 复合句中的主句的谓语动词用“could/might/should/would+动词原形”, 复合句中的主句的谓语动词也可以用“were to+动词原形”的这个结构。假如是对现在事实的虚拟, 那么表示虚拟语气的就要采用过去式 (be动词一律用were) , 而主句中的谓语动词就要用“could/might/should/would/+动词原形”的结构。假如是对过去的情况进行虚拟, 表示虚拟语气的复合句中的从句的谓语时态就要采用过去完成时, 主句谓语用could/might/should/would/+have+动词的过去分词”这样的虚拟语气。
eg.There would be no man on the earth if there should be nowater.
如果没有水, 地球上将不会有人类存在。
Miss Li should/were to have time tomorrow, we could ask himsome questions.
万一李老师明天有空的话, 我们可以问他点问题。
If I had worked hard before, I would not have been a poorwoman now.
如果我以前努力工作, 我现在就不会是一个穷人。
3 虚拟语气的具体用法和特殊用法
3.1 在含蓄条件句中
(1) 有时候假设的条件是通过上下文体现出来的
eg.I would build a tall building but that I’m poor.
如果不是穷困我都已经建了一座高楼了。
(2) 有时候是由表示转折语气的连接词or (否则) , otherwise (否则) 等类似转折语气词引导的
eg.I was too busy that day, otherwise, I would have taken partin the party.
我那天太忙了, 否则我就去参加晚会了。
(3) 有时候假设的情况是由but for (要不是) , with (假若有) , without (假如没有) , in the absence of (假如没有) 等介词短语要来引导。
eg.Without air, man wouldn’t live on the earth.
假若没有空气, 人类将不能在地球上生存。
(4) 含蓄条件句可以看成是条件句的简略形式
eg.If I had your help, I might succeed in finishing our job.
=With your help, I might succeed in finishing our job.
要是有了你们的帮助, 我就会成功地完成任务。
(5) 有时候表示虚拟语气的主句或者从句是省略的, 但其含义却可以推导出来
eg.You could have done the housework yourself. (省略从句)
你本可以自己做家务的。
eg.If my grandfather were with me! (省略主句)
如果我的祖父和我在一起多好啊!
3.2在名词性从句中
(1) 用在insist, order, decide, advise, suggest, propose, command, require, demand, request等动词做主句谓语的宾语从句中, 从句中的谓语动词采用“ (should) +动词原形”的结构。如果这些动词的同源名词后面有同位语从句或者表语从句, 从句的谓语动词也使用虚拟语气的形式。
eg.My head teacher insisted that I (should) work hard everyday。
He ordered that we (should) take part in the party.
They advised that actions (should) be taken at once.
He commanded that the boys (should) go to the front.
但是在insist做主句谓语的宾语从句中, 假如坚持的是自己的状况就要用陈述语气, 但是如果坚持别人的事就要采用虚拟语气。
eg.She insists that she is right.
She insisted that I should finish the work at once.
eg.Her advice that Ben (should) be invited to the meetingwas refused.
(2) 用在动词wish做主句谓语的宾语从句中
在这样类型的表示虚拟语气的宾语从句, 引导词that经常省略。表示现在情况的虚拟, 那么从句中的谓语用过去式 (be动词只用were形式) , 时间上是同时的时候用过去进行式;表示过去现实的虚拟, 这时此种宾语从句中的从句的谓语时态用过去完成时, 有时也用“might/would/could+现在完成时”这种结构;当表示对将来的主观愿望的时候, 则从句谓语动词用“could/might/would/should+动词原形”的形式。
eg.I wish (that) I knew the way to the forest.
我希望我知道去往那座大森林的路。
I wish I had met the famous film star just now.
我希望我刚才遇到了那名著名的电影明星。
I wish it would stop snowing.
我希望雪能停止。
(3) 用在would rather/ (just) as soon/sooner/prefer或者had rather后面的宾语从句中
用在/would sooner/would prefer/would rather/had rather/
would (just) as soon后宾语从句中的虚拟语气, 表示对现在或将来的情况从句谓语时态采用一般过去时, 表示对过去的情况的虚拟, 谓语动词时态采用过去完成时。
eg.Shall I open the window?I would rather you didn’t.
我可以开窗吗?我希望你别开。
I’d just as soon you had been there 3 days before.
我真希望你三天前已经在那里了。
3.3 在状语从句中
(1) 在目的状语从句中
在以lest, in case和for fear that等引导的目的状语从句中表达虚拟语气时, 从句谓语动词用“ (should) +动词原形”的形式;但是在用“so that...”或者“in order that...”引导的目的状语从句使用虚拟语气时, 从句的谓语动词要用“may/might/can/could/would+动词原形”的结构来表示目的。
eg.I must wake my son up quickly lest he (should) be late forthe first bus.
我必须迅速地叫醒我儿子, 以免他赶不上最早的班车。
She ran so fast in order that she wouldn’t miss the train.
为了赶上火车她跑得很快。
(2) 在以as if/though等引导方式的状语从句中
这种类型的状语从句中, 当从句的谓语所表达的是对现在的情况的虚拟, 从句谓语的动词采用过去式 (be动词一律使用were) ;当表示对过去情况的虚拟语气, 谓语动词采用过去完成时;表达对将来情况的虚拟时, 从句中谓语动词用“would/could/might+动词原形”这种结构。
eg.The teacher loves the students as if they were her own.
老师爱她的学生们就好像是她亲生的。
Lily speaks French as well as though she had studied inFrance.
莉莉法语说得这么好, 好像她去法国学过法语似的。
(3) 在if only所引导的条件状语从句中
假如表示对现在事实的虚拟, 从句的谓语时态用一般过去时 (be动词必须用were) ;表示过去不能实现的愿望, 从句的谓语时态用过去完成时 (或would, could, might+现在完成时) 。表示对将来情况的虚拟, 从句的谓语动词采用“should/could/would/might+动词原形”的形式。值得注意的是, “only if”表示“只有”。
eg.If only I had had more courage.
假如我有更多的勇气。
I will have enough money to go abroad only if I get a good job.
我只有找到了一个好工作才有足够的钱出国。
(4) 在原因状语从句中
在If it were not for/If it had not been for/I’m sorry that/We were surprised that等引导的表示原因的状语从句中, 用“should十动词原形”结构表示对现在或者未来情况的虚拟;用“should十现在完成时”结构表示对过去情况的虚拟。
eg.I am sorry that he shouldn’t solve such an easy problem.
我很难过于他竟然不能解决这样一个容易的问题。
I was surprised that he should have failed in the math exam.
我很惊讶他竟然没有通过数学考试。
3.4 虚拟语气的特殊用法
(1) 在错综时间条件句中
如果主句中的动作和从句中的动作所发生的时间不统一, 这时从句动词的谓语形式需要根据它所表示的时间进行调整。
eg.You would be OK now if you had followed my advice,
如果你已经听从了我的建议, 你现在一切问题都解决了。
(主句动作指现在, 从句动作表示过去, )
(2) 省略连词需要倒装
在用if引导的从句中, 在连词if被省略的情况下, 需要把虚拟条件从句中的were, had或者should这几个词提到主语前面, 形成主谓倒装。
eg.Were Tom to go there, I would send him there.
假如汤姆答应去的话, 我就送他去
(3) 表示“祝愿”的虚拟语气用法
常用“may+主语+动词原形+其它”
eg.May your youth last forever.
祝愿你青春永驻。
(4) 在It’s (high) time that句型中
从句谓语通常用一般过去时或should (不能省略) +动词原形, 翻译为“ (早) 该做某事了”。
eg.It’s high time that we were off.
是我们该走的时候了。
(5) I wish+宾语从句后的虚拟语气中
如果主句谓语是wished, 其后that从句中的动词形式不变。一般表示对现状不满或希望未来有所改变或请求, that从句中用would。
eg.I wished I hadn't spent so much time.。
I wish the price of house would come down.
(6) 用在It is+形容词/过去分词后的主语从句中
在这个结构中, 主语从句的谓语也用“ (should) +原形动词”.
eg.It is natural that she (should) do so.
很自然她应该这样做。
It is required that nobody (should) smoke here.
这里要求所有人都不能吸烟。
4 结束语
总而言之, 经过持之以恒的勤奋学习和对虚拟语气知识的充分吸收, 学生们一定会克服虚拟语气这一英语语法知识难点, 取得良好的学习效果。
参考文献
[1]章振邦.新编英语语法[M].上海:上海外语教育出版社, 1995.
[2]高丽萍.英语虚拟语气语法化的研究[J].四川外国语学院学报, 2009 (3) .
[3]曾繁建.谈英语虚拟语气的特殊用法[J].南方冶金学院学报, 2001 (6) .
[4]马焱.英语虚拟语气教学浅谈[J].青海教育, 1997 (Z2) .
[5]周剑霞.关于英语虚拟语气教学的几个问题[J].湘潭师范学院学报 (社会科学版) , 1998 (5) .
10.view的用法例句 篇十
还有其他的房子能像这幢一样俯瞰首都吗?
2. The argument contained herein takes exactly the opposite point of view.
本文所持的论点恰恰是站在相反的立场。
3. Try to view situations more objectively, especially with regard to work.
要尽量客观地分析情况,尤其是在工作上。
4. Teachers often view youth workers as undisciplined and ineffectual.
老师们常认为青少年工作者纪律性差且能力低下。
5. First-generation Americans view the United States as a land of golden opportunity.
第一代美国人认为美国是一个充满了机遇的国度。
6. On South Main Street, a huge brick building looms into view.
在南大街上,一座巨大的砖砌建筑赫然出现在人们的视线中。
7. The drama takes an idealistic, even a naive view of the subject.
这部戏在对待这一主题上有些理想化,甚至是天真。
8. In his view, the Commission remains a toothless and ineffectual body.
在他看来,委员会仍然是一个没有实权、不起作用的机构。
9. The view of lake and plunging cliffs seduces visitors.
湖光旖旎、峭壁峥嵘,游客们被深深吸引了。
10. You could certainly make out a case for this point of view.
你肯定能够证明这个观点。
11. Try to look at this from my point of view.
试着从我的角度来看这件事。
12. This picture shows the view from a car using normal dipped lights.
这幅图片显示的是从一辆使用正常近光灯的汽车上所看到的景色。
13. The couple hold the unfashionable view that marriage is a sacred union.
夫妇俩对婚姻的看法很传统,认为婚姻是神圣的结合。
14. My own view is absolutely clear. What I did was right.
我自己的观点非常清楚。我做的事是正确的。
15. Officers felt their point of view was not getting across to ministers.
11.important的用法和例句 篇十一
important的用法2:important是表示状态的形容词,可用于以it作形式主语替代后面动词不定式(不是动名词)的句式中,这个动词不定式要用主动语态。
important的用法3:important所跟的由that引导的主语从句中谓语动词要用虚拟式,即用动词原形或“should+动词原形”。
12.more的用法及例句 篇十二
一、标点符号不合乎规范
1.无疑而问的陈述句, 句尾误用问号
八 (上) 第10课余秋雨的《信客》, 导引中:“熟读课文, 体察信客的语言、行动和心理, 看看他们具有什么样的品格和精神;同时看看周围, 有没有这种类型的人?”句中的问号使用不合乎规范。本句是无疑而问的陈述句, 句末应该用句号。像这种类型的句子在第16课《大自然的语言》和第21课《桃花源记》的导引中均有出现。如:“阅读本文, 想一想, 作者是怎样用准确的语言和清晰的条理把一门复杂的学科介绍清楚的?”“读后还要仔细想想, 对作者的理想应当怎样认识, 这个故事为什么具有长久的魅力?”两句的句末都误用了问号。
2.总括句前面误用逗号
八 (上) 第26课郦道元的《三峡》, 第一段中的“隐天蔽日”与“自非亭午夜分”之间不应该用逗号, 而应该用冒号。因为“自非亭午夜分, 不见曦月”是对前面所有内容的总结。“自三峡七百里中, 两岸连山, 略无阙处”是在写“岭连”;“重岩叠嶂, 隐天蔽日”是在写“山高”。因为“山高岭连”, 所以才有“自非亭午夜分, 不见曦月”的效果。也就是说最后这两句是对前文进行总括的语句, 冒号用在总括语的前面, 表示总结上文, 逗号没此功用。
3.连词前误用顿号
八 (上) 第29课张岱的《湖心亭看雪》, “湖心亭一点、与余舟一芥”中间使用顿号不恰当。连词前面不能用顿号, 可根据不同句子的情况, 或者删去顿号, 或者改用逗号。雪后的西湖已成为一片大的冰雪世界, “湖心亭一点”和“余舟一芥”是在大的背景烘托之下出现的小事物, 这两个小事物属于并列关系。既然是并列关系, “、”和“与”就不应该同时用。另外本文中的“雾凇沆砀, 天与云与山与水, 上下一白”中的“天”“云”“山”“水”属并列关系, 它们之间只用了“与”来连接, 而没有同时用“、”和“与”来连接。从这里也可以看出, 此文的标点符号出现前后矛盾之处!
二、文言字词解释有误
1.“船底”被解释成“船顶”
八 (上) 第23课魏学洢的《核舟记》中“其船背稍夷, 则题名其上”, “船背”该如何解释?在课本P180的课下注解⒄中, 它的意思为“船的顶部”。但在商务印书馆出版《古汉语常用字字典》 (第4版) 中标注的义项为“脊背, 泛指物体的背面, 反面”。针对此种义项, 有很多人认为船的背面就是船的顶部。看起来似乎有道理, 但实际上又不经推敲。它的义项中除了“泛指物体的背面”外, 还有“反面”之意。船的反面应该是哪里?我认为船的反面不是船的顶部, 而应该是船的底部。在外语教学与研究出版社出版的《古汉语词典》中, “背”的义项为“物体的反面或物体朝后、朝下的一面”, 并且后面附着“其船背稍夷, 则题名其上”这个示例。那么在此文中, 这个“背”的义项就应该是“船的反面”或者“船的底部”。按正常的逻辑来判断, 船的正面应该是人们第一眼就能看到的船身和船顶, 而船的反面就是船的底部。除词典上的释义外, 我们再结合语境来分析:如果按照“船的顶部”来解释, 那么船的顶部应该为船舱的顶部。如果船舱的顶部不算高, 在高度上来讲, 苏东坡在上面题字还是有可能的。但是本文中的“中轩敞者为舱”的意思却为“中间高起而宽敞的部分是船舱”, 有“高”和“宽敞”, 想必苏轼在上面题字还是比较困难的。除了高度外, 还有一句“箬篷覆之”, 意思是“用箬竹叶做的船篷”。既然已经有船篷了, 就说明船舱的顶部已经雕刻了箬竹叶。把箬竹叶和题名刻在一起, 题名如何能达到文中所说的“细若蚊足, 勾画了了”的效果?从美观上来看, 古人的文章、画等作品题目落款时往往都会选择左下角, 避免冲淡作品的主题。魏学洢在雕刻这幅图景时应该会考虑苏轼的题名放在船的底部更合适, 若苏轼题在船舱顶部就有喧宾夺主之嫌了。所以结合语境来看, “背”应该解释为“底部”。
2.“更定”被解释为“定更”
八 (上) 第29课张岱的《湖心亭看雪》, “更定”释为“指初更以后, 晚上八点左右”。就目前来看, 杭州西湖冬天在晚上六点左右天黑。在崇祯五年即1632年, 晚上八点左右就是初更, 而“更”是夜里的计时单位。这说明此时已经天黑。既然已经天黑, 如何能看到“雾凇沆砀, 天与云与山与水, 上下一白;湖上影子, 惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已”的景象?特别是在古代野外的夜晚, 没有照明的情况下, 作者如何能看到“上下一白”的效果?另外, 本文中的“更定”是《现代汉语词典》中提到的“定更”吗?是否是译者将二者混为一谈了?“定更”在《现代汉语词典》中的解释为“旧时晚上八点钟左右, 打鼓报告初更开始”。而在依据最新中学语文教材编写的《古汉语词典》中查到了“更定”, 它的义项为“更深夜静”, 而且举的例子就是本文中的“是日更定矣”。《古汉语词典》中“更”的义项为“夜里的计时单位, 一夜分为五更, 每更约两小时 (后起意义) ”。《中学文言文多用词典》中“定”的义项为“人声静谧”, 针对此义项所举的例子也是此文中的“是日更定矣”。“矣”的义项为“语气词, 相当于现代汉语的‘了’”。综合上面各个义项, 先从“人声静谧”入手去分析, 虽然深夜比较安静, 但是古代晚上还是有打更的人出来打更, 有打更的声音和打更人提醒大家防范的喊声。每两小时一次, 还无法达到人声静谧, 只有当五更都打完了, 即到了早上五六点那样才真正的安静下来。再加之“矣”是“了”之意, 表完成时态。“更”可以理解为“打更”, “矣”修饰“更”, 意为“打更完毕”。那么“更定矣”的意思就是“所有的打更声结束后, 人声静谧”。这时大概是早上五六点, 而在杭州冬天日出的时间也刚好是五六点左右。在日出之后, 作者出门才有可能看到“雾凇沆砀, 天与云与山与水, 上下一白;湖上影子, 惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已”这些景象。
3.“郁郁”被解释为“形容草木茂盛”
八 (下) 第27课范仲淹的《岳阳楼记》, 课下注解“郁郁”的意思为“形容草木茂盛”。但是商务印书馆出版的《古汉语常用字字典》 (第4版) 中标注为“香气浓烈的样子”, 针对此义项所举的例子恰巧就是本文中的“岸芷汀兰, 郁郁青青”。我认为应该翻译为“香气浓烈的样子”。按照语境便可分析出来, “岸芷汀兰, 郁郁青青”中的“岸”译为“岸上”。“芷”即白芷, 香草名, 可入药也可做香料, 白芷枝叶呈青色。“汀兰”译为“小洲上的兰花”, 兰花的枝叶也呈青翠色。由此可判断出, 白芷和兰花发出浓烈的香气, 呈现出一片青葱翠绿的颜色。所以此两句应该翻译成“岸上的香草, 小洲上的兰花, 香气浓郁, 颜色青翠”。
4.“极”被解释为“尽”
八 (下) 第27课范仲淹的《岳阳楼记》中“北通巫峡, 南极潇湘”, 意思为“北面通向巫峡, 南面直到潇湘”。从修辞角度分析, 应该是对偶句, 即“通”与“极”的词性一致, 都是动词。课本的课下注解“极”被解释为“尽”, 那么“尽”作为动词时有三个义项:1完, 消失;2竭尽;3结束, 完成。把这三个义项都带入原句中进行翻译, 明显不合语法规范。“极”作为动词时有一个义项是“至, 到达”。我认为此处的“极”翻译成“至, 到达”或“到, 到了”更合适。
三、表意不明
1.小说中的“我”被表述成“作者”
八 (上) 第8课李森祥的《台阶》的体裁是小说, 文中的“我”并不是作者本人, 而在P67导引中的“作者是怀着怎样的心情叙述父亲的故事的”一句表意不明, 易让人产生“作者”就是“我”的误解。此处不妨改成“作者是怀着怎样的心情叙述文中‘我’的父亲的故事的”。
2.并列谓语服务于同一个主语导致语意不明
在八下第25课的导引中, 有一处文字“这些作品抚今追昔, 慷慨悲愤, 感时伤怀, 思亲忧国”表意不明, 它的表述容易误导读者认为这课中所有的诗词曲都是“抚今追昔, 慷慨悲愤, 感时伤怀, 思亲忧国”的, 但事实却不是这样。刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》表达诗人长期被贬异地的悲愤心情, 但更引人注目的是诗人对人生的达观态度和积极进取的精神。杜牧的《赤壁》抒发了诗人怀才不遇的抑郁不平之情和历史兴亡之感。文天祥的《过零丁洋》表现的诗人忧国之痛和愿意以死明志、为国捐躯的豪情壮志。苏轼的《水调歌头·明月几时有》寄托了词人对亲人的无限思念之情, 表现出其不为失意和离别所苦的旷达胸襟。张养浩的《山坡羊·潼关怀古》表达了作者的悲愤伤感之情, 揭示出人民悲惨命运的根源所在。综上所述, 各首有各自的感情特点, 因此导引应在“抚今追昔”“慷慨悲愤”“感时伤怀”和“思亲忧国”的前面各加一个“有的”, 这个句子就变成“这些作品有的抚今追昔, 有的慷慨悲愤, 有的感时伤怀, 有的思亲忧国”。这样的表述才够准确。
四、对内容分析不当
八 (上) 《湖心亭看雪》中作者在湖中遇人、饮酒后才“问其姓氏”, 人教版参考书对作者的这种行为有如下评论“这是由于张岱是性情中人, 最关注的是朋友之间在情志心灵方面的沟通, 至于朋友的身份地位、官职爵位等世俗的问题并不在意”。我的观点恰恰相反。首先, 由“余挐一小舟”和“独往湖心亭看雪”两句可看出, 作者是自己划船并且是独自前往, 但为什么后文却出现了“舟子”?在作者看来, “芸芸众生不可为伍, 舟子, 虽然存在却犹如不存在, 反映出他文人雅士的孤傲”。“孤傲”的意思为孤僻高傲。指对他人的情感、意见或利益的冷漠。由此可看出张岱对身份地位低下的人持冷漠的态度, 甚至不把他们当人看。其次, “见余, 大喜”意思是“他们看见我, 十分高兴”。此处只能看到对方的热情却看不到作者的热情。“拉余同饮”中的“拉”显示出对方主动邀请作者, 而不是作者主动上前去交友。“余强饮三大白而别”中的“强”为“勉强”之意, 如果很乐意与对方交朋友, 肯定也愿意把酒言欢, 为何会有“勉强”之意呢?还有“而别”, 意思为“就告别了”。作者就住在西湖附近, 住处并不遥远, 为什么喝了三大杯就告别了呢?由此可见张岱不是性情中人, 在乎对方的身份地位, 不关注朋友之间在情志心灵方面的沟通。
13.depend用法及例句 篇十三
Whether we’ll go camping depends on the weather. 我们是否去野营要看天气。
I haven’t got a car, so I have to depend on the buses. 我没有汽车,所以我得乘公共汽车。
有时可在某人或某物后用介词 for。如:
We depend on the radio for news. 我们靠收音机听新闻。
Children depend on their parents for food and clothing. 儿童的衣食靠父母。
2. depend on [upon]+某人或某物+不定式或动名词
I’m depending on you to do the work. 我指望你做这工作。
You can never depend on him [his] arriving on time. 你决不能指望他能准时到达。
You can’t depend on the train arriving on time. 千万不要认为火车能正点到达。
3. depend on [upon]+从句
Our success depends on whether everyone works hard ornot. 我们的`成功取决于每个人是否努力。
The amount you pay depends on where you live. 你付多少钱要看你住什么地方。
在 It (all) depends on [upon]+从句中,介词 on, upon 有时可省略(主要见于口语中)。如:
It all depends how you do it. 那要看你怎么办。
It depends (on) whether you can afford it. 这要看你是否买得起。
注:depend on [upon] 后不接 that-从句(此时须用 it)。如:
You may depend on it that he will join our club. /You may
depend on him to join our club. 你可以指望他加入我们的俱乐部。
4. 口语中说 It (all) depends. /That depends. 意为“那要看情况”。如:
A:Are you going too? 你也去吗?
B:That depends. 那要看情况。
14.探讨米非司酮临床用法及疗效分析 篇十四
1 概述
米非司酮的分子式为C29H35NO2, 化学为17β-羟基-11β-[4- (二甲胺基) 苯基]-17α-丙炔基-4, 9-雌甾二烯-3-酮。11β-[4- (二甲胺基) 苯基]决定了米非司酮与孕激素受体 (PR) 有高亲和力。药物动力学特点为吸收快, 服药后1 h达到高峰;半衰期为25~30 min;无蓄积作用;稳态的血药浓度高[1]。
2 药物作用的机理
2.1 阻断孕酮受体
米非司酮与子宫内膜的孕酮受体结合, 其亲和力较强, 从而抑制体内孕酮与受体结合。孕酮又称妊娠激素, 在妊娠中起关键作用。米非司酮在蜕膜、绒毛、子宫肌、子宫颈有对抗孕酮的作用, 能使蜕膜细胞变性、坏死, 绒毛退化、剥落, 导致子宫内膜的蜕膜化无法维持, 胚胎停止发育。
2.2 增加内源性前列腺列素F2a作用
米非司酮能抑制子宫内膜细胞释放前列腺素F2a, 抑制前列腺素代谢酶, 导致子宫平滑肌对前列腺素的敏感性增高, 引起子宫肌节律性收缩, 宫颈胶原分解, 张力下降, 使子宫颈易于扩张、软化, 以利于排出妊娠物。米非司酮和米索前列醇合并用药, 有协同增强作用。
3 临床用法
3.1 用于避孕
3.1.1 用于紧急避孕
紧急避孕是在无防护性性生活后或避孕失败后几小时或几天内, 妇女为防止非意愿性的怀孕而采用的避孕方法。此方法能阻止或延迟排卵, 干扰受精或阻止着床。米非司酮不同剂量单独或双炔失碳酯配伍用于无保护性性生活后72~120 h的紧急避孕。有关报道10 mg或25 mg单剂量米非司酮用于紧急避孕比较性研究, 妊娠率为1.1%, 用使用药物的时间越早, 效果越好[2]。
3.1.2 催经止孕
对于月经比较规律的育龄期妇女, 如果避孕失败并且错过了紧急避孕的时间, 在预期月经来潮前后, 因顾虑妊娠而急切要求避孕者给予催经止孕治疗。采用上海华联制药有限公司生产, 米非司酮25 mg/次, 3次/d, 均饭后2 h口服, 连续服2 d, 总量180 mg, 第3天晨起空腹至医院, 一次服米索前列醇0.6 mg, 留院观察6 h, 记录阴道出血量及有无组织排出, 10 d内行B超复查, 以排除宫外妊娠。用药越早, 阴道出血越少, 成功率越高。米非司酮配伍米索前列醇是安全、有效的催经止孕方法, 有利于缓解非意愿妊娠的焦虑。但B超随访非常重要。
3.2 应用于子宫内膜异位症的治疗
米非司酮对子宫内膜有抗增殖作用, 可减少内膜血管生成, 子宫血流下降, 使内膜螺旋动脉萎缩, 内膜变薄, 临床上用于治疗子宫内膜异位症, 用药后造成闭经, 使病灶萎缩, 疼痛缓解。于月经第1天开始口服米非司酮10 mg, 1次/d, 共6个月, 服药后即出现闭经, 停药20 d月经复潮, 其间定期复查, 末见异常。
3.3 应用于早期终止妊娠
米非司酮最初为单纯的口服, 但长功率仅为67%, 目前均与米索前列醇或卡孕栓配伍使用。因卡孕栓价格昂贵, 常温下难以保存, 因此多用米索前列醇, 应用于妊娠49 d以内终止妊娠的妇女, 其特点是流产率、安全性强、副反应少。常用方法为:应用米非司酮配伍米索前列醇, 于早、晚空腹各服米非司酮25 mg, 连服3 d, 第4天早上空腹口服米索前列醇600 μg, 服药后禁食水2 h, 门诊观察6 h, 观察孕囊排出时间、阴道出血情况, 成功率一般都在95%以上[3]。
3.4 应用于终止中期妊娠
近年来采用米非司酮配伍米索前列醇终止较大孕周围的妊娠成功的替代了钳刮术, 从而减少了手术并发症, 提高了成功率。用药方法:首次空腹口服米非司酮50 mg后, 每隔12 h服用1次, 每次25 mg, 共4次, 总量150 mg。最后一次服药2 h后开始服用米索前列醇0.6 mg, 每3 h服1次, 连续服用3次, 服药期间出现规律性腹痛则停用。也可以丙酸睾丸酮和米索前列醇配伍应用以提高有效率。胎盘排出后是否做清宫处理, 目前尚不统一。建议胎儿胎盘排出行B超复查, 有组织残留者应给予清宫处理。
药物流产对中止中期妊娠是安全、有效、非侵入性的好方法, 即使流产不全或失败, 由于药物扩张宫颈的作用, 清宫术或改用其他方法易成功。
关键词:米非司酮,临床用药
参考文献
[1]王婷.米非司酮对子宫内膜作用的研究进展.现代妇产科进展, 2003, 12 (4) :295-296.
[2]郑庆玲.米非司酮在妇产科的临床应用及研究进展.现代医药卫生, 2004, 12 (20) :1118-1119.
【more的用法及例句】推荐阅读:
declare的用法及例句10-06
fall off的用法及例句07-17
oneof的用法例句09-02
sight的用法和例句06-09
yet的用法和例句06-12
sothat的用法和例句11-18
hope的用法和短语例句06-28
word的用法和短语例句08-31
ask的用法和短语例句09-04
pain的用法和短语例句09-13